/source/ky/svx/

ref='git://go.suokunlong.cn/lo/translations' title='lo/translations Git repository'/>
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-10-08 15:53:32 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-10-08 16:24:31 +0200
commite80c5f716acc72479afcb558d920a72925d1ff47 (patch)
treea9bfa054375e77c86b3d686f54fa98059c2b3e71
parentff3cff1f9e31f89c0648340f952dcb52a0403aaa (diff)
update translations for 4.1.3rc1 cp-4.1-branch-pointcp-4.1-2cp-4.1-1
also force-fix errors using pocheck Change-Id: I231c45d1107b0fb06a947a3f625170c4322b66ab
-rw-r--r--source/am/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po26
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po26
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/utlui.po36
-rw-r--r--source/as/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ast/formula/source/core/resource.po12
-rw-r--r--source/bg/sw/source/ui/utlui.po19
-rw-r--r--source/bn-IN/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/brx/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/brx/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/bs/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/bs/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po26
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po122
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po70
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po30
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po22
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po28
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/cs/sc/source/ui/src.po44
-rw-r--r--source/cs/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--source/cs/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/cs/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/cs/starmath/source.po8
-rw-r--r--source/cs/sw/source/ui/ribbar.po8
-rw-r--r--source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/cs/wizards/source/formwizard.po6
-rw-r--r--source/cy/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po14
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/de/sc/source/ui/sidebar.po10
-rw-r--r--source/de/svx/source/sidebar/paragraph.po10
-rw-r--r--source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/dgo/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/el/android/sdremote/res/values.po8
-rw-r--r--source/el/cui/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po42
-rw-r--r--source/es/android/sdremote/res/values.po14
-rw-r--r--source/es/avmedia/source/framework.po13
-rw-r--r--source/es/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/es/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/es/cui/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--source/es/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--source/es/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--source/es/desktop/source/deployment/gui.po16
-rw-r--r--source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po9
-rw-r--r--source/es/extensions/source/update/check.po16
-rw-r--r--source/es/framework/source/services.po9
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po35
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po20
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po13
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po8
-rw-r--r--source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/es/librelogo/source/pythonpath.po6
-rw-r--r--source/es/nlpsolver/src/locale.po9
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/es/padmin/source.po22
-rw-r--r--source/es/sc/source/ui/dbgui.po12
-rw-r--r--source/es/sc/source/ui/src.po38
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/es/sfx2/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/es/starmath/source.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/gallery2.po14
-rw-r--r--source/es/svx/source/sidebar/area.po14
-rw-r--r--source/es/svx/source/sidebar/graphic.po8
-rw-r--r--source/es/svx/source/src.po10
-rw-r--r--source/es/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/es/svx/source/svdraw.po32
-rw-r--r--source/es/svx/source/tbxctrls.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/toolbars.po12
-rw-r--r--source/es/svx/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/config.po8
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/dbui.po6
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--source/es/uui/source.po10
-rw-r--r--source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po6
-rw-r--r--source/es/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/et/cui/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/eu/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/eu/extensions/source/propctrlr.po23
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po9
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po15
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po9
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po9
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po27
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po15
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po42
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po19
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/sidebar.po10
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/src.po14
-rw-r--r--source/eu/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/eu/svx/inc.po7
-rw-r--r--source/eu/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/eu/svx/source/svdraw.po6
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/app.po22
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/config.po8
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/fmtui.po9
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po15
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/sidebar.po12
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/utlui.po20
-rw-r--r--source/eu/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/fa/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/fa/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/fr/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/fr/librelogo/source/pythonpath.po56
-rw-r--r--source/fr/svx/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/dialog.po7
-rw-r--r--source/gd/cui/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/gd/dbaccess/ui.po149
-rw-r--r--source/gd/editeng/source/editeng.po10
-rw-r--r--source/gd/nlpsolver/help/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po410
-rw-r--r--source/gd/readlicense_oo/docs.po2
-rw-r--r--source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po425
-rw-r--r--source/gd/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--source/gl/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--source/gl/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/gl/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/gl/cui/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/gl/dbaccess/source/core/resource.po7
-rw-r--r--source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--source/gl/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--source/gl/formula/source/core/resource.po48
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po62
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po141
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1220
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po16
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po42
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po30
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po161
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po700
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po19
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po24
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po364
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po274
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/gl/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/gl/sc/source/ui/src.po8
-rw-r--r--source/gl/scaddins/source/analysis.po38
-rw-r--r--source/gl/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--source/gl/sfx2/source/appl.po16
-rw-r--r--source/gl/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/gl/svx/source/items.po8
-rw-r--r--source/gl/svx/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/gl/sw/source/ui/config.po8
-rw-r--r--source/gl/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--source/gl/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--source/gl/wizards/source/formwizard.po20
-rw-r--r--source/gu/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/gu/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/he/cui/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po9
-rw-r--r--source/he/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/he/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/hi/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/id/cui/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/id/librelogo/source/pythonpath.po12
-rw-r--r--source/id/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/id/scaddins/source/pricing.po28
-rw-r--r--source/id/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/id/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/id/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--source/id/wizards/source/template.po12
-rw-r--r--source/it/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--source/it/chart2/source/controller/dialogs.po8
-rw-r--r--source/it/chart2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/it/connectivity/source/resource.po35
-rw-r--r--source/it/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/it/cui/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/core/resource.po9
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/app.po21
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/browser.po14
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po22
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/inc.po15
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/misc.po13
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po29
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po9
-rw-r--r--source/it/dbaccess/source/ui/uno.po9
-rw-r--r--source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/it/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--source/it/filter/source/config/fragments/filters.po7
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po550
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po20
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po14
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po220
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/it/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--source/it/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/it/scp2/source/base.po7
-rw-r--r--source/it/sd/source/core.po15
-rw-r--r--source/it/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--source/it/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--source/it/sd/source/ui/app.po44
-rw-r--r--source/it/sd/source/ui/dlg.po24
-rw-r--r--source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po8
-rw-r--r--source/it/svtools/source/control.po9
-rw-r--r--source/it/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--source/it/svx/source/items.po9
-rw-r--r--source/it/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--source/it/sw/source/core/undo.po6
-rw-r--r--source/it/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/it/sw/source/ui/utlui.po25
-rw-r--r--source/it/vcl/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/it/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/ja/android/sdremote/res/values.po12
-rw-r--r--source/ja/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/oc_FR.po9
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po14
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po8
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po14
-rw-r--r--source/ja/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/ka/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/ka/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/ka/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ka/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po135
-rw-r--r--source/kk/setup_native/source/mac.po14
-rw-r--r--source/kl/avmedia/source/viewer.po12
-rw-r--r--source/kl/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--source/km/cui/uiconfig/ui.po61
-rw-r--r--source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/km/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--source/km/desktop/source/deployment/gui.po17
-rw-r--r--source/km/extensions/uiconfig.po10
-rw-r--r--source/km/extras/source/gallery/share.po14
-rw-r--r--source/km/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--source/km/formula/source/core/resource.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po160
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po181
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po15
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po13
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po9
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po412
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po9
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po13
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po21
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po11
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po87
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po46
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po380
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po75
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po15
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po15
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po18
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po26
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po41
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29
-rw-r--r--source/km/padmin/uiconfig/ui.po15
-rw-r--r--source/km/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/km/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po10
-rw-r--r--source/km/sc/source/ui/sidebar.po94
-rw-r--r--source/km/sc/source/ui/src.po190
-rw-r--r--source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po59
-rw-r--r--source/km/scaddins/source/analysis.po12
-rw-r--r--source/km/scaddins/source/pricing.po84
-rw-r--r--source/km/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/km/scp2/source/python.po9
-rw-r--r--source/km/scp2/source/stdlibs.po6
-rw-r--r--source/km/sd/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--source/km/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po22
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/control.po10
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/doc.po31
-rw-r--r--source/km/sfx2/uiconfig/ui.po41
-rw-r--r--source/km/starmath/source.po6
-rw-r--r--source/km/svtools/source/misc.po75
-rw-r--r--source/km/svtools/uiconfig/ui.po42
-rw-r--r--source/km/svx/inc.po15
-rw-r--r--source/km/svx/source/dialog.po332
-rw-r--r--source/km/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--source/km/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar.po10
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/area.po72
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/graphic.po32
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/line.po68
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/paragraph.po180
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/possize.po44
-rw-r--r--source/km/svx/source/sidebar/text.po74
-rw-r--r--source/km/svx/source/stbctrls.po9
-rw-r--r--source/km/svx/source/svdraw.po11
-rw-r--r--source/km/svx/source/tbxctrls.po11
-rw-r--r--source/km/svx/uiconfig/ui.po68
-rw-r--r--source/km/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/app.po25
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/config.po9
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/envelp.po9
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/index.po17
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/sidebar.po104
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/utlui.po22
-rw-r--r--source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po108
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--source/km/uui/source.po9
-rw-r--r--source/km/uui/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/km/vcl/source/src.po24
-rw-r--r--source/km/vcl/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/km/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/km/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--source/km/xmlsecurity/uiconfig/ui.po81
-rw-r--r--source/kn/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ko/android/sdremote/res/values.po12
-rw-r--r--source/ko/cui/source/customize.po9
-rw-r--r--source/ko/cui/source/dialogs.po9
-rw-r--r--source/ko/cui/source/options.po15
-rw-r--r--source/ko/cui/source/tabpages.po11
-rw-r--r--source/ko/cui/uiconfig/ui.po286
-rw-r--r--source/ko/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/sidebar.po94
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/src.po174
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/styleui.po10
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/doc.po17
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/view.po9
-rw-r--r--source/ko/svx/uiconfig/ui.po17
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/kok/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/ks/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ks/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/ku/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/ku/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/ku/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ku/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/lv/android/sdremote/res/values.po27
-rw-r--r--source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po16
-rw-r--r--source/lv/chart2/uiconfig/ui.po37
-rw-r--r--source/lv/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/lv/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--source/lv/cui/uiconfig/ui.po324
-rw-r--r--source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po46
-rw-r--r--source/lv/desktop/source/app.po20
-rw-r--r--source/lv/desktop/source/deployment/gui.po54
-rw-r--r--source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--source/lv/desktop/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/lv/dictionaries/is.po13
-rw-r--r--source/lv/editeng/source/editeng.po10
-rw-r--r--source/lv/editeng/source/items.po14
-rw-r--r--source/lv/extensions/source/scanner.po16
-rw-r--r--source/lv/extensions/uiconfig.po37
-rw-r--r--source/lv/extras/source/gallery/share.po33
-rw-r--r--source/lv/filter/source/pdf.po9
-rw-r--r--source/lv/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/lv/framework/source/classes.po12
-rw-r--r--source/lv/librelogo/source/pythonpath.po16
-rw-r--r--source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po8
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po186
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po19
-rw-r--r--source/lv/padmin/source.po16
-rw-r--r--source/lv/padmin/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/lv/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/lv/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po23
-rw-r--r--source/lv/reportdesign/source/core/resource.po10
-rw-r--r--source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--source/lv/sc/source/ui/sidebar.po187
-rw-r--r--source/lv/sc/source/ui/src.po176
-rw-r--r--source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po95
-rw-r--r--source/lv/scaddins/source/analysis.po28
-rw-r--r--source/lv/scaddins/source/pricing.po92
-rw-r--r--source/lv/scp2/source/extensions.po10
-rw-r--r--source/lv/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/lv/sd/source/core.po8
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/animations.po6
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/dlg.po28
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/view.po20
-rw-r--r--source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po6
-rw-r--r--source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po50
-rw-r--r--source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--source/lv/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--source/lv/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/lv/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/lv/sfx2/source/sidebar.po21
-rw-r--r--source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po59
-rw-r--r--source/lv/starmath/source.po34
-rw-r--r--source/lv/svtools/source/java.po16
-rw-r--r--source/lv/svtools/source/misc.po18
-rw-r--r--source/lv/svtools/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/lv/svx/source/dialog.po322
-rw-r--r--source/lv/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--source/lv/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar.po13
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/area.po75
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/graphic.po35
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/line.po71
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/paragraph.po183
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/possize.po47
-rw-r--r--source/lv/svx/source/sidebar/text.po77
-rw-r--r--source/lv/svx/source/src.po16
-rw-r--r--source/lv/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/lv/svx/source/tbxctrls.po12
-rw-r--r--source/lv/svx/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/lv/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/app.po21
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/envelp.po8
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/index.po14
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/sidebar.po107
-rw-r--r--source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po90
-rw-r--r--source/lv/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--source/lv/uui/source.po8
-rw-r--r--source/lv/uui/uiconfig/ui.po25
-rw-r--r--source/lv/vcl/source/src.po20
-rw-r--r--source/lv/vcl/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po84
-rw-r--r--source/mai/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/mk/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/ml/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/mn/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/mn/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/mni/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/mni/cui/uiconfig/ui.po102
-rw-r--r--source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/mni/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/mni/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/mni/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/mni/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/mni/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/mni/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/mni/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/mni/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/mni/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/mni/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/mni/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/mni/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/my/cui/uiconfig/ui.po95
-rw-r--r--source/my/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/my/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/nb/chart2/uiconfig/ui.po5
-rw-r--r--source/nb/desktop/source/app.po6
-rw-r--r--source/nb/desktop/source/deployment/gui.po50
-rw-r--r--source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po6
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po58
-rw-r--r--source/nb/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po28
-rw-r--r--source/nb/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/ne/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ne/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/ne/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/nl/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/en/dialog.po11
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/pt_BR/dialog.po10
-rw-r--r--source/nl/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/nl/sc/source/ui/src.po12
-rw-r--r--source/nl/svx/source/sidebar/paragraph.po14
-rw-r--r--source/nn/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/resource.po2789
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po223
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po662
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po207
-rw-r--r--source/nn/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/nr/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/nr/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/nr/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/nso/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/nso/cui/uiconfig/ui.po102
-rw-r--r--source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/nso/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/nso/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/nso/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/nso/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/nso/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/nso/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/nso/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/nso/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/nso/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/nso/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/nso/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/oc/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/om/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/om/cui/uiconfig/ui.po103
-rw-r--r--source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/om/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/om/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/om/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/om/readlicense_oo/docs.po90
-rw-r--r--source/om/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/om/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/om/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/om/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/om/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/om/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/om/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/om/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/or/cui/uiconfig/ui.po113
-rw-r--r--source/or/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/or/readlicense_oo/docs.po98
-rw-r--r--source/or/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/or/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/customize.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/tabpages.po21
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po83
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/bs_BA.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/is.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/editeng.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/items.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/update/check.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/uiconfig.po36
-rw-r--r--source/pa-IN/extras/source/gallery/share.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/pdf.po19
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po19
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po19
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/undo.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/config.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/source/src.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/euro.po9
-rw-r--r--source/pl/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/en/dialog.po8
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po12
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po8
-rw-r--r--source/pl/sd/source/core.po10
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/starmath/source.po67
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po21
-rw-r--r--source/pt/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/pt/dbaccess/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/src.po14
-rw-r--r--source/pt/sw/source/ui/utlui.po14
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/en/dialog.po8
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po8
-rw-r--r--source/ro/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/ro/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/utlui.po21
-rw-r--r--source/rw/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/sat/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sat/cui/uiconfig/ui.po102
-rw-r--r--source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sat/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/sat/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sat/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sat/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/sat/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sat/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/sat/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sat/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sd/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/si/cui/uiconfig/ui.po95
-rw-r--r--source/si/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/si/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/si/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/si/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/sid/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/sk/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--source/sk/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/sk/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/sk/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/sk/starmath/source.po151
-rw-r--r--source/sk/sw/source/core/undo.po8
-rw-r--r--source/sk/sw/source/ui/ribbar.po13
-rw-r--r--source/sq/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sq/cui/uiconfig/ui.po102
-rw-r--r--source/sq/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sq/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/sq/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/sq/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po12
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sq/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sq/readlicense_oo/docs.po90
-rw-r--r--source/sq/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sq/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/sq/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/sq/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sq/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sq/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/ss/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/st/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po102
-rw-r--r--source/sw-TZ/dbaccess/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/uiconfig.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/padmin/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/area.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/graphic.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/line.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/paragraph.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/possize.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/sidebar/text.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/source/ui/sidebar.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/uui/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/xmlsecurity/uiconfig/ui.po1
-rw-r--r--source/ta/basctl/source/basicide.po34
-rw-r--r--source/ta/basctl/source/dlged.po8
-rw-r--r--source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po120
-rw-r--r--source/ta/chart2/uiconfig/ui.po27
-rw-r--r--source/ta/cui/source/customize.po28
-rw-r--r--source/ta/cui/source/dialogs.po58
-rw-r--r--source/ta/cui/source/options.po22
-rw-r--r--source/ta/cui/source/tabpages.po60
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po48
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/app.po13
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/gui.po44
-rw-r--r--source/ta/dictionaries/hu_HU/dialog.po9
-rw-r--r--source/ta/editeng/source/editeng.po10
-rw-r--r--source/ta/editeng/source/items.po10
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/dbpilots.po16
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/update/check.po33
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po35
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/ta/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--source/ta/filter/source/xsltdialog.po12
-rw-r--r--source/ta/filter/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ta/forms/source/resource.po7
-rw-r--r--source/ta/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/ta/framework/source/services.po11
-rw-r--r--source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po244
-rw-r--r--source/ta/padmin/uiconfig/ui.po33
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po16
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po11
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/dbgui.po10
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po14
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/src.po44
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/styleui.po12
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/draw.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/extensions.po12
-rw-r--r--source/ta/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/app.po24
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/view.po9
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po12
-rw-r--r--source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/control.po11
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/doc.po24
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/sidebar.po11
-rw-r--r--source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/ta/starmath/source.po8
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--source/ta/svtools/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ta/svx/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/ta/svx/source/form.po12
-rw-r--r--source/ta/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--source/ta/svx/source/items.po12
-rw-r--r--source/ta/svx/source/src.po9
-rw-r--r--source/ta/svx/source/svdraw.po18
-rw-r--r--source/ta/svx/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/config.po20
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/fldui.po14
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/sidebar.po14
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/ta/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--source/ta/sysui/desktop/share.po10
-rw-r--r--source/ta/uui/source.po10
-rw-r--r--source/ta/vcl/source/src.po14
-rw-r--r--source/ta/vcl/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/formwizard.po26
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/importwizard.po12
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/template.po12
-rw-r--r--source/te/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--source/te/cui/source/options.po2
-rw-r--r--source/te/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--source/te/cui/uiconfig/ui.po115
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--source/te/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--source/te/desktop/source/deployment/gui.po2
-rw-r--r--source/te/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--source/te/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--source/te/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--source/te/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/te/readlicense_oo/docs.po98
-rw-r--r--source/te/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/te/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/utlui.po21
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/th/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--source/th/chart2/source/controller/dialogs.po69
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/th/cui/source/dialogs.po27
-rw-r--r--source/th/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po28
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po34
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/app.po13
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/control.po11
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po9
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po16
-rw-r--r--source/th/desktop/source/app.po17
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/gui.po10
-rw-r--r--source/th/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--source/th/editeng/source/items.po10
-rw-r--r--source/th/extensions/source/propctrlr.po13
-rw-r--r--source/th/extensions/source/scanner.po9
-rw-r--r--source/th/extensions/source/update/check.po27
-rw-r--r--source/th/extensions/uiconfig.po10
-rw-r--r--source/th/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--source/th/formula/source/ui/dlg.po23
-rw-r--r--source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po14
-rw-r--r--source/th/librelogo/source/pythonpath.po9
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po44
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po545
-rw-r--r--source/th/readlicense_oo/docs.po97
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/report.po6
-rw-r--r--source/th/sc/source/core/src.po15
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/cctrl.po19
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/dbgui.po19
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/drawfunc.po15
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/formdlg.po9
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po9
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/navipi.po8
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/sidebar.po16
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/src.po140
-rw-r--r--source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po22
-rw-r--r--source/th/scp2/source/calc.po9
-rw-r--r--source/th/scp2/source/extensions.po12
-rw-r--r--source/th/sd/source/core.po35
-rw-r--r--source/th/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/animations.po27
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/annotations.po20
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/app.po159
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/dlg.po45
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/slideshow.po25
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/table.po26
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/view.po89
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po23
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po37
-rw-r--r--source/th/sdext/source/minimizer.po12
-rw-r--r--source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po146
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/appl.po23
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/dialog.po159
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/doc.po23
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/sidebar.po18
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--source/th/sfx2/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po11
-rw-r--r--source/th/starmath/source.po240
-rw-r--r--source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po19
-rw-r--r--source/th/svtools/source/contnr.po6
-rw-r--r--source/th/svtools/source/misc.po12
-rw-r--r--source/th/svtools/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/th/svx/inc.po6
-rw-r--r--source/th/svx/source/accessibility.po11
-rw-r--r--source/th/svx/source/dialog.po59
-rw-r--r--source/th/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--source/th/svx/source/fmcomp.po9
-rw-r--r--source/th/svx/source/gallery2.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/items.po9
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/area.po44
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/graphic.po12
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/possize.po14
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/text.po10
-rw-r--r--source/th/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--source/th/svx/source/tbxctrls.po8
-rw-r--r--source/th/sw/source/core/layout.po13
-rw-r--r--source/th/sw/source/core/undo.po13
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/app.po43
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/dialog.po10
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/docvw.po6
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/envelp.po9
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/fldui.po6
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/fmtui.po12
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/frmdlg.po18
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/index.po11
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/sidebar.po10
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/utlui.po24
-rw-r--r--source/th/swext/mediawiki/help.po32
-rw-r--r--source/th/vcl/uiconfig/ui.po11
-rw-r--r--source/th/wizards/source/euro.po9
-rw-r--r--source/th/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/tn/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/tn/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/tn/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/tn/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/tr/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/tr/cui/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/tr/formula/source/core/resource.po39
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po10
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/tr/librelogo/source/pythonpath.po14
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/src.po40
-rw-r--r--source/tr/scaddins/source/analysis.po8
-rw-r--r--source/tr/scaddins/source/pricing.po13
-rw-r--r--source/tr/starmath/source.po8
-rw-r--r--source/tr/svx/source/dialog.po29
-rw-r--r--source/tr/svx/source/engine3d.po10
-rw-r--r--source/tr/svx/source/form.po14
-rw-r--r--source/tr/svx/source/sidebar/line.po10
-rw-r--r--source/tr/svx/source/sidebar/paragraph.po53
-rw-r--r--source/tr/svx/source/sidebar/possize.po8
-rw-r--r--source/ts/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/ts/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po7
-rw-r--r--source/ug/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/ug/svx/source/dialog.po180
-rw-r--r--source/ug/svx/source/sidebar/area.po72
-rw-r--r--source/ug/svx/source/sidebar/line.po68
-rw-r--r--source/ug/svx/source/sidebar/paragraph.po180
-rw-r--r--source/ug/svx/source/sidebar/possize.po44
-rw-r--r--source/ug/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--source/uk/android/sdremote/res/values.po10
-rw-r--r--source/uk/basctl/source/basicide.po15
-rw-r--r--source/uk/basctl/source/dlged.po8
-rw-r--r--source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po8
-rw-r--r--source/uk/basic/source/classes.po8
-rw-r--r--source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po48
-rw-r--r--source/uk/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/uk/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/uk/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/uk/cui/source/tabpages.po18
-rw-r--r--source/uk/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/uk/dbaccess/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/uk/desktop/source/deployment/gui.po8
-rw-r--r--source/uk/desktop/source/deployment/manager.po8
-rw-r--r--source/uk/dictionaries/pt_BR/dialog.po10
-rw-r--r--source/uk/editeng/source/items.po6
-rw-r--r--source/uk/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--source/uk/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--source/uk/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po16
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po115
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po729
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po30
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po192
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po126
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po242
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po57
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po59
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po92
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po13
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po150
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po536
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po42
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po16
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po20
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po87
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po24
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po111
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po13
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po74
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po9
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po32
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po12
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/uk/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/uk/sc/source/ui/src.po8
-rw-r--r--source/uk/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/uk/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/view.po8
-rw-r--r--source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/uk/starmath/source.po12
-rw-r--r--source/uk/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/uk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/chrdlg.po42
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/dochdl.po8
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/docvw.po12
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/uk/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--source/uk/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/ur/cui/uiconfig/ui.po95
-rw-r--r--source/ur/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/ur/sw/accessibility/source/helper.po32
-rw-r--r--source/ur/sw/android/sdremote/res/values.po460
-rw-r--r--source/ur/sw/avmedia/source/framework.po120
-rw-r--r--source/ur/sw/avmedia/source/viewer.po56
-rw-r--r--source/ur/sw/basctl/source/basicide.po1370
-rw-r--r--source/ur/sw/basic/source/classes.po1233
-rw-r--r--source/ur/sw/basic/source/sbx.po72
-rw-r--r--source/ur/sw/chart2/source/controller/dialogs.po3556
-rw-r--r--source/ur/sw/cui/source/customize.po1434
-rw-r--r--source/ur/sw/cui/source/dialogs.po3377
-rw-r--r--source/ur/sw/cui/source/options.po2975
-rw-r--r--source/ur/sw/cui/source/tabpages.po5535
-rw-r--r--source/ur/sw/cui/uiconfig/ui.po8724
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ext/macromigration.po398
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/sdbtools/resource.po71
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ui/app.po551
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ui/browser.po318
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ui/dlg.po3129
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ui/misc.po409
-rw-r--r--source/ur/sw/dbaccess/source/ui/tabledesign.po620
-rw-r--r--source/ur/sw/desktop/source/deployment/gui.po835
-rw-r--r--source/ur/sw/editeng/source/items.po (renamed from source/zh-TW/extensions/source/items.po)722
-rw-r--r--source/ur/sw/extensions/source/bibliography.po643
-rw-r--r--source/ur/sw/extensions/source/dbpilots.po507
-rw-r--r--source/ur/sw/extensions/source/propctrlr.po3228
-rw-r--r--source/ur/sw/extensions/source/scanner.po243
-rw-r--r--source/ur/sw/extensions/source/update/check.po397
-rw-r--r--source/ur/sw/filter/source/config/fragments/filters.po665
-rw-r--r--source/ur/sw/filter/source/config/fragments/types.po258
-rw-r--r--source/ur/sw/filter/source/pdf.po1117
-rw-r--r--source/ur/sw/filter/source/t602.po103
-rw-r--r--source/ur/sw/filter/source/xsltdialog.po360
-rw-r--r--source/ur/sw/formula/source/ui/dlg.po345
-rw-r--r--source/ur/sw/fpicker/source/office.po389
-rw-r--r--source/ur/sw/framework/source/classes.po354
-rw-r--r--source/ur/sw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4423
-rw-r--r--source/ur/sw/librelogo/source/pythonpath.po1087
-rw-r--r--source/ur/sw/mysqlc/source.po32
-rw-r--r--source/ur/sw/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ur/sw/nlpsolver/src/locale.po343
-rw-r--r--source/ur/sw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11699
-rw-r--r--source/ur/sw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26398
-rw-r--r--source/ur/sw/padmin/source.po1116
-rw-r--r--source/ur/sw/reportdesign/source/core/resource.po143
-rw-r--r--source/ur/sw/reportdesign/source/ui/dlg.po1068
-rw-r--r--source/ur/sw/reportdesign/source/ui/inspection.po700
-rw-r--r--source/ur/sw/reportdesign/source/ui/report.po765
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/dbgui.po1975
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/drawfunc.po397
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/miscdlgs.po608
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/navipi.po321
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/optdlg.po95
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/src.po25909
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/source/ui/styleui.po238
-rw-r--r--source/ur/sw/sc/uiconfig/scalc/ui.po2826
-rw-r--r--source/ur/sw/scaddins/source/analysis.po6999
-rw-r--r--source/ur/sw/scaddins/source/datefunc.po411
-rw-r--r--source/ur/sw/sccomp/source/solver.po104
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/accessories.po3695
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/base.po95
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/calc.po167
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/draw.po135
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/extensions.po399
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/impress.po185
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/math.po95
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/ooo.po4511
-rw-r--r--source/ur/sw/scp2/source/writer.po207
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/core.po765
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/filter/html.po571
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/ui/animations.po1411
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/ui/app.po4282
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/ui/dlg.po2520
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/ui/table.po103
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/source/ui/view.po492
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/uiconfig/sdraw/ui.po393
-rw-r--r--source/ur/sw/sd/uiconfig/simpress/ui.po582
-rw-r--r--source/ur/sw/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po627
-rw-r--r--source/ur/sw/setup_native/source/mac.po200
-rw-r--r--source/ur/sw/sfx2/source/appl.po1061
-rw-r--r--source/ur/sw/sfx2/source/dialog.po1309
-rw-r--r--source/ur/sw/sfx2/source/doc.po1453
-rw-r--r--source/ur/sw/sfx2/source/view.po228
-rw-r--r--source/ur/sw/sfx2/uiconfig/ui.po825
-rw-r--r--source/ur/sw/shell/source/win32/shlxthandler/res.po312
-rw-r--r--source/ur/sw/source/ui/app.po62
-rw-r--r--source/ur/sw/starmath/source.po4103
-rw-r--r--source/ur/sw/starmath/uiconfig/smath/ui.po87
-rw-r--r--source/ur/sw/svl/source/misc.po608
-rw-r--r--source/ur/sw/svtools/source/contnr.po468
-rw-r--r--source/ur/sw/svtools/source/control.po383
-rw-r--r--source/ur/sw/svtools/source/dialogs.po1220
-rw-r--r--source/ur/sw/svtools/source/misc.po3830
-rw-r--r--source/ur/sw/svtools/uiconfig/ui.po861
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/inc.po615
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/accessibility.po311
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/dialog.po7452
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/form.po2346
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/gallery2.po1470
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/items.po1219
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/src.po1144
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/svdraw.po4944
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/tbxctrls.po755
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po463
-rw-r--r--source/ur/sw/svx/uiconfig/ui.po1122
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/core/undo.po1264
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/core/unocore.po71
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/app.po2548
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/chrdlg.po611
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/config.po2089
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/dbui.po2765
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/dialog.po502
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/dochdl.po108
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/docvw.po681
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/envelp.po1387
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/fldui.po1767
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/fmtui.po408
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/frmdlg.po1153
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/globdoc.po31
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/index.po1449
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/lingu.po150
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/misc.po427
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/ribbar.po915
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/shells.po450
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/uiview.po282
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/source/ui/utlui.po4061
-rw-r--r--source/ur/sw/sw/uiconfig/swriter/ui.po5455
-rw-r--r--source/ur/sw/swext/mediawiki/help.po743
-rw-r--r--source/ur/sw/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po303
-rw-r--r--source/ur/sw/sysui/desktop/share.po536
-rw-r--r--source/ur/sw/uui/source.po1355
-rw-r--r--source/ur/sw/vcl/qa/cppunit/builder.po735
-rw-r--r--source/ur/sw/vcl/source/src.po1436
-rw-r--r--source/ur/sw/vcl/uiconfig/ui.po600
-rw-r--r--source/ur/sw/wizards/source/euro.po679
-rw-r--r--source/ur/sw/wizards/source/formwizard.po5845
-rw-r--r--source/ur/sw/wizards/source/importwizard.po489
-rw-r--r--source/ur/sw/wizards/source/template.po623
-rw-r--r--source/ur/sw/xmlsecurity/source/dialogs.po393
-rw-r--r--source/uz/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/vi/cui/uiconfig/ui.po97
-rw-r--r--source/vi/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/vi/readlicense_oo/docs.po92
-rw-r--r--source/vi/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/vi/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/xh/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po97
-rw-r--r--source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po98
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po17
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/source/accessibility.po34
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/source/editeng.po165
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/source/misc.po77
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/source/outliner.po69
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po11
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/zu/starmath/source.po2
1199 files changed, 252087 insertions, 16548 deletions
diff --git a/source/am/formula/source/core/resource.po b/source/am/formula/source/core/resource.po
index 482692c741a..d1ba6daa7cb 100644
--- a/source/am/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/am/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 358635484bc..512df8549a4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372954273.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379784916.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"par_id4089175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአሁኑን አምድ መቀየሪያ በቀኝ በኩል ካለው ጎረቤቱ ጋር </ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949095\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor below.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአሁኑን ረድፍ መቀየሪያ ከታች በኩል ካለው ጎረቤቱ ጋር </ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Click <emph>Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the title and subtitle.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">ይጫኑ <emph>አርእስት ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> በማቅረቢያ መደርደሪያ ላይ ለማሳየት ወይንም ለመደበቅ አርእስት እና ንዑስ አርእስት</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1316873\n"
"help.text"
msgid "Percentage format"
-msgstr ""
+msgstr "የፐርሰንት አቀራረብ"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">የዳታ ነጥብ ጽሁፍ ምልክቶች ማሳያ</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">የመግለጫ ምልክቶች ማሳያ ከ እያንዳንዱ የዳታ ነጥብ ምልክት አጠገብ</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5409405\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">የአቅጣጫ መስመሮች</link></variable>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"par_id4529251\n"
"help.text"
msgid "To delete all trend lines, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select <emph>None</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም የአቅጣጫ መስመሮች ለማጥፋት ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - የአቅጣጫ መስመሮች</item>, እና ከዛ ይምረጡ <emph>ምንም</emph>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"par_id296334\n"
"help.text"
msgid "A trend line is shown in the legend automatically."
-msgstr ""
+msgstr "የአቅጣጫ መስመሮች በመግለጫው ላይ ራሱ በራሱ ይታያል"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"par_id2134159\n"
"help.text"
msgid "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr ""
+msgstr "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X))"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"par_id5437177\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr ""
+msgstr "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 330fde78ebe..3ebde190dd9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-22 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376246300.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379869919.0\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "To enter text on a line, double-click the line and type or paste your text. The text direction corresponds to the direction you dragged to draw the line. To hide the line, select <emph>Invisible</emph> in the <emph>Line Style</emph> box on the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ ለማስገባት በመስመር ላይ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በመስመሩ ላይ እና ይጻፉ ወይንም ይለጥፉ ጽሁፉን፡ የጽሁፍ አቅጣጫው መስመሩን ሲስሉ በጎተቱበት አቅጣጫ ይሆናል፡ መስመሩን ለመደበቅ ይምረጡ <emph>የማይታይ</emph> በ <emph>መስመር ዘዴ</emph> ሳጥን ውስጥ በ <emph>መሳያ እቃዎች ባህሪዎች</emph> መደርደሪያ ላይ"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "On the Form Controls toolbar, click the icon of the control that you want to add."
-msgstr ""
+msgstr "በፎርም መቆጣጠሪያዎች እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ መጨመር የሚፈልጉትን የመቆጣጠሪያውን ምልክት"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Edit\">Creates a text box.</ahelp> Text boxes are fields in which the user can enter text. In a form, text boxes display data or allow for new data input."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Edit\">የ ጽሁፍ ሳጥን መፍጠሪያ</ahelp> የ ጽሁፍ ሳጥኖች ተጠቃሚው ጽሁፍ በፎርም ውስጥ የሚያስገባባቸው ሜዳዎ ናቸው ፡ የ ጽሁፍ ሳጥኖች ዳታ ያሳያሉ ወይንም አዲስ ዳታ ማስገባት ያስችላሉ"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"par_id6403088\n"
"help.text"
msgid "These wizards help you to enter the properties of list boxes, table controls, and other controls."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ አዋቂ ይረዳዎታል የዝርዝርዝ ሳጥኖችን ባህሪዎች ለማስገባት፡ የሰንጠረዥ መቆጣጠሪያዎች እና ሌሎች መቆጣጠሪያዎችን"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Opens the properties dialog of the selected column."
-msgstr ""
+msgstr "ለተመረጠው አምድ የባህሪዎች ንግግር መክፈቻ"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 8e090e6001b..8dfa82c05ba 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-08 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373308447.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379786908.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"293\n"
"help.text"
msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control."
-msgstr ""
+msgstr "የተስፋፉ ምክሮችን መክፈቻ አሁን ለተመረጠው ትእዛዝ ፡ ምልክት ወይንም መቆጣጠሪያ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)"
-msgstr ""
+msgstr "ትኩረት ወደሚቀጥለው ንዑስ መስኮት ማሰናጃ (ለምሳሌ ሰነድ/የዳታ ምንጭ መመልከቻ)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Sets focus in previous subwindow."
-msgstr ""
+msgstr "ትኩረት ቀደም ወዳለው ንዑስ መስኮት ማሰናጃ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑን ሰነድ መዝጊያ (መዝጊያ $[officename] የ መጨረሻው ሰነድ በሚዘጋበት ጊዜ)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"288\n"
"help.text"
msgid "Activates the selected OLE object."
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠውን የ OLE እቃ ማስነሻ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "Selects the next Gallery element on the left."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለውን የአዳራሽ አካል በ ግራ በኩል መምረጫ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"255\n"
"help.text"
msgid "Selects the next Gallery element on the right."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለውን የአዳራሽ አካል በ ቀኝ በኩል መምረጫ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "Step backward (only in object view)"
-msgstr ""
+msgstr "አንድ ደረጃ ወደ ኋላ (ለ እቃዎች መመልከቻ ብቻ)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Opens the combo box."
-msgstr ""
+msgstr "የ መቀላቀያ ሳጥን መክፈቻ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Positions the cursor in the previous line."
-msgstr ""
+msgstr "መጠቆሚያውን ቀደም ወዳለው መስመር ላይ ማስቀመጫ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Puts the cursor into the next line."
-msgstr ""
+msgstr "መጠቆሚያውን ወደሚቀጥለው መስመር ላይ ማስቀመጫ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6584151b833..76a81107371 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 00:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376785622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379266324.0\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">ወደ መደበኛ መመልከቻ መቀየሪያ ተንሸራታች መፍጠር እና ማረም ያስችሎታል</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
index bec4d8a6cb2..bd66d3d8688 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375372479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379792824.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr ""
+msgstr "ሶስት መቆጣጠሪያዎች በ መጻፊያ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ የ ማሳያ እና እቅድ መመልከቻ በ እርስዎ የ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ መቀያየር ያስችሎታል"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/utlui.po b/source/am/sw/source/ui/utlui.po
index be9a6fb12de..c92bcd5ef76 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "ስፋት :"
+msgstr "ስፋት:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Fixed height:"
-msgstr "የተወሰነ እርዝመት :"
+msgstr "የተወሰነ እርዝመት:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Min. height:"
-msgstr "አነስተኛ እርዝመት :"
+msgstr "አነስተኛ እርዝመት:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "በፊደል ማውጭኣ"
+msgstr "በፊደል ማውጫ"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr "የተወሰነ-ተጠቃሚ"
+msgstr "በተጠቃሚ-የሚወሰን"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ1"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ2"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ3"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ4"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ5"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ1"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ2"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ3"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ4"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ5"
+msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"ST_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
-msgstr "ፋይሉ አልተገኘም : "
+msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "የመሬት አቀማመጥ"
+msgstr "በመሬት አቀማመጥ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/starmath/source.po b/source/as/starmath/source.po
index c9de5f93d39..2f0f4f1556a 100644
--- a/source/as/starmath/source.po
+++ b/source/as/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ast/formula/source/core/resource.po b/source/ast/formula/source/core/resource.po
index 2bfccc9ddb4..85f5324ec9d 100644
--- a/source/ast/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ast/formula/source/core/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377179073.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379702788.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_INT\n"
"string.text"
msgid "INT"
-msgstr "INT"
+msgstr "ENTERU"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_KAPZ\n"
"string.text"
msgid "PPMT"
-msgstr "PAGOPRIN"
+msgstr "PAGUPRIN"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIF"
-msgstr "PROMEDIU.SI"
+msgstr "MEDIA.SI"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sw/source/ui/utlui.po b/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
index 5837c0641c8..35a49b93bc3 100644
--- a/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,18 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377619958.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3138,14 +3135,6 @@ msgstr "Библиография 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
-"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
-"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: poolfmt.src
-msgctxt ""
-"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
diff --git a/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po b/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
index 0921085404f..053a6562095 100644
--- a/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po b/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
index 4718bffb428..b7cf62680f4 100644
--- a/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/bo/sw/source/ui/utlui.po b/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
index 17da5de92a4..62c779af297 100644
--- a/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/brx/starmath/source.po b/source/brx/starmath/source.po
index 77420dfb06e..67a69b7778b 100644
--- a/source/brx/starmath/source.po
+++ b/source/brx/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/brx/sw/source/ui/utlui.po b/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
index 59eed0195fb..d2f8ea6e6a4 100644
--- a/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/bs/starmath/source.po b/source/bs/starmath/source.po
index aa1d5d8c0f5..a383e7d915d 100644
--- a/source/bs/starmath/source.po
+++ b/source/bs/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/bs/sw/source/ui/utlui.po b/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
index e86e8d04d67..049b6114170 100644
--- a/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
index 76247e887f4..cff4df078cd 100644
--- a/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375705361.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378633431.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Nadpis"
+msgstr "Popis"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLES\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Nadpisy"
+msgstr "Popisy"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
"string.text"
msgid "X Axis Title"
-msgstr "Název osy X"
+msgstr "Popis osy X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Title"
-msgstr "Název osy Y"
+msgstr "Popis osy Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Title"
-msgstr "Název osy Z"
+msgstr "Popis osy Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "Název vedlejší osy X"
+msgstr "Popis vedlejší osy X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "Název vedlejší osy Y"
+msgstr "Popis vedlejší osy Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "Podtitul"
+msgstr "Podnadpis"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "Upravit oblasti dat pro jednotlivé datové řady"
+msgstr "Upravte oblasti dat pro jednotlivé datové řady"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "Nastavení nadpisů, legendy a mřížek"
+msgstr "Nastavte popisy, legendu a mřížky"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d3682d4b2f6..3cef46e1c76 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375467479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380734681.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125863\n"
"help.text"
msgid "To remove the highlighting, unmark the menu entry."
-msgstr "Chcete-li zvýraznění odstranit, odškrtněte tuto volbu."
+msgstr "Chcete-li zvýraznění odstranit, zrušte zaškrtnutí této položky nabídky."
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "If this function is active, colors that you define in the document will not be displayed. When you deactivate the function, the user-defined colors are displayed again."
-msgstr "Jestliže je tato funkce aktivní, barvy, které definujete v dokumentu nebudou zobrazeny. Když funkci deaktivujete, uživatelem definované barvy se znovu zobrazí."
+msgstr "Jestliže je tato funkce aktivní, barvy, které definujete v dokumentu, nebudou zobrazeny. Když funkci deaktivujete, uživatelem definované barvy se znovu zobrazí."
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -10744,7 +10744,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">Returns TRUE if all arguments are TRUE.</ahelp> If one of the elements is FALSE, this function returns the FALSE value."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">Vrátí TRUE, jsou-li všechny argumenty TRUE.</ahelp> Když je jediný z argumentů FALSE, vrátí tato funkce hodnotu FALSE."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">Vrátí TRUE, jsou-li všechny argumenty TRUE.</ahelp> Když je jeden z argumentů FALSE, vrátí tato funkce hodnotu FALSE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10762,7 +10762,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula."
-msgstr "Když funkce očekává jednu hodnotu, ale vy zadáte rozsah, potom se použije hodnota z rozsahu, která je ve stejném řádku nebo sloupci jako funkce."
+msgstr "Když funkce očekává jednu hodnotu, ale je zadán rozsah, potom se použije hodnota z rozsahu, která je ve stejném řádku nebo sloupci jako funkce."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10798,7 +10798,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE."
-msgstr "<emph>LogickáHodnota1; LogickáHodnota2 ...LogickáHodnota30</emph> jsou podmínky, které budou ověřeny. Všechny podmínky mohou být buď TRUE nebo FALSE. Pokud je vložen rozsah jako parametr, funkce použije hodnotu z rozsahu, který je v současném sloupci nebo řádku. Výsledek je TRUE, pokud logická hodnota ve všech buňkách rozsahu buněk je TRUE."
+msgstr "<emph>LogickáHodnota1; LogickáHodnota2 ...LogickáHodnota30</emph> jsou podmínky, které budou ověřeny. Každá podmínka může být buď TRUE, nebo FALSE. Pokud je vložen jako parametr rozsah, funkce použije hodnotu z rozsahu, která je v současném sloupci nebo řádku. Výsledek je TRUE, pokud logická hodnota ve všech buňkách rozsahu buněk je TRUE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10816,7 +10816,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked:"
-msgstr "Logické hodnoty položek 12<13; 14>12, a 7<6 se mají zkontrolovat."
+msgstr "Logické hodnoty jednotlivých položek jsou 12<13; 14>12 a 7<6."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10825,7 +10825,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE."
-msgstr "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> vrací FALSE."
+msgstr "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> vrátí FALSE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10834,7 +10834,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE."
-msgstr "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> vrací FALSE."
+msgstr "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> vrátí FALSE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10896,7 +10896,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
-msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> vrací FALSE"
+msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> vrátí FALSE"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10905,7 +10905,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> vrací TRUE"
+msgstr "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> vrátí TRUE"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>ThenValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is TRUE."
-msgstr "<emph>HodnotaPotom</emph> (volitelná) je hodnota, která bude vrácena, pokud Test má hodnotu TRUE."
+msgstr "<emph>HodnotaPotom</emph> (nepovinné) je hodnota, která bude vrácena, pokud má Test hodnotu TRUE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE."
-msgstr "<emph>HodnotaJinak</emph> (volitelná) je hodnota, která bude vrácena, pokud Test má hodnotu FALSE."
+msgstr "<emph>HodnotaJinak</emph> (nepovinné) je hodnota, která bude vrácena, pokud má Test hodnotu FALSE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11028,7 +11028,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Complements (inverts) a logical value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Vrací doplněk (převrací) logickou hodnotu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Vrátí doplněk (převrátí) logickou hodnotu.</ahelp>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11099,7 +11099,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">Returns TRUE if at least one argument is TRUE.</ahelp> This function returns the value FALSE, if all the arguments have the logical value FALSE."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">Vrací TRUE pokud je alespoň jeden argument TRUE.</ahelp> Tato funkce vrací FALSE, jestliže všechny argumenty mají logickou hodnotu FALSE."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">Vrátí TRUE, pokud je alespoň jeden argument TRUE.</ahelp> Tato funkce vrátí FALSE, jestliže všechny argumenty mají logickou hodnotu FALSE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11117,7 +11117,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula."
-msgstr "Když funkce očekává jednu hodnotu, ale vy zadáte rozsah, potom se použije hodnota z rozsahu, která je ve stejném řádku nebo sloupci jako funkce."
+msgstr "Když funkce očekává jednu hodnotu, ale je zadán rozsah, potom se použije hodnota z rozsahu, která je ve stejném řádku nebo sloupci jako funkce."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11153,7 +11153,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row."
-msgstr "<emph>LogickáHodnota1; LogickáHodnota2 ...LogickáHodnota30</emph> jsou podmínky, které budou ověřeny. Všechny podmínky mohou být buď TRUE nebo FALSE. Pokud je vložen rozsah jako parametr, funkce použije hodnotu z rozsahu, který je v současném sloupci nebo řádku."
+msgstr "<emph>LogickáHodnota1; LogickáHodnota2 ...LogickáHodnota30</emph> jsou podmínky, které budou ověřeny. Každá podmínka může být buď TRUE, nebo FALSE. Pokud je vložen jako parametr rozsah, funkce použije hodnotu z rozsahu, který je v současném sloupci nebo řádku."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11171,7 +11171,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked."
-msgstr "Logické hodnoty jednotlivých parametrů jsou 12<11, 13>22 a 45=45."
+msgstr "Logické hodnoty jednotlivých položek jsou 12<11, 13>22 a 45=45."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11180,7 +11180,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE."
-msgstr "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> vrací TRUE."
+msgstr "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> vrátí TRUE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11189,7 +11189,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE."
-msgstr "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> vrací TRUE."
+msgstr "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> vrátí TRUE."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11260,7 +11260,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE"
-msgstr "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> vrací FALSE"
+msgstr "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> vrátí FALSE"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11269,7 +11269,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> vrací TRUE"
+msgstr "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> vrátí TRUE"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11278,7 +11278,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> vrací TRUE"
+msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> vrátí TRUE"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"par_id8589434\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
-msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> vrátí 45. Tangens 45ti stupňů je 1."
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> vrátí 45. Tangens 45 stupňů je 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Returns the inverse trigonometric tangent of a number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Vrátí inverzní trigonometrickou tangentu zadaného čísla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Vrátí inverzní trigonometrický tangens zadaného čísla.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "This function returns the inverse trigonometric tangent of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is between -PI/2 and PI/2."
-msgstr "Tato funkce vrátí inverzní tangens <emph>čísla</emph>, což je úhel (v radiánech) a jeho tangens je číslo. Vrácený úhel je mezi hodnotami -PI/2 a PI/2."
+msgstr "Tato funkce vrátí inverzní tangens <emph>Čísla</emph>, což je úhel (v radiánech), jehož tangens je Číslo. Vrácená hodnota úhlu je mezi -PI/2 a PI/2."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12072,7 +12072,7 @@ msgctxt ""
"par_id8746299\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
-msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> vrátí 45. Tangens 45ti stupňů je 1."
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> vrátí 45. Tangens 45 stupňů je 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12098,7 +12098,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Returns the inverse trigonometric tangent of the specified x and y coordinates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Vrátí inverzní trigonometrickou tangentu zadaných souřadnic x a y, tzn. úhel mezi vodorovnou osou x a přímkou procházející body o souřadnicích (x,y) a (0,0).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Vrátí inverzní trigonometrický tangens zadaných souřadnic x a y, tzn. úhel mezi vodorovnou osou x a přímkou procházející body o souřadnicích (x,y) a (0,0).</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12116,7 +12116,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)"
-msgstr "ATAN2(NumberX; NumberY)"
+msgstr "ATAN2(Číslo X; Číslo Y)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12125,7 +12125,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate."
-msgstr "<emph>NumberX</emph> je hodnota souřadnice x."
+msgstr "<emph>Číslo X</emph> je hodnota souřadnice x."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12134,7 +12134,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>NumberY</emph> is the value of the y coordinate."
-msgstr "<emph>NumberY</emph> je hodnota souřadnice y."
+msgstr "<emph>Číslo Y</emph> je hodnota souřadnice y."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12142,7 +12142,7 @@ msgctxt ""
"par_id5036164\n"
"help.text"
msgid "ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is between -PI and PI."
-msgstr "ATAN2 vrací inverzní tangens, což je úhel (v radiánech) mezi osou x a linií z bodu NumberX, NumberY do počátku. Vrácený úhel je mezi -PI a PI."
+msgstr "ATAN2 vrací inverzní tangens, což je úhel (v radiánech) mezi osou x a přímkou procházející počátkem a bodem o souřadnicích Číslo X, Číslo Y. Vrácený úhel je mezi -PI a PI."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12202,7 +12202,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Vrátí inverzní hyperbolickou tangentu zadaného čísla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Vrátí inverzní hyperbolický tangens zadaného čísla.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12229,7 +12229,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "This function returns the inverse hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic tangent is Number."
-msgstr "Tato funkce vrací inverzní hyperbolický tangens <emph>čísla</emph>, což je číslo a jeho hyperbolický tangents je také číslo."
+msgstr "Tato funkce vrátí inverzní hyperbolický tangens <emph>Čísla</emph>, což je číslo, jehož hyperbolický tangens je roven Číslu."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12467,7 +12467,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "Returns the (trigonometric) cotangent of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr "Vrací (trigonometrickou) kotangentu <emph>Čísla</emph>, což je úhel v radiánech."
+msgstr "Vrací (trigonometrický) kotangens <emph>Čísla</emph>, což je úhel v radiánech."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12475,7 +12475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3444624\n"
"help.text"
msgid "To return the cotangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "Kotangentu úhlu ve stupních získáte použitím funkce RADIANS."
+msgstr "Kotangens úhlu ve stupních získáte použitím funkce RADIANS."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12483,7 +12483,7 @@ msgctxt ""
"par_id6814477\n"
"help.text"
msgid "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle."
-msgstr "Kotangenta úhlu je rovna 1/tangenta daného úhlu."
+msgstr "Kotangens úhlu je roven 1/tangens daného úhlu."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12510,7 +12510,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COT(RADIANS(45))</item> returns 1, the cotangent of 45 degrees."
-msgstr "<item type=\"input\">=COT(RADIANS(45))</item> vrátí 1, kotangens 45ti stupňů."
+msgstr "<item type=\"input\">=COT(RADIANS(45))</item> vrátí 1, kotangens 45 stupňů."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12536,7 +12536,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Returns the hyperbolic cotangent of a given number (angle).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Vrátí hyperbolickou kotangentu zadaného čísla (úhlu).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Vrátí hyperbolický kotangens zadaného čísla (úhlu).</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12563,7 +12563,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Vrátí hyperbolický kotangens <emph>čísla</emph>."
+msgstr "Vrátí hyperbolický kotangens <emph>Čísla</emph>."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13211,7 +13211,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
-msgstr "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
+msgstr "GCD(Celé číslo 1; Celé číslo 2; ...; Celé číslo 30)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13220,7 +13220,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "<emph>Integer1 To 30</emph> are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated."
-msgstr "<emph>Integer1 až 30</emph> je 30 celých čísel, jejichž největší dělitel bude vypočten."
+msgstr "<emph>Celé číslo 1 až 30</emph> je až 30 celých čísel, jejichž největší dělitel bude vypočten."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13246,7 +13246,7 @@ msgctxt ""
"par_id1604663\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GCD(B1:B3)</item> where cells B1, B2, B3 contain <item type=\"input\">9</item>, <item type=\"input\">12</item>, <item type=\"input\">9</item> gives 3."
-msgstr "<item type=\"input\">=GCD(B1:B3)</item>, kde buňky B1, B2, B3 obsahují <item type=\"input\">9</item>, <item type=\"input\">12</item>, <item type=\"input\">9</item> dává 3."
+msgstr "<item type=\"input\">=GCD(B1:B3)</item>, kde buňky B1, B2, B3 obsahují <item type=\"input\">9</item>, <item type=\"input\">12</item>, <item type=\"input\">9</item>, dá 3."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13575,7 +13575,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
-msgstr "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
+msgstr "LCM(Celé číslo 1; Celé číslo 2; ...; Celé číslo 30)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13584,7 +13584,7 @@ msgctxt ""
"269\n"
"help.text"
msgid "<emph>Integer1 to 30</emph> are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated."
-msgstr "<emph>Integer1 až 30</emph> je až 30 celých čísel, jejichž nejmenší společný násobek bude počítán."
+msgstr "<emph>Celé číslo 1 až 30</emph> je až 30 celých čísel, jejichž nejmenší společný násobek bude vypočítán."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13602,7 +13602,7 @@ msgctxt ""
"271\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> and <item type=\"input\">2000</item> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result."
-msgstr "Pokud vložíte čísla <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> a <item type=\"input\">2000</item> do textových políček 1;2 a 3, výsledkem bude 128000."
+msgstr "Pokud vložíte do polí Celé číslo 1, 2 a 3 čísla <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> a <item type=\"input\">2000</item>, výsledkem bude 128000."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13646,7 +13646,7 @@ msgctxt ""
"687\n"
"help.text"
msgid "LCM_ADD(Number(s))"
-msgstr "LCM_ADD(číslo(a))"
+msgstr "LCM_ADD(Čísla)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14244,7 +14244,7 @@ msgctxt ""
"335\n"
"help.text"
msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)"
-msgstr "CEILING(číslo; násobek; režim)"
+msgstr "CEILING(Číslo; Násobek; Režim)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14271,7 +14271,7 @@ msgctxt ""
"559\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
-msgstr "<emph>Režim</emph> je volitelná hodnota. Je-li hodnota režimu zadána a nerovná se nule a jsou-li Číslo a Násobek záporné, potom se zaokrouhlí dolů v závislosti na absolutní hodnotě Čísla. Tento parametr je ignorován, pokud export do MS Excel jako Excel nezná třetí parametr."
+msgstr "<emph>Režim</emph> je volitelná hodnota. Je-li zadána nenulová hodnota Režimu a jsou-li Číslo a Násobek záporné, potom se zaokrouhlí dolů v závislosti na absolutní hodnotě Čísla. Tento parametr je ignorován při exportu do MS Excelu, který třetí parametr nepodporuje."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14280,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
"629\n"
"help.text"
msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
-msgstr "Pokud jsou oba parametry Číslo a Násobek negativní a hodnota režimu je rovna nule nebo není zadána, výsledek v $[officename] a Excelu bude různý po dokončení importu. Pokud exportujete sešit do Excelu, použijte režim=1 pro zobrazení výsledku v Excelu stejně jako v Calcu."
