#. extracted from basic/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-19 07:40+0000\n" "Last-Translator: Sandro \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519026038.000000\n" #: basic/inc/basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." msgstr "სინტაქსური შეცომა." #: basic/inc/basic.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return Gosub-ის გარეშე." #: basic/inc/basic.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "ჩანაწერი არასწორია; გთხოვთ თავიდან ცადოთ." #: basic/inc/basic.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." msgstr "არასწორი პროცედურის გამოძახება." #: basic/inc/basic.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." msgstr "გადავსება." #: basic/inc/basic.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "არ არის საკმარისი მეხსიერება." #: basic/inc/basic.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." msgstr "მასივს უკვე გააჩნია განზომილებები." #: basic/inc/basic.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." msgstr "ინდექსი განსაზღვრული შუალედის გარეთაა." #: basic/inc/basic.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "ორმაგი დეფინიცია." #: basic/inc/basic.hrc:36 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "ნულზე გაყოფა." #: basic/inc/basic.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." msgstr "ცვლადი არ არის განსაზღვრული." #: basic/inc/basic.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." msgstr "მონაცემთა ტიპების აცდენა." #: basic/inc/basic.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." msgstr "არასწორი პარამეტრი." #: basic/inc/basic.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." msgstr "პროცესი შეწყვეტილია მომხმარებლის მიერ." #: basic/inc/basic.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." msgstr "შეცდომის გარეშე გაგრძელება." #: basic/inc/basic.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." msgstr "არასაკმარისი სტეკური მეხსიერება." #: basic/inc/basic.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "ქვე-პროცედურა ან ფუნქცია არ არის განსაზვრული." #: basic/inc/basic.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." msgstr "შეცდომა DLL ფაილის ჩატვირთვისას." #: basic/inc/basic.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "DLL-ის არასწორი გამოძახების კონვენცია." #: basic/inc/basic.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "შიდა შეცდომა $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "ფაილის სახელი ან ნომერი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "ფაილის რეჟიმი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." msgstr "ფაილი უკვე გახსნილია." #: basic/inc/basic.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." msgstr "მოწყობილობის I/O შეცდომა." #: basic/inc/basic.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "ფაილი უკვე არსებობს." #: basic/inc/basic.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." msgstr "ჩანაწერის სიგრძე არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "მყარი დისკი სავსეა." #: basic/inc/basic.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "წაკითხვა აჭარბებს EOF-ს." #: basic/inc/basic.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." msgstr "ჩანაწერის ნომერი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." msgstr "ძალიან ბევრი ფაილი." #: basic/inc/basic.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "მოწყობილობა მიუწვდომელია." #: basic/inc/basic.hrc:59 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." msgstr "შეღწევა შეუძლებელია." #: basic/inc/basic.hrc:60 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." msgstr "დისკი არ არის მზად." #: basic/inc/basic.hrc:61 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." msgstr "არ არის ჩადებული." #: basic/inc/basic.hrc:62 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "სახელის შეცვლა სხვა დისკზე შეუძლებელია." #: basic/inc/basic.hrc:63 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." msgstr "ფაილის/გზის მიწვდომის შეცდომა." #: basic/inc/basic.hrc:64 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." msgstr "მდებარეობა ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:65 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." msgstr "ობიექტის ცვლადი არ არის დაყენებული." #: basic/inc/basic.hrc:66 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." msgstr "სტრიქონის შაბლონი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:67 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "ნულის გამოყენება დაუშვებელია." #: basic/inc/basic.hrc:68 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." msgstr "DDE შეცდომა." #: basic/inc/basic.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "ველოდები DDE კავშირის პასუხს." #: basic/inc/basic.hrc:70 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." msgstr "DDE არხები მიუწვდომელია." #: basic/inc/basic.hrc:71 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "პროგრამა არ გამოეხმაურა DDE კავშირის ინიციატივა." #: basic/inc/basic.hrc:72 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE კავშირის ინიციატივას გამოეხმაურა ზედმეტად ბევრი პროგრამა." #: basic/inc/basic.hrc:73 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE არხი ჩაკეტილია." #: basic/inc/basic.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "გარე პროგრამას არ შეუძლია გაუშვას DDE ოპერაცია." #: basic/inc/basic.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE გამოხმაურების ლოდინში მოხდა დროის გასვლა." #: basic/inc/basic.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "DDE ოპერაციის დროს მომხმარებელმა დააჭირა ESCAPE ღილაკს." #: basic/inc/basic.hrc:77 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." msgstr "გარე პროგრამა დაკავებულია." #: basic/inc/basic.hrc:78 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE ოპერაცია მონაცემების გარეშე." #: basic/inc/basic.hrc:79 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." msgstr "მონაცემები არასწორ ფორმატშია." #: basic/inc/basic.hrc:80 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "გარე პროგრამა შეწყდა." #: basic/inc/basic.