#. extracted from fpicker/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-22 09:13+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1482398033.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "connect_to_server\n" "label\n" "string.text" msgid "Servers..." msgstr "שרתים…" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "connect_to_server\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connect To Server" msgstr "התחברות לשרת" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "connect_to_server-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Connect To Server" msgstr "התחברות לשרת" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "new_folder\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "new_folder-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "יצירת תיקיה חדשה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "file_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" msgstr "_שם קובץ:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "file_type_label\n" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" msgstr "_סוג קובץ:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "readonly\n" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" msgstr "ל_קריאה בלבד" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "password\n" "label\n" "string.text" msgid "Save with password" msgstr "שמירה עם ססמה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "extension\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic file name extension" msgstr "_סיומת אוטומטית לשם קובץ" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" "explorerfiledialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "Edit _filter settings" msgstr "עריכת ה_גדרות מסנן" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" "foldernamedialog.ui\n" "FolderNameDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Folder Name ?" msgstr "שם התיקייה ?" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" "foldernamedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" msgstr "_שם" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" "foldernamedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "RemoteFilesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" msgstr "קבצים מרוחקים" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Service:" msgstr "שרות:" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "add_service_btn\n" "label\n" "string.text" msgid "Add service" msgstr "הוספת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "list_view\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "List view" msgstr "תצוגת רשימה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "icon_view\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Icon view" msgstr "תצוגת סמלים" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "יצירת תיקיה חדשה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "filterLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Filter" msgstr "מסנן" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "nameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "File name" msgstr "שם קובץ" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "edit_service\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" msgstr "_עריכת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "delete_service\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" msgstr "מ_חיקת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "change_password\n" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" msgstr "החלפת _ססמה"