+msgstr "Pokud jsou oba parametry Číslo a Násobek záporné a hodnota Režimu je rovna nule nebo není zadána, budou se výsledky v $[officename] a Excelu po importu lišit. Pokud exportujete sešit do Excelu, použijte Režim=1, abyste získali stejné výsledky v Excelu jako v Calcu."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15942,7 +15942,7 @@ msgctxt ""
"447\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Returns the tangent of the given angle (in radians).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Vrací tangentu daného úhlu (v radiánech).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Vrátí tangens daného úhlu (v radiánech).</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15969,7 +15969,7 @@ msgctxt ""
"450\n"
"help.text"
msgid "Returns the (trigonometric) tangent of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr "Vrátí tangens <emph>Čísla</emph>, úhel v radiánech."
+msgstr "Vrátí (trigonometrický) tangens <emph>Čísla</emph>, úhel v radiánech."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15977,7 +15977,7 @@ msgctxt ""
"par_id5752128\n"
"help.text"
msgid "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "Kotangentu úhlu ve stupních získáte použitím funkce RADIANS."
+msgstr "Tangens úhlu ve stupních získáte použitím funkce RADIANS."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16003,7 +16003,7 @@ msgctxt ""
"par_id1804864\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TAN(RADIANS(45))</item> returns 1, the tangent of 45 degrees."
-msgstr "<item type=\"input\">=TAN(RADIANS(45))</item> vrátí 1, tangens 45ti stupňů"
+msgstr "<item type=\"input\">=TAN(RADIANS(45))</item> vrátí 1, tangens 45 stupňů."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16029,7 +16029,7 @@ msgctxt ""
"457\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Returns the hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Vrátí hyperbolickou tangentu zadaného čísla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Vrátí hyperbolický tangens zadaného čísla.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16677,7 +16677,7 @@ msgctxt ""
"513\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Zaokrouhlí číslo dolů na nejbližší nižší násobek parametru Význam.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Zaokrouhlí číslo dolů na nejbližší nižší násobek parametru Násobek.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16695,7 +16695,7 @@ msgctxt ""
"515\n"
"help.text"
msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)"
-msgstr "FLOOR(Číslo; Význam; Režim)"
+msgstr "FLOOR(Číslo; Násobek; Režim)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16722,7 +16722,7 @@ msgctxt ""
"561\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
-msgstr "<emph>Režim</emph> je volitelná hodnota. Pokud hodnota Režimu je zadána a není rovna nule a pokud Číslo a Násobek jsou záporná, potom se zaokrouhluje dolů a vše je závislé na absolutní hodnotě Čísla. Tento parametr je ignorován, pokud export do MS Excel jako Excel nezná žádný třetí parametr"
+msgstr "<emph>Režim</emph> je volitelná hodnota. Pokud je zadána nenulová hodnota Režimu a pokud jsou Číslo a Násobek záporné, zaokrouhluje se dolů podle absolutní hodnoty Čísla. Tento parametr je ignorován při exportu do MS Excelu, který třetí parametr nepodporuje."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16731,7 +16731,7 @@ msgctxt ""
"630\n"
"help.text"
msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
-msgstr "Pokud jsou oba parametry Číslo a Násobek záporná a pokud hodnota Režimu je rovna nule nebo není specifikována, potom výsledek v $[officename] Calc a Excel se budou lišit po exportu. Pokud exportujete sešit do Excelu, použijte Režim=1 pro zobrazení výsledku v Excelu stejné jako v aplikaci Calc."
+msgstr "Pokud jsou oba parametry Číslo a Násobek záporné a pokud je hodnota Režimu rovna nule nebo není zadána, budou se výsledky v $[officename] Calc a Excelu po exportu lišit. Pokud exportujete sešit do Excelu, použijte Režim=1, abyste získali stejné výsledky v Excelu jako v Calcu."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -46604,7 +46604,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Zadejte URL souboru, který obsahuje data, která chcete vložit a stiskněte klávesu Enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Zadejte URL souboru, který obsahuje data, která chcete vložit, a stiskněte klávesu Enter.</ahelp>"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f29cb68bfe5..e1223e3ae53 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375467621.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379344683.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -5644,7 +5644,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "If you only want to modify the number of the decimal places displayed, the easiest method is to use the <emph>Number Format: Add Decimal Place</emph> or <emph>Number Format: Delete Decimal Place</emph> icons on the Formatting Bar."
-msgstr "Chcete-li pouze změnit počet zobrazovaných desetinných míst, nejjednodušší cestou je klepnutí na ikonku <emph>Formát čísla: přidat desetinné místo</emph> nebo <emph>Formát čísla: odstranit desetinné místo</emph> na liště Formátování.."
+msgstr "Chcete-li pouze změnit počet zobrazovaných desetinných míst, nejjednodušší cestou je klepnutí na ikonu <emph>Formát čísla: přidat desetinné místo</emph> nebo <emph>Formát čísla: odstranit desetinné místo</emph> na liště Formátování."
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -11157,7 +11157,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "If you decide to enter a number directly as text, enter an apostrophe (') first. For example, for years in column headings, you can enter '1999, '2000 and '2001. The apostrophe is not visible in the cell, it only indicates that the entry is to be recognized as a text. This is useful if, for example, you enter a telephone number or postal code that begins with a zero (0), because a zero (0) at the start of a sequence of digits is removed in normal number formats."
-msgstr "Chcete-li zadat čísla přímo jako text, zadejte nejprve apostrof ('). Například roky v záhlaví sloupců je možné zadat jako '1999, '2000 a '2001. Apostrof v buňce není zobrazen, pouze určuje, že se číslo má interpretovat jako text. To se hodí zadáváte-li například telefonní číslo či PSČ začínající nulou (0), protože nula (0) je na začátku čísel ve standardním číselném formátu odstraněna."
+msgstr "Chcete-li zadat čísla přímo jako text, zadejte nejprve apostrof ('). Například roky v záhlaví sloupců je možné zadat jako '1999, '2000 a '2001. Apostrof v buňce není zobrazen, pouze určuje, že se číslo má interpretovat jako text. To se hodí, zadáváte-li například telefonní číslo či PSČ začínající nulou (0), protože nula (0) je na začátku čísel ve standardním číselném formátu odstraněna."
#: text_numbers.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
index 8254b630f5f..db69db90159 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361618957.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378639185.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3776055\n"
"help.text"
msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more."
-msgstr "Typ grafu, osy, nadpisy, stěny, mřížky a další."
+msgstr "Typ grafu, osy, popisy, stěny, mřížky a další."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"par_id4923856\n"
"help.text"
msgid "To print a chart in high quality, you can export the chart to a PDF file and print that file."
-msgstr "Chcete-li graf vytisknout ve vysoké kvalitě, můžete jej exportovat do PDF souboru a vytisknout ten."
+msgstr "Chcete-li graf vytisknout ve vysoké kvalitě, můžete jej exportovat do souboru PDF a ten vytisknout."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert chart titles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro vložení nadpisů grafu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro vložení popisů grafu.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis title.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro vložení nadpisu osy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro vložení popisu osy.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zapne nebo vypne automatickou změnu velikosti textů v grafu, při změněn velikosti grafu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zapne nebo vypne automatickou změnu velikosti textů v grafu při změně velikosti grafu.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 022183e9a09..8c7e818b200 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369570220.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378639211.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgttl\">Zvolte <emph>Vložit - Titulek </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgttl\">Zvolte <emph>Vložit - Popis </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtttl\">Zvolte <emph>Formát - Nadpis </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">Zvolte <emph>Formát - Popis </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frttya\">Zvolte <emph>Formát - Titulek </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frttya\">Zvolte <emph>Formát - Popis </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index cce4be8d507..304739075f4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375467901.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378639442.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Nadpisy"
+msgstr "Popisy"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Nadpisy"
+msgstr "Popisy"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed."
-msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Otevře dialog k zadání nebo změně titulku grafu.</ahelp></variable> Můžete definovat text titulku, podtitulku, popisu os a určit jejich zobrazení."
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Otevře dialog k zadání nebo změně popisů grafu.</ahelp></variable> Můžete zadat text hlavního nadpisu, podnadpisu, popisu os a určit, zda budou zobrazeny."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Podtitul"
+msgstr "Podnadpis"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Marking the <emph>Subtitle</emph> option activates the subtitle. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Zaškrtnutím volby <emph>Podtitul</emph> zobrazíte podnadpis. Požadovaný nadpis zadejte do odpovídajícího textového pole.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Zaškrtnutím volby <emph>Podnadpis</emph> zobrazíte podnadpis. Požadovaný nadpis zadejte do odpovídajícího textového pole.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Click <emph>Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the title and subtitle.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Klepnutím na ikonu <emph>Titulky zap/vyp</emph> na liště Formátování zobrazíte nebo skryjete nadpis a podtitul.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Klepnutím na ikonu <emph>Nadpis zap/vyp</emph> na liště Formátování zobrazíte nebo skryjete nadpis a podnadpis.</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Popis"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>titulky; formátování grafu</bookmark_value><bookmark_value>formátování; titulky grafu</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>popisy; formátování grafu</bookmark_value><bookmark_value>formátování; popisy grafu</bookmark_value>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Nadpis\">Nadpis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Popis\">Popis</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Title </emph>menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart."
-msgstr "Příkaz <emph>Nadpis</emph> otevře okno, ve kterém můžete upravit vlastnosti titulků grafu."
+msgstr "Příkaz <emph>Popis</emph> otevře okno, ve kterém můžete upravit vlastnosti popisů grafu."
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\">Subtitle</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Podtitulek\">Podtitulek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Podnadpis\">Podnadpis</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">All titles</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Všechny titulky\">Všechny názvy</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Všechny popisy\">Všechny popisy</link>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Popis"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>editing; titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>úpravy; titulky</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>úpravy; popisy</bookmark_value>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Popis"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Modifies the properties of the selected title.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Upraví vlastnosti vybraného titulku.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Upraví vlastnosti vybraného popisu.</ahelp></variable>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150793\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>zarovnání;titulky v grafu</bookmark_value><bookmark_value>titulky;zarovnání (grafy)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>zarovnání;popisy v grafu</bookmark_value><bookmark_value>popisy;zarovnání (grafy)</bookmark_value>"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Modifies the alignment of the chart title."
-msgstr "Upraví zarovnání titulku grafu."
+msgstr "Upraví zarovnání popisu grafu."
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Some of the options are not available for all types of labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
-msgstr "Některé možnosti nejsou k dispozici pro všechny druhy titulků. Např. jsou jiné volby pro 2D a 3D grafy."
+msgstr "Některé možnosti nejsou k dispozici pro všechny druhy popisků. Např. jsou jiné volby pro 2D a 3D grafy."
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Popis"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Popis"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Modifies the properties of the selected title or the properties of all titles together.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Upraví vlastnosti vybraného titulku nebo vlastnosti všech titulků.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Upraví vlastnosti vybraného popisu nebo vlastnosti všech popisů.</ahelp></variable>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Modifies the alignment of axes or title labels."
-msgstr "Upraví zarovnání popisů os a titulků."
+msgstr "Upraví zarovnání popisků os nebo popisů grafu."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Some of the options listed here are not available for all labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
-msgstr "Některé možnosti nejsou k dispozici pro všechny druhy titulků. Např. jsou jiné volby pro 2D a 3D grafy."
+msgstr "Některé možnosti nejsou k dispozici pro všechny druhy popisků. Např. jsou jiné volby pro 2D a 3D grafy."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Určuje, zda se mají zobrazovat názvy os.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Určuje, zda se mají zobrazovat popisy os.</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Allows you to manually enter the orientation angle.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Můžete ručně zadat úhel orientace textu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Umožňuje ručně zadat úhel orientace textu.</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Specifies that the text in cells may overlap other cells.</ahelp> This can be especially useful if there is a lack of space. This option is not available with different title directions."
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Určuje, že text v buňkách může přetéct do dalších buněk.</ahelp> To může být užitečné, pokud máte málo místa. Tato možnost není dostupná při jiném otočení titulku."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Určuje, že text v buňkách může přetéct do dalších buněk.</ahelp> To může být užitečné, pokud máte málo místa. Tato možnost není dostupná při jiném otočení popisu."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
-msgstr "Je-li váš graf příliš malý, může při zobrazování popisů docházet k potížím. Chcete-li se jim vyhnout, zkuste zvětšit graf nebo zmenšit velikost písma."
+msgstr "Je-li graf příliš malý, může při zobrazování popisků docházet k potížím. Chcete-li se jim vyhnout, zkuste zvětšit graf nebo zmenšit velikost písma."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -6946,7 +6946,7 @@ msgctxt ""
"par_id9469893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a subtitle for your chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte podtitulek grafu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte podnadpis grafu.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7066,7 +7066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3274941\n"
"help.text"
msgid "Enter titles or click the elements that you want to be shown on the current chart."
-msgstr "Zadejte nadpisy nebo klepněte na prvky, které chcete v aktuálním grafu zobrazit."
+msgstr "Zadejte popisy nebo klepněte na prvky, které chcete v aktuálním grafu zobrazit."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9804681\n"
"help.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Nadpisy"
+msgstr "Popisy"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
"par_id3614917\n"
"help.text"
msgid "If you enter text for a title, subtitle, or any axis, the necessary space will be reserved to display the text next to the chart. If you do not enter a text, no space will be reserved, leaving more space to display the chart."
-msgstr "Pokud zadáte text do pole pro nadpis, podtitul nebo některou z os, v grafu se vyhradí potřebné místo pro zobrazení textu. Pokud text nezadáte, místo se nevyhradí, takže zůstane více prostoru pro samotný graf."
+msgstr "Pokud zadáte text do pole pro nadpis, podnadpis nebo některou z os, v grafu se vyhradí potřebné místo pro zobrazení textu. Pokud text nezadáte, místo se nevyhradí, takže zůstane více prostoru pro samotný graf."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7090,7 +7090,7 @@ msgctxt ""
"par_id156865\n"
"help.text"
msgid "It is not possible to link the title text to a cell. You must enter the text directly."
-msgstr "Není možno použít pro text nadpisu hodnotu z buňky. Musíte text zadat přímo."
+msgstr "Není možno použít pro text popisu hodnotu z buňky. Musíte text zadat přímo."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3dcc3a1d570..81cef74b358 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375468639.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380744881.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530487\n"
"help.text"
msgid "2005-05-01"
-msgstr "1.5.2005"
+msgstr "1. 5. 2005"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530479\n"
"help.text"
msgid "2007-02-02"
-msgstr "2.2.2007"
+msgstr "2. 2. 2007"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box <emph>Size optimization for ODF format</emph>."
-msgstr "Ve výchozím nastavením je <emph>content.xml</emph> ukládán bez formátovacích prvků jako odsazení nebo konce řádků, aby se minimalizoval čas načítání a ukládání dokumentu. Na záložce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Obecné</emph> můžete zapnout použití odsazení a konců řádků odškrtnutím pole <emph>Optimalizace na velikost ODF formátu</emph>."
+msgstr "Ve výchozím nastavením je <emph>content.xml</emph> ukládán bez formátovacích prvků jako odsazení nebo konce řádků, aby se minimalizoval čas načítání a ukládání dokumentu. Na záložce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Obecné</emph> můžete zapnout použití odsazení a konců řádků zrušením zaškrtnutí pole <emph>Optimalizovat formát ODF pro velikost</emph>."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Znak</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Znak</emph> (grafy)"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -12066,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Ohraničení</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Ohraničení</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Oblast</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Oblast</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Všechny názvy - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Všechny popisy - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Hlavní nadpis - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Hlavní nadpis - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Podtitul - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Podnadpis - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Popis osy X - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy X - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Popis osy Y - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy Y - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Popis osy Z - Průhlednost</emph> (grafy)"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy Z - Průhlednost</emph> (grafy)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13237,7 +13237,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Choose <emph>Format - Title - Main Title - Alignment</emph> tab </caseinline><defaultinline>Choose <emph>Format - Cells - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Zvolte záložku <emph>Formát - Nadpis - Hlavní nadpis - Zarovnání</emph></caseinline><defaultinline>Zvolte záložku <emph>Formát - Buňky - Zarovnání</emph></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Hlavní nadpis - Zarovnání</emph></caseinline><defaultinline>Zvolte záložku <emph>Formát - Buňky - Zarovnání</emph></defaultinline></switchinline>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a39f7d9ea9f..5ee1c8519c2 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376508376.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378924691.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -23931,7 +23931,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Space Rows Equally"
-msgstr "Rovnoměrná mezera mezi řádky"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23940,7 +23940,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Rows Equally</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\"> Rovnoměrná mezera mezi řádky</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Rovnoměrně rozmístit\"> Rovnoměrně rozmístit řádky</link>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23958,7 +23958,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - Rovnoměrně rozložit řádky</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit řádky</emph>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23984,7 +23984,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Distribute Rows Equally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit řádky"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
#: 05110700.xhp
msgctxt ""
@@ -24164,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Space Columns Equally"
-msgstr "Rovnoměrné rozložení sloupce"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: 05120600.xhp
msgctxt ""
@@ -24173,7 +24173,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Columns Equally</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Space Equally\">Rovnoměrné rozdělení sloupce</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Rovnoměrně rozmístit\">Rovnoměrně rozmístit sloupce</link>"
#: 05120600.xhp
msgctxt ""
@@ -24191,7 +24191,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - Rovnoměrně rozložit sloupce</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit sloupce</emph>"
#: 05120600.xhp
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24217,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Space Columns Equally"
-msgstr "Rovnoměrné rozložení sloupce"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: 05140100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b7a17aa007d..54c7c030e77 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375898779.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380743640.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Editing Chart Titles"
-msgstr "Úprava nadpisu grafu"
+msgstr "Úprava popisů grafu"
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; editing titles</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart titles</bookmark_value><bookmark_value>titles; editing in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>grafy; úpravy nadpisu</bookmark_value><bookmark_value>úpravy; nadpisy grafu</bookmark_value><bookmark_value>nadpisy; úpravy v grafu</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>grafy; úpravy popisů</bookmark_value><bookmark_value>úpravy; popisy grafu</bookmark_value><bookmark_value>popisy; úpravy v grafu</bookmark_value>"
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editing Chart Titles\">Editing Chart Titles</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Úprava nadpisu grafu\">Úprava nadpisu grafu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Úprava popisů grafu\">Úprava popisů grafu</link></variable>"
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To edit a chart title that you have inserted into a $[officename] document:"
-msgstr "Chcete-li upravit nadpis grafu vloženého do dokumentu $[officename]:"
+msgstr "Chcete-li upravit popis grafu vloženého do dokumentu $[officename]:"
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Double-click on an existing title text. A gray border appears around the text and you can now make changes. Press Enter to create a new line."
-msgstr "Poklepejte na existující titulek. Okolo textu se zobrazí šedý okraj a můžete provádět změny. Stisknutím Enter vložíte nový řádek."
+msgstr "Poklepejte na existující popis. Okolo textu se zobrazí šedý okraj a můžete provádět změny. Stisknutím Enteru vložíte nový řádek."
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"par_id2706991\n"
"help.text"
msgid "If no title text exists, choose <emph>Insert - Title</emph> to enter the text in a dialog."
-msgstr "Pokud titulek neexistuje, zvolte <emph>Vložit - Titulek</emph> a zadejte text."
+msgstr "Pokud text popisu neexistuje, zvolte <emph>Vložit - Popis</emph> a zadejte text."
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "A single-click on the title allows you to move it with the mouse."
-msgstr "Po klepnutí na titulek je možné jej myší přemístit."
+msgstr "Po klepnutí na popis je možné jej myší přemístit."
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the formatting of the main title, choose <emph>Format - Title - Main Title</emph>. This opens the <emph>Title</emph> dialog."
-msgstr "Pokud chcete změnit formátování nadpisu, zvolte <emph>Formát - Nadpis - Hlavní nadpis</emph>. Otevře se dialog <emph>Nadpis</emph>."
+msgstr "Pokud chcete změnit formátování hlavního nadpisu, zvolte <emph>Formát - Popis - Hlavní nadpis</emph>. Otevře se dialog <emph>Hlavní nadpis</emph>."
#: chart_title.xhp
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6127,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Save AutoRecovery information every</emph> and select the time interval."
-msgstr "Zaškrtněte pole <emph>Ukládat informace pro automatické obnovení každých</emph> a zvolte časový interval."
+msgstr "Zaškrtněte pole <emph>Informace pro automatické obnovení uložit každých</emph> a zvolte časový interval."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9808eb9734b..a27cfa98813 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375469649.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380744629.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Edit document properties before saving"
-msgstr "Upravit vlastnosti dokumentu před uložením"
+msgstr "Před uložením upravit vlastnosti dokumentu"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Always create backup copy"
-msgstr "Vždy vytvářet záložní kopii"
+msgstr "Vždy vytvořit záložní kopii"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Save AutoRecovery information every"
-msgstr "Ukládat informace pro automatické obnovení každých"
+msgstr "Informace pro automatické obnovení uložit každých"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Ukládat URL relativně k souborovému systému"
+msgstr "URL ukládat relativně k systému souborů"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative\">relative</link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive."
-msgstr "Tato volba vám umožňuje určit výchozí nastavení pro <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativní\">relativní</link> URL adresy na souborovém systému a na Internetu. Relativní adresy jsou možné pouze, je-li zdrojový a odkazovaný dokument na stejném disku."
+msgstr "Tato volba umožňuje určit výchozí nastavení pro <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativní\">relativní</link> URL adresy na souborovém systému a na Internetu. Relativní adresy jsou možné pouze tehdy, je-li zdrojový a odkazovaný dokument na stejném disku."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "A relative address always starts from the directory in which the current document is located. In contrast, absolute addressing always starts from a root directory. The following table demonstrates the difference in syntax between relative and absolute referencing:"
-msgstr "Relativní adresa vždy začíná z adresáře, ve kterém se nachází aktuální dokument. Naopak absolutní adresa vždy začíná z kořenového adresáře. Následující tabulka předvádí rozdíly v syntaxi mezi relativními a absolutními adresami:"
+msgstr "Relativní adresa vždy začíná z adresáře, ve kterém se nachází aktuální dokument. Naopak absolutní adresa vždy začíná z kořenového adresáře. Následující tabulka ukazuje rozdíl v syntaxi mezi relativními a absolutními adresami:"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "absolute"
-msgstr "Absolutní adresa"
+msgstr "absolutní"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Ukládat URL relativně k Internetu"
+msgstr "URL ukládat relativně k Internetu"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"par_id886257\n"
"help.text"
msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2."
-msgstr "Ve všech aktuálních verzích %PRODUCTNAME je možné otevírat dokumenty ve formáty ODF 1.0/1.1 a 1.2."
+msgstr "Ve všech aktuálních verzích %PRODUCTNAME je možné otevírat dokumenty ve formátech ODF 1.0/1.1 a 1.2."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"par_id7198401\n"
"help.text"
msgid "The ODF 1.2 Extended (compat) mode is a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode. It uses features that are deprecated in ODF1.2 and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. It may be useful, if you need to interchange ODF documents with users, who use pre-ODF1.2 or ODF1.2-only legacy applications."
-msgstr "Režim ODF 1.2 rozšířený (režim kompatibility) je více kompatibilní rozšířený režim ODF 1.2. Používá funkce, které jsou v ODF 1.2 označeny jako zastaralé a/nebo používá chybné chování starších verzí OpenOffice.org. Může být užitečný, pokud sdílíte ODF soubory s uživateli aplikací, které ODF 1.2 nepodporují, nebo podporují pouze základní verzi ODF 1.2."
+msgstr "Režim ODF 1.2 rozšířený (režim kompatibility) je více kompatibilní rozšířený režim ODF 1.2. Používá funkce, které jsou v ODF 1.2 označeny jako zastaralé, a/nebo používá chybné chování starších verzí OpenOffice.org. Může být užitečný, pokud sdílíte ODF soubory s uživateli aplikací, které ODF 1.2 nepodporují, nebo podporují pouze základní verzi ODF 1.2."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "Optimalizace na velikost ODF formátu"
+msgstr "Optimalizovat formát ODF pro velikost"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí názvy ikon a další nápovědný text, například názvy kapitol pokud procházíte dokument který obsahuje kapitoly.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí názvy ikon a další nápovědný text, například názvy kapitol, pokud procházíte dokument obsahující kapitoly.</ahelp>"
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 1be84f304d4..76ebe411edb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375471038.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378924775.0\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "To display the entire image as the background, clear the <emph>Tile </emph>check box in the <emph>Position </emph>area, and then select <emph>AutoFit</emph>."
-msgstr "K zobrazení celého obrázku jako pozadí, zrušte zaškrtnutí pole <emph>Dlaždice </emph>v oblasti <emph>Umístění </emph> a poté vyberte<emph> Automatická úprava šířky a výšky</emph>."
+msgstr "Pro zobrazení celého obrázku jako pozadí zrušte zaškrtnutí pole <emph>Dlaždice </emph>v oblasti <emph>Umístění </emph> a poté vyberte <emph>Automatická úprava šířky a výšky</emph>."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgctxt ""
"par_id6820276\n"
"help.text"
msgid "Right-click the table border to open the table's context menu. Use the table's context menu to enter a name and description for the table, or to distribute the rows or columns equally, among other commands."
-msgstr "Po klepnutí pravým tlačítkem na okraj tabulky se otevře místní nabídka tabulky, pomocí níž můžete mimo jiné upravit název a popis tabulky nebo rovnoměrně rozložit řádky či sloupce."
+msgstr "Po klepnutí pravým tlačítkem na okraj tabulky se otevře místní nabídka tabulky, pomocí níž můžete mimo jiné upravit název a popis tabulky nebo rovnoměrně rozmístit řádky či sloupce."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 0762758543b..fb653dbf63d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375275578.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378924335.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Rozložit sloupce rovnoměrně</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Rovnoměrně rozmístit sloupce</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index a9cdfde08ec..d365e9ec599 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371404218.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378924838.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145222\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Ikona</alt></image>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - Rovnoměrně rozložit řádky</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit řádky</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Ikona</alt></image>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Distribute Rows Equally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit řádky"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - Optimální šířka sloupce</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Optimální šířka sloupce</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - Rovnoměrně rozložit sloupce</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit sloupce</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Space Columns Equally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit sloupce"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 5fb8f2afe06..57a96730de7 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377094290.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378925104.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -15871,7 +15871,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if <emph>Height</emph> value of the line is less than 100%.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Vyberte svislé zarovnání oddělovací čáry. Tato volba je k dispozici jen je-li <emph>Výška</emph> čáry menší než 100%.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Vyberte svislé zarovnání oddělovací čáry. Tato volba je k dispozici, jen je-li <emph>Výška</emph> čáry menší než 100 %.</ahelp>"
#: 05040500.xhp
msgctxt ""
@@ -19941,7 +19941,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Maintains the current width of the table when you change the width of a column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Zachovává současnou šířku tabulky, když změníte šířku sloupce.</ahelp> Tato volba není k dispozici, je-li na záložce <emph>Tabulka</emph> v části <emph>Zarovnání</emph> vybrána možnost <emph>Automaticky</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Změní současnou šířku tabulky, když změníte šířku sloupce.</ahelp> Tato volba není k dispozici, je-li na záložce <emph>Tabulka</emph> v části <emph>Zarovnání</emph> vybrána možnost <emph>Automaticky</emph>."
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
@@ -19950,7 +19950,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Adjust columns proportionally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit sloupce"
+msgstr "Upravit sloupce rovnoměrně"
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 9fdd5e57d93..5496605b15f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375471108.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378924498.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -15264,7 +15264,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146497\n"
"help.text"
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
-msgstr "Řádky a sloupce lze rozložit také rovnoměrně pomocí ikon na nástrojové liště <item type=\"menuitem\">Optimalizovat</item> na liště <item type=\"menuitem\">Tabulka</item>."
+msgstr "Řádky a sloupce lze rozmístit také rovnoměrně pomocí ikon na nástrojové liště <item type=\"menuitem\">Optimalizovat</item> na liště <item type=\"menuitem\">Tabulka</item>."
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 06b8fd6609b..817ee1c6fe5 100644
--- a/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:00+0000\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 20:45+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369504847.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380141900.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "Nezávisle na tom, zda použijete DEPS nebo SCO, začnete vždy zvolením Nástroje → Řešitel... a nastavením buňky, která má být optimalizována, směru optimalizace (minimalizace, maximalizace) a buněk, které mají být upraveny pro dosažení cíle. Poté přejdete do Možností a zvolíte, který řešitel má být použit a pokud je to nutné, přizpůsobíte potřebné <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametry</link>."
+msgstr "Nezávisle na tom, zda použijete DEPS nebo SCO, začnete volbou Nástroje → Řešitel... a nastavením buňky, která má být optimalizována, směru optimalizace (minimalizace, maximalizace) a buněk, které mají být upraveny pro dosažení cíle. Poté přejdete do Možností a zvolíte, který řešitel má být použit, a pokud je to nutné, přizpůsobíte potřebné <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametry</link>."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430821\n"
"help.text"
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
-msgstr "K dispozici je také seznam omezení, které lze použít k omezení možného rozsahu řešení, nebo penalizaci určitých podmínek. Při použití evolučních řešitelů DEPS a SCO však tato omezení slouží také ke stanovení mezí proměnných problému. Vzhledem k nahodilé povaze algoritmů je <emph>výrazně doporučeno</emph> nastavit horní (a v případě, že je vypnuto \"Předpokládat nezáporné proměnné\" i dolní) meze všech proměnných. Nemusejí být v blízkosti aktuálního řešení (které je pravděpodobně neznámé), ale měli by přibližně udávat očekávanou velikost (0 ≤ var ≤ 1 nebo možná -1 000 000 ≤ var ≤ 1 000 000)."
+msgstr "K dispozici je také seznam omezení, které lze použít k omezení možného rozsahu řešení, nebo penalizaci určitých podmínek. Při použití evolučních řešitelů DEPS a SCO však tato omezení slouží také ke stanovení mezí proměnných problému. Vzhledem k nahodilé povaze algoritmů je <emph>výrazně doporučeno</emph> nastavit horní (a v případě, že je vypnuto \"Předpokládat nezáporné proměnné\", i dolní) meze všech proměnných. Nemusejí být v blízkosti aktuálního řešení (které je pravděpodobně neznámé), ale měly by přibližně udávat očekávaný rozsah (0 ≤ var ≤ 1 nebo možná -1 000 000 ≤ var ≤ 1 000 000)."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8b1b257fb55..813e7db54bf 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-22 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375467062.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379842404.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr "Nadpisy..."
+msgstr "Popisy..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "Podtitulek..."
+msgstr "Podnadpis..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Titles..."
-msgstr "Všechny názvy..."
+msgstr "Všechny popisy..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "Nadpis"
+msgstr "Popis"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19438,7 +19438,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Vzhled tabulky"
+msgstr "Návrh tabulky"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Vzhled tabulky"
+msgstr "Návrh tabulky"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po
index 9091d4e2245..bea16ec3f39 100644
--- a/source/cs/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375274558.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380143863.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5381,7 +5381,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_SUBTITLE\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Podtitul"
+msgstr "Podnadpis"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -8912,7 +8912,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE\n"
"checkbox.text"
msgid "Value h~ighlighting"
-msgstr "Zvýraznění hodnot"
+msgstr "Zvýrazňování hodnot"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -14430,7 +14430,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
-msgstr "Alternativa, která má být vrácena pokud buňka obsahuje chybnou hodnotu."
+msgstr "Alternativa, která má být vrácena, pokud buňka obsahuje chybnou hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14475,7 +14475,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
-msgstr "Alternativa, která má být vrácena pokud buňka obsahuje chybnou hodnotu #N/A."
+msgstr "Alternativa, která má být vrácena, pokud buňka obsahuje chybnou hodnotu #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16203,7 +16203,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit na dolů."
+msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit dolů."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16365,7 +16365,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit na dolů."
+msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit dolů."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16482,7 +16482,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr "Číslo k jehož násobku má být hodnota zaokrouhlena."
+msgstr "Číslo, k jehož násobku má být hodnota zaokrouhlena."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16500,7 +16500,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
-msgstr "Je-li zadáno a není rovno nule, potom je negativní hodnota zaokrouhlena nahoru podle hodnoty parametru."
+msgstr "Je-li zadáno a není rovno nule, potom se bude při záporném čísle a násobku zaokrouhlovat nahoru podle absolutní hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16527,7 +16527,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit na dolů."
+msgstr "Číslo, které se má zaokrouhlit dolů."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16545,7 +16545,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr "Číslo k jehož násobku má být hodnota zaokrouhlena."
+msgstr "Číslo, k jehož násobku má být hodnota zaokrouhlena."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16563,7 +16563,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
-msgstr "Je-li zadáno a není rovno nule, potom je negativní hodnota zaokrouhlena dolů podle hodnoty parametru."
+msgstr "Je-li zadáno a není rovno nule, potom se bude při záporném čísle a násobku zaokrouhlovat dolů podle absolutní hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16590,7 +16590,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
-msgstr "Celé číslo 1, celé číslo 2,... jsou celá čísla pro která se má zjistit největší společný dělitel."
+msgstr "Celé číslo 1, celé číslo 2,... jsou celá čísla, pro která se má zjistit největší společný dělitel."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16617,7 +16617,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
-msgstr "Celé číslo 1, celé číslo 2,... jsou celá čísla pro která se má zjistit nejmenší společný násobek."
+msgstr "Celé číslo 1, celé číslo 2,... jsou celá čísla, pro která se má zjistit nejmenší společný násobek."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22649,7 +22649,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
-msgstr "Text, ve kterém se mají smazány nadbytečné mezery mezi slovy."
+msgstr "Text, ve kterém se mají smazat nadbytečné mezery mezi slovy."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "číslo"
+msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "číslo"
+msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23135,7 +23135,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr "Pozice odkud se má začít s výběrem podřetězce."
+msgstr "Pozice, od které se má začít s výběrem podřetězce."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23144,7 +23144,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "číslo"
+msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23189,7 +23189,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "číslo"
+msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/scaddins/source/analysis.po b/source/cs/scaddins/source/analysis.po
index 8efb089ac27..2b15f7b67a3 100644
--- a/source/cs/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/cs/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369503690.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380146191.0\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the tangent of a complex number"
-msgstr "Vrací tangens komplexního čísla"
+msgstr "Vrátí tangens komplexního čísla"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sd/source/ui/app.po b/source/cs/sd/source/ui/app.po
index cef9850a6a3..a06d143b448 100644
--- a/source/cs/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/cs/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375467119.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378657097.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4131,7 +4131,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"string.text"
msgid "Table Designs"
-msgstr "Vzhledy tabulek"
+msgstr "Návrhy tabulek"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sd/source/ui/table.po b/source/cs/sd/source/ui/table.po
index f6391b67b16..59711fc9471 100644
--- a/source/cs/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/cs/sd/source/ui/table.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353354511.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378657115.0\n"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"control.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Vzhled tabulky"
+msgstr "Návrh tabulky"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Vzhled tabulky"
+msgstr "Návrh tabulky"
diff --git a/source/cs/starmath/source.po b/source/cs/starmath/source.po
index 837dcdb5775..9f8ae745cf9 100644
--- a/source/cs/starmath/source.po
+++ b/source/cs/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373580991.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380146197.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr "Tangenta"
+msgstr "Tangens"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po b/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
index d6efe5deea8..70ab8227a25 100644
--- a/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 16:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361723417.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380146227.0\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_TAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr "Tangenta"
+msgstr "Tangens"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b9ae943717c..5f85f1dbee4 100644
--- a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371462332.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378923376.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
+msgstr "Upravit sloupce rovnoměrně"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/wizards/source/formwizard.po b/source/cs/wizards/source/formwizard.po
index b735326b267..6d059dd3b92 100644
--- a/source/cs/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/cs/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377871302.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378463472.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n"
"string.text"
msgid "Select the items to be printed"
-msgstr "Vyberte které položky bude dopis obsahovat"
+msgstr "Vyberte, které položky bude dopis obsahovat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/scaddins/source/analysis.po b/source/cy/scaddins/source/analysis.po
index b29fe739923..887e961db10 100644
--- a/source/cy/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/cy/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 4124000c004..658565af9a4 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 11:03+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371294200.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380986707.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6127,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Save AutoRecovery information every</emph> and select the time interval."
-msgstr "Markieren Sie das Feld <emph>Speichern von AutoWiederherstellungsinfo</emph> und wählen Sie im Drehfeld das Zeitintervall."
+msgstr "Markieren Sie das Feld <emph>Speichern von Autowiederherstellungsinfo</emph> und wählen Sie im Drehfeld das Zeitintervall."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
@@ -6136,7 +6136,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "This command saves the information necessary to restore the current document in case of a crash. Additionally, in case of a crash %PRODUCTNAME tries automatically to save AutoRecovery information for all open documents, if possible."
-msgstr "Dieser Befehl speichert die nötigen Informationen, um im Falle eines Systemausfalls das aktuelle Dokument wiederherzustellen. Zusätzlich versucht %PRODUCTNAME im Falle eines Systemausfalls automatisch, Informationen für die AutoWiederherstellung aller geöffneten Dokumente zu speichern, soweit möglich."
+msgstr "Dieser Befehl speichert die nötigen Informationen, um im Falle eines Systemausfalls das aktuelle Dokument wiederherzustellen. Zusätzlich versucht %PRODUCTNAME im Falle eines Systemausfalls automatisch, Informationen für die Autowiederherstellung aller geöffneten Dokumente zu speichern, soweit möglich."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 358dd5f53a7..c41d1805398 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 04:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375330854.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380987816.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Save AutoRecovery information every"
-msgstr "Speichern von AutoWiederherstellungsinfo alle"
+msgstr "Speichern von Autowiederherstellungsinfo alle"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Spezifiziert, dass <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> alle offenen Dokumente speichert, wenn es die Autowiederherstellungsinformationen speichert. Benutzt den selben Zeitinterval wie Autowiederherstellung. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Spezifiziert, dass <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> alle offenen Dokumente speichert, wenn es die Autowiederherstellungsinformationen speichert. Benutzt den selben Zeitintervall wie Autowiederherstellung. </ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"par_id7198401\n"
"help.text"
msgid "The ODF 1.2 Extended (compat) mode is a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode. It uses features that are deprecated in ODF1.2 and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. It may be useful, if you need to interchange ODF documents with users, who use pre-ODF1.2 or ODF1.2-only legacy applications."
-msgstr "Der Modus ODF 1.2 Erweitert (Kompatibilitäts-Modus) ist ein abwärtskompatibler Modus ODF 1.2 Erweitertert. Er nutzt Funktionen, die in ODF 1.2 veraltet sind und/oder ist \"Fehler-kompatibel\" zu älteren OpenOffice.org-Versionen. Er kann nützlich sein, wenn Sie ODF-Dokumente mit Benutzern austauschen, die Anwendungen verwenden, die eine Spezifikation vor ODF 1.2 oder ODF 1.2 (nicht Erweitert) verwenden."
+msgstr "Der Modus ODF 1.2 Erweitert (Kompatibilitätsmodus) ist ein abwärtskompatibler Modus ODF 1.2 Erweitert. Er nutzt Funktionen, die in ODF 1.2 veraltet sind und/oder ist 'Fehler-kompatibel' zu älteren OpenOffice.org-Versionen. Er kann nützlich sein, wenn Sie ODF-Dokumente mit Benutzern austauschen, die Anwendungen verwenden, die eine Spezifikation vor ODF 1.2 oder ODF 1.2 (nicht Erweitert) verwenden."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 6038869f623..cec1357b85b 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371502051.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220033.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the last cell of the column, and then click the <item type=\"menuitem\">Sum</item> icon on the <item type=\"menuitem\">Table Bar</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item> appears with the entry \"=sum\"."
-msgstr "Setzen Sie den Cursor in die letzte Zelle der Spalte und klicken Sie dann das Symbol <item type=\"menuitem\">Summen</item> in der <item type=\"menuitem\">Tabellen Symbolleiste</item>.<br/>Die <item type=\"menuitem\">Formel-Symbolleiste</item> erscheint mit dem Eintrag \"=Summe\"."
+msgstr "Setzen Sie den Cursor in die letzte Zelle der Spalte und klicken Sie dann auf das Symbol <item type=\"menuitem\">Summe</item> in der Symbolleiste <item type=\"menuitem\">Tabelle</item>.<br/>Die <item type=\"menuitem\">Rechenleiste</item> erscheint mit dem Eintrag \"=sum\"."
#: calculate_intable.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sc/source/ui/sidebar.po b/source/de/sc/source/ui/sidebar.po
index c0121d35cdf..f33e04f180a 100644
--- a/source/de/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/de/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375472957.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378920035.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MERGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge cells"
-msgstr "~Verbindet Zellen"
+msgstr "Zellen ~verbinden"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/de/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 7df038e2eab..a75acfd9f57 100644
--- a/source/de/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/de/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: plata <p.hoppermann@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370203269.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378919670.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr "Ohne Farbe"
+msgstr "Kein Hintergrund"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 514805c00bc..ae35cc12b25 100644
--- a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/dgo/starmath/source.po b/source/dgo/starmath/source.po
index 7571952d290..95915d3f457 100644
--- a/source/dgo/starmath/source.po
+++ b/source/dgo/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 16bbffef9ca..87e43079151 100644
--- a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/el/android/sdremote/res/values.po b/source/el/android/sdremote/res/values.po
index 394faf01c3b..ea9a1c0e5fa 100644
--- a/source/el/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/el/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-29 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369802232.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378881136.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"about_versionstring\n"
"string.text"
msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
-msgstr "Έκδοση: {0} (ταυτότητα κατασκευής: {1})"
+msgstr "Έκδοση: {0} (Αναγνωριστικό δόμησης: {1})"
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/el/cui/uiconfig/ui.po b/source/el/cui/uiconfig/ui.po
index 9210a0c7407..7ab04d3e632 100644
--- a/source/el/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/el/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377837309.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378881111.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr "Δόμηση αναγνωριστικού: $BUILDID"
+msgstr "Αναγνωριστικό δόμησης: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f5ff5fb4a59..0df34559a0b 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373003687.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378943631.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803563860\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Get more templates online</emph> link in the dialog to select and download more templates."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la ligilon <emph>Legi pliajn aldonaĵojn rete</emph> en la dialogo por elekti kaj elŝuti pliajn aldonaĵojn."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803563974\n"
"help.text"
msgid "You can also use the various wizards (under the <emph>File - Wizards</emph> menu) to create your own templates, which you can use as a basis for further documents."
-msgstr ""
+msgstr "Vi povas uzi la diversajn asistantojn (en la menuo <emph>Dosiero - Asistantoj</emph>) por krei viajn proprajn ŝablonojn, kiujn vi povas uzi por pluaj dokumentoj."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Labori per <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\">Working with Text Documents</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\">Labori per tekstaj dokumentoj</link></caseinline></switchinline>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\">Working with Spreadsheets</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\">Labori per kalkultabeloj</link></caseinline></switchinline>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\">Working with Presentations</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\">Labori per prezentaĵoj</link></caseinline></switchinline>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\">Working with Drawings</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\">Labori per desegnaĵoj</link></caseinline></switchinline>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\">Working with Formulas</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\">Labori per formuloj</link></caseinline></switchinline>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Accessibility in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Alirebleco en %PRODUCTNAME"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME features</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>alirebleco; %PRODUCTNAME-funkcioj</bookmark_value>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\">Accessibility in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\">Alirebleco en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "The following accessibility features are part of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>:"
-msgstr ""
+msgstr "La sekvaj alireblecaj funkcioj estas parto de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>:"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Support of <link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\">external devices and applications</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Subteno de <link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\">eksteraj aparatoj kaj aplikaĵoj</link>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Access to all functions by keyboard. The keys that replace the mouse actions are listed in the <link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Aliro al ĉiuj funkcioj per klavaro. La klavoj, kiuj anstataŭas la musajn agojn, estas listigitaj en la <link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Helpo</link>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Improved readability of screen contents"
-msgstr ""
+msgstr "Plibonigita legebleco de ekrana enhavo"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Zooming of on-screen user interface for menus, icons, and documents"
-msgstr ""
+msgstr "Zomi ekranan fasadon por menuoj, bildsimboloj kaj dokumentoj"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "The user interface is scalable through your <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Window Manager</caseinline><defaultinline>operating system</defaultinline></switchinline> settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</emph>. The zoom factor of a document can be changed in <emph>View - Zoom</emph>, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar."
-msgstr ""
+msgstr "La fasado estas skalebla per la agordoj de via <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">fenestra agordilo</caseinline> de via <defaultinline>mastrumada sistemo</defaultinline></switchinline>. La apriora tipara grando por dialogoj estas 12pt, kiu korespondas al skalo 100%. Vi ankaŭ povas ŝanĝi a tiparan grandon por dialogoj en <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Adapti</defaultinline></switchinline> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Vido</emph>. Vi povas ŝanĝi la zoman faktoron de dokumento en <emph>Vido - Zomi</emph>, aŭ duope alklakante la zoman faktoron en la Stata Breto."
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Please note that accessibility support relies on Java technology for communications with assistive technology tools. This means that the first program startup may take a few seconds longer, because the Java runtime environment has to be started as well."
-msgstr ""
+msgstr "Bonvolu noti ke la alirebleca subteno dependas de Ĝavo-teknologio por komunikado kun asistaj iloj. Tio signifas ke la unua programa starto eble daŭros kelkajn sekundojn pli, ĉar necesas startigi ankaŭ la Ĝavointerpretilon."
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/android/sdremote/res/values.po b/source/es/android/sdremote/res/values.po
index 17c56057cd8..a97b6917643 100644
--- a/source/es/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/es/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:25+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:54+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371450313.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380344097.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -155,9 +155,9 @@ msgid ""
"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
" "
msgstr ""
-"1.- Compruebe que Impress se está ejecutand \n"
-"2.- Para usuarios de Bluetooth, active Preferencias ▸ LibreOffice Impress ▸ General ▸ Activar el control remoto\n"
-"3.- Para usuarios de WiFi, active Preferencias ▸ LibreOffice ▸ Avanzado ▸ Activar las características experimentales \n"
+"1.- Compruebe que Impress se está ejecutando \n"
+"2.- Para usuarios de Bluetooth, active Preferencias > LibreOffice Impress > General > Activar el control remoto\n"
+"3.- Para usuarios de wifi, active Preferencias > LibreOffice > Avanzado > Activar las características experimentales \n"
" "
#: strings.xml
diff --git a/source/es/avmedia/source/framework.po b/source/es/avmedia/source/framework.po
index 471a3983dfb..3d831ad849e 100644
--- a/source/es/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/es/avmedia/source/framework.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:00+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996432.0\n"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n"
"string.text"
msgid "50%"
-msgstr "50%"
+msgstr "50 %"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr "100%"
+msgstr "100 %"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n"
"string.text"
msgid "200%"
-msgstr "200%"
+msgstr "200 %"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/connectivity/source/resource.po b/source/es/connectivity/source/resource.po
index 167e28ac610..a1d872cbffa 100644
--- a/source/es/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/es/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 17:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373823997.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380995168.0\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr "La actualización de la fila no puede ser cancelada."
+msgstr "No se puede cancelar la actualización de la fila."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
-msgstr "La llamada a actualizar no puede ser ejecutada. La fila es invalida."
+msgstr "No se puede ejecutar la actualización. La fila no es válida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr "Descriptor de indice invalido."
+msgstr "El índice del descriptor no es válido."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr "La declaración contiene una sección invalida de columnas."
+msgstr "La declaración contiene una selección de columnas no válida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "La longitud del nombre de columna es inválida por la columna '$columnname$'."
+msgstr "La longitud del nombre de la columna «$columnname$» no es válida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "La columna '$columnname$' no puede ser alterada. Puede ser que el sistema de archivos está protegido contra escritura."
+msgstr "No se puede modificar la columna «$columnname$». Quizás el sistema de archivos está protegido contra escritura."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "La columna '$columnname$' no puede ser actualizada. El valor es inválido para esta columna."
+msgstr "No se puede actualizar la columna «$columnname$». El valor no es válido para esa columna."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/options.po b/source/es/cui/source/options.po
index 67661951b24..c4fc893511c 100644
--- a/source/es/cui/source/options.po
+++ b/source/es/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377996476.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342421.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"CB_STARBASIC_WARNING\n"
"checkbox.text"
msgid "Display ~warning"
-msgstr "Mostrar ~advertencia"
+msgstr "Mostrar un a~viso"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"CB_JSCPT_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "~No mostrar más esta advertencia"
+msgstr "~No mostrar este aviso de nuevo"
#: optjava.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
index 909d8857638..4118d69061b 100644
--- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378104722.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996223.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7820,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security warnings"
-msgstr "Advertencias de seguridad"
+msgstr "Avisos de seguridad"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8666,7 +8666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr "100%"
+msgstr "100 %"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 67503922318..81d76024844 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-09 15:15+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:52+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362842158.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342347.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNINGS\n"
"string.text"
msgid "Warnings"
-msgstr "Advertencias"
+msgstr "Avisos"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po
index 0dfaa95fea2..e69c0463bfd 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 04:40+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:52+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369629617.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342354.0\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPENTABLES_WARNINGS\n"
"string.text"
msgid "Warnings encountered"
-msgstr "Se han encontrado advertencias"
+msgstr "Se han encontrado avisos"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/es/dbaccess/source/ui/uno.po
index ec6dbf8f90c..d60cebbaeea 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 04:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369628217.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380995079.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n"
"string.text"
msgid "The given interaction handler is invalid."
-msgstr "El manejador de interacción proporcionado es inválido."
+msgstr "El manejador de interacciones indicado no es válido."
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/desktop/source/deployment/gui.po b/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
index ff6ec56c211..5d28ffba60e 100644
--- a/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 23:47+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:56+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372636068.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380344165.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
"Asegúrese de que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME cuando modifique las extensiones en un entorno multiusuario.\n"
-"Para desactvar la extensión, pulse «Aceptar»."
+"Para desactivar la extensión, pulse «Aceptar»."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
"string.text"
msgid "browser based update"
-msgstr "actualización desde en el navegador"
+msgstr "actualización desde el navegador"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "Error al instalar la extensión %NAME. "
+msgstr "Ocurrió un error al instalar la extensión %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr "La extensión no se instalará."
+msgstr "No se instalará la extensión."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 496ac31a2da..8e317295677 100644
--- a/source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/es/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-14 02:00+0200\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:33+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379306038.0\n"
#: dp_help.src
msgctxt ""
@@ -37,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr "La extensión no se instalará por que ocurrió un error en los archivos de ayuda:\n"
+msgstr "No se instalará la extensión porque ocurrió un error en los archivos de ayuda:\n"
diff --git a/source/es/extensions/source/update/check.po b/source/es/extensions/source/update/check.po
index d718209a5aa..103dc01f499 100644
--- a/source/es/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/es/extensions/source/update/check.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:39+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369630023.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379306340.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La ubicación de la descarga es: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
-"En Herramientas – Opciones... - %PRODUCTNAME – Actualización en línea, se puede cambiar la ubicación de la descarga."
+"Puede cambiarla en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Actualización en línea."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Actualización disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Hay una actualización de %PRODUCTNAME disponible"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Actualización disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Hay una actualización de %PRODUCTNAME disponible"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Actualización disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Hay una actualización de %PRODUCTNAME disponible"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/framework/source/services.po b/source/es/framework/source/services.po
index 2babbb1d4b7..27dcadf235f 100644
--- a/source/es/framework/source/services.po
+++ b/source/es/framework/source/services.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:01+0200\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 03:19+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379301551.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_FILE\n"
"string.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Ab~rir..."
+msgstr "~Abrir…"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index bd0e21a82b9..04f28c0944e 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377045658.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379304478.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4466,7 @@ msgctxt ""
"alt_id9673426\n"
"help.text"
msgid "Center X icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icono central de X"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4482,7 +4482,7 @@ msgctxt ""
"alt_id56635427\n"
"help.text"
msgid "Center Y icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icono central de Y"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5656f2a1e9b..3d19230578c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 14:18+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:24+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372429111.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379305451.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Templates Manager</emph> dialog allows you to manage your templates."
-msgstr ""
+msgstr "El cuadro de diálogo <emph>Gestor de plantillas</emph> le permite gestionar sus plantillas."
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "To open the <emph>Templates Manager</emph> dialog, do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Para abrir el <emph>Gestor de plantillas</emph>:"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149901\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays \"favourite\" places, i.e. shortcuts to local or remote locations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra los lugares «favoritos», es decir, los atajos para acceder a ubicaciones locales o remotas.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Muestra los archivos y las carpetas que contiene el directorio en que se encuentra el usuario.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedades del documento\">Propiedades del documento</link></variable>"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">Displays the source of the clipboard contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">Muestra el origen del contenido del portapapeles.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Seleccione un formato para el contenido del portapapeles que quiere pegar.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -19979,7 +19979,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Select a predefined border style to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Seleccione un estilo de borde predefinido para aplicarlo.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">Click a shadow style for the selected borders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">Pulse en un estilo de sombra para los bordes seleccionados.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20260,7 +20260,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">Combina dos estilos de borde diferentes de celdas adyacentes en una tabla de Writer en un único estilo de borde. Esta propiedad es válida para una tabla entera en un documento de Writer.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Pulse en el color que quiere utilizar como fondo. Para quitar un color de fondo, pulse en <emph>Sin relleno</emph>.</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20412,12 +20412,13 @@ msgid "This option is only available when you edit the background of a table or
msgstr "Esta opción sólo está disponible al editar el fondo de una tabla o un estilo de párrafo."
#: 05030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
"hd_id3151246\n"
"help.text"
msgid "Using a Gradient as a Background"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de una imagen de fondo"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -42218,7 +42219,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "Display Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar las líneas de guía"
#: guides.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index cd49911c0d7..1a74e128cd5 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-16 07:52+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:26+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363420323.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379305610.0\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icono</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18881,7 +18881,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Properties Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Diálogo Propiedades de la consulta"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18889,7 +18889,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>queries; set properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>consultas; definir propiedades</bookmark_value>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154780\n"
"help.text"
msgid "Query Properties Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Diálogo Propiedades de la consulta"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153761\n"
"help.text"
msgid "In the Query Design View, choose <emph>Edit</emph> - <emph>Query Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la vista Diseño de consulta, elija <emph>Editar</emph> ▸ <emph>Propiedades de la consulta</emph>."
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"help.text"
msgid "Adding a Limit to maximize the number of records to return."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir un límite para el número de registros a devolver."
#: stars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 2719d7f30a9..10cb5274907 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-04 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365106993.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379305683.0\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "To select the address book that you want to use, choose <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Tools - Address Book Source\"><emph>Tools - Address Book Source</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Para seleccionar la libreta de direcciones que quiere emplear, elija <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Herramientas - Origen de libreta de direcciones\"><emph>Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones</emph></link>."
#: 11000002.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index badd0a7fa49..cad70b50b66 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-13 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:29+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368465964.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379305776.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -18165,13 +18165,14 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template<
msgstr ""
#: standard_template.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standard_template.xhp\n"
"par_id3154011\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione <emph>Archivo - Nuevo - Base de datos</emph>."
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
@@ -18234,7 +18235,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "To open the template for editing, choose <emph>File - New - Templates</emph>, select the template and click the <emph>Edit</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Para editar una plantilla, elija <emph>Archivo ▸ Nuevo ▸ Plantillas</emph>, seleccione la plantilla y pulse en el botón <emph>Editar</emph>."
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 42e6339f1cd..bda44075992 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372429265.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379305876.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/OptPathsPage\">This section contains the default paths to important folders in $[officename]. These paths can be edited by the user.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/OptPathsPage\">Esta sección contiene las rutas predeterminadas hacia carpetas importantes de $[officename]. El usuario puede modificar estas rutas.</ahelp>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 44c88a374b3..d2a469598d6 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 10:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373712917.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379304409.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icono</alt></image>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150677\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imagelst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imagelst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icono</alt></image>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 34d939a5a9a..27661897c86 100644
--- a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-08 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373257374.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381013333.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_3\n"
"LngText.text"
msgid "Warning [1]."
-msgstr "Advertencia [1]."
+msgstr "Aviso [1]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_30\n"
"LngText.text"
msgid "Compiling cost for this feature..."