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE შეერთება შეწყდა ან შეიცვალა." #: basic/inc/basic.hrc:82 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "DDE მეთოდი აღიძრა არხის გახსნის გარეშე." #: basic/inc/basic.hrc:83 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "DDE კავშირის ფორმატი არასწორეა." #: basic/inc/basic.hrc:84 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE შეტყობინება დაიკარგა." #: basic/inc/basic.hrc:85 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." msgstr "ჩასმის ბმული უკვე შესრულდა." #: basic/inc/basic.hrc:86 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "არასწორი ბმულის სათაურის გამო რეჟიმის გამოყენება შეუძლებელია." #: basic/inc/basic.hrc:87 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE-ს ჭირდება DDEML.DDL ფაილს." #: basic/inc/basic.hrc:88 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "მოდული ვერ ჩაიტვირთა; ფორმატი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:89 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." msgstr "ობიექტის ინდექსი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "ობიექტი მიუწვდომელია." #: basic/inc/basic.hrc:91 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." msgstr "თვისების არასწორი მნიშვნელობა." #: basic/inc/basic.hrc:92 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." msgstr "ეს თვისება მხოლოდ წაკითხვადია." #: basic/inc/basic.hrc:93 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." msgstr "ეს თვისება მხოლოდ ჩაწერადია." #: basic/inc/basic.hrc:94 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "არასწირი ობიექტის მიმართვა." #: basic/inc/basic.hrc:95 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "თვისება ან მეთოდი არ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:96 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." msgstr "ობიექტი საჭიროა." #: basic/inc/basic.hrc:97 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." msgstr "ობიექტი არასწორედ გამოიყენება." #: basic/inc/basic.hrc:98 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "ამ ობიექტს არ გააჩნია OLE -ს ავტომატირების მხარდაჭერა." #: basic/inc/basic.hrc:99 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "ობიექტს არ გააჩნია ამ თვისების ან მეთოდის მხარაჭერა." #: basic/inc/basic.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." msgstr "შეცდომა OLE ავტომატიზაციისას." #: basic/inc/basic.hrc:101 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "მოცემულ ობიექტს არ გააჩნია ამ მოქმედების მხარაჭერა." #: basic/inc/basic.hrc:102 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "მოცემულ ობიექტს არ გააჩნია დასახელებული არგუმენტების მარდაჭერა." #: basic/inc/basic.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "მოცემულ ობიექტს არ გააჩნია მიმდინარე ადგილის პარამეტრების მხარდაჭერა." #: basic/inc/basic.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." msgstr "დასახელებული არგუმენტი ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:105 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." msgstr "არგუმენტი სავალდებულოა." #: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "არგუმენტების არასწორი რაოდენობა." #: basic/inc/basic.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." msgstr "ობიექტი სია არ არის." #: basic/inc/basic.hrc:108 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "რიგობითი რიცხვი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "მითითებული DDL ფუნქცია ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "გაცვლის ბუფერის ფორმატი არასწორია." #: basic/inc/basic.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." msgstr "ეს თვისება ობიექტს არ გააჩნია." #: basic/inc/basic.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." msgstr "ეს მეთოდი ობიექტს არ გააჩნია." #: basic/inc/basic.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." msgstr "საჭირო არგუმენტი აკლია." #: basic/inc/basic.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." msgstr "შეცდომა მეთოდის შესრულებისას." #: basic/inc/basic.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." msgstr "თვისების მინიჭება შეუძლებელია." #: basic/inc/basic.hrc:117 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." msgstr "თვისების განსაზღვრა შეუძლებელია." #. Compiler errors. These are not runtime errors. #: basic/inc/basic.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "მოულოდნელი სიმბოლო: $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "მოულოდნელი: $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." msgstr "მოსალოდნელია სიმბოლო." #: basic/inc/basic.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." msgstr "მოსალოდნელია ცვლადი." #: basic/inc/basic.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." msgstr "მოსალოდნელია წარწერა." #: basic/inc/basic.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "მნიშვნელობა ვერ მიენიჭა." #: basic/inc/basic.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "ცვლადი $(ARG1) უკვე განსაზღვრულია." #: basic/inc/basic.hrc:126 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "ქვეპროცედურა ან ფუნქციის პროცედურა $(ARG1) უკვე განსაზღვრულია." #: basic/inc/basic.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Label $(ARG1) უკვე განსაზღვრულია." #: basic/inc/basic.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "ცვლადი $(ARG1) ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "მასივი ან პროცედურა $(ARG1) ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "პროცედურა $(ARG1) ვერ მოიძებნა." #: basic/inc/basic.hrc:131 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Label $(ARG1) განუსაზღვრელია." #: basic/inc/basic.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "მონაცემების ტიპი $(ARG1) უცნობია." #: basic/inc/basic.hrc:133 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Exit $(ARG1) მოსალოდნელია." #: basic/inc/basic.hrc:134 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "დებულების ბლოკი კვლავ ღიაა: $(ARG1) აკლია." #: basic/inc/basic.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." msgstr "ფრჩხილები არ ემთხვევა." #: basic/inc/basic.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Symbol $(ARG1) უკვე სხვანაირად განისაზღვრა." #: basic/inc/basic.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "პარამეტრები პროცედურას არ შეესაბამება." #: basic/inc/basic.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." msgstr "სიმბოლო რიცხვში არასწორა." #: basic/inc/basic.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "მასივი უნდა იყოს განზომილებიანი." #: basic/inc/basic.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif If-ის გარეშე." #: basic/inc/basic.hrc:141 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) დაუშვებელია პროცედურის შიგნით." #: basic/inc/basic.hrc:142 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) დაუშვებელია პროცედურის გარეთ." #: basic/inc/basic.hrc:143 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "განზომილების სპეციფიკაციები არ ემთხვევა." #: basic/inc/basic.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "უცნობი პარამეტრი: $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "მუდმივა $(ARG1) თავიდან განისაზღვრა." #: basic/inc/basic.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "პროგრამა ძალიან დიდია." #: basic/inc/basic.hrc:147 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "სტრინგები ან მასივები დაუშვებელია." #: basic/inc/basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "გამონაკლისი წარმოიშვა $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:155 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "" #: basic/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "ჩართვა" #: basic/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "გამორთვა" #: basic/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "ჭეშმარიტი" #: basic/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "მცდარი" #: basic/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "დიახ" #: basic/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "არა" #. format currency #: basic/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" #: basic/inc/strings.hrc:34 msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "მაკროს მუშაობა შეწყდა"