#. extracted from dictionaries/en/dialog msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 17:19+0530\n" "Last-Translator: s\n" "Language-Team: American English \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #. 9e.W #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" msgstr "ವ್ಯಾಕರಣ ಪರೀಕ್ಷೆ" #. Q@$; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ವ್ಯಾಕರಣ ದೋಷಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #. HoPw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" msgstr "ಸಂಭಾವ್ಯ ತಪ್ಪುಗಳು" #. 3rmv #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು." #. Z3Ni #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" #. 9l$4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಪದಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #. M[VX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" msgstr "ಪದಗಳ ಪುನರಾವರ್ತನೆ" #. O#JY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "ತಪ್ಪಿಹೋದ ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆವರಣಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #. 0[^A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #. PpHs #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಹಾಕುವ ವಿಧಾನ" #. ]@g; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವೆ ಏಕ ಅಂತರಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು." #. sq8g #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರ" #. #L*f #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "ಅಂತರವಿರದ ಎಮ್ ಡ್ಯಾಶ್‌ ಬದಲಿಗೆ ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸೇರಿಸು." #. /0jw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" msgstr "ಎಮ್‌ ಡ್ಯಾಶ್" #. ]mQU #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "ಅಂತರವಿರದ ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್‌ ಬದಲಿಗೆ ಎಮ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸೇರಿಸು." #. (`[R #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" msgstr "ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್" #. H5p] #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು: \"x\" → “x”" #. ?I09 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #. 1c-\ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "ನಿಜವಾದ ಗುಣಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು: 5x5 → 5×5" #. iHJD #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" msgstr "ಗುಣಕ ಚಿಹ್ನೆ" #. ck+~ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವೆ ಏಕ ಅಂತರಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು." #. 096i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರ" #. PXO. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "ಪದಗಳು ಮತ್ತು ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಎರಡಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಂತರದ ಅಕ್ಷರಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು." #. HW6K #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಂತರಗಳು" #. _bd. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "ಹೈಫನ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ನಿಜವಾದ ಋಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು." #. 6wpz #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" msgstr "ಋಣ ಚಿಹ್ನೆ" #. [P3; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." msgstr "ಟೈಪ್‌ರೈಟರ್ ಅಕ್ಷರಲೋಪದ ಗುರುತು, ಏಕ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಗುರುತುಗಳು ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಜೋಡಿ ಪ್ರೈಮ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು. " #. WGfe #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" msgstr "ಅಕ್ಷರಲೋಪದ ಗುರುತು" #. #i/A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳನ್ನು ದೀರ್ಘವೃತ್ತಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು." #. x8=~ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತಗಳು" #. BXZ| #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "others\n" "property.text" msgid "Others" msgstr "ಇತರೆ" #. i7h_ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal ಮತ್ತು miles ಇಂದ ಅಳತೆಯ ಪರಿವರ್ತನೆ." #. D=QB #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "ಮೆಟ್ರಿಕ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ (°C, km/h, m, kg, l)" #. 65`Q #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ (1000000 → 1,000,000) ಅಥವ ISO (1000000 → 1 000 000)." #. ZQ.i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸಾವಿರದ ವಿಭಾಜಕ" #. %]x4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l ಇಂದ ಅಳತೆಯ ಪರಿವರ್ತನೆ." #. h%;X #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" msgstr "ಮೆಟ್ರಿಕ್‌ ಅಲ್ಲದಿರುವುದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ (°F, mph, ft, lb, gal)"