-msgstr "Compilando costo de esta función..."
+msgstr "Determinando espacio de esta función…"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
index 01711a25c2a..f6213292f41 100644
--- a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378001058.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381014567.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr ""
+msgstr "limpiar.pantalla|lp|cs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/es/nlpsolver/src/locale.po b/source/es/nlpsolver/src/locale.po
index 19b39c1b1cc..4948413e6c8 100644
--- a/source/es/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/es/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-11 01:13+0200\n"
-"Last-Translator: Santiago <santiago.bosio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:55+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342548.0\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
"property.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+msgstr "Detener"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 305c34e0913..2cf1a50d79a 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377745220.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381047147.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Ab~rir..."
+msgstr "~Abrir…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Contour Only"
-msgstr "Mostrar sólo líneas finas"
+msgstr "Solo el borde de la línea"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "200%"
-msgstr "200%"
+msgstr "200 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "150%"
+msgstr "150 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "100%"
-msgstr "100%"
+msgstr "100 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr "75%"
+msgstr "75 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "50%"
-msgstr "50%"
+msgstr "50 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Ab~rir..."
+msgstr "~Abrir…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15388,7 +15388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wizards"
-msgstr "~Asistentes"
+msgstr "A~sistentes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17116,7 +17116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback..."
-msgstr "Enviar comentarios..."
+msgstr "Enviar comentarios…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17125,7 +17125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr "Información sobre la licencia..."
+msgstr "Información de la licencia…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "Vi~sta preliminar"
+msgstr "Pre~visualizar la página"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17989,7 +17989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
-msgstr "Activar o desactivar asistentes"
+msgstr "Activar/desactivar asistentes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr "Firmas ~digitales..."
+msgstr "~Firmas digitales…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Zoom 100%"
+msgstr "Escala 100 %"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 200%"
-msgstr "Escala 200%"
+msgstr "Escala 200 %"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20689,7 +20689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Ab~rir..."
+msgstr "~Abrir…"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24235,7 +24235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Ab~rir..."
+msgstr "~Abrir…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/padmin/source.po b/source/es/padmin/source.po
index a3bb2306fd2..f68fbe0bc21 100644
--- a/source/es/padmin/source.po
+++ b/source/es/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-08 04:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-22 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373257505.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379874344.0\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_BXT_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Wrong environment"
-msgstr "Entorno erróneo"
+msgstr "Entorno incorrecto"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
-msgstr "Elija los controladores deseados y confírmelo con el botón \"%s\"."
+msgstr "Seleccione los controladores a instalar y pulse en «%s»."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Choose a driver"
-msgstr "Seleccionar un controlador"
+msgstr "Elija un controlador"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want to"
-msgstr "Desea"
+msgstr "¿Qué quiere hacer?"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "Introduzca un nombre para la impresora"
+msgstr "Escriba un nombre para la impresora."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the fax connection."
-msgstr "Introduzca un nombre para el dispositivo de fax"
+msgstr "Escriba un nombre para el dispositivo de fax."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
-msgstr "Introduzca un nombre para la conexión PDF"
+msgstr "Escriba un nombre para el convertidor PDF."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~Usar dialogo de impresión del sistema, desactivar el dialogo de impresión %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Usar diálogo de impresión del sistema, desactivar el de %PRODUCTNAME"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/source/ui/dbgui.po b/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
index 399500338ec..276502b8b50 100644
--- a/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 17:34+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:55+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367602455.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342552.0\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+msgstr "Detener"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
+msgstr "Aviso"
#: validate.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po
index 8786704e46d..23dbd4dff99 100644
--- a/source/es/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/es/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 02:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377744997.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996819.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAMECONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr "¡Debido a la igualdad de nombres se ha alterado el nombre existente de un área del documento!"
+msgstr "Se ha modificado un intervalo de nombres del documento de destino porque los nombres se repetían."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDINPUT\n"
"string.text"
msgid "Invalid input."
-msgstr "Entrada inválida."
+msgstr "La entrada no es válida."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7443,7 +7443,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDCONDITION\n"
"string.text"
msgid "Invalid condition."
-msgstr "Condición inválida."
+msgstr "La condición no es válida."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -11990,7 +11990,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11999,7 +11999,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
-msgstr "es el número total de períodos de pago en una anualidad."
+msgstr "El período de pago. El número total de períodos en que se paga la anualidad."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12089,7 +12089,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12287,7 +12287,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12368,7 +12368,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12512,7 +12512,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
-msgstr "es el período para el que se desea calcular el interés, y deberá estar entre 1 y el argumento nper."
+msgstr "Períodos. Los períodos para los que se calculará el interés compuesto. P = 1 denota el primer período, P = NPER denota el último."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12521,7 +12521,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12629,7 +12629,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
-msgstr "Especifica el período para el cual se calcula la amortización. 1 indica el primer período, nper el último."
+msgstr "Período. El período para el que se calculará la amortización. Per = 1 denota el primer período, P = NPER denota el último."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12638,7 +12638,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12647,7 +12647,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Es el número total de períodos de pago en una anualidad."
+msgstr "El período de pago. El número total de períodos en que se paga la anualidad (pensión)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12737,7 +12737,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12854,7 +12854,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "nper"
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17813,7 +17813,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr "Número 1; número 2;...son de 1 a 30 argumentos cuya asimetría desea calcular."
+msgstr "Número 1, número 2, … son de 1 a 30 argumentos numéricos que representan una muestra de la distribución."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18065,7 +18065,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-msgstr "indica qué valor devolver (0=MIN, 1=25%, 2=50%, 3=75%, 4=MAX)."
+msgstr "El tipo del cuartil (0 = MÍN, 1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MÁX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sd/source/ui/app.po b/source/es/sd/source/ui/app.po
index 641e43b7e18..f4b694152eb 100644
--- a/source/es/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/es/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373824082.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342449.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
-msgstr "~No mostrar más esta advertencia"
+msgstr "~No mostrar este aviso de nuevo"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po
index 76ac5df0ff7..5cdb4528370 100644
--- a/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 23:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377042647.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774892.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr "_PDF como formato de tarea de impresión estándar"
+msgstr "_PDF como formato de impresión estándar"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/starmath/source.po b/source/es/starmath/source.po
index 2a85d075492..3f2236583d6 100644
--- a/source/es/starmath/source.po
+++ b/source/es/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-10 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373446645.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996458.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW050\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr "~Vista al 50%"
+msgstr "~Vista al 50 %"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW100\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr "Vista al ~100%"
+msgstr "Vista al ~100 %"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW200\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr "Vista al ~200%"
+msgstr "Vista al ~200 %"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/gallery2.po b/source/es/svx/source/gallery2.po
index e0972131945..0d6dcb19bb9 100644
--- a/source/es/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/es/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-10 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 02:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376136565.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378173757.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
-msgstr "¡El nombre del tema no es válido!"
+msgstr "El nombre del tema no es válido."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this object?"
msgstr ""
-"¿Desea realmente\n"
+"¿Está seguro de que quiere\n"
"eliminar este objeto?"
#: gallery.src
@@ -69,8 +69,8 @@ msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this theme?"
msgstr ""
-"¿Desea realmente eliminar\n"
-"este tema?"
+"¿Está seguro de que quiere\n"
+"eliminar este tema?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
"string.text"
msgid "Assign ID"
-msgstr "Asignar ID"
+msgstr "Asignar un id."
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/sidebar/area.po b/source/es/svx/source/sidebar/area.po
index acdb90710da..8b4c05e5039 100644
--- a/source/es/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/es/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-10 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376134595.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996373.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Especifique desde 0% para opacidad total hasta 100% para transparencia total."
+msgstr "Especifique desde 0 % (opacidad total) hasta 100 % (transparencia total)."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr "Indique el porcentaje de desplazamiento horizontal a partir del centro para el estilo de sombreado del degradado. 50% es el centro horizontal."
+msgstr "Indique el porcentaje de desplazamiento horizontal a partir del centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro horizontal."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr "Especifique el porcentaje de desplazamiento vertical desde el centro para el estilo de sombreado del degradado. 50% es el centro vertical."
+msgstr "Especifique el porcentaje de desplazamiento vertical desde el centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro vertical."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Escriba un valor de transparencia para el punto inicial del degradado; 0% es opacidad total y 100% transparencia total."
+msgstr "Escriba un valor de transparencia para el punto inicial del degradado; 0 % es opacidad total y 100 % transparencia total."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Escriba un valor de transparencia para el punto final del degradado; 0% es opacidad total y 100% transparencia total."
+msgstr "Escriba un valor de transparencia para el punto final del degradado; 0 % es opacidad total y 100 % transparencia total."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/es/svx/source/sidebar/graphic.po
index c99d6435c63..f8fe39f293d 100644
--- a/source/es/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/es/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-08 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373251194.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996412.0\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Indique el porcentaje de transparencia; 0% es totalmente opaco y 100% transparente."
+msgstr "Indique el porcentaje de transparencia; 0 % es opacidad total y 100 % transparencia total."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/src.po b/source/es/svx/source/src.po
index 030b2b38a22..9b24bd1f437 100644
--- a/source/es/svx/source/src.po
+++ b/source/es/svx/source/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:52+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368549390.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378342329.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_WARNING\n"
"string.text"
msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
+msgstr "Aviso"
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/stbctrls.po b/source/es/svx/source/stbctrls.po
index e11ac5b8499..e1b015eed28 100644
--- a/source/es/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/es/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373025985.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380997957.0\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -247,4 +247,4 @@ msgctxt ""
"XMLSEC_CALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Digital Signatures..."
-msgstr "Firmas digitales..."
+msgstr "Firmas digitales…"
diff --git a/source/es/svx/source/svdraw.po b/source/es/svx/source/svdraw.po
index 1c7eda85c10..87a1f09e701 100644
--- a/source/es/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/es/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 02:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377744905.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378172632.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulNONE\n"
"string.text"
msgid "draw object"
-msgstr "Objeto de dibujo"
+msgstr "objeto de dibujo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralNONE\n"
"string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr "Objetos de dibujo"
+msgstr "objetos de dibujo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRUP\n"
"string.text"
msgid "group object"
-msgstr "Objeto de grupo"
+msgstr "objeto de grupo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRUP\n"
"string.text"
msgid "group objects"
-msgstr "Objetos de grupo"
+msgstr "objetos de grupo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY\n"
"string.text"
msgid "blank group object"
-msgstr "Objeto de grupo vacío"
+msgstr "objeto de grupo vacío"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY\n"
"string.text"
msgid "Blank group objects"
-msgstr "Objetos de grupo vacíos"
+msgstr "objetos de grupo vacíos"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCOMBLINE\n"
"string.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Objeto de curva"
+msgstr "Curva"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCOMBFILL\n"
"string.text"
msgid "Curve"
-msgstr "Objeto de curva"
+msgstr "Curva"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulSphere3d\n"
"string.text"
msgid "sphere"
-msgstr "Esfera"
+msgstr "esfera"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralSphere3d\n"
"string.text"
msgid "spheres"
-msgstr "Esferas"
+msgstr "esferas"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethTransparence\n"
"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
-msgstr "transparencia interactiva para %1"
+msgstr "Transparencia interactiva para %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewTextEdit\n"
"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr "Editar Texto: Párrafo %1, Línea %2, Columna %3"
+msgstr "Editar texto: párrafo %1, línea %2, columna %3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJBLOCK\n"
"string.text"
msgid "Use entire width"
-msgstr "Utilizar todo el ancho"
+msgstr "Utilizar toda la anchura"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCIRC_ARC\n"
"string.text"
msgid "Arc"
-msgstr "Arco de círculo"
+msgstr "Arco"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/tbxctrls.po b/source/es/svx/source/tbxctrls.po
index d6b6eff6acb..fc26a8b5d59 100644
--- a/source/es/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/es/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373826129.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380995878.0\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "~Personalizar..."
+msgstr "~Personalizar…"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "~Personalizar..."
+msgstr "~Personalizar…"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "Más..."
+msgstr "Más…"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/toolbars.po b/source/es/svx/source/toolbars.po
index 621cf6313e2..5490daf94ec 100644
--- a/source/es/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/es/svx/source/toolbars.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 02:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377744928.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378170953.0\n"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "Change Orientation"
-msgstr "Cambiar orientación"
+msgstr "Cambiar la orientación"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION\n"
"string.text"
msgid "Change Projection Type"
-msgstr "Cambiar tipo de proyección"
+msgstr "Cambiar el tipo de proyección"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Change Lighting"
-msgstr "Cambiar iluminación"
+msgstr "Cambiar la iluminación"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS\n"
"string.text"
msgid "Change Brightness"
-msgstr "Cambiar brillo"
+msgstr "Cambiar el brillo"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/uiconfig/ui.po b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
index a9cbf8887d0..9e75c401d67 100644
--- a/source/es/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 02:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377745061.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378173633.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr "Conversión de Chino"
+msgstr "Conversión del chino"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit Terms..."
-msgstr "_Editar términos..."
+msgstr "_Editar los términos…"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Common terms"
-msgstr "Términos generales"
+msgstr "Términos comunes"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "…"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "Más..."
+msgstr "Más…"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range"
-msgstr "_Rango"
+msgstr "Inte_rvalo"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/config.po b/source/es/sw/source/ui/config.po
index d9bd48e25ce..1b8a78d8957 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 07:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375601166.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380995787.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"FL_STDCHR\n"
"fixedline.text"
msgid "Basic fonts (%1)"
-msgstr "Fuentes predeterminadas (%1)"
+msgstr "Fuentes básicas (%1)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/dbui.po b/source/es/sw/source/ui/dbui.po
index 1f6a51726fb..081ce88cf88 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 06:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377845892.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380344221.0\n"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOWTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
-msgstr "Seleccionar el documento en el que se debe basar el documento de combinación de correspondencia"
+msgstr "Seleccione el documento base de la combinación de correspondencia"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/utlui.po b/source/es/sw/source/ui/utlui.po
index 1458ced70fa..a7b63cd7795 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377998642.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996513.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
"string.text"
msgid "Contents 10"
-msgstr "Índicel 10"
+msgstr "Índice 10"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/uui/source.po b/source/es/uui/source.po
index f8ef978c867..a397ee7f5a9 100644
--- a/source/es/uui/source.po
+++ b/source/es/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 17:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373824444.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380994674.0\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)\n"
"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "Alerta de seguridad: Certificado del servidor invalido"
+msgstr "Aviso de seguridad: el certificado del servidor no es válido"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "Actualización de %PRODUCTNAME disponible"
+msgstr "Hay una actualización de %PRODUCTNAME disponible"
#: openlocked.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 517840794cb..3541811d4a0 100644
--- a/source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-23 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377226121.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380996417.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr "100%"
+msgstr "100 %"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/wizards/source/formwizard.po b/source/es/wizards/source/formwizard.po
index fe4e179fe63..8f3c3637ae8 100644
--- a/source/es/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/es/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375056300.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380997262.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "El nombre de tabla '%TABLENAME' contiene un carácter ('%SPECIALCHAR') que puede no ser compatible con la base de datos."
+msgstr "El nombre de campo «%FIELDNAME» contiene un carácter especial («%SPECIALCHAR») que puede no ser compatible con la base de datos."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "El nombre de campo '%FIELDNAME' contiene un carácter especial ('%SPECIALCHAR') que puede no ser admitido por la base de datos."
+msgstr "El nombre de campo «%FIELDNAME» contiene un carácter especial («%SPECIALCHAR») que puede no ser compatible con la base de datos."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "MyTable"
-msgstr "MyTable"
+msgstr "MiTabla"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po
index 1c19c8faef4..665f694f6e1 100644
--- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375791267.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379674887.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Arv"
+msgstr "Tüüp"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/source/tabpages.po b/source/eu/cui/source/tabpages.po
index 76f845745ba..4292e189d3c 100644
--- a/source/eu/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/eu/cui/source/tabpages.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:18+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:58+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178709.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4975,7 +4976,7 @@ msgctxt ""
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "~Itzulbiratu testua forman"
+msgstr "E~gokitu testua formara"
#: textattr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/extensions/source/propctrlr.po b/source/eu/extensions/source/propctrlr.po
index 6e8e7c34d92..c8c8eed5aff 100644
--- a/source/eu/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/eu/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178718.0\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MAXTEXTLEN\n"
"string.text"
msgid "Max. text length"
-msgstr "Geh. testu-luzera"
+msgstr "Gehieneko testu-luzera"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n"
"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr "Bert. Lerrokatzea"
+msgstr "Lerrokatze bertikala"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUEMIN\n"
"string.text"
msgid "Value min."
-msgstr "Gut. balioa"
+msgstr "Gutxieneko balioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUEMAX\n"
"string.text"
msgid "Value max."
-msgstr "Geh. balioa"
+msgstr "Gehieneko balioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_POSITIONX\n"
"string.text"
msgid "PositionX"
-msgstr "Xposizioa"
+msgstr "X posizioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_POSITIONY\n"
"string.text"
msgid "PositionY"
-msgstr "Yposizioa"
+msgstr "Y posizioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Progress value min."
-msgstr "Gut. aurreratze-balioa"
+msgstr "Gutxieneko aurreratze-balioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Scroll value min."
-msgstr "Gut. korritze-balioa"
+msgstr "Gutxieneko korritze-balioa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
-msgstr "Itzulbiratu testua automatikoki"
+msgstr "Egokitu testua automatikoki"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3d07a63bfae..f3dc0e81c16 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179082.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -2747,13 +2748,14 @@ msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr "Aldagaia modulu honetan bakarrik da baliozkoa."
#: 01020300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150886\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "PUBLIC AldagaiIzena As MotaIzena"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -7828,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If the expression to be printed exceeds a certain length, the display will automatically wrap to the next line."
-msgstr "Inprimatu beharreko adierazpenak luzera jakin bat gainditzen duenean, bistaratzea hurrengo lerrora itzulbiratuko da automatikoki."
+msgstr "Inprimatu beharreko adierazpenak luzera jakin bat gainditzen duenean, bistaratzea hurrengo lerrora egokituko da automatikoki."
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index c1db583a1dd..078f6d8d8de 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:34+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179094.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -11305,7 +11306,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Format - Cells - Alignment</emph>, mark the <emph>Wrap text automatically</emph> option and click OK."
-msgstr "<emph>Formatua - Gelaxkak - Lerrokatu</emph> fitxan, markatu <emph>Itzulbiratu testua automatikoki</emph> aukera, eta hautatu Ados."
+msgstr "<emph>Formatua - Gelaxkak - Lerrokatu</emph> fitxan, markatu <emph>Egokitu testua automatikoki</emph> aukera, eta hautatu Ados."
#: text_wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d74cb8ac194..a8ebf0e1ce1 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378150057.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179149.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10705\n"
"help.text"
msgid "Word wrap text in shape"
-msgstr "Itzulbiratu testua forman"
+msgstr "Egokitu testua formara"
#: 05220000.xhp
msgctxt ""
@@ -27094,7 +27094,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10709\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Formaren barnealdean sartzeko forma pertsonalizatu batean klik bikoitza egin ondoren gehitzen duzun testua itzulbiratzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Formaren barnealdean sartzeko forma pertsonalizatu batean klik bikoitza egin ondoren gehitzen duzun testua egokitzen du.</ahelp>"
#: 05220000.xhp
msgctxt ""
@@ -30583,7 +30583,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Wrap text automatically"
-msgstr "Itzulbiratu testua automatikoki"
+msgstr "Egokitu testua automatikoki"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -30610,7 +30610,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Hitz-zatiketa gaitzen du testua hurrengo lerroan itzulbiratzeko.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Hitz-zatiketa gaitzen du testua hurrengo lerroan egokitzeko.</ahelp>"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -32374,7 +32374,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Testura-ereduaren ardatz horizontala esfera baten inguruan itzulbiratzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Testura-ereduaren ardatz horizontala esfera baten inguruan egokitzen du.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32497,7 +32497,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Testura-ereduaren ardatz bertikala esfera baten inguruan itzulbiratzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Testura-ereduaren ardatz bertikala esfera baten inguruan egokitzen du.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a70d1a3a68d..0555462c4de 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179169.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E6\n"
"help.text"
msgid "Formatting $[officename] Calc cells for automatic line wrapping"
-msgstr "$[officename] Calc gelaxkei formatua ematea lerro-itzulbiratze automatikorako"
+msgstr "$[officename] Calc gelaxkei formatua ematea lerro-egokitze automatikorako"
#: breaking_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F9\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Wrap text automatically</emph>."
-msgstr "Hautatu <emph>Itzulbiratu testua automatikoki</emph>."
+msgstr "Hautatu <emph>Egokitu testua automatikoki</emph>."
#: breaking_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -18165,13 +18165,14 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template<
msgstr ""
#: standard_template.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standard_template.xhp\n"
"par_id3154011\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia - Berria - Datu-basea</emph>."
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 0614a033b0e..38b345c9fcc 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179175.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -8643,7 +8643,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092A\n"
"help.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Kontuan hartu itzulbiratze-estiloa objektuak kokatzean"
+msgstr "Kontuan hartu egokitze-estiloa objektuak kokatzean"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 1b00848c80e..ad02e8872ca 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179204.0\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -917,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Hautatutako objektua desitxuratzen du. Horretarako, zirkulu irudikarien inguruan itzulbiratzen du, eta gero, perspektiba gehitzen dio. Arrastatu hautatutako objektuaren heldulekua hura desitxuratzeko.</ahelp> Hautatutako objektua ez bada poligonoa edo Bézier kurba, objektua kurba bihurtzeko eskatuko zaizu hura desitxuratu aurretik."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Hautatutako objektua desitxuratzen du. Horretarako, zirkulu irudikarien inguruan egokitzen du, eta gero, perspektiba gehitzen dio. Arrastatu hautatutako objektuaren heldulekua hura desitxuratzeko.</ahelp> Hautatutako objektua ez bada poligonoa edo Bézier kurba, objektua kurba bihurtzeko eskatuko zaizu hura desitxuratu aurretik."
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -952,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Hautatutako objektua desitxuratzen du. Horretarako, zirkulu irudikarien inguruan itzulbiratzen du. Arrastatu hautatutako objektuaren heldulekua hura desitxuratzeko.</ahelp> Hautatutako objektua ez bada poligonoa edo Bézier kurba, objektua kurba bihurtzeko eskatuko zaizu hura desitxuratu aurretik."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Hautatutako objektua desitxuratzen du. Horretarako, zirkulu irudikarien ingurura egokitzen du. Arrastatu hautatutako objektuaren heldulekua hura desitxuratzeko.</ahelp> Hautatutako objektua ez bada poligonoa edo Bézier kurba, objektua kurba bihurtzeko eskatuko zaizu hura desitxuratu aurretik."
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 3749b8d50fc..05cf2461895 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179214.0\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155963\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>lerro-jauziak; formuletan</bookmark_value><bookmark_value>formulak;lerro-jauziak</bookmark_value><bookmark_value>testua itzulbiratzea;formuletan</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>lerro-jauziak; formuletan</bookmark_value><bookmark_value>formulak;lerro-jauziak</bookmark_value><bookmark_value>testua egokitzea;formuletan</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index b6ab7d2c930..d3363ebb444 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:22+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:07+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179224.0\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -692,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1295205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>line breaks; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas;line breaks</bookmark_value><bookmark_value>wrapping text;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>lerro-jauziak; formuletan</bookmark_value><bookmark_value>formulak;lerro-jauziak</bookmark_value><bookmark_value>testua itzulbiratzea;formuletan</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>lerro-jauziak; formuletan</bookmark_value><bookmark_value>formulak;lerro-jauziak</bookmark_value><bookmark_value>testua egokitzea;formuletan</bookmark_value>"
#: newline.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 387b6e2ae20..9232ef11cdd 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:50+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179312.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Egokitu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
#: main0215.xhp
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono horrek <emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> aukera irudikatzen du."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono horrek <emph>Egokitu</emph> fitxako <emph>Orrialde-egokitzea</emph> aukera irudikatzen du."
#: main0215.xhp
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Egokitu\">Egokitu</link>"
#: main0215.xhp
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere defini dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Egokitu</emph> fitxan ere defini dezakezu."
#: main0215.xhp
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ez itzulbiratu\">Ez itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ez egokitu\">Ez egokitu</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Egokitu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
#: main0216.xhp
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Egokitu\">Egokitu</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> aukerari dagokio."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono hori <emph>Egokitu</emph> fitxako <emph>Orrialde-egokitzea</emph> aukerari dagokio."
#: main0216.xhp
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1869,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Egokitu\">Egokitu</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Efektu bera <emph>Itzulbiratu</emph> fitxaren bidez ere lor dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Efektu bera <emph>Egokitu</emph> fitxaren bidez ere lor dezakezu."
#: main0216.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 8cd05d45909..9700c5fcd3a 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:50+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179330.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Picture - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Irudia - Itzulbiratu</emph> fitxa"
+msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Irudia - Egokitu</emph> fitxa"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu- Markoa - Itzulbiratu</emph> fitxa"
+msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Markoa - Egokitu</emph> fitxa"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Itzulbiratu</emph>"
+msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Egokitu</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Aukeratu <emph>Formatua - Itzulbiratu - Editatu ingerada</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Aukeratu <emph>Formatua - Egokitu - Editatu ingerada</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 63a1857e89a..a62934f52aa 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:11+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179470.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -16675,7 +16675,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Egokitu</link>"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17182,7 +17182,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17191,7 +17191,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Egokitu</link>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17200,7 +17200,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".uno:TextWrap\">Specify the way you want text to wrap around an object.</ahelp> You can also specify the spacing between the text and the object. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".uno:TextWrap\">Zehaztu testua nola itzulbiratu nahi duzun objuektuaren inguruan.</ahelp> Testuaren eta objektuaren arteko tartea ere zehaztu dezakezu. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".uno:TextWrap\">Zehaztu testua nola egokitu nahi duzun objuektuaren inguruan.</ahelp> Testuaren eta objektuaren arteko tartea ere zehaztu dezakezu. </variable>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17209,7 +17209,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "To wrap text around a table, place the table in a frame, and then wrap the text around the frame."
-msgstr "Testu taularen inguruan itzulbiratzeko, kokatu taula markoan eta itzulbiratu testua markoan."
+msgstr "Testu taularen inguruan egokitzeko, kokatu taula markoan eta egokitu testua markora."
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17271,7 +17271,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Testua objektuaren ezkerreko aldean itzulbiratzen du behar adina leku badago.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Testua objektuaren ezkerreko aldean egokitzen du behar adina leku badago.</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17306,7 +17306,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Testua objektuaren eskuineko aldean itzulbiratzen du behar adina leku badago.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Testua objektuaren eskuineko aldean egokitzen du behar adina leku badago.</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17341,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Testua objektuaren ertzeko markoaren lau aldeetan itzulbiratzen du.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Testua objektuaren ertzeko markoaren lau aldeetan egokitzen du.</ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17411,7 +17411,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Testua objektuaren ertzeko markoaren ezkerrean, eskuinean edo lau aldeetan itzulbiratzen du automatikoki. Objektuaren eta orrialde-marjinaren arteko distantzia 2 cm baino txikiagoa bada, testua ez da itzulbiratuko. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Testua objektuaren ertzeko markoaren ezkerrean, eskuinean edo lau aldeetan egokitzen du automatikoki. Objektuaren eta orrialde-marjinaren arteko distantzia 2 cm baino txikiagoa bada, testua ez da egokituko. </ahelp></variable>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17446,7 +17446,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Specify the text wrap options."
-msgstr "Zehaztu testu-itzulbiratzearen aukerak."
+msgstr "Zehaztu testu-egokitzearen aukerak."
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17500,7 +17500,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapContour\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Edit Contour</emph></link>. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapContour\">Testua objektuaren formaren inguruan itzulbiratzen du. Aukera hori ez dago erabilgarri <emph>Zeharkatu</emph> itzulbiratze motarentzat eta markoentzat.</ahelp> Objektuaren ingerada aldatzeko, hautatu objektua eta aukeratu <emph>Formatua - Itzulbiratu - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Editatu ingerada</emph></link>. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapContour\">Testua objektuaren formaren inguruan egokitzen du. Aukera hori ez dago erabilgarri <emph>Zeharkatu</emph> egokitze-motarentzat eta -markoentzat.</ahelp> Objektuaren ingerada aldatzeko, hautatu objektua eta aukeratu <emph>Formatua - Egokitu - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Editatu ingerada</emph></link>. </variable>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -23150,7 +23150,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23159,7 +23159,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\">Egokitu</link>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23168,7 +23168,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the text wrap options for graphics, objects, and frames."
-msgstr "Grafiko, objektu eta markoentzako testu-itzulbiratzearen aukerak ezartzen ditu."
+msgstr "Grafiko, objektu eta markoentzako testu-egokitzearen aukerak ezartzen ditu."
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23177,7 +23177,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No wrap\">No wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No wrap\">Ez itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No wrap\">Ez egokitu</link>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23186,7 +23186,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Page wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Orrialde-itzulbiratzea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Orrialde-egokitzea</link>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23195,7 +23195,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Dynamic page wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Orrialde-itzulbiratze dinamikoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Orrialde-egokitze dinamikoa</link>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c19b2541948..4696d74d44a 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179536.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -18182,7 +18183,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wrapping Text Around Objects"
-msgstr "Testua objektuen inguruan itzulbiratzea"
+msgstr "Testua objektuen inguruan egokitzea"
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18199,7 +18200,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Wrapping Text Around Objects</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Testua objektuen inguruan itzulbiratzea</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Testua objektuen inguruan egokitzea</link></variable>"
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18225,7 +18226,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>, and then choose the wrapping style that you want to apply."
-msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Itzulbiratu</emph>, eta ondoren, aukeratu aplikatu nahi duzun itzulbiratze-estiloa."
+msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Egokitu</emph>, eta ondoren, aukeratu aplikatu nahi duzun egokitze-estiloa."
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18234,7 +18235,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The current wrapping style is indicated by a bullet."
-msgstr "Uneko itzulbiratze-estiloa buletaren bidez adierazten da."
+msgstr "Uneko egokitze-estiloa buletaren bidez adierazten da."
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18261,7 +18262,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Graphics</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Grafikoak</emph>, eta egin klik <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Itzulbiratu</emph></link> fitxan."
+msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Grafikoak</emph>, eta egin klik <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Egokitu</emph></link> fitxan."
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18306,7 +18307,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Select the graphic, right-click, and then choose <emph>Wrap - Edit Contour</emph>."
-msgstr "Hautatu grafikoa, egin klik eskuineko botoiaz eta aukeratu <emph>Itzulbiratu - Editatu ingerada</emph>."
+msgstr "Hautatu grafikoa, egin klik eskuineko botoiaz eta aukeratu <emph>Egokitu - Editatu ingerada</emph>."
#: wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 47a423201dd..4754b53cc7a 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378149614.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178767.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -15001,7 +15001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr "~Irten taldetik"
+msgstr "~Atera taldetik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20554,7 +20554,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratzea"
+msgstr "~Orrialde-egokitzea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23434,7 +23434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratze optimoa"
+msgstr "~Orrialde-egokitze optimoa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24334,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po b/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
index 9f31c952f0f..945324b2a5b 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375879127.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178786.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Wrap text"
-msgstr "~Itzulbiratu testua"
+msgstr "E~gokitu testua"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr "Itzulbiratu testuak automatikoki."
+msgstr "Egokitu testuak automatikoki."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cell ~border:"
-msgstr "gelaxken ~ertza:"
+msgstr "Gelaxken ~ertza:"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/src.po b/source/eu/sc/source/ui/src.po
index 80c8b6562e2..05f1a54f250 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374960097.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378402526.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr "Hautapenaren kopurua"
+msgstr "Hautatutako gelaxka-kopurua"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr "Kopurua"
+msgstr "Zenbakidun gelaxka-kopurua"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4340,7 +4340,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
"string.text"
msgid "CountA"
-msgstr "Kopurua2"
+msgstr "Baliodun gelaxka-kopurua"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7909,7 +7909,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Move"
-msgstr "~Mogitu"
+msgstr "~Lekuz aldatu"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sd/source/ui/app.po b/source/eu/sd/source/ui/app.po
index a4b974b06e0..bd3f06c7736 100644
--- a/source/eu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/eu/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378149669.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378245443.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "~Irten taldetik"
+msgstr "~Atera taldetik"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sfx2/source/dialog.po b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
index 4ebf8af35ad..7f19fbf6074 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520764.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178808.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/svx/inc.po b/source/eu/svx/inc.po
index 370692646e6..8b8e970610e 100644
--- a/source/eu/svx/inc.po
+++ b/source/eu/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378245448.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "~Irten taldetik"
+msgstr "~Atera taldetik"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/svx/source/stbctrls.po b/source/eu/svx/source/stbctrls.po
index 12589424c5a..51d98594e5d 100644
--- a/source/eu/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/eu/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375878417.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378402378.0\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_COUNT2\n"
"menuitem.text"
msgid "CountA"
-msgstr "Kopurua2"
+msgstr "Baliodun gelaxka-kopurua"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr "Hautapen-zenbaketa"
+msgstr "Hautatutako gelaxka-kopurua "
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/svx/source/svdraw.po b/source/eu/svx/source/svdraw.po
index 8c625691740..c466a1560f6 100644
--- a/source/eu/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/eu/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375878646.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178817.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_WORDWRAP\n"
"string.text"
msgid "Word wrap text in shape"
-msgstr "Itzulbiratu testua forman"
+msgstr "Egokitu testua formara"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/app.po b/source/eu/sw/source/ui/app.po
index ee604a6acbc..5f9afec35ff 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375483161.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178878.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "~Ez itzulbiratu"
+msgstr "~Ez egokitu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratzea"
+msgstr "~Orrialde-egokitzea"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratze optimoa"
+msgstr "~Orrialde-egokitze optimoa"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "~Ez itzulbiratu"
+msgstr "~Ez egokitu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratzea"
+msgstr "~Orrialde-egokitzea"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "~Orrialde-itzulbiratze optimoa"
+msgstr "~Orrialde-egokitze optimoa"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/config.po b/source/eu/sw/source/ui/config.po
index d85875c10ff..883a74236d3 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378148963.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178912.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "Erabili %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 testu-itzulbiratzea objektuetan"
+msgstr "Erabili %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 testu-egokitzea objektuen inguruan"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Kontuan hartu itzulbiratze-estiloa objektuak kokatzean"
+msgstr "Kontuan hartu egokitze-estiloa objektuak kokatzean"
#: optcomp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po b/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po
index 1aa82890bc0..d0610a8ff5f 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:15+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:01+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178919.0\n"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po
index da502222e44..d61664756c4 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:19+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:02+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178941.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRMUI_WRAP\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
#: frmui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/sidebar.po b/source/eu/sw/source/ui/sidebar.po
index 987b6c5098f..520d9bbb9b5 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 12:05+0200\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:02+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178947.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Orientation:"
-msgstr "~Orientzaioa:"
+msgstr "~Orientazioa:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -443,4 +445,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "Egokitu"
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/utlui.po b/source/eu/sw/source/ui/utlui.po
index fda90539466..e6b7e6d4356 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:03+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179007.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_IDEAL\n"
"string.text"
msgid "Optimal wrap"
-msgstr "Itzulbiratze optimoa"
+msgstr "Egokitze optimoa"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_NONE\n"
"string.text"
msgid "No wrap"
-msgstr "Ez itzulbiratu"
+msgstr "Ez egokitu"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "Parallel wrap"
-msgstr "Itzulbira paraleloa"
+msgstr "Egokitze paraleloa"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left wrap"
-msgstr "Ezker-itzulbira"
+msgstr "Ezker-egokitzea"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right wrap"
-msgstr "Eskuin-itzulbira"
+msgstr "Eskuin-egokitzea"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "Inner wrap"
-msgstr "Barneko itzulbiratzea"
+msgstr "Barne-egokitzea"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
"string.text"
msgid "Outer wrap"
-msgstr "Kanpoko itzulbiratzea"
+msgstr "Kanpo-egokitzea"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/swext/mediawiki/help.po b/source/eu/swext/mediawiki/help.po
index 0371c500dea..fbb500e42a9 100644
--- a/source/eu/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/eu/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378540392.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "Wikiak sarbidea anonimoa baimentzen badu, kontuaren testu-kutxak hutsik utz ditzakezu. Bestela, sartu zure erabiltzaile-izena eta pasahitza."
+msgstr "Wikiak sarbidea anonimoa baimentzen badu, kontuaren testu-koadroak hutsik utz ditzakezu. Bestela, sartu zure erabiltzaile-izena eta pasahitza."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/starmath/source.po b/source/fa/starmath/source.po
index f65e69968fe..5bbe196f039 100644
--- a/source/fa/starmath/source.po
+++ b/source/fa/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/fa/sw/source/ui/utlui.po b/source/fa/sw/source/ui/utlui.po
index 024c1ed4f5c..9ddfd5765c3 100644
--- a/source/fa/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/fa/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/fr/cui/source/tabpages.po b/source/fr/cui/source/tabpages.po
index 9f985f6300f..356c904a8b7 100644
--- a/source/fr/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/fr/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 07:37+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358693698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381045072.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr "Formater les suffixes des nombres ordinaux (1st -> 1^st)"
+msgstr "Formater les suffixes des nombres ordinaux (1er -> 1^er)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6b57b22eed3..363021b7f13 100644
--- a/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:27+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520969.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378398454.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_273\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr "Documents Microsoft & Visio"
+msgstr "Documents Microsoft &Visio"
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/librelogo/source/pythonpath.po b/source/fr/librelogo/source/pythonpath.po
index f9a8310d38f..c55790adc4c 100644
--- a/source/fr/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/fr/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FORWARD\n"
"property.text"
msgid "forward|fd"
-msgstr "avant|at"
+msgstr "avance|av"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"BACKWARD\n"
"property.text"
msgid "back|bk"
-msgstr "arrière|ae"
+msgstr "recule|re"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"TURNLEFT\n"
"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
-msgstr "gauche|tournergauche|ge"
+msgstr "gauche|tournegauche|ga"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"TURNRIGHT\n"
"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
-msgstr "droite|tournerdroite|de"
+msgstr "droite|tournedroite|dr"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"PENUP\n"
"property.text"
msgid "penup|pu"
-msgstr "sansstylo|ss"
+msgstr "levecrayon|lc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"PENDOWN\n"
"property.text"
msgid "pendown|pd"
-msgstr "avecstylo|as"
+msgstr "baissecrayon|bc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
-msgstr "accueil"
+msgstr "origine"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"PENCOLOR\n"
"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
-msgstr "couleurstylo|couleurstylo|couleurligne|cs"
+msgstr "couleurcrayon|ccrayon|couleurligne|cc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"PENWIDTH\n"
"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
-msgstr "taillestylo|largeurstylo|largeurligne|ts"
+msgstr "tailleplume|taillecrayon|largeurligne|ta"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"PENSTYLE\n"
"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
-msgstr "stylestylo|styleligne"
+msgstr "stylecrayon|styleligne"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FILLCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
-msgstr "couleurremplissage|couleurremplissage|cr"
+msgstr "couleurremplissage|cremplissage|cr"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FONTCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
-msgstr "couleurpolice|couleurtexte|couleurtexte"
+msgstr "couleurpolice|couleurtexte|ctexte"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr "effacerécran|ee"
+msgstr "effaceécran|ee"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"HIDETURTLE\n"
"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
-msgstr "masquertortue|mt|masquer"
+msgstr "cachetortue|ct|cachemoi"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"SHOWTURTLE\n"
"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
-msgstr "affichertortue|at|afficher"
+msgstr "montretortue|mt|montremoi"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"POSITION\n"
"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
-msgstr "position|pos|définirpos"
+msgstr "position|pos|fixepos"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr "titre|définirtitre|deft"
+msgstr "cap|fixecap|fc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"GROUP\n"
"property.text"
msgid "picture|pic"
-msgstr "image|img"
+msgstr "image|ima"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
-msgstr "répéter|toujours"
+msgstr "répète|toujours"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"CONTINUE\n"
"property.text"
msgid "continue"
-msgstr "continuer"
+msgstr "continue"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"PRINT\n"
"property.text"
msgid "print"
-msgstr "imprimer"
+msgstr "écris"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RANDOM\n"
"property.text"
msgid "random"
-msgstr "aléatoire"
+msgstr "hasard"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"INT\n"
"property.text"
msgid "int"
-msgstr "int"
+msgstr "ent"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"SQRT\n"
"property.text"
msgid "sqrt"
-msgstr "carré"
+msgstr "racine"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"COUNT\n"
"property.text"
msgid "count"
-msgstr "nombre"
+msgstr "compte"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
-msgstr "définir"
+msgstr "fixe"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RESEARCH\n"
"property.text"
msgid "search"
-msgstr "rechercher"
+msgstr "recherche"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
-msgstr "profondeur (%d) de récursion maximum dépassé."
+msgstr "profondeur (%d) de récursion maximum dépassée."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/svx/source/dialog.po b/source/fr/svx/source/dialog.po
index 3a5cc2b34bb..219b05181a8 100644
--- a/source/fr/svx/source/dialog.po
+++ b/source/fr/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-23 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371976051.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238325.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr "$(CAPACITY) kiB"
+msgstr "$(CAPACITY) kio"
#: contdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/dialog.po b/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
index 4045206c73e..c03e5fbdee5 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-03 19:04+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380827087.0\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n"
"querybox.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Voulez-vous continer la vérification au début du document ?"
+msgstr "Voulez-vous continuer la vérification au début du document ?"
#: dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po
index ad76c17a3be..3fd56ebf5f4 100644
--- a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1375785568.0\n"
diff --git a/source/gd/dbaccess/ui.po b/source/gd/dbaccess/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..475fdb5b6ce
--- /dev/null
+++ b/source/gd/dbaccess/ui.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 02:01+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: generalpagedialog.ui
+msgctxt ""
+"generalpagedialog.ui\n"
+"datasourceTypePre\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
+msgstr "Tagh seòrsa an stòir-dhàta ris a nithear ceangal."
+
+#: generalpagedialog.ui
+msgctxt ""
+"generalpagedialog.ui\n"
+"datasourceTypeLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Database _type:"
+msgstr "Seòrsa an stòir-dhà_ta:"
+
+#: generalpagedialog.ui
+msgctxt ""
+"generalpagedialog.ui\n"
+"datasourceTypeHelp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+"\n"
+"The new settings you make will overwrite your existing settings."
+msgstr ""
+"'S urrainn dhut roghainnean mionaideach a thaghadh dhan cheangal air an duilleagan a leanas.\n"
+"\n"
+"Thèid na roghainnean ùra seo an àite nan roghainnean làithreach agad."
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"headerText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
+msgstr "Fàilte gu draoidh nan stòr-dàta aig %PRODUCTNAME"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"helpText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr "Cleachd draoidh nan stòr-dàta gus stòr-dàtaùr a chruthachadh, faidhle stòir-dhàta a tha ann mu thràth fhosgladh no ceangal ri stòr-dàta a tha air frithealaiche."
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"sourceTypeHeader\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Dè tha thu airson dèanamh?"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"createDatabase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create a n_ew database"
+msgstr "Cruthaich _stòr-dàta ùr"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"openExistingDatabase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open an existing database _file"
+msgstr "Fosgail _faidhle stòir-dhàta a tha ann mu thràth"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"docListLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Recently used:"
+msgstr "Air an cleachdadh o chionn ghoi_rid:"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"connectDatabase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connect to an e_xisting database"
+msgstr "Ceangail ri stòr-dàta a tha ann _mu thràth"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"QueryPropertiesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Query Properties"
+msgstr "Roghainnean na ceiste"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"distinctvalues\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Luachan àraidh"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"limit-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Limit"
+msgstr "Crìoch"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties:"
+msgstr "Roghainnean:"
diff --git a/source/gd/editeng/source/editeng.po b/source/gd/editeng/source/editeng.po
index 99c100f3f1d..785c88653a4 100644
--- a/source/gd/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/gd/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369616895.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379976922.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WORD\n"
"string.text"
msgid "Word is %x"
-msgstr "'S e %x am facal"
+msgstr "Tha am facal sa chànan seo: %x"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -147,4 +147,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is %x"
-msgstr "'S e %x am paragraf"
+msgstr "Tha am paragraf sa chànan seo: %x"
diff --git a/source/gd/nlpsolver/help/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/gd/nlpsolver/help/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..cf4a2209d0c
--- /dev/null
+++ b/source/gd/nlpsolver/help/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,410 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 02:14+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354486784.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghainnean"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"bm_id0503200917110375_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0503200917103593\n"
+"help.text"
+msgid "General Options"
+msgstr "General Options"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103780\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Size of Swarm"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103723\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103771\n"
+"help.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Learning Cycles"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103720\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103732\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Variable Bounds Guessing"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710378\n"
+"help.text"
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Variable Bounds Threshold"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103710\n"
+"help.text"
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103740\n"
+"help.text"
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Use ACR Comparator"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103766\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103744\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103792\n"
+"help.text"
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Use Random Starting Point"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103790\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103765\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0504200917103794\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Stagnation Limit"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710377\n"
+"help.text"
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103762\n"
+"help.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Stagnation Tolerance"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103834\n"
+"help.text"
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103891\n"
+"help.text"
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Show Enhanced Solver Status"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103832\n"
+"help.text"
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910392151\n"
+"help.text"
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "DEPS-specific Options"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394232\n"
+"help.text"
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Agent Switch Rate"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394248\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394277\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE: Crossover Probability"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394280\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394216\n"
+"help.text"
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE: Scaling Factor"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039424\n"
+"help.text"
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039421\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Constriction Coefficient"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394225\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394222\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Cognitive Constant"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394212\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394292\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Social Constant"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394284\n"
+"help.text"
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039425\n"
+"help.text"
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS: Mutation Probability"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394272\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910401383\n"
+"help.text"
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "SCO-specific Options"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910401382\n"
+"help.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Size of Library"
+
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091040136\n"
+"help.text"
+msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
+msgstr "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Usage"
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"bm_id0603200910434044_scalc\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"hd_id0603200910430882\n"
+"help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Usage"
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430845\n"
+"help.text"
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430821\n"
+"help.text"
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430873\n"
+"help.text"
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr "Fuasglaiche airson duilgheadasan neo-loidhneach"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
+msgstr "Fuasglaiche airson duilgheadasan neo-loidhneach"
diff --git a/source/gd/readlicense_oo/docs.po b/source/gd/readlicense_oo/docs.po
index d32127179d8..edd34fe72ab 100644
--- a/source/gd/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gd/readlicense_oo/docs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1375918809.0\n"
diff --git a/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po b/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po
deleted file mode 100644
index 2b99b026c2a..00000000000
--- a/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ /dev/null
@@ -1,425 +0,0 @@
-#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-19 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
-"Language-Team: Akerbeltz\n"
-"Language: gd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Merge-On: location\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368983349.0\n"
-
-#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
-msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-
-#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
-msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.openoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr "Airson an tionndadh as ùire dhen fhaidhle readme, thoir sùil air <a href=\"http://www.openoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-
-#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
-msgid "This file contains important information about this program. Please read this information very carefully before starting work."
-msgstr "Tha fiosrachadh cudromach mun phrògram seo san fhaidhle seo. Feuch is leugh e gu cùramach mus tòisich thu air a chleachdadh."
-
-#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "The Apache OpenOffice Community, responsible for the development of this product, would like to invite you to participate as a community member. As a new user, you can check out the ${PRODUCTNAME} community site with helpful information at <a href=\"http://openoffice.apache.org\">http://openoffice.apache.org</a>"
-msgstr "Bu mhath le coimhearsnachd Apache OpenOffice (a tha an urra ri leasachadh a' bhathar seo) cuireadh a thoirt dhut pàirt a ghabhail mar bhall na coimhearsnachd. Mar chleachdaiche ùr de ${PRODUCTNAME}, gheibh thu fiosrachadh cudromach air an làrach againn an-seo <a href=\"http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html\">http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html</a>"
-
-#: readme.xrm#A9.A9.readmeitem.text
-msgid "Also read the sections below about getting involved in the Apache OpenOffice project."
-msgstr "Feuch is leugh na h-earrannan gu h-ìosal cuideachd mu chom-pàirteachas ann am pròiseact Apache OpenOffice."
-
-#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
-msgid "Is ${PRODUCTNAME} really free for any user? "
-msgstr "A bheil ${PRODUCTNAME} saor an-asgaidh airson a h-uile duine gu dearbh? "
-
-#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
-msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text delivered together with ${PRODUCTNAME} or <a href=\"http://www.openoffice.org/license.html\">http://www.openoffice.org/license.html</a>"
-msgstr "Tha ${PRODUCTNAME} saor an-asgaidh airson a h-uile duine. Tha cead agad an lethbhreac seo de ${PRODUCTNAME} a stàladh airson uiread a choimpiutairean a thogras tu agus a chum rud sam bith a thogras tu (a' gabhail a-steach cleachdadh malairteach, riaghaltais, rianachd phoblach agus oideachais). Thoir sùil air teacsa a' cheadachais a fhuair thu an cois ${PRODUCTNAME} airson barrachd fiosrachaidh no <a href=\"http://www.openoffice.org/license.html\">http://www.openoffice.org/license.html</a>"
-
-#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
-msgid "Why is ${PRODUCTNAME} free for any user?"
-msgstr "Carson a tha ${PRODUCTNAME} saor an-asgaidh airson a h-uile duine?"
-
-#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
-msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} today free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading open-source office software."
-msgstr "Tha an lethbhreac seo de ${PRODUCTNAME} saor an-asgaidh dhut a chionn 's gun d' fhuair e taic dealbhaidh, deuchainnidh, eadar-theangachaidh, clàraidh, airgid is margaideachd o iomadh duine agus luchd-urrais corporra - a chuidich leinn air iomadh dòigh eile cuideachd - gus ${PRODUCTNAME} a thoirt gu buil agus 's e am bathar-bog le còd saor airson na h-oifis a tha air thoiseach air càch a tha ann an-diugh."
-
-#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
-msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure Apache OpenOffice continues into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://openoffice.apache.org/get-involved.html\">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> for details on contributing time and <a href=\"http://www.apache.org/foundation/contributing.html\">http://www.apache.org/foundation/contributing.html</a> for details on donations. Everyone has a contribution to make."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
-msgid "Notes on Installation"
-msgstr "Nòtaichean stàlaidh"
-
-#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
-msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of JAVA for full functionality; JAVA can be downloaded from <a href=\"http://java.com\">http://java.com</a>."
-msgstr "Feumaidh ${PRODUCTNAME} tionndadh ùr de JAVA mus obraich e gu tur; gheibhear JAVA o <a href=\"http://java.com\">http://java.com</a>."
-
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
-msgid "System Requirements"
-msgstr "Comasan an t-siostaim air a bheil feum"
-
-#: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text
-msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) no nas ùire"
-
-#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
-msgid "Intel processor"
-msgstr "Pròiseasar Intel"
-
-#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
-msgid "512 MB RAM"
-msgstr "512 MB RAM"
-
-#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text"
-msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "Suas gu 1.5 GB de dh'àite saor air a' chlàr-chruaidh"
-
-#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
-msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
-msgstr "Inneal grafaigeachd 1024x768 le 256 dath (ach molar dùmhlachd-bhreacaidh nas àirde)"
-
-#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
-msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7 or Windows 8"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text"
-msgid "Pentium III or later processor"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text"
-msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (molar 512 MB RAM)"
-
-#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text"
-msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "Suas gu 1.5 GB de dh'àite saor air a' chlàr-chruaidh"
-
-#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
-msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh 1024x768 (molar dùmhlachd-bhreacaidh nas motha), le 256 dath air a' char as lugha"
-
-#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Thoir an aire gu bheil feum air còraichean rianachd airson a stàladh."
-
-#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
-msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "'S urrainn dhut ${PRODUCTNAME} a chlàradh mar an aplacaid bhunaiteach airson faidhlichean Microsoft Office, no gun a chlàradh, leis na h-àitheantan a leanas on stàlaichear:"
-
-#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "Co-èignichidh <tt>/msoreg=1</tt> clàradh de ${PRODUCTNAME} mar an aplacaid bhunaiteach airson faidhlichean Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "Mùchaidh <tt>/msoreg=0</tt> clàradh de ${PRODUCTNAME} mar an aplacaid bhunaiteach airson faidhlichean Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvcr100.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555\">http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555</a>"
-msgstr "Ma nì thu stàladh rianachd le setup /a, feumaidh tu dèanamh cinnteach gu bheil am faidhle msvc90.dll a stàladh air an t-siostam. Tha feum air an fhaidhle seo mus tòisich ${PRODUCTNAME} an dèidh stàladh rianachd. Gheibh thu am faidhle seo o <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Thoir an aire gu bheil feum air còraichean rianachd airson a stàladh."
-
-#: readme.xrm#s2335.s2335.readmeitem.text
-msgid "Solaris 10 operating system (SPARC platform) or higher"
-msgstr "Siostam-obrachaidh Solaris 10 (SPARC Platform) no fear nas ùire"
-
-#: readme.xrm#s253.s253.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s253.s253.readmeitem.text"
-msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (molar 512 MB RAM)"
-
-#: readme.xrm#s23seg.s23seg.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s23seg.s23seg.readmeitem.text"
-msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space"
-msgstr "Suas gu 1.55 GB de dh'àite saor air a' chlàr-chruaidh"
-
-#: readme.xrm#s2s43gfe.s2s43gfe.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s2s43gfe.s2s43gfe.readmeitem.text"
-msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors"
-msgstr "X Server le dùmhlachd-bhreacaidh 1024x768 (molar dùmhlachd-bhreacaidh nas motha), le 256 dath air a' char as lugha"
-
-#: readme.xrm#n4234rw.n4234rw.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#n4234rw.n4234rw.readmeitem.text"
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Manaidsear nan uinneagan"
-
-#: readme.xrm#wd2dff2.wd2dff2.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#wd2dff2.wd2dff2.readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)"
-msgstr "Gnome 2.6 no nas ùire, le gail 1.8.6 agus pacaidean at-spi 1.7 air a bheil feum a chum innealan Assistive Technology (innealan AT)"
-
-#: readme.xrm#s23h.s23h.readmeitem.text
-msgid "Solaris 10 operating system (x86 platform) or higher"
-msgstr "Siostam-obrachaidh Solaris 10 (x86 Platform) no fear nas ùire"
-
-#: readme.xrm#s24f.s24f.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s24f.s24f.readmeitem.text"
-msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (molar 512 MB RAM)"
-
-#: readme.xrm#fgheg.fgheg.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#fgheg.fgheg.readmeitem.text"
-msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space"
-msgstr "Suas gu 1.55 GB de dh'àite saor air a' chlàr-chruaidh"
-
-#: readme.xrm#fghfgh.fghfgh.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#fghfgh.fghfgh.readmeitem.text"
-msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors"
-msgstr "X Server le dùmhlachd-bhreacaidh 1024x768 (molar dùmhlachd-bhreacaidh nas motha), le 256 dath air a' char as lugha"
-
-#: readme.xrm#mgjfg.mgjfg.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#mgjfg.mgjfg.readmeitem.text"
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Manaidsear nan uinneagan"
-
-#: readme.xrm#wd2dff1.wd2dff1.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#wd2dff1.wd2dff1.readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)"
-msgstr "Gnome 2.6 no nas ùire, le gail 1.8.6 agus pacaidean at-spi 1.7 air a bheil feum a chum innealan Assistive Technology (innealan AT)"
-
-#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher"
-msgstr "Linux Kernel tionndadh 2.6.18 no nas ùire"
-
-#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
-msgid "glibc2 version 2.5 or higher"
-msgstr "glibc2 tionndadh 2.5 no nas ùire"
-
-#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher"
-msgstr "gtk tionndadh 2.10.4 no nas ùire"
-
-#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text"
-msgid "Pentium III or later processor"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text"
-msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (molar 512 MB RAM)"
-
-#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text"
-msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space"
-msgstr "Suas gu 1.55 GB de dh'àite saor air a' chlàr-chruaidh"
-
-#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text"
-msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors"
-msgstr "X Server le dùmhlachd-bhreacaidh 1024x768 (molar dùmhlachd-bhreacaidh nas motha), le 256 dath air a' char as lugha"
-
-#: readme.xrm#fhrtz5.fhrtz5.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#fhrtz5.fhrtz5.readmeitem.text"
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Manaidsear nan uinneagan"
-
-#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)"
-msgstr "Gnome 2.16 no nas ùire, le gail 1.8.6 agus pacaidean at-spi 1.7 air a bheil feum a chum innealan Assistive Technology (innealan AT)"
-
-#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
-msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and even within the same distribution there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.). Some distributions ship with their own ‘native’ version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this Community ${PRODUCTNAME}. Sometimes you can install the Community ${PRODUCTNAME} alongside the ‘native’ version. However, it’s usually safer to remove the ‘native’ version before installing this Community version. Consult the documentation for your distribution for details of how to do this."
-msgstr "Tha iomadh distro de Linux ann agus tha diofar roghainnean ann fiù am broinn an dearbh distro (KDE vs Gnome is mar sin air adhart). Thig cuid dhe na distros le tionndadh de ${PRODUCTNAME} 'nam broinn agus faodaidh gum bi feartan eile ri làimh ann an coimheas ris an tionndadh de ${PRODUCTNAME} againne. 'S urrainn dhut ${PRODUCTNAME} na coimhearsnachd seo a stàladh ri taobh an fhir \"native\" uaireannan. Ach mar is trice, b' fheairrde dhut an tionndadh \"native\" a thoirt air falbh mus stàlaich thu tionndadh na coimhearsnachd sep. Thoir sùil air an treòrachadh a fhuair thu leis an distro agad airson faighinn a-mach mar a nì thu sin."
-
-#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
-msgid "It is recommended that you always backup your system before you remove or install software."
-msgstr "Molar gun dèan thu lethbhreac-glèidhidh dhen t-siostam agad mus doir thu air falbh no mus stàlaich thu bathar-bog."
-
-#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
-msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system and that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation."
-msgstr "Dèan cinnteach gu bheil cuimhne shaor gu leòr agad san eòlaire sealach agad agus gu bheil cead leughaidh, sgrìobhaidh is ruith ann mar bu chòir. Dùin gach prògram eile mus tòisich thu air an stàladh."
-
-#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
-msgid "Problems During Program Startup"
-msgstr "Duilgheadasan rè tòiseachadh a' phrògraim"
-
-#: readme.xrm#naso02.naso02.readmeitem.text
-msgid "If you experience ${PRODUCTNAME} startup problems (most notably while using Gnome) please 'unset' the <tt>SESSION_MANAGER</tt> environment variable inside the shell you use to start ${PRODUCTNAME}. This can be done by adding the line \"<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>\" to the beginning of the soffice shell script found in the \"<tt>[office folder]/program</tt>\" directory."
-msgstr "Ma bhios trioblaid agad ${PRODUCTNAME} a chur gu dol (gu h-àraidh le Gnome) dèan 'unset' air caochladair àrainneachd <tt>SESSION_MANAGER</tt> am broinn an shell a chleachdas tu gus ${PRODUCTNAME} a chur gu dol. Ma chuireas tu an loidhne \"<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>\" ri toiseadh sgriobt soffice shell ann an eòlaire \"<tt>[office folder]/program</tt>\", thèid agad air seo a dhèanamh."
-
-#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
-msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Ma bhios duilgheadas ann le tòiseachadh ${PRODUCTNAME} (m.e. reòthadh de dh'aplacaidean) no duilgheadasan le taisbeanadh na sgrìn, 's e draibhear na cairt ghrafaigeach a dh'adhbharaicheas gu tric. Ma thachras seo, ùraich draibhear na cairt ghrafaigeach agad no feuch an draibhear a fhuair thu leis an t-siostam obrachaidh agad. Ma bhios duilgheadas ann le sealltainn de dh'oibseactan 3D, gheibhear fuasgladh air seo gu tric le bhith a' cur à comas \"Cleachd OpenGL\" fo \"Innealan- Roghainnean - ${PRODUCTNAME} - Sealladh - Sealladh 3D\"."
-
-#: readme.xrm#naso.naso.readmeitem.text
-msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
-msgstr "Padaichean-beantainn ALPS/Synaptics Notebook ann am Windows"
-
-#: readme.xrm#naso2.naso2.readmeitem.text
-msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "Air sgàth mearachd le draibhear Windows, chan urrainn dhut sgroladh tro sgrìobhainnean ${PRODUCTNAME} ma ghluaiseas tu do chorrag thairis air pada-beantainn ALPS/Synaptics."
-
-#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
-msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Gus sgroladh air pada-beantainn a chur an comas, cuir na loidhnicheach a leanas ris an fhaidhle rèiteachaidh \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" agus tòisich an coimpiutair agad a-rithist:"
-
-#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
-msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
-msgstr "Faodaidh gum bi am faidhle rèiteachaidh ann an àitichean eadar-dhealaichte air na diofar tionndaidhean de Windows."
-
-#: readme.xrm#sdfsd32asrc.sdfsd32asrc.readmeitem.text
-msgid "Mozilla Address Book Driver"
-msgstr "Draibhear leabhar nan seòladh Mozilla"
-
-#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
-msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr "Feumaidh draibhear leabhar nan seòladh Mozilla a' phacaid <tt>SUNWzlib</tt>. Chan eil a' phacaid seo am broinn beag-stàladh an t-siostaim obrachaidh Solaris. Ma bhios feum agad air leabhar nan seòladh Mozilla, cuir a' phacaid seo ris an t-siostam obrachaidh Solaris agad on CD stàlaidh leis an àithne \"<tt>pkgadd</tt>\"."
-
-#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
-msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Iuchraichean nan ath-ghoiridean"
-
-#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
-msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "Chan urrainn dhut iuchraichean ath-ghoiridean (sreathan sònraichte de dh'iuchraichean) a chleachdadh ann an ${PRODUCTNAME} ach an fheadhainn nach eil an siostam obrachaidh a' cleachdadh. Mur eil ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} ag obair mar a tha Cobhair ${PRODUCTNAME} ag innse dhut, thoir sùil ach a bheil e 'ga chleachdadh leis an t-siostam obrachaidh agad mu thràth. Air neo 's urrainn dhut cha mhòr gach ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} atharrachadh. Airson barrachd fiosrachaidh mun chuspair seo, leugh Cobhair ${PRODUCTNAME} no na sgrìobhainnean cobharach am broinn an t-siostaim obrachaidh agad."
-
-#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
-msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
-msgstr "Faodaidh gu bheil cobhair aplacaidean ${PRODUCTNAME} a' cleachdadh ath-ghoiridean airson meòir-chlàr PC a-mhàin."
-
-#: readme.xrm#gfh6w.gfh6w.readmeitem.text
-msgid "File Locking"
-msgstr "Glasadh fhaidhlichean"
-
-#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
-msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr "Tha glasadh fhaidhlichean an comas a ghnàth ann an ${PRODUCTNAME}. Feumaidh an daemon glasaidh airson cliantan NFS a bhith gnìomhach air lìonra a chleachdas am pròtacal Network File System (NFS). Gus glasadh fhaidhlichean a chur à comas, deasaich an sgriobt <tt>soffice</tt> agus atharraich an loidhne \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" gu \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Ma chuireas tu glasadh fhaidhlichean à comas, bidh cead sgrìobhaidh aig duine sam bith seach dìreach a' chiad duine a dh'fhosgail sgrìobhainn àraidh."
-
-#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
-msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
-msgstr "Rabhadh: Ma bhios glasadh fhaidhlichean an sàs, faodaidh gun adhbharaich seo duilgheadasan le Solaris 2.5.1. agus 2.7 air Linux NFS 2.0. Mas e siostam mar sin a tha agad, mholamaid dhut gu mòr gun seachainn thu glasadh fhaidhlichean. Mura seachainn, reothaidh ${PRODUCTNAME} nuair a dh'fhosglas tu faidhle o eòlaire air muin NFS o choimpiutair Linux."
-
-#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
-msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
-msgstr "Duilgheadasan 's tu a' cur sgrìobhainnean mar phuist-dhealain o ${PRODUCTNAME}"
-
-#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "Ma chuireas tu sgrìobhainn slighe \"Faidhle - Cuir - Sgrìobhainn mar phost-dealain\" no \"Sgrìobhainn mar cheanglachan PDF\", faodaidh gun èirich duilgheadasan dhu (tuisleadh no reothadh a' phrògraim). Tachraidh sin air sgàth an fhaidhle siostam Windows \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) a dh'adhbharaicheas duilgheadasan ann an cuid de dh'fhaidhlichean. Gu mì-fhortanach, chan urrainn dhuinn fiosrachadh a-mach dè na tionndaidhean air a thachras seo. Airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> 's dèan lorg airson \"mapi dll\" san Microsoft Knowledge Base."
-
-#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
-msgid "Important Accessibility Notes"
-msgstr "Nòtaichean cudromach mu sho-inntrigeachd"
-
-#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
-msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.openoffice.org/access/\">http://www.openoffice.org/access/</a>"
-msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh a thaobh feartan so-inntrigeachd ann an ${PRODUCTNAME}, thoir sùil air <a href=\"http://www.openoffice.org/access/\">http://www.openoffice.org/access/</a>"
-
-#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
-msgid "User Support"
-msgstr "Taic nan cleachdaichean"
-
-#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "The main support page <a href=\"http://support.openoffice.org/\">http://support.openoffice.org/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://forum.openoffice.org\">http://forum.openoffice.org</a> or search the archives of the 'users@openoffice.apache.org' mailing list at <a href=\"http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html\">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@openoffice.apache.org\">users@openoffice.apache.org</a>. How to subscribe to the list (to get an email response) is explained on this page: <a href=\"http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html\">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>."
-msgstr "Gheibh thu cobhair le ${PRODUCTNAME} air prìomh-làrach na taice <a href=\"http://support.openoffice.org/\">http://support.openoffice.org/</a> . 'S mathaid gu bheil freagairt air do cheist mu thràth - feuch fòram na coimhearsnachd aig <a href=\"http://user.services.openoffice.org\">http://user.services.openoffice.org</a> no dèan lorg ann an tasglannan nan liostaichean-puist \"users@openoffice.apache.org\" aig <a href=\"http://www.openoffice.org/mail_list.html\">http://www.openoffice.org/mail_list.html</a>. Air neo, 's urrainn dhut ceist a chur gu <a href=\"mailto:users@openoffice.apache.org\">users@openoffice.apache.org</a>. Tha stiùireadh air an duilleag seo a dh'innseas dhut mar a nì thu fo-sgrìobhadh (ach am faigh thu freagairtean): <a href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Website/Content/help/mailinglists\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Website/Content/help/mailinglists</a>."
-
-#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ\">http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ</a>."
-msgstr "Thoir sùil air earrann nan CÀBHA cuideachd aig <a href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ\">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ.</a>"
-
-#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
-msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr "Ag aithris air bugaichean ┐ is duilgheadasan"
-
-#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "The ${PRODUCTNAME} Web site hosts <a href=\"https://issues.apache.org/ooo/\">BugZilla</a>, our mechanism for reporting, tracking and solving bugs and issues. We encourage all users to feel entitled and welcome to report issues that may arise on your particular platform. Energetic reporting of issues is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of the suite."
-msgstr "Tha làrach ${PRODUCTNAME} a' cleachdadh IssueZilla gus rian a chumail air duilgheadasan is fuasglaidhean. Tha sinn a' cur fàilte air duine sam bith aithris a dhèanamh air duilgheadasan ann. Cuidichidh e leinn gu mòr le leasachadh nam prògraman ma nithear aithris air duilgheadasan ann."
-
-#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
-msgid "Getting Involved"
-msgstr "Gabh pàirt ann"
-
-#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
-msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
-msgstr "B' fheairrde coimhearsnachd ${PRODUCTNAME} do com-pàirteachas gnìomhach ann an leasachadh a' phròiseict chudromach seo ann an saoghal bathar-bog le còd fosgailte."
-
-#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
-msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the user page at <a href=\"http://openoffice.apache.org/get-involved.html\">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a>"
-msgstr "Mar chleachdaiche, tha thu 'nad bhall cudromach ann am pròiseas leasachaidh a' bhathar seo mu thràth agus bu toigh leinn brosnachadh a thoirt dhut fiù pàirt nas motha a ghabhail, gu h-àraid air an ùine fhada. Nach gabh thu pàirt ann 's tu a' toirt sùil air duilleag a' chom-pàirteachais aig <a href=\"http://openoffice.apache.org/get-involved.html\">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a>"
-
-#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
-msgid "How to Start"
-msgstr "Toiseach tòiseachaidh"
-
-#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
-msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Fo-sgrìobh"
-
-#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Here are a few of the ${PRODUCTNAME} mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html\">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>"
-msgstr "Seo dhut cuid dhe na liostaichean-puist aig a' phròiseact as urrainn dhut fo-sgrìobhadh annta <a href=\"http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html\">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>"
-
-#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "News: announce@openoffice.apache.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr "Naidheachd: ooo-announce@incubator.apache.org *molar seo do chleachdaiche sam bith* (post beag)"
-
-#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Main user forum: users@openoffice.apache.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr "Prìomh liost nan cleachdaichean: ooo-users@incubator.apache.org *dòigh fhurasta gus sùil a chumail air rudan* (post mòr)"
-
-#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
-msgid "General project development and discussion list: dev@openoffice.apache.org (heavy traffic)"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#.readmeitem.text
-msgid "Joining the Project"
-msgstr "A' gabhail pàirt sa phròiseact"
-
-#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
-msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
-msgstr "'S urrainn dhut taic mhòr a chumail ris a' phròiseict chudromach seo ann an saoghal bathar-bog le còd fosgailte, fiù mur eil ach beagan eòlais agad air dealbhadh bathar-bog no còdachadh. Seadh, thusa!"
-
-#: readme.xrm#joining1.joining1.readmeitem.text
-#, fuzzy
-msgid "At <a href=\"http://openoffice.apache.org/get-involved.html\">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> you will find a first overview where you can start with, ranging from Localization, QA, user support to some real core coding projects. If you are not a developer, you can help with Documentation or Marketing, for example. The ${PRODUCTNAME} marketing is applying both guerrilla and traditional commercial techniques to marketing open source software, and we are doing it across language and cultural barriers, so you can help just by spreading the word and telling a friend about this office suite."
-msgstr "Gheibh thu foir-shealladh air na rudan as urrainn dhut pàirt a ghabhail annta air <a href=\"http://openoffice.apache.org/get-involved.html\">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a>, eadar eadar-theangachadh, dearbhadh càileachd is taic dhan luchd-chleachdaidh agus còdachadh. Mur eil thu 'nad leasaichear, feuch am pròiseact treòrachaidh no margaideachd. Tha pròiseact margaideachd aig Apache OpenOffice a' cur gu feum iomairtean tradaiseanta is guerilla gus bathar-bog le còd fosgailte a bhrosnachadh agus tha sinn a' dèanamh seo ann an iomadh cànan 's cultar. Cuidichidh tu fhèin fiù mura dèan thu ach innse do charaid mun phrògram seo."
-
-#: readme.xrm#joining3.joining3.readmeitem.text
-msgid "You can help by joining the marketing mailing list marketing@openoffice.apache.org where you can provide point communication contact with press, media, government agencies, consultants, schools, Linux Users Groups and developers in your country and local community."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#credits.credits.readmeitem.text
-msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr "Tha sinn an dòchas gun gabh thu tlachd 'nad obair le ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} agus gum faic sinn thu air loidhne."
-
-#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
-msgid "The Apache OpenOffice Community"
-msgstr "Coimhearsnachd Apache OpenOffice"
-
-#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
-msgid "Used / Modified Source Code"
-msgstr "Còd tùsail air cleachdadh/atharrachadh"
diff --git a/source/gd/svx/source/svdraw.po b/source/gd/svx/source/svdraw.po
index eb0c8c50e84..71014634fbc 100644
--- a/source/gd/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/gd/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359659384.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380988072.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoDelLayer\n"
"string.text"
msgid "Delete layer"
-msgstr "Sguab às am breath"
+msgstr "Sguab às a' bhreath"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/basctl/source/basicide.po b/source/gl/basctl/source/basicide.po
index 83b2bc55f46..43ad059dcd4 100644
--- a/source/gl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/gl/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371326929.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334285.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "Choose"
-msgstr "Seleccionar"
+msgstr "Escoller"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/cui/source/dialogs.po b/source/gl/cui/source/dialogs.po
index bfd4e006622..c703b464385 100644
--- a/source/gl/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gl/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371326960.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338064.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/cui/source/options.po b/source/gl/cui/source/options.po
index 963bcab3a9c..a3dccd97d25 100644
--- a/source/gl/cui/source/options.po
+++ b/source/gl/cui/source/options.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371415384.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378297346.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
"tabpage.text"
msgid "Default Colors"
-msgstr "Cores predeterminados"
+msgstr "Cores predeterminadas"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
-msgstr "Cores predeterminados"
+msgstr "Cores predeterminadas"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
index 322fcb30ee4..38fe839c703 100644
--- a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376302996.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378297379.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr "Usa_r as cores do sistema na visualización de páxina"
+msgstr "_Utilizar as cores do sistema na visualización de páxina"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po b/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po
index e926e7bb3f7..25eb3733b97 100644
--- a/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-03 18:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338090.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
-msgstr "Non se puido localizar o documento '$name$'."
+msgstr "Non se puido atopar o documento «$name$»."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po
index bdb8ac2bbfb..4ebdd4865b9 100644
--- a/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372286494.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334328.0\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose a data source:"
-msgstr "Seleccione unha orixe de datos:"
+msgstr "Escolla unha orixe de datos:"
#: dsselect.src
msgctxt ""
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION2\n"
"string.text"
msgid "Choose a database"
-msgstr "Seleccione unha base de datos"
+msgstr "Escolla unha base de datos"
#: dsselect.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po
index 9bcb90c67fb..2a34432ca30 100644
--- a/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370279612.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334359.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "Seleccione a opción 'Anexar datos' na primeira páxina para anexar datos a unha táboa existente."
+msgstr "Escolla a opción «Anexar datos»na primeira páxina para anexar datos a unha táboa existente."
#: WizardPages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/extensions/source/dbpilots.po b/source/gl/extensions/source/dbpilots.po
index 7814460d28b..ab1fce98a25 100644
--- a/source/gl/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/gl/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370722016.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334410.0\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Actualmente, o formulario ao que pertence o campo de control non está (ou non completamente) conectado a unha orixe de datos.\n"
"\n"
-"Seleccione unha orixe de datos e unha táboa.\n"
+"Escolla unha orixe de datos e unha táboa.\n"
"\n"
"\n"
"Non esqueza que a configuración que realice neste rexistro terá validez inmediatamente despois de que abandone o rexistro."
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
"Na parte dereita pode ver todas as táboas da orixe de datos do formulario.\n"
"\n"
"\n"
-"Seleccione a táboa da cal tomar os datos para o contido da lista:"
+"Escolla a táboa da cal tomar os datos para o contido da lista:"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/formula/source/core/resource.po b/source/gl/formula/source/core/resource.po
index 2173cd99c3d..a977b2b11b2 100644
--- a/source/gl/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/gl/formula/source/core/resource.po
@@ -3,18 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:57+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378108647.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1073,15 +1070,6 @@ msgstr "DÍAS360"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"string.text"
-msgid "DATEDIF"
-msgstr "DATADIF"
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_MIN\n"
"string.text"
msgid "MIN"
@@ -1787,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_LOOKUP\n"
"string.text"
msgid "LOOKUP"
-msgstr "PROCURAR"
+msgstr "PROC"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
"string.text"
msgid "VLOOKUP"
-msgstr "PROCURARV"
+msgstr "PROCV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
"string.text"
msgid "HLOOKUP"
-msgstr "PROCURARH"
+msgstr "PROCH"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FIND\n"
"string.text"
msgid "FIND"
-msgstr "LOCALIZAR"
+msgstr "ATOPAR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
"string.text"
msgid "SUBSTITUTE"
-msgstr "CAMBIARTEXTO"
+msgstr "SUBSTITUIR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2117,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "STANDARDIZE"
-msgstr "ESTANDARIZAR"
+msgstr "NORMALIZAR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_WEEK\n"
"string.text"
msgid "WEEKNUM"
-msgstr "SEMANACALENDARIO"
+msgstr "NUMSEMANA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2669,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
"string.text"
msgid "CHISQDIST"
-msgstr "CHISQDIST"
+msgstr "DISTKHISQ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
"string.text"
msgid "CHISQINV"
-msgstr "CHISQINV"
+msgstr "INVKHISQ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITAND\n"
"string.text"
msgid "BITAND"
-msgstr "BITAND"
+msgstr "BITE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITOR\n"
"string.text"
msgid "BITOR"
-msgstr "BITOR"
+msgstr "BITOU"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2705,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITXOR\n"
"string.text"
msgid "BITXOR"
-msgstr "BITXOR"
+msgstr "BITXOU"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
"string.text"
msgid "BITRSHIFT"
-msgstr "BITRSHIFT"
+msgstr "BIT.DESL.DIR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2723,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
"string.text"
msgid "BITLSHIFT"
-msgstr "BITLSHIFT"
+msgstr "BIT.DESL.ESQ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 7f8eae8fd2d..57e2e2d9ea2 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -1,20 +1,20 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/guide
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375307858.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379366488.0\n"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Introduza un nome para a caixa de diálogo e prema en <emph>Aceptar</emph>. Para posteriormente renomear a caixa de diálogo, prema co botón dereito sobre o separador co seu nome e seleccione <emph>Renomear</emph>."
+msgstr "Introduza un nome para a caixa de diálogo e prema en <emph>Aceptar</emph>. Para posteriormente renomear a caixa de diálogo, prema co botón dereito a lapela co seu nome e seleccione <emph>Renomear</emph>."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
-msgstr "Na xanela da caixa de diálogo que creou en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC, prema no separador co nome do módulo ao cal está atribuída a caixa de diálogo para saír do editor. O separador está situado na parte inferior da xanela."
+msgstr "Na xanela da caixa de diálogo que creou en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC, prema a lapela co nome do módulo á cal está atribuída a caixa de diálogo para saír do editor. O nome da lapela está situado na parte inferior da xanela."
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"par_id4601940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">A barra de ferramentas de idioma do editor de cadros de diálogo de IDE Básico amosa os controis para activar e xestionar cadros de diálogo localizables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">A barra de ferramentas de idioma do editor de cadros de diálogo de IDE Básico amosa os controis para activar e xestionar cadros de diálogo localizábeis.</ahelp>"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"par_id71413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a language, then click Default to set the language as default, or click Delete to remove the language from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prema un idioma e despois prema Predeterminado para estabelecer ese idioma como predeterminado ou prema Eliminar para retirar ese idioma da lista.</ahelp>"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"par_id6942045\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Default to set the language as default language.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escolla un idioma da lista e prema Predefinido para estabelecer ese idioma como predeterminado.</ahelp>"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id4721823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The default language will be used as a source for all other language strings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">O idioma predeterminado emprégase como fonte do resto das cadeas lingüísticas.</ahelp>"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"par_id5806756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add UI languages for your dialog strings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Engada idiomas de interface ás cadeas dos seus diálogos.</ahelp>"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6596881\n"
"help.text"
msgid "To enable localizable dialogs"
-msgstr "Para engadir os diálogos localizábeis"
+msgstr "Para activar os diálogos localizábeis"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"par_id8750572\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE dialog editor, open the Language toolbar choosing <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Language</item>."
-msgstr ""
+msgstr "No editor de diálogos do IDE de Basic abra a barra de ferramentas Idioma escollendo <item type=\"menuitem\">Ver - Barras de ferramentas - idioma</item>."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"par_id2224494\n"
"help.text"
msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Se a biblioteca actual xa contén un diálogo que se poda localizar, a barra de ferramentas Idioma aparece automaticamente."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"par_id7359233\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr ""
+msgstr "Prema a icona <emph>Xestionar os idiomas</emph> <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Xestionar a icona do idioma</alt></image> da barra de ferramentas Idioma ou da barra de ferramentas."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"par_id6549272\n"
"help.text"
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
-msgstr ""
+msgstr "Vese o diálogo Xestionar o idioma da interface do usuario. o diálogo xestiona os idiomas da biblioteca actual. O nome da biblioteca actual aparece na barra do título."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"par_id7811822\n"
"help.text"
msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources."
-msgstr ""
+msgstr "Este paso permite que todos os diálogos novos conteñan recursos con cadeas localizábeis."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id9121982\n"
"help.text"
msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language."
-msgstr ""
+msgstr "A primeira vez que se preme Engadir vese o diálogo Estabelecer o idioma predeterminado da interface do usuario. As veces seguintes que se preme Engadir este diálogo ten como nome Engadir o idioma da interface do usuario."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3640247\n"
"help.text"
msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Tamén é posíbel cambiar o idioma predefinido no diálogo Xestionar o idioma da interface de usuario."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"par_id3808404\n"
"help.text"
msgid "Select a language."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla un idioma."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"par_id2394482\n"
"help.text"
msgid "Close the dialog or add additional languages."
-msgstr ""
+msgstr "Peche o diálogo ou engada idiomas adicionais."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631733\n"
"help.text"
msgid "To edit localizable controls in your dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Para editar os controles localizábeis no seu diálogo"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"par_id2334665\n"
"help.text"
msgid "Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Cando teña engadidos os recursos das cadeas localizábeis nos diálogos pode escoller o idioma actual na caixa coa lista Idioma Actual na barra de ferramentas Idioma."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"par_id500808\n"
"help.text"
msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want."
-msgstr ""
+msgstr "Insira a cantidade de controles que desexe no diálogo e escriba todas as cadeas que desexe."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_id8366649\n"
"help.text"
msgid "Select another language in the Current Language listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla outro idioma no menú despregábel Idioma actual."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"par_id476393\n"
"help.text"
msgid "Using the control's property dialogs, edit all strings to the other language."
-msgstr ""
+msgstr "Empregando os diálogos de propiedades dun control, edite todas as cadeas no outro idioma."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3682058\n"
"help.text"
msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario do diálogo ha ver as cadeas do idioma da interface de usuario da versión do usuario do %PRODUCTNAME, caso vostede fornecese cadeas nese idioma."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"par_id5977965\n"
"help.text"
msgid "If no language matches the user's version, the user will see the default language strings."
-msgstr ""
+msgstr "De non haber ningún idioma que cadre coa versión do usuario, este verá as cadeas do idioma predeterminado."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -720,4 +720,4 @@ msgctxt ""
"par_id3050325\n"
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
-msgstr ""
+msgstr "Se o usuario tiver unha versión do %PRODUCTNAME que descoñeza os recursos de cadeas localizábeis dos diálogos en Basic, verá as cadeas do idioma predeterminado."
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c1e982babc0..4a082c12192 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -1,20 +1,20 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373554380.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379366610.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Decimal Point"
-msgstr "Punto decimal"
+msgstr "Separador de decimais"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the runtime function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Este comportamento ten efecto tanto na conversión implícita ( 1 + \"2,3\" = 3,3 ) como na función de tempo de execución <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph>, or <emph>file</emph>. The <emph>file</emph> protocol specifier is used when referring to a file on the local file system."
-msgstr ""
+msgstr "O uso máis habitual dos URL dáse na Internet para indicar páxinas web. Como exemplos de protocolos están <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph> e <emph>file</emph>. O especificador do protocolo <emph>file</emph> emprégase para se referir a un ficheiro do sistema de ficheiros local."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.sxw</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
-msgstr ""
+msgstr "A notación dos URL non permite que se empreguen determinados caracteres especiais. Estes son substituídos por outros caracteres ou codificados. Unha barra (<emph>/</emph>) emprégase como separador nas rutas. Por exemplo, un ficheiro ao que se faga referencia como <emph>C:\\O meu ficheiro.sxw</emph> na máquina local na «notación de Windows» convértese en <emph>file:///C|/O%20meu%20ficheiro.sxw</emph> na notación dos URL."
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Fundamentos</link>"
#: 01010210.xhp
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Syntax</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Sintaxe</link>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2748,7 +2748,6 @@ msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr "A variábel é válida só en este módulo."
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150886\n"
@@ -4702,7 +4701,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\">Icona<alt id=\"alt_id3152460\">"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5065,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">Xeral</link>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5431,7 +5430,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5449,7 +5448,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5467,7 +5466,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5485,7 +5484,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5503,7 +5502,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5521,7 +5520,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5539,7 +5538,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5557,7 +5556,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6317,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica o valor máximo dun control de barra de desprazamento.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6334,7 +6333,7 @@ msgctxt ""
"par_idN111E8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica o valor mínimo dun control de barra de desprazamento.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6787,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\">Acontecementos</link>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -13942,7 +13941,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10650\n"
"help.text"
msgid "q"
-msgstr ""
+msgstr "q"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13958,7 +13957,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065D\n"
"help.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13974,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13990,7 +13989,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10677\n"
"help.text"
msgid "w"
-msgstr ""
+msgstr "w"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14022,7 +14021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10691\n"
"help.text"
msgid "d"
-msgstr ""
+msgstr "d"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14038,7 +14037,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1069E\n"
"help.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14054,7 +14053,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AB\n"
"help.text"
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14070,7 +14069,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -17182,7 +17181,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\">Mathematical Operators</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\">Operadores matemáticos</link>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -17861,7 +17860,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Funcións trigonométricas</link>"
#: 03080100.xhp
msgctxt ""
@@ -19387,7 +19386,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Enteiros</link>"
#: 03080500.xhp
msgctxt ""
@@ -21659,7 +21658,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Saltos</link>"
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -23729,7 +23728,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variábeis</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -28910,7 +28909,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Baleiro"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -30360,7 +30359,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Operadores de comparación</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
@@ -30546,7 +30545,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Cadeas</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -30872,7 +30871,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10668\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -32935,7 +32934,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sintaxe</emph>:"
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -36328,7 +36327,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36463,7 +36462,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36472,7 +36471,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36481,7 +36480,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36508,7 +36507,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36517,7 +36516,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36526,7 +36525,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36535,7 +36534,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36544,7 +36543,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36571,7 +36570,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36580,7 +36579,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36589,7 +36588,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36598,7 +36597,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36625,7 +36624,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36634,7 +36633,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36643,7 +36642,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36652,7 +36651,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36661,7 +36660,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36688,7 +36687,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36715,7 +36714,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36742,7 +36741,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36769,7 +36768,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36796,7 +36795,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36823,7 +36822,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36850,7 +36849,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36877,7 +36876,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36904,7 +36903,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index cd7b42003a0..fbb09014417 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/01
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1375135366.0\n"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Left Area"
-msgstr ""
+msgstr "Área da esquerda"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Center Area"
-msgstr ""
+msgstr "Área central"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Right Area"
-msgstr ""
+msgstr "Área da dereita"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159266\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.1874in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.1874in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156386\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150369\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146870\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151304\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155386\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149315\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155757\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155757\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147299\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150394\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150394\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153122\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146884\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146884\">Icona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Series Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de serie"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Growth"
-msgstr ""
+msgstr "Crecemento"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Start Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor inicial"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "End Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor final"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Date & time"
-msgstr ""
+msgstr "Data e hora"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar folla"
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar folla"
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Insert Before"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir antes"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Manual Break"
-msgstr ""
+msgstr "Quebra manual"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Shift cells down"
-msgstr ""
+msgstr "Mover as celas cara a baixo"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Shift cells right"
-msgstr ""
+msgstr "Mover celas para a dereita"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Entire column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna enteira"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Available Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Follas dispoñíbeis"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet from file"
-msgstr ""
+msgstr "Folla dun ficheiro"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3819,7 +3819,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Example Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de exemplo:"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nome</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nota</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Idade</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Peso</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4458,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nome</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nota</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4476,7 +4476,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Idade</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Peso</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4533,13 +4533,14 @@ msgid "16"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3163823\n"
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
-msgstr ""
+msgstr "BDCONTAR"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4548,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5662,7 +5663,7 @@ msgctxt ""
"par_id5841242\n"
"help.text"
msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "Utilización"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5679,7 @@ msgctxt ""
"par_id7096774\n"
"help.text"
msgid "(default)"
-msgstr ""
+msgstr "(predefinido)"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6315,7 +6316,7 @@ msgctxt ""
"347\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACCRINT(\"2001-02-28\";\"2001-08-31\";\"2001-05-01\";0.1;1000;2;0)</item> returns 16.94444."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ACCRINT(\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; \"1/5/2001\"; 0,1;1000; 2; 0)</item> devolve 16,944"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6359,7 +6360,7 @@ msgctxt ""
"351\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " ACCRINTM(emisión; acordo; taxa; par; base)"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"358\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACCRINTM(\"2001-04-01\";\"2001-06-15\";0.1;1000;3)</item> returns 20.54795."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ACCRINTM(\"1/4/2001\"; \"15/6/2001\"; 0,1; 1000;3) devolve 20,54795."
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6466,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"393\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "RECEIVED(dataDepósito; dataVencimento; investimento; desconto; base)"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6532,13 +6533,14 @@ msgid "The amount received on the maturity date is calculated as follows:"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147246\n"
"401\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RECEIVED(\"1999-02-15\";\"1999-05-15\";1000;0.0575;2)</item> returns 1014.420266."
-msgstr ""
+msgstr " RECEIVED(\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 1000; 0,05; 0) devolve 1,025.787"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7210,7 +7212,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Total</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Total</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7391,13 +7393,14 @@ msgid "<bookmark_value>DURATION_ADD function</bookmark_value> <bookmark_
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3154695\n"
"402\n"
"help.text"
msgid "DURATION_ADD"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION_ADD"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7418,13 +7421,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153373\n"
"405\n"
"help.text"
msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION_ADD(Asentamento; vencemento; Cupón; Campo, Frecuencia; Base)"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7490,13 +7494,14 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. T
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154902\n"
"413\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DURATION_ADD(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION_ADD"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7980,13 +7985,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155427\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "IRR(Values; Guess)"
-msgstr ""
+msgstr "IRR( Valores[; Adivinhar = 0.1 ] )"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8155,7 +8161,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Information Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións de información"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8172,7 +8178,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Information Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións de información"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8199,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8208,7 +8214,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8235,7 +8241,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "y <item type=\"input\">value</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Valor</item> y"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8464,7 +8470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3928952\n"
"help.text"
msgid "INFO(\"Type\")"
-msgstr ""
+msgstr "INFO(\"tipo\")"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8512,7 +8518,7 @@ msgctxt ""
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "\"system\""
-msgstr ""
+msgstr "\"sistema\""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8523,20 +8529,22 @@ msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2701803\n"
"help.text"
msgid "\"release\""
-msgstr ""
+msgstr "Relaxamento:"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "The product release identifier, for example \"300m25(Build:9876)\""
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8656,12 +8664,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id5919064\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Actual"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8701,7 +8710,7 @@ msgctxt ""
"par_id6019165\n"
"help.text"
msgid "The example returns choochoo."
-msgstr ""
+msgstr "O exemplo devolve choochoo."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9780,7 +9789,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "N(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "N(valor)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= N(123) devolve 123"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9920,7 +9929,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "NA()"
-msgstr ""
+msgstr "NA()"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10000,7 +10009,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example (see example table above)"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo (ver o exemplo da táboa de enriba)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10092,13 +10101,14 @@ msgid "Meaning"
msgstr "Significado"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153266\n"
"167\n"
"help.text"
msgid "COL"
-msgstr ""
+msgstr "Col"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10218,13 +10228,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</it
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3146811\n"
"178\n"
"help.text"
msgid "FILENAME"
-msgstr ""
+msgstr "FILENAME"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10296,7 +10307,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "CONTENTS"
-msgstr ""
+msgstr "CONTIDO"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10305,7 +10316,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Devolve o contido da cela referenciada, sen nada de formato."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10359,7 +10370,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "WIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "LARGURA"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10377,7 +10388,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "PREFIX"
-msgstr ""
+msgstr "PREFIXO"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10404,7 +10415,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "\" = align right"
-msgstr ""
+msgstr "\" = aliñar á dereita"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10413,7 +10424,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "^ = centered"
-msgstr ""
+msgstr "^ = centrado"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10422,7 +10433,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "\\ = repeating (currently inactive)"
-msgstr ""
+msgstr "\\ = repetición (actualmente inactivo)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10431,7 +10442,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "PROTECT"
-msgstr ""
+msgstr "PROTECCIÓN"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10440,7 +10451,7 @@ msgctxt ""
"202\n"
"help.text"
msgid "Returns the status of the cell protection for the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Devolve o estado da protección desa cela."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10449,7 +10460,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "1 = cell is protected"
-msgstr ""
+msgstr "1 = a cela está protexida"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10458,7 +10469,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "0 = cell is not protected"
-msgstr ""
+msgstr "0 = a cela non está protexida"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10467,7 +10478,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "FORMATO"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10476,7 +10487,7 @@ msgctxt ""
"206\n"
"help.text"
msgid "Returns a character string that indicates the number format."
-msgstr ""
+msgstr "Devolve unha cadea de caracteres que indica o formato numérico."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10485,7 +10496,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid ", = number with thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr ", = número con separador de miles"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10494,7 +10505,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "F = number without thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "F = número sen separador de miles"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10503,7 +10514,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "C = currency format"
-msgstr ""
+msgstr "C = formato de moeda"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10512,7 +10523,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "S = exponential representation, for example, 1.234+E56"
-msgstr ""
+msgstr "S = representación exponencial, por exemplo, 1,234+E56"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10521,7 +10532,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "P = percentage"
-msgstr ""
+msgstr "P = porcentaxe"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10647,7 +10658,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "COLOR"
-msgstr ""
+msgstr "COR"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10656,7 +10667,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0."
-msgstr ""
+msgstr "Devolve 1 se os valores negativos foron formatados en cor; caso contrario, 0."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10665,7 +10676,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "PARENTHESES"
-msgstr ""
+msgstr "PARÉNTESES"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10877,7 +10888,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "FALSE()"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE()"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10895,16 +10906,17 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> devolve FALSE"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3147468\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10930,7 +10942,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">Specifies a logical test to be performed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">Especifica unha proba lóxica para ser executada.</ahelp>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11226,13 +11238,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3152590\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "TRUE()"
-msgstr ""
+msgstr " TRUE()"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11355,7 +11368,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "ABS(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ABS(Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11443,7 +11456,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK(Range)"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTBLANK(intervalo)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11583,7 +11596,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Returns the inverse hyperbolic cosine of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Devolve o coseno hiperbólico inverso dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11931,7 +11944,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Returns the inverse hyperbolic sine of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Devolve o seno hiperbólico inverso dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11949,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "ASINH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ASINH(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12201,7 +12214,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Devolve a tanxente hiperbólica inversa dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12262,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12298,7 +12311,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "COS(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12368,7 +12381,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Returns the hyperbolic cosine of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Devolve o coseno hiperbólico dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12597,7 +12610,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "CSC"
-msgstr ""
+msgstr "CSC"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12685,7 +12698,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "CSCH"
-msgstr ""
+msgstr "CSCH"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12816,7 +12829,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148698\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12852,7 +12865,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "EXP(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "EXP (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12923,7 +12936,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "FACT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "FACT(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12966,7 +12979,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> devolve 6."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12975,7 +12988,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> devolve 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13001,7 +13014,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Rounds a number down to the nearest integer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Arredonda un número cara a abaixo ata o número enteiro máis próximo.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13019,7 +13032,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "INT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "INT(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13128,37 +13141,41 @@ msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154361\n"
"233\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8477736\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2)</item> returns 2."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id159611\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(0)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id6097598\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(-0.5)</item> returns -2."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13360,7 +13377,7 @@ msgctxt ""
"248\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "ÉPAR(valor)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13369,7 +13386,7 @@ msgctxt ""
"249\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valor</emph> é o valor que hai que comprobar."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13395,7 +13412,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉPAR(48)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13403,7 +13420,7 @@ msgctxt ""
"par_id8378856\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉPAR(-7)</item> devolve Falso"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13411,7 +13428,7 @@ msgctxt ""
"par_id7154759\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉPAR(0)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13419,7 +13436,7 @@ msgctxt ""
"par_id1912289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉPAR(-2,1)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13427,7 +13444,7 @@ msgctxt ""
"par_id5627307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉPAR(3,999)</item> devolve FALSO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13506,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"261\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(33)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13514,7 +13531,7 @@ msgctxt ""
"par_id9392986\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(48)</item> devolve FALSO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13522,7 +13539,7 @@ msgctxt ""
"par_id5971251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(3.999)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13530,7 +13547,7 @@ msgctxt ""
"par_id4136478\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(-3.1)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13762,13 +13779,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3153517\n"
"280\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14166,13 +14184,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159294\n"
"325\n"
"help.text"
msgid "LOG10(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Log (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14225,7 +14244,7 @@ msgctxt ""
"558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Arredonda un número cara a arriba ata o múltiplo máis próximo da cifra significativa.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14353,13 +14372,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157822\n"
"346\n"
"help.text"
msgid "PI()"
-msgstr ""
+msgstr " PI()"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14590,12 +14610,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_idN11BD9\n"
"help.text"
msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)"
-msgstr ""
+msgstr "SERIESSUM( X; N; M; Coeficientes)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14864,12 +14885,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MOD(22;3)</item> returns 1, the remainder when 22 i
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1278420\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MOD(11.25;2.5)</item> returns 1.25."
-msgstr ""
+msgstr " MOD(5;5) devolve 0"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14973,7 +14995,7 @@ msgctxt ""
"378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Converts degrees to radians.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Converte graos en radiáns.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15353,13 +15375,14 @@ msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id5187204\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "SEC"
-msgstr ""
+msgstr " s"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15441,13 +15464,14 @@ msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id8661934\n"
"159\n"
"help.text"
msgid "SECH"
-msgstr ""
+msgstr "SECH"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15509,7 +15533,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144877\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15539,13 +15563,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144937\n"
"411\n"
"help.text"
msgid "SIN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Sin (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15614,7 +15639,7 @@ msgctxt ""
"419\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Returns the hyperbolic sine of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Devolve o seno hiperbólico dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15918,12 +15943,13 @@ msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3152195\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15953,13 +15979,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152255\n"
"449\n"
"help.text"
msgid "TAN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Tan (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16028,7 +16055,7 @@ msgctxt ""
"457\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Returns the hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Devolve a tanxente hiperbólica dun número.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16413,7 +16440,7 @@ msgctxt ""
"566\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sintaxe</emph>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16620,37 +16647,41 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157283\n"
"508\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8746910\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(1)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id9636524\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(0)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id5675527\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17135,13 +17166,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164758\n"
"674\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN(Bottom; Top)"
-msgstr ""
+msgstr " RANDBETWEEN(mínimo;máximo)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17209,7 +17241,7 @@ msgctxt ""
"543\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Returns a random number between 0 and 1.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Devolve un número aleatorio entre 0 e 1.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17221,13 +17253,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164884\n"
"546\n"
"help.text"
msgid "RAND()"
-msgstr ""
+msgstr " RAND()"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17297,13 +17330,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164967\n"
"550\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
-msgstr ""
+msgstr " COUNTIF(intervalo;criterio)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17448,7 +17482,7 @@ msgctxt ""
"260\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17457,7 +17491,7 @@ msgctxt ""
"261\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17466,7 +17500,7 @@ msgctxt ""
"262\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17826,12 +17860,13 @@ msgid "A mixed data array."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id7781914\n"
"help.text"
msgid "=SIN({1;2;3})"
-msgstr ""
+msgstr "SENO"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18024,7 +18059,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D65\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18104,7 +18139,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DA7\n"
"help.text"
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "non"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18152,7 +18187,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DE2\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19353,7 +19388,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19362,7 +19397,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19371,7 +19406,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19380,7 +19415,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19389,7 +19424,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19398,7 +19433,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19407,7 +19442,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19425,7 +19460,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">x1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19434,7 +19469,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">x2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19443,7 +19478,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">y</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">y</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19635,13 +19670,14 @@ msgid "<item type=\"input\">5,06</item>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152629\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr ""
+msgstr "NONDISP"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19698,13 +19734,14 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144398\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr ""
+msgstr "NONDISP"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19761,13 +19798,14 @@ msgid "<item type=\"input\">102,26</item>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158279\n"
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr ""
+msgstr "NONDISP"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20215,7 +20253,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B2F\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20223,7 +20261,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B35\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20231,7 +20269,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B3B\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20239,7 +20277,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B41\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20247,7 +20285,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B48\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20889,7 +20927,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20898,7 +20936,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20919,13 +20957,14 @@ msgid "x value"
msgstr ""
#: 04060108.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3147536\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "y value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor Y"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21435,13 +21474,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155907\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "AREAS(Reference)"
-msgstr ""
+msgstr "AREAS(referencia)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22019,13 +22059,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149447\n"
"73\n"
"help.text"
msgid "COLUMN(Reference)"
-msgstr ""
+msgstr " COLUMN(referencia)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22358,13 +22399,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153095\n"
"218\n"
"help.text"
msgid "SHEET(Reference)"
-msgstr ""
+msgstr "SHEET(referência)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22429,13 +22471,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150777\n"
"225\n"
"help.text"
msgid "SHEETS(Reference)"
-msgstr ""
+msgstr "SHEETS(referência)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22954,20 +22997,22 @@ msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3042085\n"
"help.text"
msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3150430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHOOSE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23130,13 +23175,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154916\n"
"160\n"
"help.text"
msgid "ROW(Reference)"
-msgstr ""
+msgstr "FILA(referencia)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23243,7 +23289,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Returns the number of rows in a reference or array.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Devolve o número de filas nunha referencia ou matriz.</ahelp>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23509,12 +23555,13 @@ msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of whic
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id9464094\n"
"help.text"
msgid "First Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23573,12 +23620,13 @@ msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the functi
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3144016\n"
"help.text"
msgid "Second Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23735,12 +23783,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MMII\")</item> returns 2002"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23780,7 +23829,7 @@ msgctxt ""
"par_id1993774\n"
"help.text"
msgid "ASC(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "ASC(\"texto\")"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23831,12 +23880,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id8780785\n"
"help.text"
msgid "BAHTTEXT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "BAHTTEXT(número)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24114,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "CLEAN(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " CLEAN(\"texto\")"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24149,7 +24199,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Returns a numeric code for the first character in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Devolve un código numérico correspondente ao primeiro carácter dunha cadea de caracteres de texto.</ahelp>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24167,7 +24217,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "CODE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "CÓDIGO(\"texto\")"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24176,7 +24226,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Texto</emph> é o texto para o cal se debe atopar o código do primeiro carácter."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24464,13 +24514,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153546\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
-msgstr ""
+msgstr " DOLLAR(-0.123;4) devolve \"-0.1230 EUR\""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24788,12 +24839,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2504654\n"
"help.text"
msgid "JIS(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "JIS(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24812,12 +24864,13 @@ msgid "See also ASC function."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3147083\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24829,13 +24882,14 @@ msgid "LEFT"
msgstr "ESQUERDA"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"96\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">Returns the first character or characters of a text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Devolve o primeiro carácter ou primeiros caracteres dun texto."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24892,12 +24946,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3156110\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24927,13 +24982,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154063\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "LEN(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " LEN(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25007,13 +25063,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150121\n"
"90\n"
"help.text"
msgid "LOWER(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " LOWER(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25399,12 +25456,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good mornin
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25416,13 +25474,14 @@ msgid "RIGHT"
msgstr "DEREITA"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145375\n"
"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">Returns the last character or characters of a text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Devolve o último carácter ou últimos caracteres dun texto."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25716,7 +25775,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Substitutes new text for old text in a string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Substitúe un texto novo por un texto antigo nunha cadea de caracteres.</ahelp>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25814,7 +25873,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25841,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "T(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "T(valor)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25965,12 +26024,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"000.00\")</item> returns the text 0
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3151039\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26000,13 +26060,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151349\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "TRIM(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " TRIM(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26057,7 +26118,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904022538\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a code number into a Unicode character or letter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Converte un número de código a un carácter ou letra Unicode.</ahelp>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26113,7 +26174,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904022594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Devolve o código numérico do primeiro carácter Unicode dunha cadea de texto.</ahelp>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26129,7 +26190,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "UNICODE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "UNICODE(\"texto\")"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26183,13 +26244,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148539\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "UPPER(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " UPPER(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26254,13 +26316,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153638\n"
"188\n"
"help.text"
msgid "VALUE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26281,13 +26344,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3144733\n"
"191\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(\"14,03\") devolve 14,03"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -26642,13 +26706,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3159205\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "ROT13(Text)"
-msgstr ""
+msgstr "ROT13(Texto)"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27119,7 +27184,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Definition</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Definición</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27167,13 +27232,14 @@ msgid "2 Byte unsigned Integer"
msgstr ""
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145320\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "DOUBLE"
-msgstr ""
+msgstr "Duplo"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27248,13 +27314,14 @@ msgid "PTR_CELL_ARR =4 pointer to a cell array"
msgstr ""
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153028\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "NONE =5"
-msgstr ""
+msgstr "Ningún"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27335,7 +27402,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sintaxe</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27353,7 +27420,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Parámetro</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27398,7 +27465,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sintaxe</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27416,7 +27483,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Parámetro</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27542,7 +27609,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sintaxe</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27560,7 +27627,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Parámetro</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27687,7 +27754,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+msgstr "DESPRAZAMENTO"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27705,7 +27772,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Descrición</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28084,7 +28151,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+msgstr "DESPRAZAMENTO"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28102,7 +28169,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Descrición</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28456,13 +28523,14 @@ msgid "String with closing zero byte"
msgstr ""
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156269\n"
"166\n"
"help.text"
msgid "24+Len"
-msgstr ""
+msgstr "Len"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28508,7 +28576,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+msgstr "DESPRAZAMENTO"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28526,7 +28594,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Descrición</emph>"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29030,13 +29098,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147295\n"
"114\n"
"help.text"
msgid "BESSELI(X; N)"
-msgstr ""
+msgstr "BESSELI(X;N) "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29084,13 +29153,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150032\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ(X; N)"
-msgstr ""
+msgstr "BESSELJ(X;N) "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29138,13 +29208,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149354\n"
"120\n"
"help.text"
msgid "BESSELK(X; N)"
-msgstr ""
+msgstr "BESSELK(X;N)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29192,13 +29263,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148884\n"
"126\n"
"help.text"
msgid "BESSELY(X; N)"
-msgstr ""
+msgstr "BESSELY(X;N) "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29281,13 +29353,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3145138\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
-msgstr ""
+msgstr "BIN2DEC(\"1010\") devolve 12 "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29441,13 +29514,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153733\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
-msgstr ""
+msgstr "BIN2OCT(\"11111\") devolve \"37\" "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29503,13 +29577,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3151020\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29583,13 +29658,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150662\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2BIN(12) devolve \"1100\" "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29663,13 +29739,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150476\n"
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2HEX(55) devolve \"37\" "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29743,13 +29820,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3154317\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2OCT(55) devolve \"67\" "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29956,13 +30034,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156132\n"
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr " GESTEP(3; 3) devolve 1"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30036,13 +30115,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156002\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(64;8)</item> returns 01100100."
-msgstr ""
+msgstr " HEX2BIN(\"37\") devolve \"110111\""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30107,13 +30187,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(64)</item> returns 100."
-msgstr ""
+msgstr " HEXDEC(\"37\") devolve 55"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30187,13 +30268,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159341\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(64;4)</item> returns 0144."
-msgstr ""
+msgstr " HEX2OCT(\"37\") devolve \"67\""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30443,13 +30525,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151393\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
-msgstr ""
+msgstr " IMPOWER(\"4-i\";2) devolve \"15-8i\""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30638,13 +30721,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148440\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i."
-msgstr ""
+msgstr " IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") devolve \"0,986207+0,16551i\""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31320,13 +31404,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3152807\n"
"173\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
-msgstr ""
+msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31489,13 +31574,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147260\n"
"224\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
-msgstr ""
+msgstr "OCT2BIN(\"12\") devolve \"1010\" "
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31560,13 +31646,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154930\n"
"231\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
-msgstr ""
+msgstr "OCT2DEV(\"55\") devolve 45 "
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31690,7 +31777,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "Units"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31753,7 +31840,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Presión"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31771,7 +31858,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Forza"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31789,7 +31876,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Enerxía"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31843,7 +31930,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Temperatura"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31942,7 +32029,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixo"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31950,7 +32037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148423\n"
"help.text"
msgid "Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplicador"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32452,13 +32539,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155121\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " FACTDOUBLE(número)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32483,7 +32571,7 @@ msgctxt ""
"par_id4181951\n"
"help.text"
msgid "2*4*6*8* ... *n"
-msgstr ""
+msgstr "2*4*6*8* ... *n"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32499,7 +32587,7 @@ msgctxt ""
"par_id2107303\n"
"help.text"
msgid "1*3*5*7* ... *n"
-msgstr ""
+msgstr "1*3*5*7* ... *n"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32519,29 +32607,32 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id7844477\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15."
-msgstr ""
+msgstr " FACTDOUBLE(7) devolve 105"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154116\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48."
-msgstr ""
+msgstr " FACTDOUBLE(7) devolve 105"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id6478469\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(0)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr " FACTDOUBLE(7) devolve 105"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33264,13 +33355,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149826\n"
"196\n"
"help.text"
msgid "XIRR(Values; Dates; Guess)"
-msgstr ""
+msgstr "XIRR( Valor; Datas [; Estimación = 0.1 ] )"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33315,7 +33407,7 @@ msgctxt ""
"305\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33324,7 +33416,7 @@ msgctxt ""
"306\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33333,7 +33425,7 @@ msgctxt ""
"307\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33363,13 +33455,14 @@ msgid "-<item type=\"input\">10000</item>"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"202\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Received</item>"
-msgstr ""
+msgstr "RECIBIDO"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33547,7 +33640,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)"
-msgstr ""
+msgstr "XNPV(Taxa; Valores; Datas )"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33630,13 +33723,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148804\n"
"240\n"
"help.text"
msgid "RRI(P; PV; FV)"
-msgstr ""
+msgstr "RRI( P; Pv; Fv)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33684,13 +33778,14 @@ msgid "For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the in
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150775\n"
"246\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RRI(4;7500;10000)</item> = 7.46 %"
-msgstr ""
+msgstr "RRI"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33737,13 +33832,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3158423\n"
"252\n"
"help.text"
msgid "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)"
-msgstr ""
+msgstr "RATE(nper;pagamento;vp;vf;tipo;adivinhar)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33870,13 +33966,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149800\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " INTRATE(acordo; vencimento; investimento; redención; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33933,13 +34030,14 @@ msgid "A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 f
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151125\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%."
-msgstr ""
+msgstr " INTRATE(\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 1000000; 2000000;1) devolve 1,98"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34467,13 +34565,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153200\n"
"176\n"
"help.text"
msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34521,13 +34620,14 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150640\n"
"182\n"
"help.text"
msgid "=COUPNUM(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34565,13 +34665,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151283\n"
"266\n"
"help.text"
msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr " IPMT(Taxa; Período; NPer; VP; VF; Tipo)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34580,7 +34681,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34598,7 +34699,7 @@ msgctxt ""
"269\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NPer</emph> é o número total de períodos durante os cales a anuidade é paga."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34705,7 +34806,7 @@ msgctxt ""
"281\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34714,7 +34815,7 @@ msgctxt ""
"282\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NPer</emph> é o número total de períodos (período de pagamento)."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34832,13 +34933,14 @@ msgid "<emph>Principal</emph> is the starting capital."
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3148562\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>Schedule</emph> is a series of interest rates, for example, as a range H3:H5 or as a (List) (see example)."
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34918,7 +35020,7 @@ msgctxt ""
"294\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35080,13 +35182,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146878\n"
"241\n"
"help.text"
msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PPMT(Taxa; Periódo; NPer; PV [; FV = 9 [; Type = 0 ]] )"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35095,7 +35198,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35113,7 +35216,7 @@ msgctxt ""
"244\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NPer</emph> é o número total de períodos durante os cales a anuidade é paga."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35122,7 +35225,7 @@ msgctxt ""
"245\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value in the sequence of payments."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VP</emph> é o valor actual na secuencia de pagamentos."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35228,7 +35331,7 @@ msgctxt ""
"256\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35514,7 +35617,7 @@ msgctxt ""
"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36017,13 +36120,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155393\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "PRECEMAT(asentamento; vencemento; elemento; taxa; rendemento [; base = 0 ] )"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36142,13 +36246,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"283\n"
"help.text"
msgid "DURATION(Rate; PV; FV)"
-msgstr ""
+msgstr " DURATION(taxa; vp; vf)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36329,13 +36434,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148987\n"
"220\n"
"help.text"
msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "MDURATION(Asento; vencemento; Cupón; Campo; Frecuencia; [ Base=0])"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37211,13 +37317,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159113\n"
"156\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "YIELDMAT( Asentamento; Vencemento; Elemento; Taxa; Prezo; Base )"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37327,13 +37434,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147278\n"
"333\n"
"help.text"
msgid "PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PMT(taxa; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37342,7 +37450,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37451,13 +37559,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150224\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)"
-msgstr ""
+msgstr " TBILLEQ(dataDepósito; dataVencimento; desconto)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37558,13 +37667,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150284\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)"
-msgstr ""
+msgstr " TBILLPRICE(dataDepósito; dataVencimento; desconto)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37621,13 +37731,14 @@ msgid "The price of the treasury bill is worked out as follows:"
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154592\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "=TBILLPRICE(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.09) returns 98.45."
-msgstr ""
+msgstr " TBILLPRICE(\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 0,05) devolve 97,4444"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37665,13 +37776,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156077\n"
"83\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)"
-msgstr ""
+msgstr " TBILLYIELD(dataDepósito; dataVencimento; prezo)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37760,7 +37872,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Bit Operation Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións de lóxica binaria"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37769,7 +37881,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Bit Operation Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións de lóxica binaria"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37780,13 +37892,14 @@ msgid "<bookmark_value>BITAND function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150026\n"
"238\n"
"help.text"
msgid "BITAND"
-msgstr ""
+msgstr "BITAND"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37851,13 +37964,14 @@ msgid "<bookmark_value>BITOR function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4146139\n"
"252\n"
"help.text"
msgid "BITOR"
-msgstr ""
+msgstr "BITOR"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37913,13 +38027,14 @@ msgid "<bookmark_value>BITXOR function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150019\n"
"182\n"
"help.text"
msgid "BITXOR"
-msgstr ""
+msgstr "BITXOR"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37984,13 +38099,14 @@ msgid "<bookmark_value>BITLSHIFT function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4155370\n"
"266\n"
"help.text"
msgid "BITLSHIFT"
-msgstr ""
+msgstr "BITLSHIFT"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -38064,13 +38180,14 @@ msgid "<bookmark_value>BITRSHIFT function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4083280\n"
"165\n"
"help.text"
msgid "BITRSHIFT"
-msgstr ""
+msgstr "BITRSHIFT"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -38381,7 +38498,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valor 1, valor 2...</emph> son argumentos de 1 a 30 que representan os valores que serán contados."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38425,7 +38542,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38633,13 +38750,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3156300\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV(number;alfa;beta [; start=0 [; end=1]])"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39777,13 +39895,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3143220\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "FISHER(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " FISHER(número)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39848,13 +39967,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146108\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "FISHERINV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " FISHERINV(número)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40050,7 +40170,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40128,13 +40248,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155828\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV(numero;alfa;beta)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40217,13 +40338,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153112\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " GAMMALN(número)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40435,7 +40557,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAUSS(0,19)</item> = 0,08"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40444,7 +40566,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.0375)</item> = 0.01"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAUSS(0,0375)</item> = 0,01"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40470,7 +40592,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Returns the geometric mean of a sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Devolve a media xeométrica dunha mostra.</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40621,7 +40743,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Calcula a probabilidade de observar unha estatística z maior que unha calculada a partir dun exemplo.</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -41269,7 +41391,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41658,7 +41780,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">Returns the maximum value in a list of arguments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">Devolve o valor máximo dunha lista de argumentos.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41914,7 +42036,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">Returns the minimum value in a list of arguments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">Devolve o valor mínimo dunha lista de argumentos.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42422,13 +42544,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25."
-msgstr ""
+msgstr " NEGBINOMDIST(2;5;0,55) devolve 0,152872629"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42570,7 +42693,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Número</emph> é o valor da distribución con base no cal será calculada a distribución normal."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42769,31 +42892,34 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155849\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03"
-msgstr ""
+msgstr "FI"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3143236\n"
"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(-2.25)</item> = 0.03"
-msgstr ""
+msgstr "FI"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4"
-msgstr ""
+msgstr "FI"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42819,7 +42945,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Returns the Poisson distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Devolve a distribución Poisson.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42920,13 +43046,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE(Data; Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTILE(dados;alfa)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42988,7 +43115,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Returns the percentage rank of a value in a sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Devolve a posición porcentual do valor nunha mostra.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43270,7 +43397,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Returns the skewness of a distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Devolve a asimetría dunha distribución.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43572,7 +43699,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Calcula o desvío estándar con base na poboación total.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43643,7 +43770,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Calcula o desvío estándar con base na poboación total.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43714,7 +43841,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Converts a random variable to a normalized value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Converte unha variábel aleatoria nun valor normalizado.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43848,7 +43975,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> devolve 1,3333."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43894,13 +44021,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"67\n"
"help.text"
msgid "NORMSDIST(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " NORMSDIST(número)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44362,7 +44490,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Devolve a distribución t.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44407,7 +44535,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 returns the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 returns the two-tailed test."
-msgstr ""
+msgstr "O <emph>modo</emph> = 1 devolve o test dunha cola e o <emph>modo</emph> = 2 devolve o test con dúas colas."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44419,13 +44547,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149773\n"
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "DISTT"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44815,7 +44944,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Devolve a cantidade de permutacións para un número determinado de elementos (repetición permitida).</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44872,13 +45001,14 @@ msgid "How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects?"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149233\n"
"161\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(11;2)</item> returns 121."
-msgstr ""
+msgstr "O PERMUTATIONA(2; 3) devolve 8"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45011,7 +45141,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">Devolve os valores da distribución de Weibull.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45197,13 +45327,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149126\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "+ (Plus)"
-msgstr ""
+msgstr "Mais"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45278,13 +45409,14 @@ msgid "-5"
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149873\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "* (asterisk)"
-msgstr ""
+msgstr "Asterisk"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45305,13 +45437,14 @@ msgid "2*2"
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3151341\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "/ (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Barra"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45332,13 +45465,14 @@ msgid "9/3"
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3156396\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "% (Percent)"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaxe"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45359,13 +45493,14 @@ msgid "15%"
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149722\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "^ (Caret)"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45485,13 +45620,14 @@ msgid "A1>B1"
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149507\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "< (Less than)"
-msgstr ""
+msgstr "menor que"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45638,13 +45774,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "& (And)"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45726,13 +45863,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3156257\n"
"65\n"
"help.text"
msgid ": (Colon)"
-msgstr ""
+msgstr "Colón"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45797,12 +45935,13 @@ msgid "Calculates the sum of all cells in the intersection; in this example, the
msgstr ""
#: 04060199.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id4003723\n"
"help.text"
msgid "~ (Tilde)"
-msgstr ""
+msgstr "\\tilde{}"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -46340,7 +46479,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Define Label Range</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Definir intervalo de etiquetas</link></variable>"
#: 04070400.xhp
msgctxt ""
@@ -46430,7 +46569,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "For data range"
-msgstr ""
+msgstr "Para o intervalo de datos"
#: 04070400.xhp
msgctxt ""
@@ -46544,7 +46683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150043\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icona</alt></image>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
@@ -46633,7 +46772,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Update every"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar cada"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -46738,7 +46877,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Hide all"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar todo"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -46783,7 +46922,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Hide formula"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar a fórmula"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -46872,7 +47011,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Altura ideal</link>"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -47124,7 +47263,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Optimal Width</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Largura óptima</link>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -47684,7 +47823,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Page Order"
-msgstr ""
+msgstr "Orde das páxinas"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -47816,7 +47955,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1099A\n"
"help.text"
msgid "Scaling factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor de escala"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -47923,7 +48062,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A26\n"
"help.text"
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Número de páxinas"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -48203,7 +48342,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Estilos e formatado</link>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48274,7 +48413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48309,7 +48448,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48344,7 +48483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48424,7 +48563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48459,7 +48598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -48885,7 +49024,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Condition 1/2/3"
-msgstr ""
+msgstr "Condición 1/2/3"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48956,7 +49095,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0509200913175331\n"
"help.text"
msgid "New Style"
-msgstr ""
+msgstr "Novo estilo"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49248,12 +49387,13 @@ msgid "This function is based on a principle of layers. For example, if the prec
msgstr ""
#: 06030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06030200.xhp
msgctxt ""
@@ -49334,12 +49474,13 @@ msgid "This function works per level. For instance, if one level of traces has a
msgstr ""
#: 06030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06030400.xhp
msgctxt ""
@@ -49368,12 +49509,13 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\">Deletes o
msgstr ""
#: 06030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06030500.xhp
msgctxt ""
@@ -49424,7 +49566,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Trace Error</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Rastrexar erro</link>"
#: 06030600.xhp
msgctxt ""
@@ -49436,12 +49578,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\">Draws tracer arrows
msgstr ""
#: 06030700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030700.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06030700.xhp
msgctxt ""
@@ -49484,7 +49627,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mark Invalid Data"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar os datos incorrectos"
#: 06030800.xhp
msgctxt ""
@@ -49501,7 +49644,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Mark Invalid Data</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Marcar os datos incorrectos</link>"
#: 06030800.xhp
msgctxt ""
@@ -49510,7 +49653,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marca todas as celas da folla que conteñan valores que escapen ás regras de validación.</ahelp>"
#: 06030800.xhp
msgctxt ""
@@ -49583,12 +49726,13 @@ msgid "If <emph>Tools - Detective - Update Automatically</emph> is turned on, ev
msgstr ""
#: 06031000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06031000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoRefresh"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06031000.xhp
msgctxt ""
@@ -49667,7 +49811,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Formula cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cela de fórmula"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -50163,12 +50307,13 @@ msgid "You can completely protect your work by combining both options from <emph
msgstr ""
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCalculate"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -50211,7 +50356,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "Recalcular"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -50265,12 +50410,13 @@ msgid "The Add-In functions like RANDBETWEEN currently cannot respond to the Rec
msgstr ""
#: 06130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoInput"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -50363,7 +50509,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cell Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Contidos da cela"
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
@@ -50433,7 +50579,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Freeze"
-msgstr ""
+msgstr "Conxelar"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -50602,7 +50748,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Insert or delete cells"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir ou eliminar celas"
#: 12010100.xhp
msgctxt ""
@@ -50620,7 +50766,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Keep formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Manter formatado"
#: 12010100.xhp
msgctxt ""
@@ -50638,7 +50784,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Don't save imported data"
-msgstr ""
+msgstr "Non gardar datos importados"
#: 12010100.xhp
msgctxt ""
@@ -51052,7 +51198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147438\n"
"help.text"
msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "Activar a ordenación natural"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -51069,7 +51215,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar os resultados da ordenación en:"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -51123,7 +51269,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar a ordenación"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -51141,7 +51287,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar a ordenación"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -51249,7 +51395,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Data area"
-msgstr ""
+msgstr "Área de datos"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -51480,7 +51626,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "No duplication"
-msgstr ""
+msgstr "Sen duplicación"
#: 12040201.xhp
msgctxt ""
@@ -51498,7 +51644,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Keep filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Manter criterios de filtraxe"
#: 12040201.xhp
msgctxt ""
@@ -51568,7 +51714,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Read filter criteria from"
-msgstr ""
+msgstr "Ler criterios de filtraxe de"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -51615,12 +51761,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\">Removes the filter from the se
msgstr ""
#: 12040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hide AutoFilter"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 12040500.xhp
msgctxt ""
@@ -51815,7 +51962,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Calculate subtotals for"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular subtotais de"
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -51833,7 +51980,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Use function"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar a función"
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -51885,7 +52032,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Page break between groups"
-msgstr ""
+msgstr "Salto de páxina entre grupos"
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
@@ -51921,7 +52068,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Pre-sort area according to groups"
-msgstr ""
+msgstr "Preordenar área de acordo cos grupos"
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
@@ -51966,7 +52113,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar a ordenación"
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
@@ -52019,7 +52166,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Multiple Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Operacións múltiplas"
#: 12060000.xhp
msgctxt ""
@@ -52028,7 +52175,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Multiple Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Operacións múltiplas"
#: 12060000.xhp
msgctxt ""
@@ -52371,12 +52518,13 @@ msgid "Hides the additional options."
msgstr "Oculta as opcións adicionais."
#: 12080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Group and Outline"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: 12080000.xhp
msgctxt ""
@@ -52428,7 +52576,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hide Details"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar os detalles"
#: 12080100.xhp
msgctxt ""
@@ -52700,7 +52848,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "For example, consider the following table:"
-msgstr ""
+msgstr "Considere, por exemplo, a táboa seguinte:"
#: 12080500.xhp
msgctxt ""
@@ -53016,7 +53164,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Current Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección actual"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -53459,7 +53607,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10897\n"
"help.text"
msgid "Add filter"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir un filtro"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53591,7 +53739,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Filter Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criterio de filtrado"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53672,7 +53820,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Conditions:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Condicións:</emph>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53914,7 +54062,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Data area"
-msgstr ""
+msgstr "Área de datos"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -54269,7 +54417,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1075B\n"
"help.text"
msgid "% Of"
-msgstr ""
+msgstr "% de"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54653,7 +54801,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "Hide items"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar os elementos"
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -54669,7 +54817,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Xerarquía"
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -54898,7 +55046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "Intervals"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalos"
#: 12090400.xhp
msgctxt ""
@@ -54922,7 +55070,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Refresh Range"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar intervalo"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -55034,7 +55182,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55399,7 +55547,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar unha axuda de entrada cando escolle unha cela"
#: 12120200.xhp
msgctxt ""
@@ -55506,7 +55654,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Show error message when invalid values are entered."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar unha mensaxe de erro cando se insiren valores non válidos."
#: 12120300.xhp
msgctxt ""
@@ -55596,7 +55744,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Error message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaxe de erro"
#: 12120300.xhp
msgctxt ""
@@ -55630,7 +55778,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10548\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Graphic</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Imaxe</link>"
#: format_graphic.xhp
msgctxt ""
@@ -55662,7 +55810,7 @@ msgctxt ""
"par_id9746696\n"
"help.text"
msgid "Points"
-msgstr ""
+msgstr "Puntos"
#: format_graphic.xhp
msgctxt ""
@@ -55695,7 +55843,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATA</link></variable>"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -55788,12 +55936,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell for
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55804,12 +55953,13 @@ msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"hd_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55876,12 +56026,13 @@ msgid "Return value"
msgstr "Return value"
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id9648731\n"
"help.text"
msgid "\"d\""
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55892,12 +56043,13 @@ msgid "Number of whole days between Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "\"m\""
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55908,12 +56060,13 @@ msgid "Number of whole months between Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id2701803\n"
"help.text"
msgid "\"y\""
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55924,12 +56077,13 @@ msgid "Number of whole years between Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id9200109\n"
"help.text"
msgid "\"ym\""
-msgstr ""
+msgstr "ym"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55940,12 +56094,13 @@ msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Star
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id5766472\n"
"help.text"
msgid "\"md\""
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55956,12 +56111,13 @@ msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the differenc
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id5866472\n"
"help.text"
msgid "\"yd\""
-msgstr ""
+msgstr "yd"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -56020,29 +56176,32 @@ msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item
msgstr ""
#: func_datevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DATEVALUE"
-msgstr ""
+msgstr "DATEVALUE"
#: func_datevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"bm_id3145621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATEVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: func_datevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"hd_id3145621\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DATEVALUE"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -56116,12 +56275,13 @@ msgid "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925."
msgstr ""
#: func_day.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DAY"
-msgstr ""
+msgstr "Día"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -56129,16 +56289,17 @@ msgctxt ""
"bm_id3147317\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_day.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"hd_id3147317\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Día"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -56159,13 +56320,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_day.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3149430\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "DAY(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Day (Número)"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -56213,12 +56375,13 @@ msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value mig
msgstr ""
#: func_days.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DAYS"
-msgstr ""
+msgstr "DAYS"
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -56229,13 +56392,14 @@ msgid "<bookmark_value>DAYS function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_days.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"hd_id3151328\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr " días"
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -56301,12 +56465,13 @@ msgid "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") returns 3652 days."
msgstr ""
#: func_days360.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DAYS360"
-msgstr ""
+msgstr "DAYS360"
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -56317,13 +56482,14 @@ msgid "<bookmark_value>DAYS360 function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_days360.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"hd_id3148555\n"
"124\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">DAYS360</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr " días"
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -56405,13 +56571,14 @@ msgid "<bookmark_value>EASTERSUNDAY function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_eastersunday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"hd_id3152960\n"
"175\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\">EASTERSUNDAY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DOMINGOPASCUA"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -56431,12 +56598,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_eastersunday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id2113711\n"
"help.text"
msgid "EASTERSUNDAY(Year)"
-msgstr ""
+msgstr "EASTERSUNDAY(ano)"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -56526,13 +56694,14 @@ msgid "<bookmark_value>EDATE function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_edate.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
"213\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DATAM"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -56598,13 +56767,14 @@ msgid "What date is one month prior to 3.31.2001?"
msgstr ""
#: func_edate.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3155999\n"
"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001."
-msgstr ""
+msgstr "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) devolve \"2/28/2002\""
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -56623,13 +56793,14 @@ msgid "<bookmark_value>EOMONTH function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_eomonth.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"hd_id3150991\n"
"231\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">EOMONTH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "FINMES"
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -56713,29 +56884,32 @@ msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If
msgstr ""
#: func_hour.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "HOUR"
-msgstr ""
+msgstr "HOUR"
#: func_hour.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"bm_id3154725\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HOUR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: func_hour.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"hd_id3154725\n"
"96\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -56756,13 +56930,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_hour.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3150637\n"
"99\n"
"help.text"
msgid "HOUR(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Hour (Número)"
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -56810,29 +56985,32 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <lin
msgstr ""
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "MINUTE"
-msgstr ""
+msgstr "MINUTE"
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"bm_id3149803\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINUTE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"hd_id3149803\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MINUTE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr " minuto"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -56853,13 +57031,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3148660\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "MINUTE(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Minute (Número)"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -56880,22 +57059,24 @@ msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3148463\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58"
-msgstr ""
+msgstr "MINUTE(\"22:10:12\") devolve 10"
#: func_minute.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3149419\n"
"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.9999)</item> returns 59"
-msgstr ""
+msgstr "MINUTE(\"22:10:12\") devolve 10"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -56915,21 +57096,23 @@ msgid "MONTH"
msgstr "MESES"
#: func_month.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"bm_id3149936\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MONTH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Month</bookmark_value>"
#: func_month.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"hd_id3149936\n"
"76\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Mes"
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -56950,13 +57133,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_month.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3145602\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "MONTH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Month (Número)"
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -57011,13 +57195,14 @@ msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"hd_id3151254\n"
"240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"networkdays\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DÍASÚTILESTOTAIS"
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -57109,21 +57294,23 @@ msgid "NOW"
msgstr "AGORA"
#: func_now.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"bm_id3150521\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOW function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: func_now.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"hd_id3150521\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "AGORA"
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -57144,13 +57331,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_now.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"par_id3154897\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "NOW()"
-msgstr ""
+msgstr "NOW()"
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -57179,29 +57367,32 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the
msgstr ""
#: func_second.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "SECOND"
-msgstr ""
+msgstr "SECOND"
#: func_second.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"bm_id3159390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SECOND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: func_second.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"hd_id3159390\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr " segundo"
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -57222,13 +57413,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_second.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3148407\n"
"89\n"
"help.text"
msgid "SECOND(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Segundo número"
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -57267,12 +57459,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <i
msgstr ""
#: func_time.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TIME"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -57283,13 +57476,14 @@ msgid "<bookmark_value>TIME function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_time.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"hd_id3154073\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -57355,47 +57549,52 @@ msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: func_time.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3156076\n"
"157\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00"
-msgstr ""
+msgstr "TIME(10;70;0) devolve 11:10:0"
#: func_time.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3156090\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
-msgstr ""
+msgstr "TIME(10;70;0) devolve 11:10:0"
#: func_timevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TIMEVALUE"
-msgstr ""
+msgstr "TIMEVALUE"
#: func_timevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"bm_id3146755\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function TimeValue</bookmark_value>"
#: func_timevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"hd_id3146755\n"
"160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "TIMEVALUE"
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -57494,13 +57693,14 @@ msgid "<bookmark_value>TODAY function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_today.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"hd_id3145659\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "HOXE"
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -57521,13 +57721,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_today.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"par_id3153154\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "TODAY()"
-msgstr ""
+msgstr "TODAY()"
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -57557,29 +57758,32 @@ msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system d
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "WEEKDAY"
-msgstr ""
+msgstr "DIASEMANA"
#: func_weekday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"bm_id3154925\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKDAY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function WeekDay</bookmark_value>"
#: func_weekday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"hd_id3154925\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Día da semana"
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -57706,13 +57910,14 @@ msgid "<bookmark_value>WEEKNUM function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"hd_id3159161\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "SEMANACALENDARIO"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -57768,22 +57973,24 @@ msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the calculation type."
msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3148930\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "1 = Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
#: func_weeknum.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "2 = Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Luns"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -57934,13 +58141,14 @@ msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_workday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_workday.xhp\n"
"hd_id3149012\n"
"186\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "DÍAÚTIL"
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -58032,21 +58240,23 @@ msgid "YEAR"
msgstr "ANO"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"bm_id3153982\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YEAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"hd_id3153982\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -58067,13 +58277,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3154304\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "YEAR(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Year (Número)"
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -58094,31 +58305,34 @@ msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3145668\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899"
-msgstr ""
+msgstr "YEAR(\"2/22/2002\") devolve 2002"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3151168\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(2)</item> returns 1900"
-msgstr ""
+msgstr "YEAR(\"2/22/2002\") devolve 2002"
#: func_year.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3150115\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991"
-msgstr ""
+msgstr "YEAR(2323.1285) devolve 1906"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -58137,13 +58351,14 @@ msgid "<bookmark_value>YEARFRAC function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_yearfrac.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"hd_id3148735\n"
"196\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\">YEARFRAC</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "FRACCIÓNANO"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -58342,12 +58557,13 @@ msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what
msgstr ""
#: solver.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.xhp\n"
"hd_id9216284\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvedor"
#: solver.xhp
msgctxt ""
@@ -58611,7 +58827,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8004394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text to columns</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Texto a columnas</bookmark_value>"
#: text2columns.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index a48d948797a..a8b745e1803 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/02
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:10+0200\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 16:35+0200\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 02130000.xhp
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the current cell, or inserts sum values into selected cells. Click in a cell, click this icon, and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Insire a suma dun intervalo na cela actual ou suma os valores nas celas seleccionadas. Prema nunha cela, prema nesta icona e, opcionalmente, axuste o intervalo de cela ou seleccione alunhas celas en que desexe inserir a suma dos valores e, a seguir, prema na icona.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Insire a suma dun intervalo na cela actual ou suma os valores nas celas seleccionadas. Prema nunha cela, prema nesta icona e, opcionalmente, axuste o intervalo de cela ou seleccione algunhas celas en que desexe inserir a suma dos valores e, a seguir, prema na icona.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icona</alt></image>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index d989e508eca..63fb4f53d0d 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/04
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373554217.0\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
-msgstr "Move o cursor ata a última cela da folla que conteña datos."
+msgstr "Move o cursor até a última cela da folla que conteña datos."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
-msgstr "Move o cursor ata a primeira cela da fila actual."
+msgstr "Move o cursor até a primeira cela da fila actual."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
-msgstr "Move o cursor ata a última cela da fila actual."
+msgstr "Move o cursor até a última cela da fila actual."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona as celas desde a cela actual até a primeira cela da fila actual."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona as celas desde a cela actual até a derradeira cela da fila actual."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona as celas desde a cela actual unha páxina para arriba na columna actual ou estende a selección existente unha páxina para arriba."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Shift+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Maiúsculas+Av Páx"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona as celas desde a cela actual unha páxina para abaixo na columna actual ou estende a selección existente unha páxina para abaixo."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"par_id9901425\n"
"help.text"
msgid "Insert cells (as in menu Insert - Cells)"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir celas (como no menú Inserir - Celas)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"par_id5104220\n"
"help.text"
msgid "Delete cells (as in menu Edit - Delete Cells)"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar celas (como no menú Editar - Eliminar celas)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"par_id6407055\n"
"help.text"
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra ou agocha as fórmulas no canto dos valores en todas as celas."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Displays the comment that is attached to the current cell"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra o comentario anexo á cela actual"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Recalculates changed formulas in the current sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Recalcula as fórmulas cambiadas na folla actual."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"par_id1729178\n"
"help.text"
msgid "Recalculates all formulas in all sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Recalcula todas as fórmulas de todas as follas."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Aumenta a altura da fila actual (só no <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">modo de compatibilidade herdada do OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Reduce a altura da fila actual (só no <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">modo de compatibilidade herdada do OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index f03598acc03..492819640b3 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/05
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373554257.0\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0202201010205429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Mensaxe de erro ###</bookmark_value>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -182,13 +182,14 @@ msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQ
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154015\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "503<br/>#NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "#NUM!"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -506,13 +507,14 @@ msgid "Variable is not available"
msgstr "Non é posíbel acceder á variábel"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146142\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "519<br/>#VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -641,13 +643,14 @@ msgid "Function missed a targeted value, or <link href=\"text/shared/optionen/01
msgstr "Falta un valor de destino da función, ou as <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">referencias iterativas</link> non atinxen o cambio mínimo dentro dos pasos máximos estabelecidos."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153544\n"
"75\n"
"help.text"
msgid "524<br/>#REF"
-msgstr ""
+msgstr "#REF!"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -668,13 +671,14 @@ msgid "<emph>Compiler:</emph> a column or row description name could not be reso
msgstr "<emph>Compilador:</emph> non pode determinarse o nome dunha descrición de fila ou columna. <emph>Intérprete:</emph> nunha fórmula, falta a columna, a fila ou a folla que contén unha cela á que se fai referencia."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155984\n"
"78\n"
"help.text"
msgid "525<br/>#NAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -749,12 +753,13 @@ msgid "<emph>Interpreter: </emph>References, such as when a cell references a ce
msgstr "<emph>Intérprete: </emph>as referencias están demasiado encapsuladas. Por exemplo, cando unha cela fai referencia a outra."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id5324564\n"
"help.text"
msgid "532<br/>#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "div"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -965,12 +970,13 @@ msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number a
msgstr ""
#: empty_cells.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"empty_cells.xhp\n"
"par_id2629474\n"
"help.text"
msgid "A1: <Empty>"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 60eb7032c2f..792fe8742ce 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/00
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373554501.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Spin button"
-msgstr ""
+msgstr "Botón xiratorio"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"par_id1094088\n"
"help.text"
msgid "In form controls, a spin button is a property of a numerical field, currency field, date field, or time field. If the property \"Spin button\" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "Nos controles dos formularios, un botón xiratorio é unha propiedade dun campo numérico, un de moeda ou un de data. Se a propiedade «Botón xiratorio» está activada, o campo mostra un par de símbolos con frechas que apuntan en direccións opostas, sexa verticalmente, sexa horizontalmente."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"par_id7493209\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols."
-msgstr ""
+msgstr "No IDE de Basic, un botón xiratorio é o nome empregado para o campo numérico xunto cos dous símbolos de frecha."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the up-arrow or down-arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value."
-msgstr ""
+msgstr "Pódese escribir un valor numérico no campo que hai a carón do botón xiratorio ou escoller o valor cos símbolos de frecha para arriba ou para abaixo do botón xiratorio. No teclado pódense premer as teclas das frechas para arriba e para abaixo para aumentar ou reducir o valor. Pódense premer as teclas Re Páx e Av Páx para estabelecer os valores máximo e mínimo."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"."
-msgstr ""
+msgstr "Se o campo que hai a carón do botón xiratorio define valores numéricos, tamén se pode estabelecer unha <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\">unidade de medida</link>, por exemplo, 1 cm ou 5 mm, 12 pt ou 2\"."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"context\">Para activar o menú de contexto dun obxecto, prema primeiro o obxecto co botón <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>esquerdo</defaultinline></switchinline> do rato e seleccióneo e, a seguir, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">mentres mantén premidas as teclas Ctrl ou Comando e Opción, prema o botón do rato de novo</caseinline><defaultinline> prema o botón dereito do rato</defaultinline></switchinline>. Pódese chamar por determinados menús de contexto mesmo se obxecto non estiver seleccionado. Os menús de contexto atópanse practicamente por todo o $[officename].</variable>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Next </emph>button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Prema o botón<emph> Seguinte </emph> e o asistente emprega a configuración actual do diálogo e continúa co paso seguinte. No derradeiro paso, este botón convértese en <emph>Crear</emph>.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. You can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must precede every character with a \\ character. You can switch the automatic evaluation of regular expression on and off in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"regulaer\">A busca admite <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">expresións regulares</link>. Pódese, por exemplo, introducir «todo.*» para atopar a primeira aparición de «todo» seguido de calquera carácter. Se desexa buscar un texto que tamén sexa unha expresión regular, ten que preceder todos os caracteres cun carácter \\. Pódese alternar a avaliación automática das expresións regulares en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calcular</link>.</variable>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type <emph>Text </emph>and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type <emph>Text</emph> and not with the file type <emph>Web pages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Se desexa escribir ordes de HTML directamente, por exemplo ao facer exercicios dun dos moitos libros de HTML dispoñíbeis, lembre que as páxinas en HTML son ficheiros de texto puros. Grave o documento co tipo de documento <emph>Texto</emph> e déalle a extensión de nome de ficheiro .HTML. Asegúrese de que non conteña acentos nin ningún outro carácter especial do conxunto de caracteres estendidos. Se desexa reabrir este ficheiro en $[officename] e editar o código HTML tenno que cargar co tipo de ficheiro <emph>Text</emph> e non co tipo de ficheiro <emph>Páxinas web</emph>."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "Todos os engadidos de Netscape (32 bits) instalados nun sistema son recoñecidos automaticamente por $[officename]."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un cartafol novo"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "Comments are used to include unknown characters in an HTML document. Every note that begins with \"HTML:...\" and ends with \">\" is treated as an HTML code, but is exported without these designations. Several tags around text can be included after \"HTML:...\" Accented characters are converted into the ANSI character set. Comments are created during import (for example, for meta tags that have no room in the file properties or unknown tags)."
-msgstr ""
+msgstr "Os comentarios empréganse para incluír caracteres descoñecidos nun documento en HTML. Toda nota que comece por «HTML:...» e remate por \">\" é tratada como código HTML mais expórtase sen esas designacións. Pódense incluír diversas etiquetas arredor do texto a continuación de \"HTML:...\" Os caracteres acentuados convértense ao conxunto de caracteres ANSI. Os comentarios créanse durante a importación (por exemplo, para meta-etiquetas que non teñen sitio nas propiedades do ficheiro ou para etiquetas descoñecidas)."
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME emprega os formatos de ficheiro seguintes:"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3607,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10762\n"
"help.text"
msgid "ODF Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ODF"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076D\n"
"help.text"
msgid "ODF Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de texto ODF"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E3\n"
"help.text"
msgid "Evolution of the OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Evolución do formato OpenDocument"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811525257\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format evolves over time."
-msgstr ""
+msgstr "O formato OpenDocument evoluciona no tempo."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811565671\n"
"help.text"
msgid "ODF version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de ODF"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3887,7 +3887,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811565662\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.0"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530487\n"
"help.text"
msgid "2005-05-01"
-msgstr ""
+msgstr "1/5/2005"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530455\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.1.5 or StarOffice 7"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.1.5 ou StarOffice 7"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811565787\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.1"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530479\n"
"help.text"
msgid "2007-02-02"
-msgstr ""
+msgstr "2/2/2007"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530467\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 2.2 or StarOffice 8 Update 4"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 2.2 ou StarOffice 8 Update 4"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3935,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811565762\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3943,7 +3943,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530440\n"
"help.text"
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "30/9/2011"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3951,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530471\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381153\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2 (Extended)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 (Estendido)"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381174\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811525591\n"
"help.text"
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Load/Save - General</item> and select the ODF format version."
-msgstr ""
+msgstr "Nas versións actuais pódese escoller gravar os documentos empregando ODF 1.2 (o predeterminado) ou ODF 1.0/1.1 (para compatibilidade para atrás). Escolla <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opcións - Cargar/Gardar - Xeral</item> e escolla a versión do formato de ODF."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E9\n"
"help.text"
msgid "If you want to exchange documents with users that still use OpenOffice.org 1 or StarOffice 7, save the document using the respectively named filter in the <emph>File type</emph> listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Se desexa intercambiar documentos con usuarios que aínda usen o OpenOffice.org 1 ou o StarOffice 7, grave o documento usando o filtro que leve o nome respectivo no menú de selección <emph>Tipo de ficheiro</emph>."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4224,7 @@ msgctxt ""
"par_id1\n"
"help.text"
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
-msgstr ""
+msgstr "Ao exportar elementos gráficos a un ficheiro pódese escoller o tipo de ficheiro. Coa maioría dos tipos de ficheiro admitidos ábrese un diálogo no que se poden indicar as opcións da exportación."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"par_id2\n"
"help.text"
msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "Os tipos de ficheiro seguintes non mostran ningún diálogo de opcións: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4240,7 +4240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3\n"
"help.text"
msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
-msgstr ""
+msgstr "O resto dos tipos de ficheiro mostran diálogos de opcións nos que se pode indicar a altura e a largura das imaxes exportadas."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgctxt ""
"par_id4\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "Dependendo do tipo de ficheiro é posíbel indicar algunhas outras opcións. Prema Maiúsculas+F1 e pase o rato por riba do control para ver un texto de axuda estendido."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4320,7 +4320,7 @@ msgctxt ""
"par_id10\n"
"help.text"
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros JPEG pódese indicar a profundidade da cor e a calidade."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4336,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Estabelece a compresión da exportación. Unha compresión alta significa unha imaxe máis pequena mais que leva máis tempo cargar.</ahelp>"
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Estabelece a calidade da exportación. Escolla entre calidade baixa cun tamaño de ficheiro mínimo e calidade alta con tamaño de ficheiro grande</ahelp>"
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"par_id11\n"
"help.text"
msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros BMP pódese indicar a compresión e a codificación RLE."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4368,7 +4368,7 @@ msgctxt ""
"par_id12\n"
"help.text"
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros PBM, PGM e PPM pódese indicar a codificación."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4392,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"par_id13\n"
"help.text"
msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros PNG pódese indicar a compresión e o modo de entrelazado."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgctxt ""
"par_id14\n"
"help.text"
msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros GIF pódese indicara transparencia e o modo de entrelazado."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"par_id15\n"
"help.text"
msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
-msgstr ""
+msgstr "Cos ficheiros EPS pódese indicar a vista previa, o formato de cor, a compresión e a versión."
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7145298\n"
"help.text"
msgid "Save cell content as shown"
-msgstr ""
+msgstr "Gardar contido da cela como se mostra"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"hd_id314847411\n"
"help.text"
msgid "Quoted fields as text"
-msgstr ""
+msgstr "Campos entrecomiñados como texto"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"webhtml\">Escolla <emph>Ficheiro - Visualización no navegador da Web</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5758,14 +5758,13 @@ msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</case
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3157898\n"
"82\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>File - New</emph><emph>- Templates</emph>."
-msgstr "Menú <emph>Ficheiro - Novo</emph><emph>- Modelos e documentos</emph>."
+msgstr "Menú <emph>Ficheiro - Novo</emph><emph>- Modelos</emph>."
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6833,7 +6832,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph> - select under \"File type\": \"Text CSV\""
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Ficheiro - Abrir</emph> - escolla en «Tipo de ficheiro»: «Texto CSV»"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6841,7 +6840,7 @@ msgctxt ""
"par_id6071352\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Text to Columns</emph> (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Datos - Texto a columnas</emph> (Calc)"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icona</alt></image>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -8495,7 +8494,7 @@ msgctxt ""
"par_id9988402\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Updates</emph> button</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"packagemanager_eu\">Escolla<emph>Ferramentas - Xestor de extensións</emph>, prema o botón <emph>Actualizacións</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8565,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab (a document must be opened)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tastatur\">Escolla a lapela <emph>Ferramentas - Personalizar - Teclado</emph> (ten que haber un documento aberto)</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8592,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokorr\">Escolla <emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Escolla a lapela <emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección - Opcións</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8618,7 +8617,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Escolla a lapela <emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección - Substituír</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8627,7 +8626,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Escolla a lapela <emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección - Excepcións</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8636,7 +8635,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Escolla a lapela<emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección - Opcións rexionais</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8645,7 +8644,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Escolla a lapela <emph>Ferramentas - Opcións de autocorrección - Completar palabras</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8654,7 +8653,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exopas\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopas\">Escolla<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opción</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Ver</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8663,7 +8662,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etoplayout\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etoplayout\">Escolla<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opción</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8672,7 +8671,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etotm\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etotm\">Escolla<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opción</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Xeral</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8699,7 +8698,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optionen\">Escolla<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline></emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8708,7 +8707,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionenallgemein\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optionenallgemein\">Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8717,7 +8716,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"benutzerdaten\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"benutzerdaten\">Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Datos do usuario</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8726,7 +8725,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"allg\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"allg\">Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Xeral</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8735,7 +8734,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arbeit\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"arbeit\">Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memoria</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8743,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ansicht\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - View</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ansicht\">Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Ver</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f62a14a9ff9..049b704a669 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/01
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 17:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Icon</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Icona</emph>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Function</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Función</emph>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icona</alt></image>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icona</alt></image>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Icona</alt></image>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icona</alt></image>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150741\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Icona</alt></image>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147353\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Icona</alt></image>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un cartafol novo"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146774\n"
"help.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar a un servidor"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un cartafol novo"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Propiedades do documento</link></variable>"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Words: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Número de palabras:</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Characters: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Número de caracteres:</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Lines: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Número de liñas:</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Update </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Actualizar</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3996,12 +3996,13 @@ msgid "This file sharing option protects the document against accidental changes
msgstr ""
#: 01100600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100600.xhp\n"
"par_idN106B4\n"
"help.text"
msgid "Record changes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar os cambios"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -5142,7 +5143,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Printer </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Impresora</caseinline></switchinline>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5187,7 +5188,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Status </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Estado</caseinline></switchinline>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5205,7 +5206,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Type </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Tipo</caseinline></switchinline>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5223,7 +5224,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Location </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Lugar</caseinline></switchinline>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5241,7 +5242,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Comments </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Comentarios</caseinline></switchinline>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5883,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\">Recent Documents</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\">Documentos recentes</link></variable>"
#: 01990000.xhp
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6283,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pegado especial</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6300,7 +6301,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selección</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6319,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pegar todo</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6337,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Texto</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6354,7 +6355,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Números</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6373,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Data e hora</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6390,7 +6391,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Fórmulas</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6408,7 +6409,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comentarios</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6426,7 +6427,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formatos</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6444,7 +6445,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Obxectos</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6462,7 +6463,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operacións</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6480,7 +6481,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Ningún</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6498,7 +6499,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Engadir</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6516,7 +6517,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Restar</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6534,7 +6535,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplicar</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6552,7 +6553,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Dividir</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6571,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Opcións</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6609,13 +6610,14 @@ msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cel
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147173\n"
"33\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "TRASPOR"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6633,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Ligazón</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Desprazar celas</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6690,13 +6692,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3148483\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Cara a abaixo"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6714,7 +6717,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Dereita</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6784,7 +6787,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Atopar e substituír</link></variable>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6925,7 +6928,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Regular expressions</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Expresións regulares</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7195,7 +7198,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\">Attribute</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\">Atributo</link></caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7204,7 +7207,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Formato</link></caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7265,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Buscar en</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7274,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Fórmulas</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7291,7 +7294,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Valores</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7317,7 +7320,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comentarios</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7343,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search direction</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Dirección da busca</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7404,7 +7407,7 @@ msgctxt ""
"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Extras</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Extras</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7704,13 +7707,14 @@ msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the <emph>Replace w
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3150670\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "\\b"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7758,13 +7762,14 @@ msgid "Finds the first character of a paragraph."
msgstr "Localiza o primeiro carácter dun parágrafo."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3147282\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "& or $0"
-msgstr ""
+msgstr "OU"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8214,12 +8219,13 @@ msgid "To find three-digit numbers alone in a paragraph"
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id2924283\n"
"help.text"
msgid "^[:digit:]{3}$"
-msgstr ""
+msgstr "Díxito"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8939,7 +8945,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Tab Stops"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulacións"
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -9186,7 +9192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9221,7 +9227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9256,7 +9262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9390,7 +9396,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9497,7 +9503,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9532,7 +9538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154790\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9567,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -10172,7 +10178,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "http://www.example.com"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.exemplo.gal"
#: 02210101.xhp
msgctxt ""
@@ -10458,7 +10464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10493,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10528,7 +10534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10563,7 +10569,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10604,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10633,7 +10639,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10668,7 +10674,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148577\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10703,7 +10709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10738,7 +10744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10773,7 +10779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10808,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10843,7 +10849,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10878,7 +10884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155901\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10913,7 +10919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10948,7 +10954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159104\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icona</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -11221,7 +11227,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Mostrar</link></caseinline></switchinline>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11230,7 +11236,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Mostrar</link></caseinline></switchinline>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11239,7 +11245,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\">Accept or Reject</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Obxecto OLE\">Obxecto OLE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\">Aceptar ou rexeitar</link>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11870,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Position </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Posición</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12023,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Undo </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Desfacer</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12228,7 +12234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icona</alt></image>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12264,7 +12270,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Range </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Intervalo</caseinline></switchinline>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12281,7 +12287,7 @@ msgctxt ""
"par_id4441663\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccione o intervalo de celas que desexa usar como filtro.</ahelp>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12290,7 +12296,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set Reference </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Definir referencia</caseinline></switchinline>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12298,7 +12304,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icona</alt></image>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12324,7 +12330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149809\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icona</alt></image>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12342,7 +12348,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Action </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Acción</caseinline></switchinline>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12663,7 +12669,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilice o <emph>filtro estándar</emph> para refinar e combinar as opcións de busca do <emph>filtro automático.</emph>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12877,7 +12883,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr ""
+msgstr "Axustar á largura"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13393,7 +13399,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Personalizar</link>"
#: 03990000.xhp
msgctxt ""
@@ -14075,7 +14081,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Gráfico</link></caseinline></switchinline>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14083,7 +14089,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200903593543\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Inserts a chart.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Insire un gráfico</caseinline></switchinline>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14260,7 +14266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4174321\n"
"help.text"
msgid "Link to file"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar cun ficheiro"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14692,7 +14698,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperligazón</link></caseinline></switchinline>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -15536,7 +15542,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/decimalsed\">Enter the number of decimal places that you want to display.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/decimalsed\">Introduza o número de díxitos decimais que desexe mostrar.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15572,7 +15578,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/negnumred\">Changes the font color of negative numbers to red.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/negnumred\">Cambia a cor da letra dos números negativos para vermello.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -16421,7 +16427,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16511,7 +16517,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16655,7 +16661,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Q"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16691,7 +16697,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16745,7 +16751,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16800,12 +16806,13 @@ msgid "For example, if your software is set to an English locale, and you want t
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563044\n"
"help.text"
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Localização"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16845,7 +16852,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563289\n"
"help.text"
msgid "Day Of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Día da semana"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16861,7 +16868,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563233\n"
"help.text"
msgid "English - en"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés - en"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16877,7 +16884,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563352\n"
"help.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16885,39 +16892,43 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563396\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563385\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563472\n"
"help.text"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563488\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16925,23 +16936,25 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563484\n"
"help.text"
msgid "German - de"
-msgstr ""
+msgstr "Alemán - de"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563518\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563735\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16949,23 +16962,25 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563823\n"
"help.text"
msgid "Netherlands - nl"
-msgstr ""
+msgstr "Holandés - nl"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563852\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563827\n"
"help.text"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16973,31 +16988,34 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563916\n"
"help.text"
msgid "French - fr"
-msgstr ""
+msgstr "Francés - fr"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563970\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563980\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564065\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17005,39 +17023,43 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156407\n"
"help.text"
msgid "Italian - it"
-msgstr ""
+msgstr "Italiano - it"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id100220081156403\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564042\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id100220081156412\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564119\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17045,23 +17067,25 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564197\n"
"help.text"
msgid "Portuguese - pt"
-msgstr ""
+msgstr "Portugués - pt"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564272\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id100220081156423\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17069,23 +17093,25 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564218\n"
"help.text"
msgid "Spanish - es"
-msgstr ""
+msgstr "Español - es"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564390\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564319\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17093,15 +17119,16 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156433\n"
"help.text"
msgid "Danish - da"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamarqués - da"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id100220081156444\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17112,12 +17139,13 @@ msgid "Norwegian - no, nb, nn"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564549\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17125,15 +17153,16 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564565\n"
"help.text"
msgid "Swedish - sv"
-msgstr ""
+msgstr "Sueco - sv"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564556\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17141,39 +17170,43 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564637\n"
"help.text"
msgid "Finnish - fi"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandés - fi"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564627\n"
"help.text"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564643\n"
"help.text"
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564763\n"
"help.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811564715\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17182,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "Entering Dates"
-msgstr "Entrada de datas"
+msgstr "Introdución de datas"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17632,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17668,7 +17701,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18303,7 +18336,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp> $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">Introduza un nome para a hiperligazón.</ahelp> $[officename] insire unha etiqueta NAME na hiperligazón:"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18312,7 +18345,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<A HREF=\"http://www.example.com/\" NAME=\"Nametext\" TARGET=\"_blank\">Note</A>"
-msgstr ""
+msgstr "<A HREF=\"http://www.example.com/\" NAME=\"Nametext\" TARGET=\"_blank\">Nota</A>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18330,7 +18363,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list.</ahelp> If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Introduza o nome do marco en que desexa abrir o ficheiro ligado ou seleccione un marco predefinido da lista. </ahelp>Se deixa esta caixa está en branco, o ficheiro ligado ábrese na xanela do explorador.</variable>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -19290,7 +19323,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automático</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19515,7 +19548,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixed </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixo</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19560,7 +19593,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activar</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -20365,7 +20398,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Transparency</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Transparencia</caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20385,13 +20418,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr ""
#: 05030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
"hd_id3154216\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>for</term>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -21199,7 +21233,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Actualizar automaticamente</caseinline></switchinline>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -21650,7 +21684,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Table alignment</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Aliñamento da táboa</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21676,7 +21710,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Horizontal</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Horizontal</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21702,7 +21736,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vertical</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vertical</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21729,7 +21763,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page Layout</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Deseño de páxina</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21747,7 +21781,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page layout</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Deseño de páxina</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21765,7 +21799,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Right and left</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Dereita e esquerda</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21777,13 +21811,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr ""
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3147287\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Mirrored</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Espelhado"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -22166,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Editar</caseinline></switchinline>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22174,7 +22209,7 @@ msgctxt ""
"par_id0609200910261473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit header text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Engadir ou editar o texto de cabeceira.</ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22183,7 +22218,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Add or edit</link> header text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Engadir ou editar</link> texto de cabeceira. </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22191,7 +22226,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163716\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\">Headers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\">Sombra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\">Cabeceiras</link>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22484,7 +22519,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Editar</caseinline></switchinline>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22492,7 +22527,7 @@ msgctxt ""
"par_id0609200910255518\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit footer text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Engadir ou editar o texto de rodapé.</ahelp>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22501,7 +22536,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit footer text.\">Add or edit footer text.</link></caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit footer text.\">Engadir ou editar o texto de rodapé.</link></caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22509,7 +22544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151112\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\">Texto</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Rodapés</link>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22517,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Cambio das unidades de medida</link>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22525,7 +22560,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154189\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\">Área</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Bordos</link>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22568,7 +22603,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "Maiúsculas na frase"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -22598,13 +22633,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected western charac
msgstr ""
#: 05050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"hd_id3147143\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "Maiúsculas"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -22640,7 +22676,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "iNTERCAMBIAR aS mAIÚSCULAS"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -23409,7 +23445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153996\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icona</alt></image>"
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
@@ -23479,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147270\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icona</alt></image>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23975,7 +24011,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icona</alt></image>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -24208,7 +24244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145179\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icona</alt></image>"
#: 05120600.xhp
msgctxt ""
@@ -26675,7 +26711,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icona</alt></image>"
#: 05210600.xhp
msgctxt ""
@@ -26986,7 +27022,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">Configura o deseño e as propiedades de ancoraxe de texto dun debuxo ou obxecto de texto seleccionado.</ahelp>"
#: 05220000.xhp
msgctxt ""
@@ -27546,7 +27582,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchor </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Áncora</caseinline></switchinline>"
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -27564,7 +27600,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Position </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Posición</caseinline></switchinline>"
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -27652,13 +27688,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Rotation</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\">Sombra</link>"
#: 05230300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05230300.xhp\n"
"par_id3146873\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">Rotates the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\">Roda o obxecto seleccionado.</ahelp>"
#: 05230300.xhp
msgctxt ""
@@ -28768,12 +28805,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</a
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3149244\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28794,12 +28832,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Uses the top or the bottom e
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28820,12 +28859,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">Uses the top or the bottom
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3154069\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152933\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28846,12 +28886,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\">Horizontally slants the char
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3153180\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151041\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28872,12 +28913,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\">Vertically slants the charac
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3147348\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154690\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28898,12 +28940,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Reverses the text flow dire
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153142\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28924,12 +28967,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left e
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3156006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28950,12 +28994,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the tex
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3155748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28976,12 +29021,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3149939\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29002,12 +29048,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\">Resizes the text to fit t
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3159129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29028,12 +29075,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3153957\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151019\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29054,12 +29102,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\">Ente
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3156332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153836\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29080,12 +29129,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">Shows or hides the text baseline
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3155515\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29106,12 +29156,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\">Shows or hides the borders of the
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29132,12 +29183,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\">Removes the shadow effects tha
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3150241\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29158,12 +29210,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">Adds a shadow to the text i
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3145231\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149908\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29184,12 +29237,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">Adds a slant shadow to the t
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3150664\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166423\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29219,12 +29273,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\">Enter
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3159103\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149242\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29254,12 +29309,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\">Enter
msgstr ""
#: 05280000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3154275\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154118\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29639,12 +29695,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">Scrolls
msgstr ""
#: 05320000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05320000.xhp\n"
"par_id3149750\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -29674,12 +29731,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">Scroll
msgstr ""
#: 05320000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05320000.xhp\n"
"par_id3109847\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149235\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149235\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -29709,12 +29767,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\">Scrolls t
msgstr ""
#: 05320000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05320000.xhp\n"
"par_id3146773\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149795\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149795\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -29744,12 +29803,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\">Scrolls
msgstr ""
#: 05320000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05320000.xhp\n"
"par_id3145085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152472\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152472\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -30531,12 +30591,13 @@ msgid "Vertically stacked"
msgstr "Amontoado verticalmente"
#: 05340300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340300.xhp\n"
"par_idN109F8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns text vertically.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Aliña o texto verticalmente"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -30840,12 +30901,13 @@ msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
msgstr ""
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -30920,12 +30982,13 @@ msgid "First record"
msgstr "Primeiro rexistro"
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3149266\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -30946,12 +31009,13 @@ msgid "Previous record"
msgstr "Rexistro anterior"
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3147484\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -30990,12 +31054,13 @@ msgid "Next record"
msgstr "Rexistro seguinte"
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -31016,12 +31081,13 @@ msgid "Last record"
msgstr "Último rexistro"
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3153838\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -31042,12 +31108,13 @@ msgid "New record"
msgstr "Novo rexistro"
#: 05340400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3151019\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528inch\" height=\"0.1528inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -31174,13 +31241,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Delete Ro
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\">Texto</link>"
#: 05340404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05340404.xhp\n"
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected row(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Borra a(s) fila(s) escollida(s)"
#: 05340404.xhp
msgctxt ""
@@ -31511,12 +31579,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">Renders th
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31546,12 +31615,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\">Renders t
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3154068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31581,12 +31651,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\">Renders
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31616,12 +31687,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\">Inverts
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31651,12 +31723,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">Lig
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3157309\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155746\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31686,12 +31759,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\">Closes th
msgstr ""
#: 05350200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350200.xhp\n"
"par_id3150686\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31783,12 +31857,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\">Adds or remo
msgstr ""
#: 05350300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350300.xhp\n"
"par_id3150254\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3159342\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31934,12 +32009,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">Click twice to
msgstr ""
#: 05350400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350400.xhp\n"
"par_id3159269\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156155\" src=\"svx/res/lighton.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3156155\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31951,12 +32027,13 @@ msgid "Light is on"
msgstr "A luz está acesa"
#: 05350400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350400.xhp\n"
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147573\" src=\"svx/res/light.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147573\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -32129,12 +32206,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\">Converts
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3146773\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150084\" src=\"svx/res/luminanc.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150084\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32164,12 +32242,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\">Converts the
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32217,12 +32296,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\">Applies th
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"svx/res/replac3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32252,12 +32332,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">Applies t
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3150742\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152803\" src=\"svx/res/modula3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152803\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32305,12 +32386,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\">Automatic
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3155103\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3148920\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32340,12 +32422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\">Applies
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3148977\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147478\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32375,12 +32458,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Wraps the
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153943\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153943\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32428,12 +32512,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\">Automatic
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3153210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3153188\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32463,12 +32548,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\">Applies
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3147485\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151280\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151280\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32498,12 +32584,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Wraps the
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32551,12 +32638,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\">Blurs the t
msgstr ""
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3145651\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -33015,13 +33103,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\">Texto</link>"
#: 05990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05990000.xhp\n"
"par_id3150467\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"texttext\"><ahelp hid=\".uno:TextAttributes\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Configura o deseño e as propiedades de ancoraxe de texto dun debuxo ou obxecto de texto seleccionado."
#: 05990000.xhp
msgctxt ""
@@ -33154,13 +33243,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Specifies th
msgstr ""
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154071\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoCorrect</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-correcção"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33482,12 +33572,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default browser on the dictionaries extension
msgstr ""
#: 06010600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Conversión de chinés"
#: 06010600.xhp
msgctxt ""
@@ -33498,12 +33589,13 @@ msgid "<bookmark_value>Chinese writing systems</bookmark_value><bookmark_value>s
msgstr ""
#: 06010600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010600.xhp\n"
"par_idN10547\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">Chinese Conversion</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Conversión de chinés"
#: 06010600.xhp
msgctxt ""
@@ -33865,13 +33957,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Recalls the previous contents of the \"Current word\" te
msgstr ""
#: 06020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3154983\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativas"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33954,12 +34047,13 @@ msgid "You can replace up to four different colors at one time."
msgstr "Pódense modificar ata catro cores diferentes ao mesmo tempo."
#: 06030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34190,12 +34284,13 @@ msgid "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc
msgstr ""
#: 06040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3146137\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-correcção"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34734,13 +34829,14 @@ msgid "9.0pt double underline"
msgstr "Subliñado duplo de 9,0 pt"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3149064\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create table</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Crear unha táboa"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34859,13 +34955,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Modifies the selected AutoCorrect
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3144749\n"
"75\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "&Editar"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -35213,13 +35310,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to apply the replacements while you type [T], or
msgstr ""
#: 06040400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040400.xhp\n"
"hd_id3159300\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in French text"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir un espazo irrompíbel antes dun signo de puntuación específico en textos en francés"
#: 06040400.xhp
msgctxt ""
@@ -35837,13 +35935,14 @@ msgid "The <emph>Bullets and Numbering</emph> dialog has the following tabs:"
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3154984\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Remove </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37414,12 +37513,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Localice a biblioteca de $[officename] Basic que desexa engadir á lista actual e, a continuación, prema en Abrir.</ahelp>"
#: 06130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -38291,12 +38391,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">Moves the select
msgstr ""
#: 06140100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id3150119\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156192\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38326,12 +38427,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">Moves the sele
msgstr ""
#: 06140100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id3148943\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145609\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "Icona"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -39754,13 +39856,14 @@ msgid "Close"
msgstr "Pechar"
#: 06150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3159086\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Pecha o diálogo"
#: 06150100.xhp
msgctxt ""
@@ -39797,13 +39900,14 @@ msgid "General"
msgstr "Xeral"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"hd_id3158442\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Xeral"
#: 06150110.xhp
msgctxt ""
@@ -39913,13 +40017,14 @@ msgid "Transformation"
msgstr "Transformación"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Transformation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Transformación"
#: 06150120.xhp
msgctxt ""
@@ -40331,13 +40436,14 @@ msgid "<bookmark_value>converting;Hangul/Hanja</bookmark_value><bookmark_value>H
msgstr ""
#: 06200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"hd_id3155757\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"Hangul/Hanja Conversion\">Hangul/Hanja Conversion</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Conversión Hangul/Hanja"
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
@@ -40734,13 +40840,14 @@ msgid "Close"
msgstr "Pechar"
#: 06200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"par_id3155743\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Pecha o diálogo"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -42107,12 +42214,13 @@ msgid "<bookmark_value>grids;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
msgstr ""
#: grid.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grid.xhp\n"
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\">Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Grade"
#: grid.xhp
msgctxt ""
@@ -42277,12 +42385,13 @@ msgid "<bookmark_value>Media Player window</bookmark_value>"
msgstr ""
#: mediaplayer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">Media Player</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodutor multimedia"
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
@@ -43261,13 +43370,14 @@ msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
#: password_dlg.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_dlg.xhp\n"
"hd_id3146902\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasinal:"
#: password_dlg.xhp
msgctxt ""
@@ -43493,13 +43603,14 @@ msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>porta
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3149532\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar a PDF..."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43511,12 +43622,13 @@ msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PA
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id746482\n"
"help.text"
msgid "General tab"
-msgstr ""
+msgstr "Página Geral"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43768,12 +43880,13 @@ msgid "Tagged PDF contains information about the structure of the document conte
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id8257087\n"
"help.text"
msgid "Export bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar o marcadores"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44016,12 +44129,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id654622\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr ""
+msgstr "Axustar á largura"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44240,12 +44354,13 @@ msgid "User interface options"
msgstr "Opcións da interface de usuario"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3154087\n"
"help.text"
msgid "Hide menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar a barra de menú"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44256,12 +44371,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's menu bar when the document i
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id729697\n"
"help.text"
msgid "Hide toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Acochar a Barra de Ferramentas %1"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44552,12 +44668,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The document can only be printed in low resolution (150
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id4661702\n"
"help.text"
msgid "High resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolución alta:"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44688,13 +44805,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "Export button"
-msgstr ""
+msgstr "Botão <guimenu>Exportar</guimenu>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44748,12 +44866,13 @@ msgid "<bookmark_value>security;warning dialogs with macros</bookmark_value><boo
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"securitywarning\"><link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\">Security Warning</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia de seguranza"
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
@@ -45940,12 +46059,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data type which the control should be validated
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xformsdatatab.xhp\n"
"hd_id2480849\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: xformsdatatab.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 01af47e5e80..aba4fe20c4e 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/05
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373554054.0\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2602967\n"
"help.text"
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentación"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -695,17 +695,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">Tips and Extended Tips</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">Suxestións e suxestións adicionais</link></variable>"
#: 00000120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3148520\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Tips and Extended Tips provide help while you work."
-msgstr "O axudante, as suxestións e as suxestións adicionais ofrecen axuda mentres traballa."
+msgstr "As suxestións e as suxestións adicionais ofrecen axuda mentres traballa."
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -740,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"par_id992156\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Active ou desactive as suxestións en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opcións</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Xeral</emph>."
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 5859707be40..a735e142b87 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/autopi
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:04+0200\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Fields in the form"
-msgstr ""
+msgstr "Campos do formulario"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4546,7 +4546,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4742,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4760,7 +4760,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 66e64172f45..6be2b1b072c 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/guide
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - </emph><emph>Templates</emph>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> inclúe moitos documentos de exemplo e modelos preparados para usar. Pódese acceder a les escollendo <emph>Ficheiro - Novo - </emph><emph>Modelos</emph> ou premendo Maiúsculas+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "When you open one of the templates, a new document is created based on this template."
-msgstr ""
+msgstr "Ao abrir un dos modelos créase un documento novo baseado neste modelo."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803563974\n"
"help.text"
msgid "You can also use the various wizards (under the <emph>File - Wizards</emph> menu) to create your own templates, which you can use as a basis for further documents."
-msgstr ""
+msgstr "Tamén pode utilizar os diferentes asistentes (no menú <emph>Ficheiro - Asistentes</emph>) para crear os seus propios modelos, que pode empregar como base doutros documentos."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - View\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - View\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Ver</link>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Aparencia</link>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Accessibility\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Accessibility</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Accessibility\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Accesibilidade</link>"
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</emph>, and check <emph>Extended tips</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Xeral</emph> e prema<emph>Suxestións adicionais</emph>."
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - View</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - Ver</link>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Aparencia</link>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Accessibility</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Accesibilidade</link>"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"par_id2711569\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\">Backgrounds in Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\">Fondos no texto</link>"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"par_id8591570\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds in Spreadsheets</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Fondos nas follas de cálculo</link>"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\">Defining Borders for Paragraphs</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\">variable id=\"border_paragraph\"</link></variable>"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\">Defining Borders for Tables and Table Cells</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\">Definir bordos para táboas e celas de táboas</link></variable>"
#: border_table.xhp
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Properties</emph>. This opens the <emph>Document Properties</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Ficheiro - Propiedades</emph>. Isto abre o diálogo <emph>Propiedades do documento</emph>."
#: change_title.xhp
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Propiedades do documento</link>"
#: chart_axis.xhp
msgctxt ""
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Collaboration"
-msgstr ""
+msgstr "Colaboración"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2140,7 @@ msgctxt ""
"hd_id130008\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"collab\"><link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"collab\"><link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Colaboración</link></variable>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"par_id5821710\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Writer, Impress, and Draw, only one user at a time can open any document for writing. In Calc, many users can open the same spreadsheet for writing at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "En Writer, Impress e Draw de %PRODUCTNAME, só un usuario pode abrir un documento de cada vez para escribir nel. No Calc, moitos usuarios poden abrir a mesma folla de cálculo para escribir á mesma vez."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6917020\n"
"help.text"
msgid "Collaboration in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Colaboración en Calc"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"par_id4411145\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
-msgstr "Antes de poder utilizar un controlador JDBC, cómpre engadir o camiño da clase. Escolla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME- Java, e prema no botón Camiño da clase. Logo de inserir a información do camiño, reinicie %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3274941\n"
"help.text"
msgid "Creating a new spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Creación dunha folla de cálculo nova"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"par_id9804681\n"
"help.text"
msgid "User A creates a new spreadsheet document. The following conditions can apply:"
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A crea un documento de folla de cálculo novo. Pódense aplicar as condicións seguintes:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgctxt ""
"par_id2109744\n"
"help.text"
msgid "The user does not want to share the spreadsheet for collaboration."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario non desexa compartir a folla de cálculo para colaboración."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"par_id5374614\n"
"help.text"
msgid "User A opens, edits, and saves the document as described above for Writer, Impress, and Draw document."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A abre, edita e grava o documento como se describe arriba para os documentos de Writer, Impress e Draw."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id768761\n"
"help.text"
msgid "The user wants to share the document for collaboration."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario desexa compartir o documento para colaboración."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"par_id6844691\n"
"help.text"
msgid "The user chooses <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario escolle <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Compartir documento</item> para activar as funcionalidades de colaboración deste documento. Ábrese un diálogo no que o usuario pode escoller activar ou desactivar compartir. Se o usuario activa compartir, o documento grávase en modo compartido, o que tamén aparece na barra do título."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"par_id5288857\n"
"help.text"
msgid "The <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> command can be used to switch the mode for the current document from unshared mode to shared mode. If you want to use a shared document in unshared mode, you would save the shared document using another name or path. This creates a copy of the spreadsheet that is not shared."
-msgstr ""
+msgstr "A orde <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Compartir documento</item> pódese usar para alternar o modo do documento actual entre modo sen compartir e modo compartido. Se desexa usar un documento compartido no modo sen compartir, grave o documento compartido empregando outro nome ou ruta. isto crea unha copia da folla de cálculo que non se comparte."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8842127\n"
"help.text"
msgid "Opening a spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir unha folla de cálculo"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"par_id7276528\n"
"help.text"
msgid "User A opens a spreadsheet document. The following conditions can apply:"
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A abre un documento de folla de cálculo. Pódense aplicar as condicións seguintes:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt ""
"par_id8363902\n"
"help.text"
msgid "The spreadsheet document is not in shared mode."
-msgstr ""
+msgstr "O documento de folla de cálculo non está no modo compartido."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"par_id5974303\n"
"help.text"
msgid "The user can open, edit, and save the document as described above for Writer, Impress, and Draw documents."
-msgstr ""
+msgstr "o usuario pode abrir, editar e gravar o documento como se describe arriba para os documentos de Writer, Impress e Draw."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"par_id5323343\n"
"help.text"
msgid "The spreadsheet document is in shared mode."
-msgstr ""
+msgstr "O documento de folla de cálculo está no modo compartido."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"par_id5824457\n"
"help.text"
msgid "The user sees a message that the document is in shared mode and that some features are not available in this mode. The user can disable this message for the future. After clicking OK, the document is opened in shared mode."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario ve unha mensaxe segundo a que o documento está no modo compartido e que algunhas funcionalidades non están dispoñíbeis neste modo. O usuario pode desactivar esta mensaxe para o futuro. Unha vez premido Aceptar, o documento ábrese no modo compartido."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"par_id5800653\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the same contents are changed by different users, the Resolve Conflicts dialog opens. For each conflict, decide which changes to keep.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Se os mesmos contidos son cambiados por usuarios diferentes, ábrese o diálogo Resolver conflitos. Para cada conflito hai que decidir que cambios se manteñen.</ahelp>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
"par_id6263924\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps your change, voids the other change.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mantén os cambios que vostede fixo e anula os demais cambios.</ahelp>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3609118\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps the change of the other user, voids your change.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mantén o cambio do outro usuario, anula os cambios que vostede fixo.</ahelp>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"par_id7184057\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps all your changes, voids all other changes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mantén todos os cambios que vostede fixo, anula todos os demais cambios.</ahelp>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"par_id786767\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps the changes of all other users, voids your changes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mantén os cambios de todos os demais usuarios, anula os cambios que vostede fixo.</ahelp>"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2934965\n"
"help.text"
msgid "Saving a shared spreadsheet document"
-msgstr ""
+msgstr "Gravar un documento de folla de cálculo compartido"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
"par_id1174657\n"
"help.text"
msgid "User A saves a shared document. The following conditions can apply:"
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A garda un documento compartido. Pódense aplicar as condicións seguintes:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgctxt ""
"par_id2577593\n"
"help.text"
msgid "The document was not modified and saved by another user since user A opened the document."
-msgstr ""
+msgstr "O documento non foi modificado e gardado por outro usuario desde que o usuario A abriu o documento."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"par_id5883968\n"
"help.text"
msgid "The document is saved."
-msgstr ""
+msgstr "O documento está gardado."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id9049653\n"
"help.text"
msgid "The document was modified and saved by another user since user A opened the document."
-msgstr ""
+msgstr "O documento foi modificado e gardado por outro usuario desde que o usuario A abriu o documento."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"par_id1976683\n"
"help.text"
msgid "If the changes do not conflict, the document is saved."
-msgstr ""
+msgstr "Se os cambios non entran en conflito, o documento gárdase."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgctxt ""
"par_id43946\n"
"help.text"
msgid "If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, \"Keep Mine\" or \"Keep Other\". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document."
-msgstr ""
+msgstr "Se os cambios entran en conflito, aparece o diálogo Resolver Conflitos. O usuario A ten que decidir que versión manter para os conflitos, «Manter a miña» ou «Manter a outra». Cando todos os conflitos estean resoltos, o documento gárdase. Mentres o usuario A resolve os conflitos ningún outro usuario pode gravar o documento compartido."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"par_id6449171\n"
"help.text"
msgid "Another user tries to save the shared document and resolves conflicts in this moment."
-msgstr ""
+msgstr "Outro usuario tenta gardar o documento compartido e resolve conflitos neste momento."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgctxt ""
"par_id7101046\n"
"help.text"
msgid "User A sees a message that a merge-in is in progress. User A can choose to cancel the save command for now, or retry saving some time later."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A ve unha mensaxe de que hai unha fusión en progreso. O usuario A pode escolle entre cancelar a orde de gardar de momento ou tentar gardar máis tarde."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2871791\n"
"help.text"
msgid "Collaboration in Writer, Impress, and Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Colaboración en Writer, Impress e Draw"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"par_id2675862\n"
"help.text"
msgid "For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems:"
-msgstr ""
+msgstr "En todos os módulos de Writer, Impress, Draw, e para Calc cando non está activada a compartición de documentos, é posíbel bloquear os ficheiros. Este bloque dos ficheiros está dispoñíbel mesmo cando se accede ao mesmo documento desde sistemas operativos diferentes:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgctxt ""
"par_id7333597\n"
"help.text"
msgid "User A opens a document. The following conditions can apply:"
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A abre un documento. Pódense aplicar as condicións seguintes:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"par_id9976195\n"
"help.text"
msgid "The document is not locked by any other user."
-msgstr ""
+msgstr "O documento non está bloqueado por outro usuario."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507400\n"
"help.text"
msgid "This document will be opened for read and write access by user A. The document will be locked for other users until user A closes the document."
-msgstr ""
+msgstr "Este documento ábrese con acceso para ler e escribir por parte do usuario A. O documento fica bloqueado para os demais usuarios até que o usuario A feche o documento."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"par_id216681\n"
"help.text"
msgid "The document is marked as \"read-only\" by the file system."
-msgstr ""
+msgstr "O documento márcase como «só para ser lido» por parte do sistema de ficheiros."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgctxt ""
"par_id7709585\n"
"help.text"
msgid "This document will be opened in read-only mode. Editing is not allowed. User A can save the document using another document name or another path. User A can edit this copy."
-msgstr ""
+msgstr "Este documento só se abre en modo para ser lido. Non se permitirá a súa edición. O usuario A pode gardar o documento usando un nome de documento distinto ou unha ruta distinta. O usuario A pode editar esta copia."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"par_id4309518\n"
"help.text"
msgid "The document is locked by another user."
-msgstr ""
+msgstr "O documento está bloqueado por outro usuario."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"par_id206610\n"
"help.text"
msgid "User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command."
-msgstr ""
+msgstr "O usuario A ve un diálogo que di que o documento está bloqueado. O diálogo ofrece abrir o documento no modo para ser só lido ou abrir unha copia para editalo ou cancelar a orde Abrir."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"hd_id29349651\n"
"help.text"
msgid "User access permissions and sharing documents"
-msgstr ""
+msgstr "Permisos de acceso dos usuarios e compartir documentos"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgctxt ""
"par_id25775931\n"
"help.text"
msgid "The shared file needs to reside in a location which is accessible by all collaborators."
-msgstr ""
+msgstr "O ficheiro compartido ten que residir nun lugar accesíbel por todos os colaboradores."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id90496531\n"
"help.text"
msgid "The file permissions for both the document and the corresponding lock file need to be set so that all collaborators can create, delete, and change the files."
-msgstr ""
+msgstr "Os permisos de ficheiro tanto do documento como do ficheiro de bloqueo correspondente teñen que permitir que os colaboradores poidan crear, eliminar e cambiar os ficheiros."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"par_id71864981\n"
"help.text"
msgid "Write access also enables other users to (accidentally or deliberately) delete or change a file."
-msgstr ""
+msgstr "O acceso de escrita tamén permite que outros usuarios (accidentalmente ou deliberadamente) eliminen ou cambien un ficheiro."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -3059,7 +3059,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Configuración de idioma - Idiomas</link>"
#: ctl.xhp
msgctxt ""
@@ -3251,7 +3251,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "If you want to exchange data with a database that does not have an ODBC link and does not allow dBASE import and export, you can use a common text format."
-msgstr ""
+msgstr "Se desexa intercambiar datos cunha base de datos que non teña unha ligazón ODBC e non permite a importación e exportación a dBASE, pode usar un formato de texto común."
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Save the current $[officename] Calc spreadsheet in dBASE format in the folder of a dBASE database. To do this, choose <emph>File - Save As</emph>, then select the <emph>File type</emph> \"dBASE\" and the folder of the dBASE database."
-msgstr ""
+msgstr "Grave a folla de cálculo de Calc de $[officename] actual no formato de dBASE no cartafol dunha base de datos de dBASE. Para facer iso, escolla <emph>Ficheiro - Gardar como</emph> e a seguir escolla o <emph>Tipo de ficheiro</emph> «dBASE» e o cartafol da base de datos de dBASE."
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"par_id9852900\n"
"help.text"
msgid "Open the Calc file that contains the data to be imported to Base. You can open a *.dbf dBASE file or many other file types."
-msgstr ""
+msgstr "Abra o ficheiro de Calc que conteña os datos que desexe importar a Base. Pode abrir un ficheiro *.dbf de dBASE ou moitos outros tipos de ficheiros."
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"par_id533768\n"
"help.text"
msgid "If you copy a dBASE sheet, include the top row that contains the header data."
-msgstr ""
+msgstr "Se copia unha folla de dBASE, inclúa a fila superior que contén os datos da cabeceira."
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CF\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Bases de datos</link>."
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10707\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Bases de datos</link>."
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"par_id8138065\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder window opens with the report's information loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Ábrese a xanela do Construtor de Informes coa información do informe xa cargada."
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"par_id5086825\n"
"help.text"
msgid "Use the toolbars and menu commands and drag-and-drop to edit the report as stated in the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "Empregue as barras de ferramentas e as ordes do menú e arrastrar e soltar para editar o informe como se explica na guía do <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Construtor de Informes</link>."
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C1\n"
"help.text"
msgid "A report is a Writer text document that can show your data in an organized order and formatting. In %PRODUCTNAME Base, you have a choice to create a report either manually using drag-and-drop in the Report Builder window, or semi-automatic by following a series of dialogs in the Report Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Un informe é un documento de texto do Writer que pode mostrar datos nunha orde organizada e cun determinado formato. No Base de %PRODUCTNAME pódese escoller entre crear un informe manualmente con arrastrar e soltar na xanela do Construtor de Informes ou semiautomaticamente seguindo unha serie de diálogos no Asistente de Informes."
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4329,7 +4329,7 @@ msgctxt ""
"par_id8514358\n"
"help.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Construtor de informes"
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"par_id455030\n"
"help.text"
msgid "Full flexibility to use report headers and footers, page headers and footers, multi-column reports."
-msgstr ""
+msgstr "Flexibilidade total para usar cabeceiras e rodapés nos informes, cabeceiras de páxina e rodapés, informes de varias columnas."
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgctxt ""
"par_id5931272\n"
"help.text"
msgid "Use drag-and-drop to position the record fields or other design elements like pictures or lines."
-msgstr ""
+msgstr "Arrastre e solte para colocar os campos dos rexistros ou outros elementos de deseño como imaxes ou liñas."
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "About Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre as sinaturas dixitais"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2767418\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digital_signatures\"><link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">About Digital Signatures</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digital_signatures\"><link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Sobre as sinaturas dixitais</link></variable>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6564531\n"
"help.text"
msgid "Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Certificados"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200911571878\n"
"help.text"
msgid "You can see any of the following icons and messages when you open a signed document."
-msgstr ""
+msgstr "Pode ver calquera das iconas e mensaxes seguintes ao abrir un documento asinado."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5413,7 +5413,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504050\n"
"help.text"
msgid "Icon in Status bar"
-msgstr ""
+msgstr "Icona da barra de estado"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5421,7 +5421,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504061\n"
"help.text"
msgid "Signature status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado da sinatura"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5429,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504010\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Icona</alt></image>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5437,7 +5437,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504189\n"
"help.text"
msgid "The signature is valid."
-msgstr ""
+msgstr "A sinatura é válida."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
"par_id082120091250418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">Icona</alt></image>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5453,7 +5453,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504133\n"
"help.text"
msgid "The signature is OK, but the certificates could not be validated."
-msgstr ""
+msgstr "A sinatura é correcta, mais non foi posíbel validar os certificados."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504165\n"
"help.text"
msgid "The signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed. (For documents that were signed with old versions of the software, see note below.)"
-msgstr ""
+msgstr "A sinatura e o certificado son correctos, mais non todas as partes do documento están asinadas. (Para documentos que fosen asinados con versións antigas do software vexa a nota de embaixo)."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5469,7 +5469,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504237\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icona</alt></image>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504233\n"
"help.text"
msgid "The signature is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "A sinatura non é válida."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0821200910191787\n"
"help.text"
msgid "Signatures and software versions"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaturas e versións do software"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgctxt ""
"par_id486465\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\">Applying digital signatures</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\">Aplicación de sinaturas dixitais</link>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgctxt ""
"par_id3448591\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a document using WebDAV over HTTPS</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Abrir un documento empregando WebDAV por HTTPS</link>"
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Opening a Document Using WebDAV over HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir un documento empregando WebDAV por HTTPS"
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4989165\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a Document Using WebDAV over HTTPS</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Abrir un documento empregando WebDAV por HTTPS</link></variable>"
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"par_id1399578\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME, you can open and save documents that are stored on a WebDAV server, using the secure HTTPS protocol."
-msgstr ""
+msgstr "No %PRODUCTNAME é posíbel abrir e gardar documentos almacenados nun servidor de WebDAV empregando o protocolo seguro HTTPS."
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5629,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
"par_id598162\n"
"help.text"
msgid "You must use the %PRODUCTNAME file dialogs to use WebDAV over HTTPS."
-msgstr ""
+msgstr "Hai que empregar os diálogos de ficheiros do %PRODUCTNAME para empregar WebDAV por HTTPS."
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5661,7 +5661,7 @@ msgctxt ""
"par_id1388592\n"
"help.text"
msgid "The first time you connect to a WebDAV server, you see the \"<emph>Website Certified by an Unknown Authority</emph>\" dialog."
-msgstr ""
+msgstr "A primeira vez que un se conecta a un servidor de WebDAV vese o diálogo «<emph>Sitio web certificado por unha autoridade descoñecida</emph>»."
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt ""
"par_id8726767\n"
"help.text"
msgid "If you accept the certificate, choose \"<emph>Accept this certificate temporarily for this session</emph>\" and click <emph>OK</emph>. Now you can open and save files from the WebDAV server without further questions, until you exit %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Se acepta o certificado, escolla «<emph>Aceptar este certificado temporalmente para esta sesión</emph>» e prema <emph>Aceptar</emph>. Agora pode abrir e gardar ficheiros dun servidor de WebDAV sen máis preguntas até que saia do %PRODUCTNAME."
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5749,7 +5749,7 @@ msgctxt ""
"par_id1221655\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o seu contrasinal.</ahelp>"
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6491,7 @@ msgctxt ""
"par_id6709494\n"
"help.text"
msgid "Some examples for the automatic extensions are listed in the following table:"
-msgstr ""
+msgstr "Algúns exemplos das extensión automáticas aparecen na táboa seguinte:"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6499,7 +6499,7 @@ msgctxt ""
"par_id9009674\n"
"help.text"
msgid "You enter this file name"
-msgstr ""
+msgstr "Vostede introduce este nome de ficheiro"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6507,7 +6507,7 @@ msgctxt ""
"par_id485549\n"
"help.text"
msgid "You select this file type"
-msgstr ""
+msgstr "Vostede escolle este tipo de ficheiro"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3987243\n"
"help.text"
msgid "File is saved with this name"
-msgstr ""
+msgstr "O ficheiro grávase con este nome"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6523,7 +6523,7 @@ msgctxt ""
"par_id7681814\n"
"help.text"
msgid "my file"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6531,7 @@ msgctxt ""
"par_id9496749\n"
"help.text"
msgid "ODF Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ODF"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"par_id342417\n"
"help.text"
msgid "my file.odt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.odt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgctxt ""
"par_id5087130\n"
"help.text"
msgid "my file.odt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.odt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6555,7 +6555,7 @@ msgctxt ""
"par_id7523728\n"
"help.text"
msgid "ODF Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ODF"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6563,7 +6563,7 @@ msgctxt ""
"par_id8994109\n"
"help.text"
msgid "my file.odt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.odt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgctxt ""
"par_id266426\n"
"help.text"
msgid "my file.txt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.txt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"par_id3031098\n"
"help.text"
msgid "ODF Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ODF"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6587,7 +6587,7 @@ msgctxt ""
"par_id8276619\n"
"help.text"
msgid "my file.txt.odt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.txt.odt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgctxt ""
"par_id7824030\n"
"help.text"
msgid "my file.txt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.txt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6603,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
"par_id7534104\n"
"help.text"
msgid "Text (.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "Texto (.txt)"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"par_id209051\n"
"help.text"
msgid "my file.txt"
-msgstr ""
+msgstr "o meu ficheiro.txt"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Cargar/Gardar - Xeral</link>"
#: dragdrop.xhp
msgctxt ""
@@ -8106,7 +8106,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph>."
#: flat_icons.xhp
msgctxt ""
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066D\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fontwork\"><link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork For Graphical Text Art</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fontwork\"><link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork para arte gráfica de texto</link></variable>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
@@ -8688,7 +8688,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Inserir obxectos da galería</link></variable>"
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7889950\n"
"help.text"
msgid "To ungroup a group"
-msgstr ""
+msgstr "Para desagrupar un grupo"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9462,7 +9462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10631\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Adding Clickable Hotspots to Images</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Engadir puntos premíbeis a imaxes</link></variable>"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -10050,7 +10050,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\">Editing Graphic Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\">Editar obxectos gráficos</link></variable>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"par_id9448225\n"
"help.text"
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
-msgstr ""
+msgstr "Manter premida a tecla de maiúsculas mentres se arrastra restrinxe o obxecto creado. Por exemplo, en troques dun rectángulo obtense un cadrado, en troques dunha elipse obtense un círculo. Cando se arrastra un manipulador dun obxecto existente coas maiúsculas premidas, consérvanse as súas proporcións."
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10129,7 +10129,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location."
-msgstr ""
+msgstr "Para mover os obxectos de debuxo, primeiro hainos que seleccionar. Para seleccionar máis de un obxecto, prema a tecla Maiúsculas ao tempo que fai clic. Seleccione os obxectos de texto premendo exactamente no seu bordo. Mentres mantén premido o botón do rato, arrastre os obxectos ao sitio que desexe."
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10145,7 +10145,7 @@ msgctxt ""
"par_id7133399316\n"
"help.text"
msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
-msgstr ""
+msgstr "Para introducir un texto para que faga parte dun obxecto gráfico, seleccione o obxecto e comece a escribir o texto. Prema fóra do obxecto e comece a escribir o texto. Prema dúas veces o texto de dentro dun obxecto para editar o texto."
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10224,7 +10224,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "In any text input field (such as the input fields in the <emph>Find & Replace</emph> dialog) you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "En calquera campo de entrada (como os campos de entrada do diálogo <emph>Atopar e substituír</emph>) pódese premer Maiúsculas+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S para abrir o diálogo <emph>Caracteres especiais</emph>."
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
@@ -10233,7 +10233,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">De momento hai tres maneiras de introducir letras con acentos directamente desde o teclado.</caseinline></switchinline>"
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
@@ -10242,7 +10242,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Solaris:</emph> Using a Sun keyboard. First press the Compose key to the right of the space bar, then enter the first and second modifiers.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Solaris:</emph> Usando un teclado da Sun. Primeiro prema a tecla Compor á dereita da barra espazadora e a seguir introduza o primeiro e o segundo modificadores.</caseinline></switchinline>"
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
@@ -10642,7 +10642,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146986\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.15in\" height=\"0.3165in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3148645\">Combo box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.15in\" height=\"0.3165in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3148645\">Lista despregábel</alt></image>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -13375,7 +13375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline></emph>."
#: measurement_units.xhp
msgctxt ""
@@ -13533,7 +13533,7 @@ msgctxt ""
"par_id1029200801240965\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Direct Cursor</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Cursor directo</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"par_id6054567\n"
"help.text"
msgid "Page setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración da páxina"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13621,7 +13621,7 @@ msgctxt ""
"par_id8584551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Format - Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Formato - Páxina</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13629,7 +13629,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809491254\n"
"help.text"
msgid "For spreadsheets see also <link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Para as follas de cálculo, vexa tamén <link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Ver - Visualizar quebra de páxina</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13674,7 +13674,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Refresh Data (in Excel)"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar os datos (en Excel)"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13682,7 +13682,7 @@ msgctxt ""
"par_id4526200\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\">Refresh Range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\">Actualizar intervalo</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13824,7 +13824,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809491320\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Colaboración</link>"
#: ms_doctypes.xhp
msgctxt ""
@@ -13866,7 +13866,7 @@ msgctxt ""
"par_id0815200803314147\n"
"help.text"
msgid "In Windows Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
-msgstr ""
+msgstr "No Explorador do Windows, toque co botón dereito do rato un ficheiro que desexa asignar a outro aplicativo."
#: ms_doctypes.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"par_id0815200803314268\n"
"help.text"
msgid "In the context menu, choose \"Open with...\""
-msgstr ""
+msgstr "No menú de contexto, escolla «Abrir con...»"
#: ms_doctypes.xhp
msgctxt ""
@@ -13882,7 +13882,7 @@ msgctxt ""
"par_id0815200803314245\n"
"help.text"
msgid "In the list of applications, select the program that should open the current type of files. Make sure that \"Always use this program\" is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Na lista de aplicativos, escolla o programa co que desexa abrir o tipo de ficheiros escollido. Asegúrese de ter seleccionado «Usar sempre este programa»."
#: ms_doctypes.xhp
msgctxt ""
@@ -13890,7 +13890,7 @@ msgctxt ""
"par_id0815200803314243\n"
"help.text"
msgid "If these steps do not apply to your brand of Microsoft Windows, search your Microsoft Windows Help for instructions how to change the file associations."
-msgstr ""
+msgstr "Se estes pasos non se aplican á súa versión do Windows da Microsoft, busque na axuda do Windows da Microsoft a ver se atopa como cambiar as asociacións dos ficheiros."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -13915,7 +13915,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\">About Converting Microsoft Office Documents</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\">Sobre a conversión de documentos de Microsoft Office</link></variable>"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -13932,7 +13932,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200804174819\n"
"help.text"
msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr ""
+msgstr "As versións máis recentes do %PRODUCTNAME pode cargar e gardar os formatos de documento Open XML do Office da Microsoft coas extensións docx, xlsx e pptx. As mesmas versións tamén poden executar algúns scripts de Visual Basic para Excel se se activa esta funcionalidade en <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline>Ferramentas - Opcións<defaultinline></defaultinline> - Cargar/Gardar - Propiedades VBA</switchinline>."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14157,7 +14157,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Some functions/formulas (see below)"
-msgstr ""
+msgstr "Algunhas funcións/fórmulas (vexa embaixo)"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14165,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200801491971\n"
"help.text"
msgid "One example of differences between Calc and Excel is the handling of boolean values. Enter TRUE to cells A1 and A2."
-msgstr ""
+msgstr "Un exemplo das diferenzas entre o Calc e o Excel é en como manexan os valores lóxicos. Introduza VERDADEIRO nas celas A1 e A2."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14173,7 +14173,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200801491973\n"
"help.text"
msgid "In Calc, the formula =A1+A2 returns the value 2, and the formula =SUM(A1;A2) returns 2."
-msgstr ""
+msgstr "No Calc, a fórmula =A1+A2 devolve o valor 2 e a fórmula =SUM(A1;A2) devolve 2."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14181,7 +14181,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200801491972\n"
"help.text"
msgid "In Excel, the formula =A1+A2 returns 2, but the formula =SUM(A1,A2) returns 0."
-msgstr ""
+msgstr "No Excel, a fórmula =A1+A2 devolve 2, mais a fórmula =SUM(A1,A2) devolve 0."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B0D\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Office files that are encrypted by AES128 can be opened. Other encryption methods are not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Pódense abrir os ficheiros do Office da Microsoft que estean cifrados con AES128. Non se admiten outros métodos de cifrado."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14369,7 +14369,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] pode abrir e gardar documentos nos formatos de ficheiro do Office da Microsoft, incluídos os formatos Open XML do Office da Microsoft."
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "MS Word, *.doc, *.docx"
-msgstr ""
+msgstr "MS Word, *.doc, *.docx"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "MS Excel, *.xls, *.xlsx"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel, *.xls, *.xlsx"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx"
-msgstr ""
+msgstr "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Cargar/Gardar- Xeral</link></emph>."
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14576,7 +14576,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "With a few exceptions, Microsoft Office and $[officename] cannot run the same macro code. Microsoft Office uses VBA (Visual Basic for Applications) code, and $[officename] uses Basic code based on the $[officename] API (Application Program Interface) environment. Although the programming language is the same, the objects and methods are different."
-msgstr ""
+msgstr "Cunhas poucas excepcións, o Office da Microsoft e o $[officename] non poden executar o mesmo código de macros. O Office da Microsoft emprega código VBA (Visual Basic para aplicativos) e o $[officename] emprega código Basic baseado na API do entorno $[officename]. Aínda que a linguaxe de programación sexa a mesma, os obxectos e os métodos son diferentes."
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14584,7 +14584,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200804173539\n"
"help.text"
msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can run some Excel Visual Basic scripts if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr ""
+msgstr "As versións máis recentes do %PRODUCTNAME poden executar algúns scripts de Visual Basic para Excel se se activa esta funcionalidade en <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline>Ferramentas - Opcións<defaultinline></defaultinline> - Cargar/Gardar - Propiedades VBA</switchinline>."
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -15010,7 +15010,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Margins</emph> you can define the maximum or minimum possible value for the page margins (left, right, top, and bottom). Click into the respective control, then press the Page Up or Page Down key. The preview displays a dashed line around the printable range."
-msgstr ""
+msgstr "En <emph>Marxes</emph> pódense definir os valores máximo ou mínimo posíbeis das marxes da páxina (esquerda, dereita, superior e inferior). Prema o control respectivo e prema a tecla RePáx ou AvPáx. A vista previa mostra unha liña con trazos arredor do intervalo que se pode imprimir."
#: pageformat_max.xhp
msgctxt ""
@@ -15076,7 +15076,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione o texto ou obxecto cuxo formato desexe copiar."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15108,7 +15108,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066E\n"
"help.text"
msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione ou prema o texto ou obxecto ao que lle desexe aplicar o formato."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15212,7 +15212,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CB\n"
"help.text"
msgid "Copies the object formatting that is defined in the <item type=\"menuitem\">Format - Graphics</item> or <item type=\"menuitem\">Format - Drawing Object</item> dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied."
-msgstr ""
+msgstr "Copia o formato do obxecto que se define nos diálogos <item type=\"menuitem\">Formato - Gráficos</item> ou <item type=\"menuitem\">Formato - Obxecto de debuxo</item>. Non se copian o contido, tamaño, posición, hiperligazóns e macros do obxecto."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15244,7 +15244,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E5\n"
"help.text"
msgid "Copies all formatting attributes. In Impress and Draw, the text contents of the object is also copied."
-msgstr ""
+msgstr "Copia todos os atributos de formato. En Impress e Draw tamén se copia o contido de texto."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15252,7 +15252,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Text within Calc cells is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciónase o texto de dentro das celas do Calc"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15292,7 +15292,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070C\n"
"help.text"
msgid "Copies the formatting that is specified in the <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item> dialog as well as the formatting of the cell contents"
-msgstr ""
+msgstr "Copia o formato que se indica no diálogo <item type=\"menuitem\">Formato - Celas</item>, así como o formato do contido da cela"
#: pasting.xhp
msgctxt ""
@@ -15506,7 +15506,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Confirm the <emph>Properties</emph> dialog and click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Confirme o diálogo <emph>Propiedades</emph> e Prema <emph>Imprimir</emph>."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15533,7 +15533,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress or Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw, as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Impress ou Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Draw, como for apropiado."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15614,7 +15614,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer or Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Writer ou Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Writer/Web."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15659,7 +15659,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. Then click the <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Ficheiro - Imprimir</emph>. A seguir, prema a lapela <emph> %PRODUCTNAME Writer</emph>."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15668,7 +15668,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Print text in black</emph> and click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Imprimir o texto en negro</emph> e prema <emph>Imprimir</emph>."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15726,7 +15726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Imprimir</emph>."
#: print_faster.xhp
msgctxt ""
@@ -15815,7 +15815,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME\">Protexer o contido en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15977,7 +15977,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, para gráficos inseridos no Writer: Escolla a lapela <emph>Formato - Imaxe - Opcións</emph>. En <emph>Protexer</emph>, marque <emph>Contido</emph>, <emph>Posición</emph> e/ou <emph>Tamaño</emph>."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15995,7 +15995,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, para gráficos inseridos no Writer: Escolla a lapela <emph>Formato - Imaxe - Opcións</emph>. En <emph>Protexer</emph> retire a escolla que proceda."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -16057,7 +16057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -16065,7 +16065,7 @@ msgctxt ""
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protexer contido en %PRODUCTNAME Writer</link>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -16073,7 +16073,7 @@ msgctxt ""
"par_id9014252\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protecting Cells in %PRODUCTNAME Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protexer celas en %PRODUCTNAME Calc</link>"
#: redlining.xhp
msgctxt ""
@@ -16192,7 +16192,7 @@ msgctxt ""
"par_id1110200810120034\n"
"help.text"
msgid "In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Nos documentos de texto de Writer tamén se poden aceptar ou rexeitar cambios escollendo ordes do menú de contexto."
#: redlining_accept.xhp
msgctxt ""
@@ -16617,7 +16617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153881\n"
"help.text"
msgid "This feature is Writer-specific."
-msgstr ""
+msgstr "Esta característica é específica do Writer."
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16884,7 +16884,7 @@ msgctxt ""
"par_id6797082\n"
"help.text"
msgid "Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python"
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "--version"
-msgstr ""
+msgstr "--version"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 94243deeb8d..163b05ffd6b 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/optionen
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 21:05+0200\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"par_id1013200911280529\n"
"help.text"
msgid "Note for Mac OS X users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your Mac OS X main menu. Both menu entries open the Options dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Nota para os usuarios de Mac OS X: A Axuda menciona a ruta no menú de Ferramentas - Opcións en numerosos lugares. Substitúa esta ruta por %PRODUCTNAME - Preferencias no menú principal de Mac OS X. Ambas as dúas entradas do menú abren a caixa de diálogo Opcións."
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "To change the location of the backup copy, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>, and then enter a new path for the backup file."
-msgstr ""
+msgstr "Para cambiar o sitio no que se gardan as copias de seguranza, escolla <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Rutas</emph> e introduza unha ruta nova ao ficheiro de seguranza."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154909\n"
"help.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr ""
+msgstr "Gardar tamén automaticamente o documento"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Especifica que <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> garda todos os documentos abertos ao gardar a información de recuperación automática. Usa o mesmo intervalo temporal que a recuperación automática. </ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\">relative saving</link> of URLs to the Internet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Escolla esta opción para <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\">o gardado relativo</link> dos URL á Internet.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -961,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"par_id6944181\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software."
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 3 e StarOffice 9 introducen funcionalidades novas que hai que gardar empregando a versión 1.2 do formato <link href=\"http://gl.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> (ODF). As versións de OpenOffice.org 2 e StarOffice 8 anteriores admiten os formatos de ficheiro ODF 1.0/11. Eses formatos de ficheiro anteriores non poden almacenar todas as funcionalidades novas do novo software."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"par_id886257\n"
"help.text"
msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2."
-msgstr ""
+msgstr "As versións actuais do %PRODUCTNAME poden abrir documentos nor formatos 1.0/1.1 e 1.2."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id8892483\n"
"help.text"
msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.2, ODF 1.2 (Extended), or in the prior format ODF 1.0/1.1."
-msgstr ""
+msgstr "Ao gravar un documento pódese escoller entre gravalo no formato ODF 1.2, ODF 1.2 (Estendido) ou no formato anterior de ODF, 1.0/1.1."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200911205367\n"
"help.text"
msgid "Currently, the ODF 1.2 (Extended) format enables files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version."
-msgstr ""
+msgstr "Na actualidade, o formato ODF 1.2 (Estendido) permite que os ficheiros de Draw e Impress conteñan comentarios. Eses comentarios poden ser inseridos mediante <item type=\"menuitem\">Inserir - Comentario</item> na versión máis recente do software. Os comentarios pérdense ao cargar ficheiros con versións anteriores do software que foron gravados coa versión máis recente do software."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"par_id7198400\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1 format. You can select that format to save in the listbox. This older format cannot store all new features, so the new format ODF 1.2 (Extended) is recommended where possible.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Algunhas empresas ou organizacións poden esixir documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Pódese escoller con que formato se grava no menú despregábel. Este formato máis antigo non pode almacenar todas as funcionalidades novas, polo que se recomenda empregar o novo formato ODF 1.2 (Estendido) cando for posíbel.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"par_id7198401\n"
"help.text"
msgid "The ODF 1.2 Extended (compat) mode is a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode. It uses features that are deprecated in ODF1.2 and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. It may be useful, if you need to interchange ODF documents with users, who use pre-ODF1.2 or ODF1.2-only legacy applications."
-msgstr ""
+msgstr "O modo Estendido (compat) de ODF 1.2 é máis compatíbel para atrás que o modo estendido de ODF 1.2. Emprega funcionalidades consideradas obsoletas en ODF1.2 e é «compatíbel dos erros» de versións máis antigas do OpenOffice.org. Pode ser útil, se se necesita intercambiar documentos en ODF con usuarios que empreguen aplicativos antigos anteriores a ODF1.2 ou só ODF1.2."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">When saving the document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> writes the XML data without indents and extra line breaks.</ahelp> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">Ao gravar o documento, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> escribe os datos XML sen sangrados nin quebras de liña extra.</ahelp> Isto permite que os documentos se graven e abran máis rapidamente e que o tamaño do ficheiro sexa maior."
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10922\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in <emph>Load/Save - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pode escoller recibir unha mensaxe de aviso ao gardar un documento nun formato que non sexa de OpenDocument ou que non sexa o formato por omisión en <emph>Cargar/Gardar - Xeral</emph> na caixa de diálogo Opcións.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/OptPathsPage\">This section contains the default paths to important folders in $[officename]. These paths can be edited by the user.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/OptPathsPage\">Esta sección contén as rutas por omisión a algúns cartafoles importantes do $[officename]. Estas rutas poden ser editadas polo usuario.</ahelp>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/paths\">To modify an entry in this list, click the entry and click <emph>Edit</emph>. You can also double click the entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/paths\">Para modificar unha entrada desta lista, prémaa e a seguir prema <emph>Editar</emph>. Tamén pode facer duplo clic na entrada.</ahelp>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the directory where %PRODUCTNAME is installed, are not shown. The user data for each user is stored in the {user} directory, which is located in the user's <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">home</caseinline><defaultinline>Documents and Settings</defaultinline></switchinline> directory."
-msgstr ""
+msgstr "Na lista de rutas seguinte non se mostran as rutas aos cartafoles compartidos do directorio no que está instalado %PRODUCTNAME. Os datos do usuario de cada usuario almacénanse no directorio {usuario}, situado no directorio <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">home</caseinline><defaultinline>Documents and Settings</defaultinline></switchinline> do usuario."
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3753776\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuasio}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"par_id7858516\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/backup</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/backup</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgctxt ""
"par_id9014252\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/template</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\template</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/template</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\template</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{usuario}/user/temp</caseinline><defaultinline>{usuario}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Editar rutas"
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Editar rutas"
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"par_id3294778\n"
"help.text"
msgid "The configuration allows for two different directories: one folder where the user has write permissions, and one without write permissions. The user can only edit and delete the user dictionaries that are located in the writable path. Other dictionaries can be read only."
-msgstr ""
+msgstr "A configuración permite que haxa dous directorios diferentes: un cartafol no que o usuario ten permiso para escribir e un sen permiso para escribir. O usuario só pode editar e eliminar os dicionarios de usuario situados na ruta na que se pode escribir. Os demais dicionarios só os pode ler."
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">Para editar un módulo de idioma, escóllao e prema <emph>Editar</emph>.</ahelp> Aparece o diálogo <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Editar </emph><emph>Módulos</emph></link>."
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Specifies that special regions, such as drawing text, are checked during spellcheck."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica que se revisen as zonas especiais, como o texto de debuxo, durante a corrección ortográfica."
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Specifies the behavior of the installed help."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica o comportamento da axuda instalada."
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149399\n"
"help.text"
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir gardar documentos aínda que o documento non fose modificado"
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
-msgstr ""
+msgstr "Os documentos non gardan só o seu contido, senón tamén as súas propiedades de vista. Un cambio nas propiedades de vista non activa o estado de modificación do documento. As propiedades de vista inclúen cousas como (no caso dunha folla de cálculo) a folla activa, a posición do cursor, o nivel de ampliación, etc. Con frecuencia os usuarios queren gardar as propiedades de vista despois de que estas cambiasen e activar sempre a acción de gardado permite isto."
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/replacements\">Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/replacements\">Substitúe un tipo de letra por un tipo de letra que se escolla. A substitución substitúe un tipo de letra só cando este se mostra na pantalla ou na pantalla ao imprimir. A substitución non cambia a configuración do tipo de letra que se grava no documento.</ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/checklb\">Lists the original font and the font that will replace it. Select <emph>Always</emph> to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select <emph>Screen only </emph>to replace the screen font only and never replace the font for printing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/checklb\">Lista o tipo de letra orixinal e o tipo de letra que o substitúe. Escolla <emph>Sempre</emph> para substituír o tipo de letra, mesmo se o tipo orixinal estiver instalado no sistema. Escolla <emph>Só na pantalla</emph> para substituír só o tipo de letra da pantalla e non substituír nunca o tipo de letra ao imprimir.</ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"par_id052020080402332\n"
"help.text"
msgid "Always checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "Opción Sempre"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023432\n"
"help.text"
msgid "Screen only checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "Opción Só na pantalla"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3212,15 +3212,16 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023472\n"
"help.text"
msgid "Replacement action"
-msgstr ""
+msgstr "Acción de substitución"
#: 01010700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010700.xhp\n"
"par_id0520200804023418\n"
"help.text"
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "Verificada"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3228,7 +3229,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023451\n"
"help.text"
msgid "blank"
-msgstr ""
+msgstr "en branco"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3236,23 +3237,25 @@ msgctxt ""
"par_id052020080402349\n"
"help.text"
msgid "Font replacement on screen and when printing, whether the font is installed or not."
-msgstr ""
+msgstr "Substitución de tipo de letra na pantalla e ao imprimir, estea o tipo de letra instalado ou non."
#: 01010700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010700.xhp\n"
"par_id0520200804023438\n"
"help.text"
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "Verificada"
#: 01010700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010700.xhp\n"
"par_id0520200804023482\n"
"help.text"
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "Verificada"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3260,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023457\n"
"help.text"
msgid "Font replacement only on screen, whether the font is installed or not."
-msgstr ""
+msgstr "Substitución de tipo de letra só na pantalla, estea o tipo de letra instalado ou non."
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3268,15 +3271,16 @@ msgctxt ""
"par_id0522200812384923\n"
"help.text"
msgid "blank"
-msgstr ""
+msgstr "en branco"
#: 01010700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010700.xhp\n"
"par_id0520200804023410\n"
"help.text"
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "Verificada"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023477\n"
"help.text"
msgid "Font replacement only on screen, but only if font is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Substitución de tipo de letra só na pantalla, mais só se o tipo de letra estiver dispoñíbel."
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023430\n"
"help.text"
msgid "blank"
-msgstr ""
+msgstr "en branco"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3304,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023577\n"
"help.text"
msgid "blank"
-msgstr ""
+msgstr "en branco"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3312,7 @@ msgctxt ""
"par_id052020080402354\n"
"help.text"
msgid "Font replacement on screen and when printing, but only if font is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Substitución de tipo de letra na pantalla e ao escribir, mais só se o tipo de letra estiver dispoñíbel."
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155412\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155412\">Icona</alt></image>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3405,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Icona</alt></image>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3565,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">Especifica o tamaño ao que se mostran as iconas da barra de tarefas.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">A opción <emph>Automático</emph> emprega a configuración de tamaño do tipo de letra do sistema operativo para os menús.</caseinline></switchinline>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"par_id4664754\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escoller o estilo das iconas das iconas das barras de ferramentas e o diálogos.</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">Mostra iconas a carón dos elementos de menú correspondentes. Escolla entre «Automático», «Ocultar» e «Amosar». «Automático» mostra as iconas segundo as opcións do sistema e os temas.</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3755,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"par_id1019200910581186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Cando está activado, a selección de texto no Writer e a de celas no Calc móstranse empregando unha cor transparente. Cando non está activado, a selección móstrase con cores invertidas.</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3763,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1019200910581266\n"
"help.text"
msgid "Transparency level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de transparencia"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"par_id1019200910581220\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione o nivel de transparencia das seleccións transparentes. O valor predeterminado é do 75%. Pódense seleccionar valores entre o 10% e o 90%.</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Desprazamento automático</emph> - arrastrar co botón central do rato premido fai mover a vista."
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Clipboard</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Portarretallos</emph>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Copy content</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Copiar o contido</emph>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4052,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransauto\">Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransauto\">Especifica que a transparencia só se imprime se a zona transparente cobre menos dun cuarto da páxina enteira.</ahelp>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4066,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransnone\">With this option transparency is never printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransnone\">Con esta opción a transparencia nunca se imprime.</ahelp>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmaptrans\">If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmaptrans\">Se este campo está marcado, a redución na calidade impresa dos mapas de bits tamén se aplica ás zonas transparentes dos obxectos.</ahelp>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4156,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducegrad\">If this field is marked, gradients are printed with reduced quality.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducegrad\">Se este campo está marcado, os gradientes imprímense con calidade reducida.</ahelp>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4250,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/papersize\">Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document.</ahelp> If the paper size used in the document is not provided by the current printer, you will receive an error message."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/papersize\">Marque esta opción se se precisa determinado tamaño de papel para imprimir o documento.</ahelp> SE o tamaño de papel empregado no documento non vén ofrecido pola impresora que se vaia utilizar, hase recibir unha mensaxe de erro."
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/paperorient\">Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document.</ahelp> If the format used by the current document is not available from the printer, an error message will appear."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/paperorient\">Marque esta opción se se precisa determinada orientación do papel para imprimir o documento.</ahelp> SE o formato de papel empregado no documento non vén ofrecido pola impresora que se vaia utilizar, hase recibir unha mensaxe de erro."
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4282,7 +4286,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/trans\">Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document.</ahelp> If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/trans\">Marque esta opción se desexa recibir un aviso sempre que o documento conteña obxectos transparentes.</ahelp> Cando imprima un documento deste tipo ha de aparecer un diálogo no que se pode decidir se imprimir a transparencia."
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4482,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Marque esta opción se desexa que o $[officename] active o inicio rápido. Esta opción está dispoñíbel se o módulo de inicio rápido estiver instalado.</ahelp>"
#: 01012000.xhp
msgctxt ""
@@ -4879,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Use automatic font color for screen display"
-msgstr ""
+msgstr "Usar cor de tipo de letra automática para presentación en pantalla"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the e-mail program path and name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Escriba a ruta e o nome do programa de correo electrónico.</ahelp>"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -5331,7 +5335,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Opens a file dialog to select the e-mail program.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Abre un diálogo de ficheiros para escoller o programa de correo electrónico.</ahelp>"
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5371,7 +5375,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DE\n"
"help.text"
msgid "The browser asks you whether you want to save the document on your disk, or whether you want to use an application to open the document. This request dialog appears by default when you click any %PRODUCTNAME document hyperlink the first time and you did not enable the Browser Plug-in."
-msgstr ""
+msgstr "O navegador pregunta se se desexa gravar o documento no disco ou empregar un aplicativo para abrir o documento. Este diálogo de solicitude aparece por omisión ao premer por vez primeira calquera ligazón a un documento do %PRODUCTNAME se non se activou antes o engadido do navegador."
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5379,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "The browser downloads the document to a temporary folder, then tells your system to run %PRODUCTNAME and open the document in %PRODUCTNAME. This is the default when you did not enable the Browser Plug-in and chose to open the document with %PRODUCTNAME when you were first asked."
-msgstr ""
+msgstr "O navegador descarga o documento nun cartafol temporal e indícalle ao sistema que execute o %PRODUCTNAME e abra o documento co %PRODUCTNAME. Isto é o predeterminado se non se activou o engadido do navegador e se escolleu abrir o documento co %PRODUCTNAME a primeira vez que se preguntou."
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5391,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E6\n"
"help.text"
msgid "The browser opens a new browser window that shows some of the %PRODUCTNAME icons, and displays the document in the browser window. This is the default when you enable the Browser Plug-in. When you click the <emph>Edit File</emph> icon, a copy of the document is downloaded to a temporary folder on your disk, then %PRODUCTNAME starts and loads the copy for editing."
-msgstr ""
+msgstr "O navegador abre unha xanela nova do navegador que mostra algunha icona do %PRODUCTNAME e mostra o documento na xanela do navegador. Isto é o predeterminado cando se activa o engadido do navegador. Ao premer a icona <emph>Editar o ficheiro</emph>, descárgase unha copia do ficheiro a un cartafol temporal do disco, iníciase o %PRODUCTNAME e este carga a copia para editala."
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5395,7 +5399,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F5\n"
"help.text"
msgid "Display documents in browser"
-msgstr ""
+msgstr "Presentar os documentos no navegador"
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5403,7 +5407,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbrowserpage/display\">Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbrowserpage/display\">Activa o engadido do navegador para que presente os documentos do %PRODUCTNAME nunha xanela do navegador. Escolla, prema Aceptar e reinicie o navegador. A seguir, na xanela do navegador, hai que premer calquera hiperligazón con calquera documento de %PRODUCTNAME.</ahelp>"
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5471,7 +5475,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Define as opcións de seguranza para gravar documentos, para as conexións á rede e parar abrir documentos que conteñan macros.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5487,7 +5491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10644\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the \"Security options and warning\" dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre o diálogo «Opcións de seguranza e advertencias».</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5511,7 +5515,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"703988739\">Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"703988739\">Escolla se desexa ver un diálogo de advertencia ao tentar gravar ou enviar un documento que conteña cambios rexistrados, versións ou comentarios.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5527,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"703988740\">Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"703988740\">Escolla para ver un diálogo de advertencia ao tentar imprimir un documento que conteña cambios rexistrados ou comentarios.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5543,7 +5547,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10659\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"703988741\">Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"703988741\">Escolla se desexa ver un diálogo de advertencia ao tentar asinar un documento que conteña cambios rexistrados, campos, referencias a outras fontes (por exemplo, seccións ligadas ou imaxes ligadas) ou comentarios.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5559,7 +5563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10660\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"703988742\">Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"703988742\">Escolla se desexa ver un diálogo de advertencia ao tentar exportar un documento ao formato PDF que mostre cambios rexistrados en Writer ou que mostre comentarios.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5575,7 +5579,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"703988743\">Escolla para retirar sempre os datos do usuario das propiedades dos ficheiros. Se esta opción non estiver seleccionada, a información persoal pódese retirar igualmente do documento actual co botón <emph>Restabelecer</emph> en <emph>Ficheiro - Propiedades - Xeral</emph>.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5607,7 +5611,7 @@ msgctxt ""
"par_id79042\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Se está activado, hai que manter a tecla Ctrl premida ao premer unha hiperligazón que siga esa ligazón. Se non está activado, un clic abre a hiperligazón.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5623,7 +5627,7 @@ msgctxt ""
"par_id8231757\n"
"help.text"
msgid "You can enter a master password to enable easy access to sites that require a user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "Pódese introducir un contrasinal mestre para activar un acceso fácil a sitios que requiran un nome de usuario e un contrasinal."
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5643,7 @@ msgctxt ""
"par_id1909848\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Se está activado, o %PRODUCTNAME almacena de maneira segura todos os contrasinais que se usen para acceder a ficheiros que estean en servidores web. Pódense recuperar os contrasinais da lista após ter introducido o contrasinal mestre.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5647,7 +5651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3901791\n"
"help.text"
msgid "Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasinal mestre"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5655,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571977\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Enter Master Password dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre o diálogo Introducir o contrasinal mestre.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5663,7 +5667,7 @@ msgctxt ""
"par_id5216223\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introducir o contrasinal mestre.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5671,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"par_id7067171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Volva a introducir o contrasinal mestre.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5679,7 +5683,7 @@ msgctxt ""
"par_id7499313\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password to continue.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o contrasinal mestre para continuar.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5703,7 +5707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3289590\n"
"help.text"
msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry."
-msgstr ""
+msgstr "O diálogo Información da conexión á web almacenada mostra unha lista de sitios web e nomes de usuario introducidos con anterioridade. Pódese escoller calquera entrada e retirala da lista. Pódese ver o contrasinal da entrada escollida."
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5727,7 +5731,7 @@ msgctxt ""
"par_id1981261\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo no que se pode ver e cambiar o contrasinal da entrada seleccionada.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5853,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"par_id7658314\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in <emph>Language Settings - Language of - Locale setting</emph> in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Se non está marcado, os números interprétanse segundo se configurase na caixa de diálogo Opcións de <emph>Configuración de idioma - Idiomas - Configuración local</emph>. Se está marcado, os números interprétanse como que seguen «Inglés (EE.UU)».</ahelp>"
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6165,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Guías ao mover obxectos"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6453,7 +6457,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Mostra comentarios. Prema un comentario para editar o texto. Empregue o menú de contexto do Navegador para localizar ou eliminar un comentario. Empregue o menú de contexto do comentario para eliminar ese comentario ou todos os comentarios ou todos os comentarios dese autor.</ahelp>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6770,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/graphics\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/graphics\">Indica se se desexa imprimir os gráficos do documento de texto.</ahelp>"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6792,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/formcontrols\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/formcontrols\">Especifica se se imprimen os campos de control do documento de texto.</ahelp>"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -6824,7 +6828,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/inblack\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/inblack\">Especifica se se imprime sempre o texto en negro.</ahelp>"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -6945,7 +6949,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9475386\n"
"help.text"
msgid "Right to left"
-msgstr ""
+msgstr "De esquerda a dereita"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -8319,7 +8323,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154946\n"
"help.text"
msgid "Enable char unit"
-msgstr ""
+msgstr "Activar unidade de carácter"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8456,7 +8460,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\">Specifies whether paragraph spacing at the top of a page will also be effective at the beginning of a page or column if the paragraph is positioned on the first page of the document.</ahelp> The same applies for a page break."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\">Especifica se o espazamento entre parágrafos da parte superior das páxinas se aplica tambén ao comezo dunha páxina ou columna cando o parágrafo está situado na primeira páxina do documento.</ahelp> Isto tamén se refire ás quebras de páxina."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\">Especifica se o espazamento entre parágrafos da parte superior das páxinas se aplica tamén ao comezo dunha páxina ou columna cando o parágrafo está situado na primeira páxina do documento.</ahelp> Isto tamén se refire ás quebras de páxina."
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -9428,7 +9432,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Guías ao mover obxectos"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9500,7 +9504,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Comment indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Indicador de comentarios"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -10390,7 +10394,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10399,7 +10403,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -11101,7 +11105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149399\n"
"help.text"
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas asociadas"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11133,7 +11137,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145606\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "Legado de OpenOffice.org"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11141,7 +11145,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Retroceso"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11149,7 +11153,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "delete contents"
-msgstr ""
+msgstr "eliminar o contido"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11181,7 +11185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147348\n"
"help.text"
msgid "delete contents"
-msgstr ""
+msgstr "eliminar o contido"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11205,7 +11209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154319\n"
"help.text"
msgid "data select"
-msgstr ""
+msgstr "selección de datos"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11221,7 +11225,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153574\n"
"help.text"
msgid "data select"
-msgstr ""
+msgstr "selección de datos"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11309,7 +11313,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149399\n"
"help.text"
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "opcións de fórmula"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -11317,7 +11321,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31493991\n"
"help.text"
msgid "Formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe da fórmula"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -11357,7 +11361,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31493992\n"
"help.text"
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Usar nomes ingleses de funcións"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -11429,7 +11433,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5149399\n"
"help.text"
msgid "Detailed calculation settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de cálculo detallado"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -11581,7 +11585,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Guías ao mover obxectos"
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12198,7 +12202,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Especifica que hai que imprimir as páxinas en formato de mosaico. Se as páxinas ou diapositivas foren menores que o papel, imprímense varias páxinas ou diapositivas nunha páxina de papel.</ahelp>"
#: 01070400.xhp
msgctxt ""
@@ -12556,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
+msgstr "Activar o control remoto"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -14571,7 +14575,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzado"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14691,7 +14695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148618\n"
"help.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións optativas (inestábeis)"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14699,7 +14703,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">Enable experimental features</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">Activar as funcionalidades experimentais</ahelp>"
#: java.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 9b66001945c..9cb31b472ca 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373553910.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379366589.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Escolla<emph>Inserir - Referencia cruzada</emph>."
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4e140ee0c6b..55a4189d2a6 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376303141.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378205613.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSubmit"
-msgstr "DataEnvío"
+msgstr "DatEnv"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DataCompra"
+msgstr "DatComp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DataCompra"
+msgstr "DatComp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatRepottd"
-msgstr "DatEn"
+msgstr "DatEnvasa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateWatered"
-msgstr "DataRega"
+msgstr "DataRego"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateWaterd"
-msgstr "DataRega"
+msgstr "DatRego"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b6cee5d7637..8c12c42577a 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371850035.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338147.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
-msgstr "Localizar parénteses"
+msgstr "Atopar parénteses"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/readlicense_oo/docs.po b/source/gl/readlicense_oo/docs.po
index 6847d3c0daf..f96e5fcfcaa 100644
--- a/source/gl/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gl/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376303568.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334679.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall4\n"
"readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr "Prema sobre o botón dereito do rato e seleccione \"Abrir un terminal\". Abrirase unha xanela do terminal. Na liña de ordes da xanela do terminal, escriba a seguinte orde (preguntaráselle previamente polo seu contrasinal de usuario root antes de que se execute a orde):"
+msgstr "Prema sobre o botón dereito do rato e escolla «Abrir un terminal». Abrirase unha xanela do terminal. Na liña de ordes da xanela do terminal, escriba a seguinte orde (preguntaráselle previamente polo seu contrasinal de usuario root antes de que se execute a orde):"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack5\n"
"readmeitem.text"
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr "Desde o xestor de ficheiros Nautilus, prema o botón dereito no cartafol e escolla a orde \"Abrir nun terminal\". Na xanela do terminal que se acaba de abrir, execute a orde de instalar o paquete de idioma (en todas as ordes seguintes, solicitaráselle escribir o contrasinal do usuario root):"
+msgstr "Desde o xestor de ficheiros Nautilus, prema o botón dereito no cartafol e escolla a orde «Abrir nun terminal». Na xanela do terminal que se acaba de abrir, execute a orde de instalar o paquete de idioma (en todas as ordes seguintes, solicitaráselle escribir o contrasinal do usuario root):"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Inicie agora un dos aplicativos da ${PRODUCTNAME} - por exemplo o Writer. Vaia ao menú Ferramentas - Opcións. Na caixa de diálogo de Opcións, prema en \"Configuración de idioma\" e prema en \"Idiomas\". Na lista \"Interface de usuario\" seleccione o idioma que acaba de instalar. Se quere, faga o mesmo coas \"Configuración local\", a \"Moeda predeterminada\", e \"Idiomas predeterminados para documentos\"."
+msgstr "Inicie agora un dos aplicativos da ${PRODUCTNAME} - por exemplo o Writer. Vaia ao menú Ferramentas - Opcións. Na caixa de diálogo de Opcións, prema en «Configuración de idioma» e prema en «Idiomas». Na lista «Interface de usuario» seleccione o idioma que acaba de instalar. Se quere, faga o mesmo coas «Configuración local», a «Moeda predeterminada», e «Idiomas predeterminados para documentos»."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sc/source/ui/src.po b/source/gl/sc/source/ui/src.po
index b868bb5888c..ce67e3571cc 100644
--- a/source/gl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/gl/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-27 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372375346.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378337482.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -20289,7 +20289,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be standardized."
-msgstr "Valor que debe estandarizar."
+msgstr "Valor que debe normalizar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/scaddins/source/analysis.po b/source/gl/scaddins/source/analysis.po
index b9840348277..c179a01f7e5 100644
--- a/source/gl/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/gl/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:14+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370724376.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378340040.0\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n"
"string.text"
msgid "WEEKNUM"
-msgstr "SEMANACALENDARIO"
+msgstr "NUMSEMANA"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n"
"string.text"
msgid "SERIESSUM"
-msgstr "SUMARSECUENCIA"
+msgstr "SUMARSERIES"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n"
"string.text"
msgid "BIN2DEC"
-msgstr "BIN2DEC"
+msgstr "BINADEC"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n"
"string.text"
msgid "BIN2HEX"
-msgstr "BIN2HEX"
+msgstr "BINAHEX"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n"
"string.text"
msgid "BIN2OCT"
-msgstr "BIN2OCT"
+msgstr "BINAOCT"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n"
"string.text"
msgid "DEC2BIN"
-msgstr "DEC2BIN"
+msgstr "DECABIN"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n"
"string.text"
msgid "DEC2HEX"
-msgstr "DEC2HEX"
+msgstr "DECAHEX"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n"
"string.text"
msgid "DEC2OCT"
-msgstr "DEC2OCT"
+msgstr "DECAOCT"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n"
"string.text"
msgid "HEX2BIN"
-msgstr "HEX2BIN"
+msgstr "HEXABIN"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n"
"string.text"
msgid "HEX2DEC"
-msgstr "HEX2DEC"
+msgstr "HEXADEC"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n"
"string.text"
msgid "HEX2OCT"
-msgstr "HEX2OCT"
+msgstr "HEXAOCT"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n"
"string.text"
msgid "IMARGUMENT"
-msgstr "IMARGUMENTO"
+msgstr "IMARG"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n"
"string.text"
msgid "IMPRODUCT"
-msgstr "IMPRODUTO"
+msgstr "IMPROD"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n"
"string.text"
msgid "OCT2BIN"
-msgstr "OCT2BIN"
+msgstr "OCTABIN"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n"
"string.text"
msgid "OCT2DEC"
-msgstr "OCT2DEC"
+msgstr "OCTADEC"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n"
"string.text"
msgid "OCT2HEX"
-msgstr "OCT2HEX"
+msgstr "OCTAHEX"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sd/source/ui/dlg.po b/source/gl/sd/source/ui/dlg.po
index 44fbb2b8b34..2e9b2f80b4f 100644
--- a/source/gl/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gl/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371327259.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338173.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEEK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: tpaction.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 4c03dc904f7..edf76b1e3d6 100644
--- a/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371857800.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334705.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "Selec~cionar configuración para o Presentation Minimizer"
+msgstr "Es~coller configuración para o Presentation Minimizer"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sfx2/source/appl.po b/source/gl/sfx2/source/appl.po
index f85c5c721ee..414a48925a9 100644
--- a/source/gl/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/gl/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 21:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371848411.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338259.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME non conseguiu localizar un navegador web neste sistema. Comprobe as súas preferencias de escritorio ou instale un navegador web (por exemplo, Firefox) na localización predeterminada solicitada durante a instalación do navegador."
+msgstr "%PRODUCTNAME non conseguiu atopar un navegador da Web neste sistema. Comprobe as súas preferencias de escritorio ou instale un navegador da Web (por exemplo, Firefox) na localización predeterminada solicitada durante a instalación do navegador."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
"pageitem.text"
msgid "Find"
-msgstr "Localizar"
+msgstr "Atopar"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"CB_SCOPE\n"
"checkbox.text"
msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "Localizar só nos ~títulos"
+msgstr "Atopar só nos ~títulos"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Find on this Page..."
-msgstr "Localizar nesta páxina..."
+msgstr "Atopar nesta páxina..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sfx2/source/dialog.po b/source/gl/sfx2/source/dialog.po
index 78c0ec938aa..eae8e724a8b 100644
--- a/source/gl/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/gl/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 18:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370716289.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338289.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_SEARCH\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Find on this Page"
-msgstr "Localizar nesta páxina"
+msgstr "Atopar nesta páxina"
#: taskpane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/svx/source/items.po b/source/gl/svx/source/items.po
index ecac26e572a..0a9d6ac149e 100644
--- a/source/gl/svx/source/items.po
+++ b/source/gl/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371847407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338297.0\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n"
"string.text"
msgid "Find All"
-msgstr "Localizar todo"
+msgstr "Atopar todo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/svx/uiconfig/ui.po b/source/gl/svx/uiconfig/ui.po
index 856fa1027ca..9b0cdd832eb 100644
--- a/source/gl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371153219.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338325.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _All"
-msgstr "Locali_zar todo"
+msgstr "Atop_ar todo"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sw/source/ui/config.po b/source/gl/sw/source/ui/config.po
index 10c8960324e..5227d167108 100644
--- a/source/gl/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/gl/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371327342.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338335.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"ST_FINDSERVER\n"
"string.text"
msgid "Find outgoing mail server"
-msgstr "Localizar servidor de correos electrónicos de saída"
+msgstr "Atopar servidor de correos electrónicos de saída"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sw/source/ui/dbui.po b/source/gl/sw/source/ui/dbui.po
index f4379ad6133..e2a9595ce6e 100644
--- a/source/gl/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/gl/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:46+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371847992.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378338395.0\n"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "~Localizar..."
+msgstr "~Atopar..."
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"CB_FINDONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Find ~only in"
-msgstr "~Só localizar en"
+msgstr "~Só atopar en"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Find Entry"
-msgstr "Localizar entrada"
+msgstr "Atopar entrada"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"FL_FIND\n"
"fixedline.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~Localizar"
+msgstr "~Atopar"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "~Localizar..."
+msgstr "~Atopar.."
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/swext/mediawiki/help.po b/source/gl/swext/mediawiki/help.po
index 7a924a44d19..5b44577646f 100644
--- a/source/gl/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/gl/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370726435.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334902.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_id9533677\n"
"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Abra un documento de Writer e elixa <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Abra un documento de Writer e escolla <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id4566484\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr "Elixa <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar a MediaWiki</item>."
+msgstr "Escolla <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar a MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "As táboas simples están admítense ben. As cabeceiras das táboas correspóndense coas cabeceiras das táboas con estilo Wiki. No entanto, os formatados personalizados dos bordos, tamaños de columnas e cores de fondo ignóranse."
+msgstr "As táboas simples admítense ben. As cabeceiras das táboas correspóndense coas cabeceiras das táboas con estilo Wiki. No entanto, os formatados personalizados dos bordos, tamaños de columnas e cores de fondo ignóranse."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "Vostede pode engadir, editar e retirar servidores MediaWiki. Abra a xanela <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki</item>. Como alternativa, seleccione <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Xestor de extensións</item>, elixa Wiki Publisher e prema o botón de Opcións."
+msgstr "Vostede pode engadir, editar e retirar servidores MediaWiki. Abra a xanela <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki</item>. Como alternativa, escolla <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Xestor de extensións</item>, seleccione Wiki Publisher e prema o botón de Opcións."
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index a134c110c4f..27fbac81b35 100644
--- a/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-29 22:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378334927.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "Non se puido atopar o filtro de exportación de MediaWiki. Elixa 'Ferramentas- Configuración de filtros XML' para instalar este filtro, ou use o instalador para instalar este compoñente."
+msgstr "Non se puido atopar o filtro de exportación de MediaWiki. Escolla «Ferramentas- Configuración de filtros XML» para instalar este filtro, ou use o instalador para instalar este compoñente."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/wizards/source/formwizard.po b/source/gl/wizards/source/formwizard.po
index aca89b804b8..f73a882a72e 100644
--- a/source/gl/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/gl/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371510169.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378335083.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "Non se puido atopar os ficheiros necesarios.<BR>Inicie a instalación de %PRODUCTNAME e seleccione 'Reparar'."
+msgstr "Non se puido atopar os ficheiros necesarios.<BR>Inicie a instalación de %PRODUCTNAME e escolla «Reparar»."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -931,8 +931,8 @@ msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
-"Xa existe un formulario co nome '%FORMNAME'.\n"
-"Elixa outro nome."
+"Xa existe un formulario co nome «%FORMNAME».\n"
+"Escolla outro nome."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Elixa un nome e garde o modelo"
+msgstr "Escolla un nome e garde o modelo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
-msgstr "~Definir a configuración do asistente de web"
+msgstr "Es~colla a configuración para o asistente de web"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
"string.text"
msgid "Created: %DATE"
-msgstr "Creado: %DATE"
+msgstr "Creado o: %DATE"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Elixa un nome e garde o modelo"
+msgstr "Escolla un nome e garde o modelo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/formula/source/core/resource.po b/source/gu/formula/source/core/resource.po
index 29635a9add7..5a6f6f1a0eb 100644
--- a/source/gu/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/gu/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/gu/starmath/source.po b/source/gu/starmath/source.po
index a60681818cb..e95c9eb8426 100644
--- a/source/gu/starmath/source.po
+++ b/source/gu/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/he/cui/uiconfig/ui.po b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
index 41bed34a7e3..d06da05cdb1 100644
--- a/source/he/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374053806.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380191244.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "משפחה"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Writer"
-msgstr ""
+msgstr "_Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr ""
+msgstr "ל_אפשר את שמירת המסמך אפילו אם המסמך לא השתנה "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/Re_gion"
-msgstr ""
+msgstr "מדינה/א_זור"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 441cddd72a5..853342fb945 100644
--- a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 356c04ff6c9..4fe1c5de62b 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 14:39+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:26+0000\n"
+"Last-Translator: FreedomFighterSparrow <FreedomFighterSparrow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374417551.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380191205.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -15308,7 +15308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "סגנון חיבור פינות הקווים"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22130,7 +22130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "סוג עמודה"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index a2945cb67e3..37b420d6444 100644
--- a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-16 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373968740.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380191606.0\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -99,6 +99,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
+"ההגנה על התאים נכנסת לתוקף רק לאחר הפעלת הגנה הגיליון הנוכחי.\n"
+"\n"
+"יש לבחור ב‚הגנה על המסמך‘ מהתפריט ‚כלים‘ ולציין בבחירה ‚גיליון‘."
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/starmath/source.po b/source/he/starmath/source.po
index b466ac79765..0db8a6acb41 100644
--- a/source/he/starmath/source.po
+++ b/source/he/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/he/svx/source/dialog.po b/source/he/svx/source/dialog.po
index ad5f17df91d..2c468767f18 100644
--- a/source/he/svx/source/dialog.po
+++ b/source/he/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-16 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373968776.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380191731.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "מספרים אגאיים"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "אוגריתית"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/starmath/source.po b/source/hi/starmath/source.po
index b2cfaac65c2..9a13315668c 100644
--- a/source/hi/starmath/source.po
+++ b/source/hi/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/utlui.po b/source/hi/sw/source/ui/utlui.po
index 44929745e75..83d2e472625 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 3185bb7a8cf..539968704b4 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 08:28+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372281327.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379492902.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>. Then right-click the cell to open the context menu, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
-msgstr "Vigye a kurzort a cellába, vagy jelöljön ki cellákat. Ha szükséges, akkor az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formázási segédletek</emph> alatt először jelölje be a <emph>A kurzor a védett területeken is áthalad - Engedélyezés</emph> lehetőséget. Ezután kattintson a jobb egérgombbal a helyi menü megnyitásához, majd válassza a <emph>Cella - Védelem feloldása</emph> lehetőséget."
+msgstr "Vigye a kurzort a cellába, vagy jelöljön ki cellákat. Ha szükséges, akkor az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formázási segédletek</emph> alatt először jelölje be <emph>A kurzor a védett területeken is áthalad - Engedélyezés</emph> lehetőséget. Ezután kattintson a jobb egérgombbal a helyi menü megnyitásához, majd válassza a <emph>Cella - Védelem feloldása</emph> lehetőséget."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -12199,7 +12199,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids </emph>, mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>."
-msgstr "Vigye a kurzort a jegyzékre. Ha szükséges, akkor az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formázási segédletek</emph> alatt először jelölje be a <emph>A kurzor a védett területeken is áthalad - Engedélyezés</emph> lehetőséget."
+msgstr "Vigye a kurzort a jegyzékre. Ha szükséges, akkor az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formázási segédletek</emph> alatt először jelölje be <emph>A kurzor a védett területeken is áthalad - Engedélyezés</emph> lehetőséget."
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/cui/uiconfig/ui.po b/source/id/cui/uiconfig/ui.po
index 4fb92773530..2ff4f925475 100644
--- a/source/id/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 05:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374989734.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380431407.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Keluarga"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pratinjau"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pratinjau"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pratinjau"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pratinjau"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/librelogo/source/pythonpath.po b/source/id/librelogo/source/pythonpath.po
index ae4c417745c..bc4453d5466 100644
--- a/source/id/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/id/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ki <kidrupadi@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 06:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360254790.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380435283.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"ROUNDED\n"
"property.text"
msgid "round"
-msgstr "Pembulatan"
+msgstr "bulat"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"SOLID\n"
"property.text"
msgid "solid"
-msgstr "Padat"
+msgstr "padat"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/id/readlicense_oo/docs.po b/source/id/readlicense_oo/docs.po
index b0a04ab71ed..2c2104c852f 100644
--- a/source/id/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/id/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-10 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368188370.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380568534.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr ""
+msgstr "Perintah berikut akan memasang LibreOffice dan paket integrasi desktop (Anda boleh sekedar menyalin dan menempel mereka ke dalam suatu layar terminal daripada mencoba mengetikkannya):"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pemasangan ${PRODUCTNAME} pada Fedora, openSUSE, Mandriva, dan sistem Linux lain memakai paket RPM"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk sistem berbasis RPM lainnya (openSUSE, dsb.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
+msgstr "Sebagai alternatif, Anda dapat memakai skrip 'install' yang terletak di direktori aras puncak dari arsip ini untuk melakukan suatu instalasi sebagai pengguna. Skrip akan menata ${PRODUCTNAME} agar memiliki profil tersendiri bagi instalasi ini, terpisah dari profil normal ${PRODUCTNAME} Anda."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Direktori RPMS (atau DEBS) juga memuat suatu paket bernama libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (atau libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb untuk DEBS, atau yang serupa). Ini adalah paket bagi semua distribusi Linux yang mendukung spesifikasi/rekomendasi Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), dan disediakan bagi instalasi pada distribusi Linux yang tidak dicakup dalam petunjuk sebelumnya."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr ""
+msgstr "Sekarang ubah direktori ke direktori yang dibuat selama proses ekstraksi. Sebagai contoh, bagi paket bahasa Perancis untuk sistem 32-bit berbasis Debian/Ubuntu, direktori dinamai LibreOffice_, ditambah dengan informasi versi, tambah Linux_x86_langpack-deb_fr."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack4\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr ""
+msgstr "Kini ubah direktori ke direktori yang memuat paket yang akan dipasang. Pada sistem berbasis Debian/Ubuntu, direktori itu adalah DEBS. Pada sistem Fedora, openSUSE, atau Mandriva, direktorinya adalah RPMS."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack9\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk sistem yang memakai RPM lainnya (openSUSE, dll.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/id/scaddins/source/pricing.po b/source/id/scaddins/source/pricing.po
index d0582846d10..c34ea7f28bc 100644
--- a/source/id/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/id/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371786122.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380453566.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "tingkat suku bunga (terus-menerus dikompon)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "tingkat suku bunga asing (terus-menerus dikompon)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "waktu menuju matang dari opsi dalam tahun"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -485,14 +485,13 @@ msgid "spot"
msgstr "spot"
#: pricing.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr "harga/nilai dari aset yang mendasari"
+msgstr "harga/nilai S dari aset yang mendasari"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity"
-msgstr ""
+msgstr "waktu menuju matang"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "harga/nilai dari aset"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "volatilitas tahunan aset"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +638,6 @@ msgid "drift"
msgstr ""
#: pricing.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
@@ -655,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity in years"
-msgstr ""
+msgstr "waktu menuju matang dalam tahun"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/source/ui/utlui.po b/source/id/sw/source/ui/utlui.po
index 284650c81e1..6b25e6e9e10 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/id/swext/mediawiki/help.po b/source/id/swext/mediawiki/help.po
index 6bcaf2243e2..f5f4721f5e6 100644
--- a/source/id/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/id/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359103452.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380435130.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Sebelum Anda memakai Wiki Publisher, pastikan bahwa %PRODUCTNAME memakai Java Runtime Environment (JRE). Untuk memeriksa status JRE, pilih <item type=\"menuitem\">Alat - Opsi - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut</item>. Pastikan bahwa \"Gunakan lingkungan runtime Java\" ditandai dan suatu folder runtime Java dipilih dalam kotak daftar besar. Bila tak ada JRE yang diaktifkan, maka aktifkan suatu JRE 1.4 atau setelahnya dan start ulang %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/wizards/source/formwizard.po b/source/id/wizards/source/formwizard.po
index 943c4f8211e..6585f82d40e 100644
--- a/source/id/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/id/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375002747.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380433617.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
"string.text"
msgid "Flipchart"
-msgstr ""
+msgstr "Diagram flip"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/wizards/source/template.po b/source/id/wizards/source/template.po
index f6970ceabf5..3546066739a 100644
--- a/source/id/wizards/source/template.po
+++ b/source/id/wizards/source/template.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-20 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369060068.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380433359.0\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME + 1\n"
"string.text"
msgid "Autumn Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Daun Musim Gugur"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME + 4\n"
"string.text"
msgid "Blackberry Bush"
-msgstr ""
+msgstr "Semak Beri Hitam"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME + 5\n"
"string.text"
msgid "Blue Jeans"
-msgstr ""
+msgstr "Jins Biru"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/basctl/source/basicide.po b/source/it/basctl/source/basicide.po
index 7ad4a832d1e..52f08942494 100644
--- a/source/it/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/it/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373022475.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381168790.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
"string.text"
msgid "Watch:"
-msgstr "Controllo: "
+msgstr "Controllo:"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po
index b50212226dd..bc0768de226 100644
--- a/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378145148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378408219.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr "Selezionate un'area dati"
+msgstr "Selezionate l'area dati"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Categories"
-msgstr "Selezionate l'area delle categorie"
+msgstr "Seleziona l'area per le didascalie dati"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/chart2/uiconfig/ui.po b/source/it/chart2/uiconfig/ui.po
index f945ed4966f..46749ddbb3e 100644
--- a/source/it/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 19:54+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370165884.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378662197.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Linee smussate"
+msgstr "Linee smorzate"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/connectivity/source/resource.po b/source/it/connectivity/source/resource.po
index a7e13a35218..a272bc6d200 100644
--- a/source/it/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/it/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 10:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380047965.0\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. È necessaria almeno una tabella."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. È necessaria almeno una tabella."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "Query troppo complessa. Impossibile eseguirla."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. È troppo complessa."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "Operatore troppo complesso. Impossibile eseguire la query."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. L'operatore è troppo complesso."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "La query non può essere eseguita. Non potete usare 'LIKE' con colonne di questo tipo."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. Non potete usare 'LIKE' con colonne di questo tipo."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. 'LIKE' può essere utilizzato solo con un argomento di stringa."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. 'LIKE' può essere utilizzato solo con un argomento di stringa."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. La condizione 'NOT LIKE' è troppo complessa."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. La condizione 'NOT LIKE' è troppo complessa."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. La condizione 'LIKE' contiene caratteri jolly nel mezzo."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. La condizione 'LIKE' contiene caratteri jolly nel mezzo."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. La condizione 'LIKE' contiene troppi caratteri jolly."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. La condizione 'LIKE' contiene troppi caratteri jolly."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "La query è troppo complessa per essere eseguita. È supportato solo \"CONTA.NUMERI(*)\"."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca, poiché è troppo complessa. È supportato solo \"CONTA.NUMERI(*)\"."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. Gli argomenti 'BETWEEN' non sono corretti."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. Gli argomenti 'BETWEEN' non sono corretti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. La funzione non è supportata."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. La funzione non è supportata."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. È presente più di una tabella."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. È presente più di una tabella."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. Non contiene alcuna tabella valida."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. Non contiene alcuna tabella valida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "Impossibile eseguire la query. Non contiene colonne valide."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca. Non contiene colonne valide."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_RESULTSET\n"
"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr "L'esecuzione della query non restituisce alcun risultato valido."
+msgstr "L'esecuzione della ricerca non restituisce alcun risultato valido."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/cui/source/options.po b/source/it/cui/source/options.po
index 415b715b4c1..19299ee8ce4 100644
--- a/source/it/cui/source/options.po
+++ b/source/it/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372886485.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381166312.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character set"
-msgstr "Tipo di carattere"
+msgstr "Set di caratteri"
#: optinet2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
index 36a057d4911..3fb3bfd812c 100644
--- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375905960.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381176188.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Class Path..."
-msgstr "Classpath..."
+msgstr "Percorso _classe..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/core/resource.po b/source/it/dbaccess/source/core/resource.po
index 837745ad8db..6c08e76a46c 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-30 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380047983.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
-msgstr "Non esiste alcuna query denominata \"$table$\"."
+msgstr "Non esiste alcuna ricerca denominata \"$table$\"."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index c5b531dd3e0..ef162582676 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-23 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372013877.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380048031.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se i vostri formulari e rapporti contengono riferimenti a quelle macro, questi saranno sistemati, laddove possibile.\n"
"\n"
-"Prima di avviare la migrazione tutti i formulari, i rapporti, le query e le tabelle appartenenti al documento devono essere chiusi. Premere 'Successivo' per eseguire l'azione."
+"Prima di avviare la migrazione, tutti i formulari, i rapporti, le ricerche e le tabelle appartenenti al documento devono essere chiusi. Premere 'Successivo' per eseguire l'azione."
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/app.po b/source/it/dbaccess/source/ui/app.po
index ad3bdf866aa..c6cace1b6a0 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-17 17:41+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381170732.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Create Query in Design View..."
-msgstr "Crea query in vista struttura..."
+msgstr "Crea ricerca in vista struttura..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n"
"string.text"
msgid "Create Query in SQL View..."
-msgstr "Crea query in vista SQL..."
+msgstr "Crea ricerca in vista SQL..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_QUERY_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
-msgstr "Usa procedura guidata per la creazione di query..."
+msgstr "Usa procedura guidata per la creazione di ricerche..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
-msgstr "Potete creare una query specificando i filtri, le tabelle di digitazione, i nomi dei campi e le proprietà di ordinamento e raggruppamento."
+msgstr "Potete creare una ricerca specificando i filtri, le tabelle di digitazione, i nomi dei campi e le proprietà di ordinamento e raggruppamento."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
"string.text"
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
-msgstr "Potete creare una query inserendo direttamente un'istruzione SQL."
+msgstr "Potete creare una ricerca inserendo direttamente un'istruzione SQL."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
-msgstr "La procedura vi guiderà nelle operazioni necessarie per la creazione di una query."
+msgstr "La procedura vi guiderà nelle operazioni necessarie per la creazione di una ricerca."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Potete continuare ad utilizzare il vostro documento come in precedenza, ma vi suggeriamo comunque di migrare le vostre macro. La voce di menu 'Strumenti / Migrazione macro ...' vi assisterà nell'operazione.\n"
"\n"
-"Si noti che non potrete incorporare le macro all'interno dello stesso documento di database fino a quando la migrazione è completata. "
+"Si noti che non potrete incorporare le macro all'interno dello stesso documento di database fino a quando la migrazione è completata."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po
index 5bb5c70fc43..6e7a2d1c843 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371759745.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380048202.0\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n"
"querybox.text"
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
-msgstr "La query esiste già. Eliminarla?"
+msgstr "La ricerca esiste già. Eliminarla?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOADING_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Loading query $name$ ..."
-msgstr "Carica query $name$ ..."
+msgstr "Carica ricerca $name$ ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Query #"
-msgstr "Query #"
+msgstr "Ricerca #"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -319,4 +319,4 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
-msgstr "Mostra le tabelle selezionate oppure la query."
+msgstr "Mostra le tabelle selezionate oppure la ricerca."
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 6ea1454e72b..5622a1da9de 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365326242.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381170516.0\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr "Aggiungi tabella o query"
+msgstr "Aggiungi tabella o ricerca"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"CB_SQL92CHECK\n"
"checkbox.text"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
-msgstr "Usa le limitazioni per i nomi di SQL92"
+msgstr "Usa le limitazioni per i nomi SQL92"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr "Usa parola chiave COME prima dei nomi alias della tabella"
+msgstr "Usa parola chiave AS prima dei nomi alias della tabella"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"CB_PARAMETERNAMESUBST\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr "Sostituisci i parametri denominati con '?'"
+msgstr "Sostituire i parametri denominati con '?'"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Query of generated values"
-msgstr "~Query dei valori generati"
+msgstr "~Ricerca dei valori generati"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Password required"
-msgstr "~Password necessaria"
+msgstr "~Password richiesta"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Query name"
-msgstr "Nome della ~query"
+msgstr "Nome della ~ricerca"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Comandi di campo"
+msgstr "Campi"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po
index 7670ee59427..2dc8ae57783 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380048348.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_WIZARD\n"
"#define.text"
msgid "Query AutoPilot..."
-msgstr "Pilota automatico per query..."
+msgstr "Pilota automatico per la ricerca..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr "Nuova ~query (vista Disegno)"
+msgstr "Nuova ~ricerca (vista Disegno)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Query"
-msgstr "Modifica query"
+msgstr "Modifica ricerca"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_NEW_SQL\n"
"#define.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr "Nuova query (vista ~SQL)"
+msgstr "Nuova ricerca (vista ~SQL)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po
index 0e750424ac6..390c6222b20 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 21:14+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380477064.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RB_APPENDDATA\n"
"radiobutton.text"
msgid "Append ~data"
-msgstr "Aggiungi ~dati"
+msgstr "Allega ~dati"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRIMARY_COLUMN\n"
"checkbox.text"
msgid "Crea~te primary key"
-msgstr "Crea chiave~primaria"
+msgstr "Crea chiave ~primaria"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "Per aggiungere dati a una tabella esistente, scegliete l'opzione 'Aggiungi dati' nella prima pagina."
+msgstr "Per aggiungere dati a una tabella esistente, scegliete l'opzione 'Allega dati' nella prima pagina."
#: WizardPages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 4fe00940697..d999311aa1f 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381173636.0\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "La query interessa #num# tabelle. Il tipo di database selezionato può elaborare al massimo #maxnum# tabelle per istruzione."
+msgstr "La ricerca interessa #num# tabelle. Il tipo di database selezionato può elaborare al massimo #maxnum# tabelle per istruzione."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_TOOCOMPLEX\n"
"string.text"
msgid "Query is too complex"
-msgstr "Query troppo complessa"
+msgstr "Ricerca troppo complessa"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_NATIVE\n"
"string.text"
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
-msgstr "Con una query nel dialetto SQL del database l'espressione non viene accettata."
+msgstr "Con una ricerca nel dialetto SQL del database l'espressione non viene accettata."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n"
"string.text"
msgid "Do you want to create a query instead?"
-msgstr "Volete avviare una query?"
+msgstr "Volete invece avviare una ricerca?"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
"errorbox.text"
msgid "No query could be created."
-msgstr "Impossibile creare una query."
+msgstr "Impossibile creare una ricerca."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
"errorbox.text"
msgid "No query could be created because no fields were selected."
-msgstr "Impossibile creare una query perché non è stato selezionato un campo."
+msgstr "Impossibile creare una ricerca poiché non è stato selezionato alcun campo."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n"
"string.text"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
-msgstr "Impossibile trovare la colonna. Vi preghiamo di osservare che il database è sensibile alle maiuscole e minuscole."
+msgstr "Impossibile trovare la colonna. Da notare che il database distingue tra maiuscole e minuscole."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERYDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Struttura query"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Struttura ricerca"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "The query"
-msgstr "La query"
+msgstr "La ricerca"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
"string.text"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
-msgstr "La query non produce un set di risultati e quindi non può far parte di un'altra query."
+msgstr "La ricerca non produce un insieme di risultati e quindi non può far parte di un'altra ricerca."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
-msgstr "I parametri di ActiveConnection e di DataSourceName non sono presenti o sono errati: non è possibile inizializzare la creazione struttura query."
+msgstr "I parametri di ActiveConnection e di DataSourceName non sono presenti o sono errati: non è possibile inizializzare la creazione struttura ricerca."
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 10baebe0b64..2db25e1da0b 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381173383.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Field Properties"
-msgstr "Proprietà di campo"
+msgstr "Proprietà del campo"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n"
"querybox.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr "Volete eliminare tutte le colonne della tabella. Una tabella, per essere tale, dev'essere composta anche da colonne. Volete eliminare l'intera tabella dal database? In caso contrario la tabella non subirà cambiamenti."
+msgstr "Volete eliminare tutte le colonne della tabella. Una tabella, per essere tale, deve essere composta anche da colonne. Volete eliminare l'intera tabella dal database? In caso contrario la tabella non subirà cambiamenti."
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po
index 23af598dca5..37b4b4b0b5a 100644
--- a/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:05+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380049504.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n"
"string.text"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
-msgstr "Per copiare una query, la connessione deve essere in grado di fornire query."
+msgstr "Per copiare una ricerca, la connessione deve essere in grado di fornire ricerche."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 4931df598c3..e17434e5da7 100644
--- a/source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-22 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371920918.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380049513.0\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr "Proprietà della query"
+msgstr "Proprietà della ricerca"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/extensions/source/propctrlr.po b/source/it/extensions/source/propctrlr.po
index 97dcfbf3327..0e9f1230005 100644
--- a/source/it/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/it/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375652522.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380049530.0\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Query"
+msgstr "Ricerca"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Query"
+msgstr "Ricerca"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po
index d4bc122ecb7..1ad5a7f7326 100644
--- a/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381171459.0\n"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database"
-msgstr "ODF-Database"
+msgstr "Database ODF"
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index d7a49690424..63cc0dec97b 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 09:40+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 21:51+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1372585206.0\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"par_id4149906\n"
"help.text"
msgid "Insert or select a chart that is not based on existing cell data."
-msgstr "Inserire o selezionare un grafico non basato su dati di una cella esistente."
+msgstr "Inserite o selezionate un grafico non basato su dati di una cella esistente."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"par_id6064943\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> to open the Data Table dialog."
-msgstr "Selezionate <emph>Visualizza - Tabella dati del grafico</emph> per aprire la finestra di dialogo Tabella dati."
+msgstr "Selezionate <emph>Visualizza - Tabella dei dati del grafico</emph> per aprire la finestra di dialogo Tabella dati."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3236182\n"
"help.text"
msgid "The data series are organized in columns. The role of the left most column is set to categories or data labels respectively. The contents of the left most column are always formatted as text. You can insert more text columns to be used as hierarchical labels."
-msgstr "Le serie di dati sono organizzate in colonne. La colonna più a sinistra viene utilizzata rispettivamente per categorie o etichette di dati. I contenuti della colonna più a sinistra sono sempre formattati come testo. È possibile inserire più colonne di testo da utilizzare come etichette gerarchiche."
+msgstr "Le serie di dati sono organizzate in colonne. La colonna più a sinistra viene utilizzata rispettivamente per categorie o didascalie di dati. I contenuti della colonna più a sinistra sono sempre formattati come testo. È possibile inserire più colonne di testo da utilizzare come didascalie gerarchiche."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"par_id8111819\n"
"help.text"
msgid "The order of the data series in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Series Right</emph> icon to switch the current column with its neighbor on the right."
-msgstr "L'ordine della serie di dati nel grafico è lo stesso della tabella dati. Utilizzate l'icona <emph>Sposta serie a destra</emph> per scambiare la colonna attuale con quella alla sua destra."
+msgstr "L'ordine della serie di dati nel grafico è lo stesso della tabella dati. Utilizzate l'icona <emph>Sposta serie a destra</emph> per scambiare la colonna attiva con quella alla sua destra."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"par_id9116794\n"
"help.text"
msgid "The order of the categories or data points in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Row Down</emph> icon to switch the current row with its neighbor below."
-msgstr "L'ordine delle categorie o punti dati nel grafico è lo stesso della tabella dati. Utilizzate l'icona <emph>Sposta riga in basso</emph> per scambiare la riga attuale con quella sottostante."
+msgstr "L'ordine delle categorie o i punti dati nel grafico è lo stesso della tabella dati. Utilizzate l'icona <emph>Sposta riga in basso</emph> per scambiare la riga attiva con quella sottostante."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cancella la riga attiva. Non è possibile cancellare la riga dicitura.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la riga attiva. Non è possibile eliminare la riga didascalia.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"par_id4089175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Scambia la colonna attuale con quella alla sua destra.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Scambia la colonna attiva con quella alla sua destra.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949095\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor below.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Scambia la riga attuale con quella sottostante.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Scambia la riga attiva con quella sottostante.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed."
-msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Tramite questo comando si aprirà una finestra in cui digitare o modificare i titoli in un grafico.</ahelp></variable> Potete definire un testo per il titolo principale, il sottotitolo e i titoli degli assi e stabilire se questi elementi devono essere visualizzati."
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Tramite questo comando si aprirà una finestra in cui digitare o modificare i titoli in un grafico.</ahelp></variable> Potete definire un testo per il titolo principale, il sottotitolo e le didascalie degli assi e stabilire se questi elementi devono essere visualizzati."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Click <emph>Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the title and subtitle.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Con il simbolo <emph>Titolo sì/no</emph> nella barra di formattazione potete mostrare o nascondere il titolo principale e il sottotitolo.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Con il simbolo <emph>Mostra/nascondi il titolo</emph> nella barra di formattazione potete mostrare o nascondere il titolo principale e il sottotitolo.</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">Marking the <emph>Y axis</emph> option activates the Y axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">L'opzione <emph>asse Y</emph> permette di attivare il titolo dell'asse Y. Potete specificare il testo del titolo nel campo corrispondente.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">L'opzione <emph>Asse Y</emph> permette di attivare il titolo dell'asse Y. Potete specificare il testo del titolo nel campo corrispondente.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">Marking the <emph>Z axis</emph> option activates the Z axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp> This option is only available for 3-D charts."
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">L'opzione <emph>asse Z</emph> permette di attivare il titolo dell'asse Z. Potete specificare il testo del titolo nel campo corrispondente.</ahelp> Questa opzione è disponibile solo per i grafici 3-D."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">L'opzione <emph>Asse Z</emph> permette di attivare il titolo dell'asse Z. Potete specificare il testo del titolo nel campo corrispondente.</ahelp> Questa opzione è disponibile solo per i grafici 3-D."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Click <emph>Axes Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the axis labels.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Facendo clic su <emph>Titolo degli assi sì/no</emph> nella barra di formattazione potete mostrare o nascondere le diciture degli assi.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Facendo clic su <emph>Mostra/nascondi titolo degli assi sì/no</emph> nella barra di formattazione potete mostrare o nascondere le didascalie degli assi.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Apre la finestra di dialogo <emph>Legenda</emph>, in cui potete modificare la posizione della legenda nel grafico e specificare se debba essere visualizzata o meno.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Apre la finestra di dialogo <emph>Legenda</emph>, in cui potete modificare la posizione della legenda nel grafico e specificare se debba essere o no visualizzata.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show or hide a legend, click <emph>Legend On/Off</emph> on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">Con il simbolo <emph>Legenda sì/no</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete mostrare o nascondere la legenda.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">Con il simbolo <emph>Mostra/nascondi legenda</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete mostrare o nascondere la legenda.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà a sinistra accanto al grafico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà alla sinistra del grafico.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà al di sopra del grafico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà sopra il grafico.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà a destra accanto al grafico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà alla destra del grafico.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà al di sotto del grafico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Selezionando questa opzione la legenda comparirà sotto il grafico.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Dati;diciture nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia;nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;diciture dei dati</bookmark_value><bookmark_value>Dati;valori nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Legenda;visualizzare icone con diciture nei grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dati;didascalie nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia;nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;didascalie dei dati</bookmark_value><bookmark_value>Dati;valori nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Legenda;visualizzare icone con didascalie nei grafici</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Show category"
-msgstr "Mostra la categoria"
+msgstr "Mostra categoria"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Mostra le diciture dei punti dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Mostra le didascalie dei punti dati.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Mostra le icone di legenda accanto a tutte le diciture dei punti dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Mostra le icone di legenda accanto a tutte le didascalie dei punti dati.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"par_id5159459\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the placement of data labels relative to the objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate la posizione delle etichette dei dati relative agli oggetti.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate la posizione delle didascalie dei dati relative agli oggetti.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1007200901590713\n"
"help.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr "Orientamento del testo"
+msgstr "Ruota testo"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"par_id1007200901590752\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the dial to set the text orientation for the data labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Fate clic all'interno del selettore per impostare l'orientamento del testo delle etichette di dati nel modo desiderato.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fate clic all'interno del selettore per impostare l'orientamento del testo delle didascalie dei dati nel modo desiderato.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"par_id1007200901590757\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserite l'angolo di rotazione (antiorario) per le etichette dei dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserite l'angolo di rotazione (antiorario) per le didascalie dei dati.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147428\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Asse; mostrare asse nel grafico</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; mostrare asse</bookmark_value><bookmark_value>Asse X; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse Y; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse Z; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse; scala fine</bookmark_value><bookmark_value>Asse secondario nel grafico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Asse; mostrare assi nel grafico</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; mostrare assi</bookmark_value><bookmark_value>Asse X; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse Y; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse Z; mostrare</bookmark_value><bookmark_value>Asse; scala fine</bookmark_value><bookmark_value>Asse secondario nel grafico</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Secondary axis"
-msgstr "Asse secondario"
+msgstr "Assi secondari"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis."
-msgstr "Utilizzate quest'area per assegnare un secondo asse al grafico. Se una serie dati è già assegnata all'asse, $[officename] mostra automaticamente l'asse e l'etichetta. È possibile disattivare queste impostazioni in un secondo momento. Se l'area viene attivata senza che siano stati assegnati dati all'asse, i valori dell'asse primario Y vengono applicati all'asse secondario."
+msgstr "Utilizzate quest'area per assegnare un secondo asse al grafico. Se una serie dati è già assegnata all'asse, $[officename] mostra automaticamente l'asse e la didascalia. È possibile disattivare queste impostazioni in un secondo momento. Se l'area viene attivata senza che siano stati assegnati dati all'asse, i valori dell'asse primario Y vengono applicati all'asse secondario."
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Barre dell'errore Y"
+msgstr "Barre d'errore Y"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"par_id3401287\n"
"help.text"
msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
-msgstr "Una barra dell'errore è una linea indicatrice i cui valori sono compresi in un intervallo tra - Valore dell'errore negativo Y a + Valore dell'errore positivo Y. In questo termine, Y è il valore del punto dati. Quando selezionate \"deviazione standard\", Y è il valore medio della serie di dati. Il valore dell'errore negativo ed il valore dell'errore positivo sono quantità calcolate dalla funzione della barra dell'errore o possono essere date esplicitamente."
+msgstr "Una barra d'errore è una linea indicatrice i cui valori sono compresi in un intervallo tra - Valore dell'errore negativo Y a + Valore dell'errore positivo Y. In questo termine, Y è il valore del punto dati. Quando selezionate \"deviazione standard\", Y è il valore medio della serie di dati. Il valore dell'errore negativo ed il valore dell'errore positivo sono quantità calcolate dalla funzione della barra dell'errore o possono essere date esplicitamente."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Varianza: mostra la varianza calcolata dal numero dei punti dati ed i rispettivi valori.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Varianza: mostra la varianza calcolata dal numero dei punti dati e i rispettivi valori.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Margine dell'errore: mostra il più elevato margine di errore espresso in percentuale riferito al valore più elevato del gruppo di dati. Impostate la percentuale nell'area Parametri.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Margine di errore: mostra il margine di errore più elevato espresso in percentuale riferito al valore più elevato del gruppo di dati. Impostate la percentuale nell'area Parametri.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2633747\n"
"help.text"
msgid "From Data Table"
-msgstr "Dalla tabella dei dati"
+msgstr "Dalla tabella dati"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0428200810573977\n"
"help.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr "Valori identici"
+msgstr "Stesso valore per entrambi"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1744743\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;Curve di regressione</bookmark_value><bookmark_value>Curve di regressione nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Linee di tendenza nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Linee del valore medio nei grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolo;Curve di regressione</bookmark_value><bookmark_value>Curva di regressione; nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Tendenza, linea di;nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Valore medio, linea del; nei grafici</bookmark_value>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5409405\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Curva di regressione</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Linee di tendenza</link></variable>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"par_id7272255\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Le linee di tendenza possono essere aggiunte a tutti i tipi di grafici bidimensionali (2D), tranne a quelli a Torta e quelli Azionari.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Le linee di tendenza possono essere aggiunte a tutti i tipi di grafici bidimensionali (2D), tranne a quelli a torta e quelli azionari.</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"par_id143436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Non è mostrata alcuna curva di regressione.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Non è mostrata alcuna linea di tendenza.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id5716727\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la curva di regressione.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la linea di tendenza lineare.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"par_id5840021\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A logarithmic trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la curva di regressione logaritmica.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la linea di tendenza logaritmica.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt ""
"par_id9417096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An exponential trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la curva di regressione esponenziale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la linea di tendenza esponenziale.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"par_id8482924\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A power trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la curva di regressione potenziale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viene mostrata la lineza di tendenza potenziale.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"par_id8398998\n"
"help.text"
msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line </emph>or <emph>Column, </emph>then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line."
-msgstr "Se inserite una curva di regressione a un grafico che utilizza categorie, tipo <emph>riga </emph>o <emph>colonna </emph>, allora i numeri 1, 2, 3, <emph>…</emph> sono utilizzati come valori x per calcolare la curva di regressione."
+msgstr "Se inserite una curva di regressione a un grafico che utilizza categorie, tipo <emph>riga</emph> o <emph>colonna</emph>, allora i numeri 1, 2, 3, <emph>…</emph> sono utilizzati come valori x per calcolare la linea di tendenza."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"par_id5676747\n"
"help.text"
msgid "To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line."
-msgstr "Per inserire curve di regressione in tutte le serie di dati, fate doppio clic sul grafico per passare alla modalità di modifica. Scegliete <item type=\"menuitem\">Inserisci - Statistica</item>, poi selezionate il tipo di curva di regressione da Nessuna regressione, Regressione lineare, logaritmica, esponenziale, o potenziale."
+msgstr "Per inserire linee di tendenza in tutte le serie di dati, fate doppio clic sul grafico per passare alla modalità di modifica. Scegliete <item type=\"menuitem\">Inserisci - Statistica</item>, poi selezionate il tipo di linea da nessuna, lineare, logaritmica, esponenziale o potenziale."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_id9337443\n"
"help.text"
msgid "To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key."
-msgstr "Per cancellare una singola linea di tendenza o linea del valore medio, fate clic sulla linea e premete il tasto Canc."
+msgstr "Per eliminare una singola linea di tendenza o linea del valore medio, fate clic sulla linea e premete il tasto Canc."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"par_id296334\n"
"help.text"
msgid "A trend line is shown in the legend automatically."
-msgstr "La curva di regressione è mostrata automaticamente nella legenda."
+msgstr "La linea di tendenza è mostrata automaticamente nella legenda."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"par_id8962065\n"
"help.text"
msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar."
-msgstr "Quando il grafico è in modalità modifica, %PRODUCTNAME fornisce l'equazione della linea di tendenza ed il coefficiente di determinazione R². Fate clic sulla linea di tendenza per visualizzare le informazioni nella barra di stato."
+msgstr "Quando il grafico è in modalità modifica, %PRODUCTNAME fornisce l'equazione della linea di tendenza e il coefficiente di determinazione R². Fate clic sulla linea di tendenza per visualizzare le informazioni nella barra di stato."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"par_id8092593\n"
"help.text"
msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-msgstr "Per visualizzare l'equazione ed il coefficiente di determinazione, selezionate la linea di tendenza e scegliete <item type=\"menuitem\">Formato - Formato selezione - Equazione</item>."
+msgstr "Per visualizzare l'equazione e il coefficiente di determinazione, selezionate la linea di tendenza e scegliete <item type=\"menuitem\">Formato - Formato selezione - Equazione</item>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"par_id9244361\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)"
-msgstr "r² = RSQ(Dati_Y;Dati_X)"
+msgstr "r² = RQ(Dati_Y;Dati_X)"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id2083498\n"
"help.text"
msgid "Besides m, b and r² the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis."
-msgstr "Oltre a m, b e r², anche la funzione matrice <emph>LINEST</emph> fornisce statistiche aggiuntive per un'analisi della regressione."
+msgstr "Oltre a m, b e r², anche la funzione matrice <emph>REGR.LIN</emph> fornisce statistiche aggiuntive per un'analisi della regressione."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"par_id5649281\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr "r² = RSQ(Dati_Y;LN(Dati_X))"
+msgstr "r² = RQ(Dati_Y;LN(Dati_X))"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"par_id5437177\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr "r² = RSQ(LN(Dati_Y);Dati_X)"
+msgstr "r² = RQ(LN(Dati_Y);Dati_X)"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"par_id6946317\n"
"help.text"
msgid "Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis."
-msgstr "Oltre a m, b e r², la funzione matrice LOGEST fornisce statistiche aggiuntive per l'analisi della regressione."
+msgstr "Oltre a m, b e r², la funzione matrice REGR.LOG fornisce statistiche aggiuntive per l'analisi della regressione."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt ""
"par_id2357249\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr "r² = RSQ(LN(Dati_Y);LN(Dati_X))"
+msgstr "r² = RQ(LN(Dati_Y);LN(Dati_X))"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"par_id8720053\n"
"help.text"
msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X."
-msgstr "Usate la formula <item type=\"literal\">=LINEST(Dati_Y,Dati_X)</item> con l'intervallo completo da x a xⁿ (senza intestazioni) come Dati_X."
+msgstr "Usate la formula <item type=\"literal\">=REGR.LOG(Dati_Y,Dati_X)</item> con l'intervallo completo da x a xⁿ (senza intestazioni) come Dati_X."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"par_id5068514\n"
"help.text"
msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position."
-msgstr "La prima riga del risultato LINEST contiene i coefficienti della regressione polinomiale, col coefficiente di xⁿ posizionato alla estrema sinistra."
+msgstr "La prima riga del risultato REGR.LOG contiene i coefficienti della regressione polinomiale, col coefficiente di xⁿ posizionato alla estrema sinistra."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"par_id8202154\n"
"help.text"
msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters."
-msgstr "Il primo elemento della terza riga del risultato LINEST è il valore di r². Consultare la funzione <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> per i dettagli sul suo uso corretto e una spiegazione degli altri parametri di risultato."
+msgstr "Il primo elemento della terza riga del risultato REGR.LOG è il valore di r². Consultare la funzione <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">REGR.LOG</link> per i dettagli sul suo uso corretto e una spiegazione degli altri parametri di risultato."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento; Grafici bidimensionali (2D) </bookmark_value><bookmark_value>Grafici; Allineamento</bookmark_value><bookmark_value>Grafici a torta;Opzioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineamento; grafici bidimensionali (2D) </bookmark_value><bookmark_value>Grafico; allineamento</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a torta;opzioni</bookmark_value>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "Asse primario Y"
+msgstr "Asse Y primario"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">Questa opzione è attiva per impostazione predefinita. Tutte le serie di dati vengono allineate sull'asse primario Y.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">Questa opzione è attiva per impostazione predefinita. Tutte le serie di dati vengono allineate sull'asse Y primario.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Asse secondario Y"
+msgstr "Asse Y secondario"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Spaziatura"
+msgstr "Distanza"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"par_id9800103\n"
"help.text"
msgid "If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other."
-msgstr "Se in un grafico a barre sono rappresentati due assi, ed alcune serie di dati sono rappresentate sul primo asse mentre altre serie di dati sono rappresentate sul secondo asse, allora entrambe le serie di dati sono visualizzate indipendentemente, sovrapponendosi le une alle altre."
+msgstr "Se in un grafico a barre sono rappresentati due assi, e alcune serie di dati sono rappresentate sul primo asse mentre altre serie di dati sono rappresentate sul secondo asse, allora entrambe le serie di dati sono visualizzate indipendentemente, sovrapponendosi le une alle altre."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgctxt ""
"par_id2144535\n"
"help.text"
msgid "As a result, bars attached to the first y-axis are partly or completely hidden by bars attached to the second y-axis. To avoid this, enable the option to display bars side by side. <ahelp hid=\".\">The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis.</ahelp>"
-msgstr "Come risultato, le barre collegate al primo asse y sono parzialmente o completamente nascoste dalle barre collegate al secondo asse y. Per evitare questo, abilitate l'opzione Mostra le barre affiancate. <ahelp hid=\".\">Le barre che rappresentano differenti serie di dati sono visualizzate come se fossero attaccate solo ad un asse.</ahelp>"
+msgstr "Come risultato, le barre collegate al primo asse y sono parzialmente o completamente nascoste dalle barre collegate al secondo asse y. Per evitare questo, abilitate l'opzione Mostra le barre affiancate. <ahelp hid=\".\">Le barre che rappresentano differenti serie di dati sono visualizzate come se fossero attaccate solo a un asse.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id24414\n"
"help.text"
msgid "Clockwise direction"
-msgstr "Rotazione in senso orario"
+msgstr "Senso orario"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401013\n"
"help.text"
msgid "Starting angle"
-msgstr "Angolo iniziale"
+msgstr "Angolo di partenza"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgctxt ""
"par_id761131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Per impostare l'angolo iniziale in grafici a torta o a ciambella, trascinate il piccolo punto lungo il cerchio o fate clic in qualsiasi posizione del cerchio. L'angolo iniziale è la posizione dell'angolo matematico dove viene disegnato il primo pezzo del grafico. Impostando il valore di 90 gradi il primo pezzo del grafico viene disegnato nella posizione corrispondente alle 12 sul quadrante di un orologio. Il valore di 0 gradi corrisponde alla posizione delle 3 sul quadrante di un orologio.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Per impostare l'angolo iniziale in grafici a torta o a ciambella, trascinate il piccolo punto lungo il cerchio o fate clic in qualsiasi posizione del cerchio. L'angolo di partenza è la posizione dell'angolo matematico dove viene disegnato il primo pezzo del grafico. Impostando il valore di 90 gradi il primo pezzo del grafico viene disegnato nella posizione corrispondente alle 12 sul quadrante di un orologio. Il valore di 0 gradi corrisponde alla posizione delle 3 sul quadrante di un orologio.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgctxt ""
"par_id553910\n"
"help.text"
msgid "In 3D pie and donut charts that were created with older versions of the software, the starting angle is 0 degrees instead of 90 degrees. For old and new 2D charts the default starting angle is 90 degrees."
-msgstr "Nei grafici tridimensionali (3D) ed in quelli a ciambella creati con precedenti versioni del programma, l'angolo iniziale è di 0 gradi anziché 90. Per i grafici bidimensionali (2D) sia vecchi che nuovi, l'angolo iniziale è 90 gradi."
+msgstr "Nei grafici tridimensionali (3D) e in quelli a ciambella creati con precedenti versioni del programma, l'angolo di partenza è di 0 gradi anziché 90. Per i grafici bidimensionali (2D) sia vecchi che nuovi, l'angolo di partenza è 90 gradi."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"par_id1414838\n"
"help.text"
msgid "When you change the starting angle or the direction, only current versions of the software show the changed values. Older versions of the software display the same document using the default values: Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2D pie charts) or 0 degrees (3D pie charts)."
-msgstr "Quando modificate l'angolo iniziale o la direzione, solo l'attuale versione del programma mostra i valori modificati. Versioni precedenti del programma mostrano lo stesso documento utilizzando i valori predefiniti: la rotazione è sempre in senso antiorario e l'angolo iniziale è di 90 gradi (grafici a torta bidimensionali 2D) o 0 gradi (grafici a torta tridimensionali 3D)."
+msgstr "Quando modificate l'angolo di partenza o la direzione, solo l'attuale versione del programma mostra i valori modificati. Versioni precedenti del programma mostrano lo stesso documento utilizzando i valori predefiniti: la rotazione è sempre in senso antiorario e l'angolo iniziale è di 90 gradi (grafici a torta bidimensionali 2D) o 0 gradi (grafici a torta tridimensionali 3D)."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3179723\n"
"help.text"
msgid "Degrees"
-msgstr "Grado"
+msgstr "Gradi"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0305200910524937\n"
"help.text"
msgid "Include values from hidden cells"
-msgstr "Include il contenuto delle celle nascoste"
+msgstr "Includi valori dalle celle nascoste"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Facendo clic sull'icona <emph>Mostra/nascondi griglia orizzontale</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare la vista griglia per l'asse X. Nota: Questa funzione è disponibile solo se non è selezionata l'opzione <emph>Griglia ausiliaria</emph> nella casella di controllo in <emph>Inserisci - Griglia</emph>.</ahelp></variable> Diversamente, anche disattivando la griglia principale, la griglia ausiliaria rimane visibile."
+msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Facendo clic sull'icona <emph>Mostra/nascondi griglia orizzontale</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare la vista griglia per l'asse X. Nota: Questa funzione è disponibile solo se non è selezionata l'opzione <emph>Griglia ausiliaria</emph> nella casella di controllo in <emph>Inserisci - Griglia</emph>.</ahelp></variable> Diversamente, anche disattivando la griglia principale, la griglia ausiliaria rimane visibile."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Facendo clic sull'icona <emph>Mostra/nascondi griglia vertivale</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare la vista griglia per l'asse Y. Nota: Questa funzione è disponibile solo se non è selezionata l'opzione <emph>Griglia ausiliaria</emph> per l'asse X in <emph>Inserisci - Griglia</emph>.</ahelp></variable> Diversamente, anche disattivando la griglia principale, la griglia ausiliaria rimane visibile."
+msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Facendo clic sull'icona <emph>Mostra/nascondi griglia verticale</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare la vista griglia per l'asse Y. Nota: Questa funzione è disponibile solo se non è selezionata l'opzione <emph>Griglia ausiliaria</emph> per l'asse X in <emph>Inserisci - Griglia</emph>.</ahelp></variable> Diversamente, anche disattivando la griglia principale, la griglia ausiliaria rimane visibile."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
-msgstr "Utilizzate questa area per assegnare una griglia ausiliaria a ogni asse. Assegnando griglie secondarie all'asse, diminuisce la distanza tra la griglie principali."
+msgstr "Utilizzate quest'area per assegnare una griglia ausiliaria a ogni asse. Assegnando griglie secondarie all'asse, diminuisce la distanza tra la griglie principali."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>editing; titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Modifica;titoli</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Modificare;titoli</bookmark_value>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150793\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;titoli nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Titolo;allineamento (grafici)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare;titoli nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Titolo;allineamento (grafici)</bookmark_value>"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Some of the options are not available for all types of labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
-msgstr "Alcune delle opzioni elencate non sono disponibili per tutte le diciture. Ad esempio, le opzioni disponibili sono differenti per le diciture degli oggetti 2D e per quelle degli oggetti 3D."
+msgstr "Alcune delle opzioni elencate non sono disponibili per tutte le diciture. Ad esempio, le opzioni disponibili sono differenti per le didascalie degli oggetti 2D e per quelle degli oggetti 3D."
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Please note that problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
-msgstr "Vi ricordiamo che se la visualizzazione del grafico è troppo piccola, è possibile che i titoli vengano visualizzati male. Potete risolvere questo problema ingrandendo la visualizzazione o diminuendo le dimensioni del carattere utilizzato."
+msgstr "Vi ricordiamo che se la visualizzazione del grafico è troppo piccola, è possibile che le didascalie vengano visualizzate male. Potete risolvere questo problema ingrandendo la visualizzazione o diminuendo le dimensioni del carattere utilizzato."
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Modifies the alignment of axes or title labels."
-msgstr "Permette di modificare l'allineamento o le diciture degli assi."
+msgstr "Permette di modificare l'allineamento o le didascalie degli assi."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Some of the options listed here are not available for all labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
-msgstr "Alcune delle opzioni elencate non sono disponibili per tutte le diciture. Ad esempio, le opzioni disponibili sono differenti per le diciture degli oggetti 2D e per quelle degli oggetti 3D."
+msgstr "Alcune delle opzioni elencate non sono disponibili per tutte le didascalie. Ad esempio, le opzioni disponibili sono differenti per le didascalie degli oggetti 2D e per quelle degli oggetti 3D."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Permette di mostrare o nascondere le diciture degli assi.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Permette di mostrare o nascondere le didascalie degli assi.</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">The<emph> AxesTitle On/Off </emph>icon on the <emph>Formatting</emph> bar switches the labeling of all axes on or off.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Facendo clic su <emph>Mostra/nascondi il titolo degli assi</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare a livello generale la visualizzazione delle diciture degli assi.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Facendo clic su <emph>Mostra/nascondi il titolo degli assi</emph> nella <emph>barra di formattazione</emph> potete attivare o disattivare a livello generale la visualizzazione delle didascalie degli assi.</ahelp></variable>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Rotate text"
-msgstr "Orientamento"
+msgstr "Ruota testo"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Degrees"
-msgstr "Grado"
+msgstr "Gradi"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "The options on this tab are only available for a 2D chart, under <emph>Format - Axis - Y Axis</emph> or <emph>X Axis</emph>. In this area, you can define the alignment of the number labels on the X or Y axis."
-msgstr "Le opzioni di questa scheda sono disponibili solo per i grafici bidimensionali, alla voce <emph>Formato - Asse - Asse Y</emph> o <emph>Asse X</emph>. In quest'area potete definire l'allineamento delle diciture numeriche sugli assi X o Y."
+msgstr "Le opzioni di questa scheda sono disponibili solo per i grafici bidimensionali, alla voce <emph>Formato - Asse - Asse Y</emph> o <emph>Asse X</emph>. In quest'area potete definire l'allineamento delle didascalie numeriche sugli assi X o Y."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">I numeri vengono disposti in modo sfalsato, con i numeri pari più in basso di quelli dispari.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">I numeri vengono disposti in modo sfalsato lungo gli assi, con i numeri pari più in basso di quelli dispari.</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Automatically arranges numbers on the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Dispone i numeri automaticamente lungo gli assi.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Dispone automaticamente i numeri lungo gli assi.</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
-msgstr "Se il grafico è troppo piccolo, è possibile che le diciture risultino di difficile lettura. Per ovviare a questo problema, provate a ingrandire la visualizzazione o a ridurre la dimensione del carattere."
+msgstr "Se il grafico è troppo piccolo, è possibile che le didascalie risultino di difficile lettura. Per ovviare a questo problema, provate a ingrandire la visualizzazione o a ridurre la dimensione del carattere."
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Display</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Disponi\">Disponi</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Mostra\">Mostra</link>"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Apre la finestra di dialogo per l'<emph>asse Y </emph>dalla quale è possibile modificare le proprietà dell'asse Y.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Apre la finestra di dialogo per l'<emph>asse Y</emph> dalla quale è possibile modificare le proprietà dell'asse Y.</ahelp></variable>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Scala"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
-msgstr "Controlla la scala dell'asse assi X o Y."
+msgstr "Controlla la scala dell'asse X o Y."
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Scala"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "You can enter values for subdividing axes in this area. You can automatically set the properties <emph>Minimum, Maximum, Major interval, Minor interval count</emph> and <emph>Reference value</emph>."
-msgstr "In questa sezione potete digitare i valori per la scala degli assi. Potete impostare automaticamente le proprietà <emph>Minimo, Massimo, Interv. princip., Interv. ausil.</emph> e <emph>Valore di riferimento</emph>."
+msgstr "In questa sezione potete digitare i valori per la scala degli assi. Potete impostare automaticamente le proprietà <emph>Minimo, Massimo, Intervallo principale, Intervallo secondario</emph> e <emph>Valore di riferimento</emph>."
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Minor interval count"
-msgstr "Conteggio intervalli ausiliari"
+msgstr "Conteggio intervallo secondario"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9941404\n"
"help.text"
msgid "Reverse direction"
-msgstr "Ordine inverso"
+msgstr "Direzione inversa"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150869\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>posizionamento; assi</bookmark_value><bookmark_value>diagrammi;posizionamento assi</bookmark_value><bookmark_value>Assi X;posizionamento</bookmark_value><bookmark_value>Assi Y;posizionamento</bookmark_value><bookmark_value>Assi;contrassegni per intervallo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Posizionare; assi</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;posizionamento assi</bookmark_value><bookmark_value>X, asse;posizionamento</bookmark_value><bookmark_value>Y, asse;posizionamento</bookmark_value><bookmark_value>Asse;contrassegni di intervallo</bookmark_value>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Controls the positioning of the axis."
-msgstr "Controlla la posizione degli assi."
+msgstr "Controlla la posizione dell'asse."
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id100620080102509\n"
"help.text"
msgid "Labels"
-msgstr "Etichette"
+msgstr "Didascalie"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801523879\n"
"help.text"
msgid "Place labels"
-msgstr "Posiziona le etichette"
+msgstr "Posiziona didascalie"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3661,7 +3661,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200801523889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate dove disporre le etichette: vicino all'asse, vicino all'asse (dall'altro lato), fuori dall'inizio, fuori dalla fine.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate dove disporre le didascalie: vicino all'asse, vicino all'asse (dall'altro lato), fuori dall'inizio, fuori dalla fine.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801025030\n"
"help.text"
msgid "Interval marks"
-msgstr "Contrassegni per intervalli"
+msgstr "Contrassegni di intervallo"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Major:"
-msgstr "Principali:"
+msgstr "Principale:"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Minor:"
-msgstr "Ausiliari:"
+msgstr "Ausiliario:"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifica il posizionamento dei contrassegni per intervalli ausiliari all'interno dell'asse.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifica il posizionamento dei contrassegni degli intervalli ausiliari all'interno dell'asse.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifica il posizionamento dei contrassegni per intervalli ausiliari all'esterno dell'asse.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifica il posizionamento dei contrassegni degli intervalli ausiliari all'esterno dell'asse.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200801025278\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate dove disporre i contrassegni: sulle etichette, sugli assi o su entrambi.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate dove disporre i contrassegni: sulle didascalie, sugli assi o su entrambi.</ahelp>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155602\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Griglia;formattare gli assi</bookmark_value><bookmark_value>Asse;formattare le linee della griglia</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Griglia;formattare gli assi</bookmark_value><bookmark_value>Asse;formattare le linee delle griglie</bookmark_value>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3890,7 +3890,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Griglia per tutti gli assi\">Griglia per tutti gli assi</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Tutte le griglie\">Tutte le griglie</link>"
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting walls</bookmark_value><bookmark_value>formatting;chart walls</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare le pareti</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;pareti del grafico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare le pareti</bookmark_value><bookmark_value>Formattare;pareti del grafico</bookmark_value>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting floors</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart floors</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare il pavimento</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;pavimento del grafico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare il pavimento</bookmark_value><bookmark_value>Formattare;pavimento del grafico</bookmark_value>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting areas</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart areas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare le aree</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;area del grafico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Grafico;formattare le aree</bookmark_value><bookmark_value>Formattare;area del grafico</bookmark_value>"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4034,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Arrangement"
-msgstr "Disponi"
+msgstr "Disposizione"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Disponi\">Disponi</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Disposizione\">Disposizione</link>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Bring Forward"
-msgstr "Porta più avanti"
+msgstr "Porta avanti"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4097,7 +4097,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Send Backward"
-msgstr "Porta più indietro"
+msgstr "Porta indietro"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"par_id4673604\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icon</alt></image> and <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icona</alt></image> e <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icona</alt></image> e <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icona</alt></image>"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"par_id5882747\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (scatter)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (dispersione)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (Dispersione)</link>"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"par_id1680654\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Stock</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Quotazioni</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Titoli</link>"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3308816\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Column and Line</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Colonna o linea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Colonna e linea</link>"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr "Proprietà smussa linee"
+msgstr "Proprietà Linee smorzate"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3803827\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Curva; proprietà nei grafici a linee o XY</bookmark_value><bookmark_value>Proprietà; linee smussate nei grafici a linee o XY</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Curva; proprietà nei grafici a linee o XY</bookmark_value><bookmark_value>Proprietà; linee smorzate nei grafici a linee o XY</bookmark_value>"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3050325\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr "Proprietà smussa linee"
+msgstr "Proprietà Linee smorzate"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4338,7 +4338,7 @@ msgctxt ""
"par_id1601611\n"
"help.text"
msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
-msgstr "Selezionate curva spline cubica o B-Spline."
+msgstr "Selezionate Curva Spline cubica o B-Spline."
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3464461\n"
"help.text"
msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
-msgstr "Potete inoltre impostare la risoluzione. Un valore più elevato permette di ottenere linee smussate."
+msgstr "Potete inoltre impostare la risoluzione. Un valore più elevato permette di ottenere linee più smorzate."
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt ""
"par_id6998809\n"
"help.text"
msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
-msgstr "Volendo, potete selezionare il grado dei polinomi per le curve B-spline."
+msgstr "Potete selezionare facoltativamente il grado dei polinomi per le curve B-spline."
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr "Proprietà linee smussate"
+msgstr "Proprietà Linee smorzate"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4410,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5005971\n"
"help.text"
msgid "Stepped Line Properties"
-msgstr "Proprietà linee a gradini"
+msgstr "Proprietà Linee a gradini"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4498,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "3D View"
-msgstr "Visualizzazione 3D"
+msgstr "Vista 3D"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafici 3D</bookmark_value><bookmark_value>Grafici; vista 3D</bookmark_value><bookmark_value>Illuminazione; grafici 3D</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>3D, grafico</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; vista 3D</bookmark_value><bookmark_value>Illuminazione; grafici 3D</bookmark_value>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4522,7 +4522,7 @@ msgctxt ""
"par_id6998809\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>"
-msgstr "Nella prima pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link>, o nel menu contestuale di un grafico, potete scegliere il tipo di grafico. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra per modificare le proprietà della vista a tre dimensioni per i grafici a colonna, a barra, a torta e ad area. Per i grafici a linee e XY (a dispersione) potrete vedere linee 3D.</ahelp>"
+msgstr "Nella prima pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link>, o nel menu contestuale di un grafico, potete scegliere il tipo di grafico. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra per modificare le proprietà della vista a tre dimensioni per i grafici a colonna, a barra, a torta e ad area. Per i grafici a linee e XY (Dispersione) potrete vedere linee 3D.</ahelp>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4538,7 +4538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3806878\n"
"help.text"
msgid "When you leave the dialog with OK, the settings are applied permanently."
-msgstr "Le impostazioni vengono applicate in modo permanente quando lasciate la finestra di dialogo facendo clic su OK."
+msgstr "Le impostazioni vengono applicate in modo permanente quando chiudete la finestra di dialogo facendo clic su OK."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"par_id2861720\n"
"help.text"
msgid "With Right-angled axes enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders."
-msgstr "Se è abilitato l'asse ad angolo retto, è possibile ruotare il contenuto del grafico solo nei versi X e Y, ossia parallelamente ai bordi del grafico."
+msgstr "Se è abilitato l'asse ad angolo retto, potete ruotare il contenuto del grafico solo nei versi X e Y, ossia parallelamente ai bordi del grafico."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgctxt ""
"par_id3791924\n"
"help.text"
msgid "Older versions of %PRODUCTNAME cannot display the percentage of perspective the same way as the current version."
-msgstr "Precedenti versioni di %PRODUCTNAME non permettevano di visualizzare la percentuale della prospettiva nello stesso modo della versione attuale."
+msgstr "Le precedenti versioni di %PRODUCTNAME non permettevano di visualizzare la percentuale della prospettiva nello stesso modo della versione attuale."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4690,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7564012\n"
"help.text"
msgid "Appearance"
-msgstr "Rappresentazione"
+msgstr "Aspetto"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt ""
"par_id1579027\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Shading</emph> to use the Gouraud method for rendering the surface, otherwise a flat method is used."
-msgstr "Contrassegnate <emph>Rappresentazione</emph> per utilizzare il metodo di resa della superficie Gouraud, in alternativa verrà utilizzato un metodo piano."
+msgstr "Contrassegnate <emph>Ombreggiatura</emph> per utilizzare il metodo di resa della superficie Gouraud, in alternativa verrà utilizzato un metodo piano."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgctxt ""
"par_id8469191\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Object Borders</emph> to draw lines along the edges."
-msgstr "Selezionate <emph>Bordi oggetto</emph> per disegnare linee attorno ai bordi."
+msgstr "Selezionate <emph>Bordi dell'oggetto</emph> per disegnare linee attorno ai bordi."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt ""
"par_id4407483\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Rounded Edges</emph> to smooth the edges of box shapes."
-msgstr "Contrassegnate <emph>Bordi arrotondati</emph> per smussare i bordi dei riquadri."
+msgstr "Contrassegnate <emph>Bordi arrotondati</emph> per addolcire i bordi dei riquadri."
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgctxt ""
"par_id946684\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows borders around the areas by setting the line style to Solid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mosta i bordi attorno alle aree impostando lo stile lina su Solido.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra i bordi attorno alle aree impostando lo stile linea su Solido.</ahelp>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4938,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4130680\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Area grafici</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; area</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Area, grafico</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico;area</bookmark_value>"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"hd_id310678\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Area tipo di iagramma</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Tipo di grafico - Area</link></variable>"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Bubble"
-msgstr "Tipo di grafico a bolla"
+msgstr "Tipo di grafico - Bolla"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5010,7 +5010,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2183975\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafici a bolla</bookmark_value><bookmark_value>Tipi di grafico; bolla</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Bolla, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico;bolla</bookmark_value>"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1970722\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Tipo di grafico a bolla</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Tipo di grafico - Bolla</link></variable>"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5058,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Column and Bar"
-msgstr "Tipo di grafico - Colonne e barre"
+msgstr "Tipo di grafico - Colonna e barra"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5066,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4919583\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico a colonne</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a barre</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; colonne e barre</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Colonna, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Barra, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; colonna e barra</bookmark_value>"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id649433\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Chart Type Column and Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Tipo di grafico a colonne e barre</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Tipo di grafico - Colonna e barra</link></variable>"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt ""
"par_id2224494\n"
"help.text"
msgid "You can enable a <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D view</link> of the data values. The \"realistic\" scheme tries to give the best 3D look. The \"simple\" scheme tries to mimic the chart view of other Office products."
-msgstr "Potete abilitare una <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">visualizzazione 3D</link> dei valori dei dati. Lo schema \"realistico\" cerca di dare la miglior visualizzazione 3D. Lo schema \"semplice\" cerca di imitare la visualizzazione dei grafici di altri prodotti Office."
+msgstr "Potete abilitare una <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">vista 3D</link> dei valori dei dati. Lo schema \"realistico\" cerca di dare la miglior visualizzazione 3D. Lo schema \"semplice\" cerca di imitare la visualizzazione dei grafici di altri prodotti da ufficio."
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5138,7 +5138,7 @@ msgctxt ""
"par_id7359233\n"
"help.text"
msgid "For 3D charts, you can select the shape of each data value from Box, Cylinder, Cone, and Pyramid."
-msgstr "Per i grafici 3D, potete selezionare la forma di ciascun valore dei dati dalla Casella, Cilindro, Cono e Piramide."
+msgstr "Per i grafici 3D potete selezionare la forma di ciascun valore dei dati da Rettangolo, Cilindro, Cono e Piramide."
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5146,7 +5146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id955839\n"
"help.text"
msgid "Bar"
-msgstr "Barre"
+msgstr "Barra"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5154,7 +5154,7 @@ msgctxt ""
"par_id6596881\n"
"help.text"
msgid "This type shows a bar chart or bar graph with horizontal bars. The length of each bar is proportional to its value. The y axis shows categories. The x axis shows the value for each category."
-msgstr "Questo tipo mostra un grafico a barre o un grafico a barre con barre orizzontali. L'altezza di ciascuna colonna è proporzionale al proprio valore. L'asse Y mostra le categorie. L'asse X mostra il valore di ciascuna categoria."
+msgstr "Questo tipo mostra un grafico a barre con barre orizzontali. L'altezza di ciascuna colonna è proporzionale al proprio valore. L'asse Y mostra le categorie. L'asse X mostra il valore di ciascuna categoria."
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5170,7 +5170,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Column and Line"
-msgstr "Tipo di grafico - Colonne e linee"
+msgstr "Tipo di grafico - Colonna e linea"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5178,7 +5178,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5976744\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column and line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and line</bookmark_value><bookmark_value>combination charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico a colonne e linee</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; colonne e linee</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a combinazione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Colonna e linea, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; colonna e linea</bookmark_value><bookmark_value>Combinazione, grafico a</bookmark_value>"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5186,7 +5186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8596453\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Chart Type Column and Line</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Tipo di grafico colonne e linee</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Tipo di grafico - Colonna e linea</link></variable>"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5202,7 +5202,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2451551\n"
"help.text"
msgid "Column and Line"
-msgstr "Colonne e linee"
+msgstr "Colonna e linea"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"par_id7163609\n"
"help.text"
msgid "Stacked Columns and Lines. The rectangles of the column data series are drawn stacked above each other, so that the height of a column visualizes the sum of the data values."
-msgstr "Colonne e linee sovrapposte. I rettangoli delle serie di dati delle colonne vengono disegnati sovrapposti uno sull'altro, in modo che l'altezza della colonna visualizzi la somma dei valori dei dati."
+msgstr "Colonne e linee impilate. I rettangoli delle serie di dati delle colonne vengono disegnati sovrapposti uno sull'altro, in modo che l'altezza della colonna visualizzi la somma dei valori dei dati."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5258,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"par_id8871120\n"
"help.text"
msgid "The leftmost columns (or the top rows) of the selected data range provide the data that are shown as Columns objects. The other columns or rows of the data range provide the data for the Lines objects. You can change this assignment in the <emph>Data Series</emph> dialog."
-msgstr "La colonna a sinistra (o la riga in alto) dell'intervallo selezionato forniscono i dati che sono indicati come oggetti delle colonne. Le altre colonne o righe dell'intervallo forniscono i dati per gli oggetti delle Linee. Potete modificare l'assegnazione nella finestra di dialogo<emph>Serie dati</emph> ."
+msgstr "La colonna a sinistra (o la riga in alto) dell'intervallo selezionato forniscono i dati che sono indicati come oggetti delle colonne. Le altre colonne o righe dell'intervallo forniscono i dati per gli oggetti Linee. Potete modificare l'assegnazione nella finestra di dialogo<emph>Serie dati</emph> ."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5266,7 +5266,7 @@ msgctxt ""
"par_id2952055\n"
"help.text"
msgid "Select the data range."
-msgstr "Selezionate l'intervallo dati."
+msgstr "Selezionate l'intervallo di dati."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5282,7 +5282,7 @@ msgctxt ""
"par_id1944944\n"
"help.text"
msgid "Check whether the data range has labels in the first row or in the first column or both."
-msgstr "Verifica se l'area dati ha etichette nella prima riga, nella prima colonna o in entrambe."
+msgstr "Verificate se l'area dati ha didascalie nella prima riga, nella prima colonna o in entrambe."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5298,7 +5298,7 @@ msgctxt ""
"par_id7616809\n"
"help.text"
msgid "In the Data Series list box you see a list of all data series in the current chart."
-msgstr "Nella casella di riepilogo Serie dati potete vedere una lista di tutte le serie di dati del grafico attivo."
+msgstr "Nella casella di riepilogo Serie di dati potete vedere una lista di tutte le serie di dati del grafico attivo."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5330,7 +5330,7 @@ msgctxt ""
"par_id5056611\n"
"help.text"
msgid "Click Remove to remove the selected entry from the Data Series list."
-msgstr "Fate clic su Elimina per eliminare la voce selezionata dalla lista della Serie dati."
+msgstr "Fate clic su Elimina per eliminare la voce selezionata dalla lista della Serie di dati."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id265816\n"
"help.text"
msgid "Editing data series"
-msgstr "Modifica serie di dati"
+msgstr "Modificare le serie di dati"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958464\n"
"help.text"
msgid "The label next to the text box states the currently selected role."
-msgstr "L'etichetta vicino alla casella di testo indica il ruolo attualmente selezionato."
+msgstr "La didascalia vicino alla casella di testo indica il ruolo attualmente selezionato."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5386,7 +5386,7 @@ msgctxt ""
"par_id883816\n"
"help.text"
msgid "Enter the range or click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
-msgstr "Indicate l'intervallo o fate clic su <emph>Seleziona intervallo</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionate l'intervallo col mouse."
+msgstr "Indicate l'intervallo o fate clic su <emph>Seleziona area dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionate l'intervallo col mouse."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5394,7 +5394,7 @@ msgctxt ""
"par_id5091708\n"
"help.text"
msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell."
-msgstr "L'intervallo per un ruolo di dati, come i valori di Y, non devono includere l'etichetta di una cella."
+msgstr "L'intervallo per un ruolo di dati, come i valori di Y, non devo includere la didascalia di una cella."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgctxt ""
"hd_id974456\n"
"help.text"
msgid "Editing categories or data labels"
-msgstr "Modifica delle categorie o delle diciture dati"
+msgstr "Modificare le categorie o le didascalie dati"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5410,7 +5410,7 @@ msgctxt ""
"par_id2767113\n"
"help.text"
msgid "Enter or select a cell range that will be used as text for categories or data labels."
-msgstr "Indicate o scegliete un intervallo di celle che sarà usato come testo per le categorie o per le etichette dei dati."
+msgstr "Indicate o scegliete un intervallo di celle che sarà usato come testo per le categorie o per le didascalie dei dati."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5418,7 +5418,7 @@ msgctxt ""
"par_id301828\n"
"help.text"
msgid "The values in the Categories range will be shown as labels on the x axis."
-msgstr "I valori nell'intervallo delle categorie verranno mostrati come etichette sull'asse X."
+msgstr "I valori nell'intervallo delle categorie verranno mostrati come didascalie sull'asse X."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"par_id7889950\n"
"help.text"
msgid "To set different data labels for each data series, use the properties dialog of the data series."
-msgstr "Per impostare diciture dati per ciascuna serie di dati, usate la finestra di dialogo proprietà della serie di dati."
+msgstr "Per impostare didascalie dati diverse per ciascuna serie di dati, usate la finestra di dialogo proprietà della serie di dati."
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2187566\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;line</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico a linee</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; linee</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Linea, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; linea</bookmark_value>"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5530,7 +5530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9422894\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart Type Line</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Linee tipo di grafico</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Tipo di grafico - Linea</link></variable>"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"par_id2655720\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Stack series</emph> to arrange the points' y values cumulative above each other. The y values no longer represent absolute values, except for the first column which is drawn at the bottom of the stacked points. If you select <emph>Percent</emph>, the y values are scaled as percentage of the category total."
-msgstr "Contrassegnate <emph>Sovrapposto</emph> per disporre i valori dei punti Y uno sopra l'altro. I valori Y non rappresentano più valori assoluti, salvo che per la prima colonna disegnata alla base dei punti sovrapposti. Se selezionate<emph>Percentuale</emph>, i valori Y vengono scalati come percentuale del totale della categoria."
+msgstr "Contrassegnate <emph>Serie impilate</emph> per disporre i valori dei punti Y uno sopra l'altro. I valori Y non rappresentano più valori assoluti, salvo che per la prima colonna disegnata alla base dei punti sovrapposti. Se selezionate<emph>Percentuale</emph>, i valori Y vengono scalati come percentuale del totale della categoria."
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgctxt ""
"par_id3682058\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Line type</emph> from the dropdown to select how the points will be connected. You can choose either <emph>Straight</emph> lines, <emph>Smooth</emph> lines to draw curves through the points or <emph>Stepped</emph> lines to draw lines which step from point to point. Click <emph>Properties</emph> to change the properties for the <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smooth</link> or <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">stepped</link> lines."
-msgstr "Per selezionare come verranno collegati i punti, scegliete il <emph>tipo di linea</emph> dal menu a tendina. Potete scegliere linee <emph>dritte</emph>, <emph>smussate</emph>, per disegnare curve attraverso i punti, o <emph>a gradini</emph> per disegnare linee che scalano da un punto all'altro. Per cambiare le proprietà delle linee <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smussate</link> o <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">a gradini</link> fate clic sul pulsante <emph>Proprietà</emph>."
+msgstr "Per selezionare come verranno collegati i punti, scegliete il <emph>tipo di linea</emph> dal menu a tendina. Potete scegliere linee <emph>dritte</emph>, <emph>smorzate</emph>, per disegnare curve attraverso i punti, o <emph>a gradini</emph> per disegnare linee che scalano da un punto all'altro. Per cambiare le proprietà delle linee <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smorzate</link> o <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">a gradini</link> fate clic sul pulsante <emph>Proprietà</emph>."
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2193975\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>net charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;net</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, see net charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico a rete</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; rete</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a radar, vedere Grafico a rete</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rete, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; rete</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a radar, vedere Grafico a rete</bookmark_value>"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5626,7 +5626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1990722\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Rete tipo di grafico</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Tipo di grafico - Rete</link></variable>"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7621997\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>donut charts</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;types</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;pie/donut</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico ad anello</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a torta</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; anello/torta</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Ciambella, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Torta, grafico a;tipi</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico; ciambella/torta</bookmark_value>"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3808404\n"
"help.text"
msgid "Donut - this subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
-msgstr "Anello - questo sottotipo può mostrare colonne dati multiple. Ciascuna colonna di dati viene mostrata con la forma di un anello con un foro al centro, dove può essere mostrata la successiva colonna di dati. Nel grafico creato, potete fare clic e trascinare un settore esterno per spostarlo lungo un radiale dal centro dell'anello."
+msgstr "Ciambella - questo sottotipo può mostrare colonne dati multiple. Ciascuna colonna di dati viene mostrata con la forma di un ciambella con un foro al centro, dove può essere mostrata la successiva colonna di dati. Nel grafico creato, potete fare clic e trascinare un settore esterno per spostarlo lungo un radiale dal centro della ciambella."
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -5746,7 +5746,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Stock"
-msgstr "Tipo di grafico - Quotazioni"
+msgstr "Tipo di grafico - Titoli"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5754,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2959990\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico quotazioni</bookmark_value><bookmark_value>Quotazione; tipo di grafico</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati; impostazioni per grafici quotazioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Titoli, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafico;titoli</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati; impostazioni per grafici a titoli</bookmark_value>"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id966216\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Tipo di grafico - Quotazione</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Tipo di grafico - Titoli</link></variable>"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5778,7 +5778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5268410\n"
"help.text"
msgid "Stock"
-msgstr "Quotazioni"
+msgstr "Titoli"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5786,7 +5786,7 @@ msgctxt ""
"par_id61342\n"
"help.text"
msgid "A Stock chart illustrates the market trend given by opening price, bottom price, top price and closing price. The transaction volume can also be shown."
-msgstr "Un grafico Quotazioni illustra la tendenza del mercato data dal prezzo di apertura, più basso, più alto e di chiusura. Può essere mostrato anche il volume delle transazioni."
+msgstr "Un grafico titoli illustra la tendenza del mercato data dal prezzo di apertura, più basso, più alto e di chiusura. Può essere mostrato anche il volume delle transazioni."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,7 +5794,7 @@ msgctxt ""
"par_id2131412\n"
"help.text"
msgid "For a Stock chart the order of the data series is important. The data should be arranged as shown in the example table below."
-msgstr "Per un grafico Quotazioni è importante la sequenza delle serie di dati. I dati dovrebbero essere organizzati come mostrato nella sottostante tabella di esempio."
+msgstr "Per un grafico titoli è importante la sequenza delle serie di dati. I dati dovrebbero essere organizzati come mostrato nella sottostante tabella di esempio."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18616\n"
"help.text"
msgid "Stock Chart Variants"
-msgstr "Varianti del grafico quotazioni"
+msgstr "Varianti del grafico titoli"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6202,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
"par_id6138492\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Stock</emph> chart type on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart wizard</link>. Then select one of the four variants."
-msgstr "Scegliete il tipo di grafico <emph>Quotazioni</emph> nella prima pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link>. Poi selezionate una delle quattro varianti."
+msgstr "Scegliete il tipo di grafico <emph>Titoli</emph> nella prima pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link>. Poi selezionate una delle quattro varianti."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2318796\n"
"help.text"
msgid "Setting the Data Source"
-msgstr "Impostazione sorgente dati"
+msgstr "Impostare la sorgente dati"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt ""
"par_id95828\n"
"help.text"
msgid "For a new stock chart first use a column chart. Add the columns you need and enter your data in the order which is shown in the example, omitting any columns not required for the desired variant. Use Move Series Right to change the column order. Close the chart data table. Now use the Chart Type dialog to change to the stock chart variant."
-msgstr "Per un nuovo grafico quotazioni prima usate un grafico a colonne. Aggiungete le colonne che vi servono e digitate i dati nell'ordine mostrato nell'esempio, lasciate fuori le colonne che non vi servono per la variante desiderata. Usate Sposta la serie a destra per modificare la sequenza delle colonne. Chiudete la tabella dei dati del grafico. Ora usate la finestra di dialogo Tipo grafico per passare alla variante del grafico quotazioni."
+msgstr "Per un nuovo grafico titoli prima usate un grafico a colonne. Aggiungete le colonne che vi servono e digitate i dati nell'ordine mostrato nell'esempio, lasciate fuori le colonne che non vi servono per la variante desiderata. Usate Sposta la serie a destra per modificare la sequenza delle colonne. Chiudete la tabella dei dati del grafico. Ora usate la finestra di dialogo Tipo di grafico per passare alla variante del grafico titoli."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6330,7 +6330,7 @@ msgctxt ""
"par_id6182744\n"
"help.text"
msgid "If you have already got a stock chart and you want to change the variant, then first change the chart type to a column chart, add or remove columns so that it fits to the variant, and then change the chart type back to a stock chart."
-msgstr "Se avete già un grafico quotazioni e volete cambiare la variante, cambiatene prima il tipo grafico a colonne, aggiungete o rimuovete colonne in modo che si adatti alla variante, e poi modificate nuovamente il tipo a grafico quotazioni."
+msgstr "Se avete già un grafico titoli e volete cambiare la variante, cambiatene prima il tipo grafico a colonne, aggiungete o rimuovete colonne in modo che si adatti alla variante, e poi modificate nuovamente il tipo a grafico titoli."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6362,7 +6362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3394573\n"
"help.text"
msgid "You can choose or alter a data range on the second page of the Chart wizard or in the <link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Data Range</link> dialog. For fine tuning use the <link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Data Series</link> dialog."
-msgstr "Potete scegliere o modificare un intervallo di dati nella seconda pagina della Creazione guidata grafico o nella finestra di dialogo <link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Intervallo dati</link>. Per una regolazione fine usate la finestra di dialogo <link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Serie dati</link>."
+msgstr "Potete scegliere o modificare un intervallo di dati nella seconda pagina della Creazione guidata grafico o nella finestra di dialogo <link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Area dati</link>. Per una regolazione fine usate la finestra di dialogo <link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Serie di dati</link>."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6370,7 +6370,7 @@ msgctxt ""
"par_id7594225\n"
"help.text"
msgid "To specify a data range do one of the following:"
-msgstr "Per specificare un intervallo dati eseguite una delle seguenti azioni:"
+msgstr "Per specificare un'area dati eseguite una delle seguenti azioni:"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"par_id9759514\n"
"help.text"
msgid "In Calc, an example data range would be \"$Sheet1.$B$3:$B$14\". Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. \"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" is also a valid data range. In Writer, an example data range would be \"Table1.A1:E4\"."
-msgstr "In Calc, un intervallo dati di esempio potrebbe essere \"$Tabella 1.$B$3:$B$14\". Notate che un intervallo dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un intervallo dati valido. Notate che un intervallo dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un intervallo dati valido. In Writer, un esempio di intervallo dati potrebbe essere\"Tabella1.A1:E4\"."
+msgstr "In Calc, un'area dati di esempio potrebbe essere \"$Tabella 1.$B$3:$B$14\". Notate che un'area dati può consistere di più di una regione in una tabella, per esempio, anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un'area dati valida. In Writer, un esempio di area dati potrebbe essere\"Tabella1.A1:E4\"."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614429\n"
"help.text"
msgid "As long as the syntax is not correct, %PRODUCTNAME shows the text in red."
-msgstr "Finchè la sintassi non è corretta, %PRODUCTNAME mostra il testo in rosso."
+msgstr "Fino a quando la sintassi non è corretta, %PRODUCTNAME mostra il testo in rosso."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6402,7 +6402,7 @@ msgctxt ""
"par_id1589098\n"
"help.text"
msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
-msgstr "In Calc, fate clic su <emph>Seleziona intervallo dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo, poi trascinate per selezionare l'intervallo dati. Quando rilasciate il mouse, i dati vengono inseriti. Fate clic di nuovo su <emph>Seleziona intervallo dati</emph> per aggiungere un intervallo dati. Nel campo di digitazione della finestra di dialogo ridotta, fate clic dopo la voce e digitate un punto e virgola. Poi trascinate per selezionare l'intervallo successivo."
+msgstr "In Calc, fate clic su <emph>Seleziona area dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo, poi trascinate per selezionare l'intervallo dati. Quando rilasciate il mouse, i dati vengono inseriti. Fate clic di nuovo su <emph>Seleziona area dati</emph> per aggiungere un intervallo dati. Nel campo di digitazione della finestra di dialogo ridotta, fate clic dopo la voce e digitate un punto e virgola. Poi trascinate per selezionare l'intervallo successivo."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6426,7 +6426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5675527\n"
"help.text"
msgid "Fine Tuning the Data Ranges of Table Based Stock Charts"
-msgstr "Regolazione degli intervalli dati dei grafici quotazioni basati sulla tabella"
+msgstr "Regolazione delle area dati dei grafici titoli basati sulla tabella"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3486434\n"
"help.text"
msgid "You can organize data series and edit the source for parts of single data series on the third page of the Chart wizard or on the page Data Series in the Data Range dialog."
-msgstr "Potete organizzare le serie di dati e modificarne la sorgente per parti o singole serie di dati nella terza pagina della procedura guidata Grafico o nella pagina Serie dati nella finestra di dialogo Intervallo dati."
+msgstr "Potete organizzare le serie di dati e modificarne la sorgente per parti o singole serie di dati nella terza pagina della procedura guidata Grafico o nella pagina Serie di dati nella finestra di dialogo Area dati."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6442,7 +6442,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3068636\n"
"help.text"
msgid "Organize Data Series"
-msgstr "Organizzare le serie dati"
+msgstr "Organizzare le serie di dati"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"par_id2480849\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>data series</emph> area on the left side of the dialog, you can organize the data series of the actual chart. A stock chart has at least one data series containing the prices. It might have a second data series for transaction volume."
-msgstr "Nell'area <emph>serie di dati</emph>, sulla sinistra della finestra, potete organizzare i dati del grafico attivo. Un grafico quotazioni contiene almeno una serie di dati relativa ai prezzi, e potrebbe avere una seconda serie di dati per il volume delle transazioni."
+msgstr "Nell'area <emph>serie di dati</emph>, sulla sinistra della finestra, potete organizzare i dati del grafico attivo. Un grafico titoli contiene almeno una serie di dati relativa ai prezzi, e potrebbe avere una seconda serie di dati per il volume delle transazioni."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6482,7 +6482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4071779\n"
"help.text"
msgid "Setting Data Ranges"
-msgstr "Impostazione intervalli dati"
+msgstr "Impostare le aree di dati"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6490,7 +6490,7 @@ msgctxt ""
"par_id7844477\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Data Ranges</emph> dialog you can set or change the data range of each component of the selected data series."
-msgstr "Nella finestra <emph>Intervallo dati</emph> potete selezionare o cambiare l'intervallo di dati per ciascun componente della serie di dati selezionata."
+msgstr "Nella finestra <emph>Area dati</emph> potete selezionare o cambiare l'intervallo di dati per ciascun componente della serie di dati selezionata."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6498,7 +6498,7 @@ msgctxt ""
"par_id6478469\n"
"help.text"
msgid "In the upper list you see the role name of the components and the current values. When you have selected a role, you can change the value in the text box below the list. The label shows the selected role."
-msgstr "Nell'elenco superiore è indicato il nome del ruolo dei componenti e i valori attuali. Dopo aver selezionato un ruolo, potete modificarne il valore nella casella di testo sotto la lista. L'etichetta mostra il ruolo selezionato."
+msgstr "Nell'elenco superiore è indicato il nome del ruolo dei componenti e i valori attuali. Dopo aver selezionato un ruolo, potete modificarne il valore nella casella di testo sotto la lista. La didascalia mostra il ruolo selezionato."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6506,7 +6506,7 @@ msgctxt ""
"par_id9038972\n"
"help.text"
msgid "Enter the range into the text box or click on <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
-msgstr "Indicate l'intervallo nella casella di testo o fate clic su <emph>Seleziona intervallo dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionare l'intervallo col mouse."
+msgstr "Indicate l'area nella casella di testo o fate clic su <emph>Selezionate l'area dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionare l'intervallo col mouse."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6514,7 +6514,7 @@ msgctxt ""
"par_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Select Open Values, Close Values, High Values, and Low Values in any order. Specify only the ranges for those roles which you need for the chosen variant of the stock chart. The ranges need not be next to each other in the table."
-msgstr "Selezionate Valori apertura, Valori chiusura, Valori alti e Valori bassi in qualsiasi ordine. Specificate solo gli intervalli per quei ruoli che vi servono per la variante di grafico quotazioni che avete scelto. Gli intervalli devono essere contigui nella tabella."
+msgstr "Selezionate Valori apertura, Valori chiusura, Valori alti e Valori bassi in qualsiasi ordine. Specificate solo gli intervalli per quei ruoli che vi servono per la variante di grafico titoli che avete scelto. Le aree nella tabella devono essere contigue."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"par_id3939634\n"
"help.text"
msgid "The legend displays the labels from the first row or column or from the special range that you have set in the <emph>Data Series</emph> dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data."
-msgstr "La legenda visualizza le etichette dalla prima riga o colonna, o dall'intervallo che avete impostato nella finestra di dialogo <emph>Serie dati</emph>. Se il grafico non contiene etichette, la legenda visualizza un testo come \"Riga 1, Riga 2, ...\" o \"Colonna A, Colonna B, ...\", secondo il numero di riga o lettera di colonna dei dati del grafico."
+msgstr "La legenda visualizza le didascalie dalla prima riga o colonna, o dall'intervallo che avete impostato nella finestra di dialogo <emph>Serie dati</emph>. Se il grafico non contiene didascalie, la legenda visualizza un testo come \"Riga 1, Riga 2, ...\" o \"Colonna A, Colonna B, ...\", secondo il numero di riga o lettera di colonna dei dati del grafico."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6538,7 +6538,7 @@ msgctxt ""
"par_id2377697\n"
"help.text"
msgid "The legend shows the value from the range, which you entered in the <emph>Range for Name</emph> field in the <emph>Data Range</emph> dialog. The default entry is the column header of the closing price column."
-msgstr "La legenda mostra il valore dall'intervallo che avete digitato nel campo <emph>Intervallo per il nome</emph>, nella finestra di dialogo <emph>Intervallo dati</emph>. La voce predefinita è l'intestazione della colonna del prezzo di chiusura."
+msgstr "La legenda mostra il valore dall'area che avete digitato nel campo <emph>Area per il nome</emph>, nella finestra di dialogo <emph>Area dati</emph>. La voce predefinita è l'intestazione della colonna del prezzo di chiusura."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type XY"
-msgstr "Tipo di grafico XY"
+msgstr "Tipo di grafico - XY"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6562,7 +6562,7 @@ msgctxt ""
"bm_id84231\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scatter charts</bookmark_value><bookmark_value>XY charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>error indicators in charts</bookmark_value><bookmark_value>error bars in charts</bookmark_value><bookmark_value>averages in charts</bookmark_value><bookmark_value>statistics in charts</bookmark_value><bookmark_value>variances in charts</bookmark_value><bookmark_value>standard deviation in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>dispersione;grafici</bookmark_value><bookmark_value>XY; grafici</bookmark_value><bookmark_value>tipi di grafici;XY (dispersione)</bookmark_value><bookmark_value>errore; indicatori in grafici</bookmark_value><bookmark_value>errore; barre in grafici</bookmark_value><bookmark_value>medie in grafici</bookmark_value><bookmark_value>statistiche in grafici</bookmark_value><bookmark_value>varianze in grafici</bookmark_value><bookmark_value>deviazioni standard in grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dispersione, grafico a</bookmark_value><bookmark_value>XY; grafici</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di grafici;XY (dispersione)</bookmark_value><bookmark_value>Errore; indicatori in grafici</bookmark_value><bookmark_value>Errore; barre in grafici</bookmark_value><bookmark_value>Media;in grafici</bookmark_value><bookmark_value>Statistica; in grafici</bookmark_value><bookmark_value>Varianza; in grafici</bookmark_value><bookmark_value>Deviazione standard; in grafici</bookmark_value>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9346598\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Chart Type XY (Scatter)</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Tipo grafico XY (Dispersione)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Tipo grafico - XY (Dispersione)</link></variable>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"par_id4381847\n"
"help.text"
msgid "Choose an XY chart for the following example tasks:"
-msgstr "Scegli un grafico XY per i seguenti compiti di esempio:"
+msgstr "Scegliete un grafico XY per i seguenti compiti di esempio:"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6682,7 +6682,7 @@ msgctxt ""
"par_id0805200810492449\n"
"help.text"
msgid "For 2D charts, you can choose <item type=\"menuitem\">Insert - Y Error Bars</item> to enable the display of error bars."
-msgstr "Per mostrare le barre d'errore nei diagrammi in 2D, potete scegliere <item type=\"menuitem\">Inserisci - Indicatori di errore Y</item>."
+msgstr "Per mostrare le barre d'errore nei diagrammi in 2D, potete scegliere <item type=\"menuitem\">Inserisci - Barre di errore Y</item>."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgctxt ""
"par_id6571550\n"
"help.text"
msgid "Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons with different forms and colors for each data series. The default colors are set in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Charts - Default Colors</item>."
-msgstr "Ciascun punto dati è rappresentato da un'icona. %PRODUCTNAME utilizza icone predefinite di diverse forme e colori per ciascuna serie di dati. I colori predefiniti sono impostati in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferenze</caseinline><defaultinline>Strumenti - Opzioni</defaultinline></switchinline> - Grafici - Colori di base</item>."
+msgstr "Ciascun punto dati è rappresentato da un'icona. %PRODUCTNAME utilizza icone predefinite di diverse forme e colori per ciascuna serie di dati. I colori predefiniti sono impostati in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferenze</caseinline><defaultinline>Strumenti - Opzioni</defaultinline></switchinline> - Grafici - Colori predefiniti</item>."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgctxt ""
"par_id7422711\n"
"help.text"
msgid "The lines are shown like tapes. The data points are not shown by icons. In the finished chart choose <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link> to set properties like illumination and angle of view."
-msgstr "Le linee vengono mostrate come nastri. I punti dati non sono rappresentati da icone. Nel grafico ultimato scegliete <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">Visualizzazione 3D</link> per impostare proprietà come l'illuminazione e l'angolo visuale."
+msgstr "Le linee vengono mostrate come nastri. I punti dati non sono rappresentati da icone. Nel grafico ultimato scegliete <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">Vista 3D</link> per impostare proprietà come l'illuminazione e l'angolo visuale."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6770,7 +6770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id239265\n"
"help.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Linee smussate"
+msgstr "Linee smorzate"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6778,7 +6778,7 @@ msgctxt ""
"par_id7957396\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Smooth</emph> from the <emph>Line type</emph> dropdown to draw curves instead of straight line segments."
-msgstr "Scegliete <emph>Smussate</emph> dal menu a tendina <emph>tipo di linea</emph> per disegnare curve anziché segmenti diritti."
+msgstr "Scegliete <emph>Smorzate</emph> dal menu a tendina <emph>tipo di linea</emph> per disegnare curve anziché segmenti diritti."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6794,7 +6794,7 @@ msgctxt ""
"par_id5989562\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature."
-msgstr "La curva <emph>Spline cubica </emph> interpola i vostri punti con polinomi di terzo grado. Le transizioni tra le parti polinomiali sono smussate, avendo la stessa pendenza e curvatura."
+msgstr "La curva <emph>Spline cubica </emph> interpola i vostri punti con polinomi di terzo grado. Le transizioni tra le parti polinomiali sono addolcite, avendo la stessa pendenza e curvatura."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6826,7 +6826,7 @@ msgctxt ""
"par_id1449076\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Stepped</emph> from the <emph>Line type</emph> dropdown to draw lines which step from point to point instead of straight line segments."
-msgstr "Scegliete <emph>A gradini</emph> dal menu a tendina <emph>tipo di linea</emph> per disegnare linee che scalano da un punto all'altro anziché segmenti diritti."
+msgstr "Scegliete <emph>A gradini</emph> dal menu a tendina <emph>Tipo di linea</emph> per disegnare linee che scalano da un punto all'altro anziché segmenti diritti."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6954,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"par_id130008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the x-axis (horizontal).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate un'etichetta per l'asse X (orizzontale).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate una didascalia per l'asse X (orizzontale).</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id5821710\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the y-axis (vertical).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate un'etichetta per l'asse Y (verticale).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate una didascalia per l'asse Y (verticale).</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6970,7 +6970,7 @@ msgctxt ""
"par_id2871791\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate un'etichetta per l'asse Z. Questa opzione è disponibile solo per i grafici tridimensionali.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate una didascalia per l'asse Z. Questa opzione è disponibile solo per i grafici tridimensionali.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7042,7 +7042,7 @@ msgctxt ""
"par_id9969481\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserite un'etichetta per l'asse X secondario. Questa opzione è disponibile solo per quei grafici che supportano un asse X secondario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserite una didascalia per l'asse X secondario. Questa opzione è disponibile solo per quei grafici che supportano un asse X secondario.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7050,7 +7050,7 @@ msgctxt ""
"par_id816675\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the secondary y-axis. This option is only available for charts that support a secondary y-axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserite un'etichetta per l'asse Y secondario. Questa opzione è disponibile solo per quei grafici che supportano un asse Y secondario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserite una didascalia per l'asse Y secondario. Questa opzione è disponibile solo per quei grafici che supportano un asse Y secondario.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
"par_id3614917\n"
"help.text"
msgid "If you enter text for a title, subtitle, or any axis, the necessary space will be reserved to display the text next to the chart. If you do not enter a text, no space will be reserved, leaving more space to display the chart."
-msgstr "Se digitate il testo di un titolo, sottotitolo, o qualsiasi asse, verrà riservato lo spazio necessario per visualizzare il testo vicino al grafico. Se non digitate un testo, non verrà riservato nessuno spazio, lasciando più spazio alla visualizzazione del grafico."
+msgstr "Se digitate il testo di un titolo, sottotitolo, o qualsiasi asse, verrà riservato lo spazio necessario per visualizzare il testo vicino al grafico. Se non digitate un testo, non verrà riservato alcuno spazio, lasciando più spazio alla visualizzazione del grafico."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7090,7 +7090,7 @@ msgctxt ""
"par_id156865\n"
"help.text"
msgid "It is not possible to link the title text to a cell. You must enter the text directly."
-msgstr "Non è possibile collegare il testo del titolo a una cella. Dovete digitare il testo direttamente."
+msgstr "Non è possibile collegare il testo del titolo a una cella. Dovete digitare direttamente il testo."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6942045\n"
"help.text"
msgid "Additional elements"
-msgstr "Elementi addizionali"
+msgstr "Elementi aggiuntivi"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7210,7 +7210,7 @@ msgctxt ""
"par_id5806756\n"
"help.text"
msgid "Secondary axes"
-msgstr "Asse secondario"
+msgstr "Assi secondari"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7378,7 +7378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3860896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the type of 3D look.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selezionate il tipo o la visualizzazione 3D.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selezionate il tipo o l'aspetto 3D.</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7386,7 +7386,7 @@ msgctxt ""
"par_id4041871\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a shape from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selezionate una forma dalla lista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selezionate una forma dall'elenco.</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"par_id9930722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays stacked series for Line charts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Visualizza serie sovrapposte per il grafico a linee.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Visualizza serie impilate per il grafico a linee.</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7402,7 +7402,7 @@ msgctxt ""
"par_id5749687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values on top of each other.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Le serie sovrapposte visualizzano i valori uno sopra l'altro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Le serie impilate visualizzano i valori uno sopra l'altro.</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7410,7 +7410,7 @@ msgctxt ""
"par_id79348\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values as percent.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Le serie sovrapposte visualizzano i valori come percentuali.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Le serie impilate visualizzano i valori come percentuali.</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7458,7 +7458,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wizard - Data Range"
-msgstr "Creazione guidata grafico - Intervallo dati"
+msgstr "Creazione guidata grafico - Area dati"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2429578\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data ranges in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Intervallo dei dati nei grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Area dati nei grafici</bookmark_value>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7474,7 +7474,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8313852\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Chart Wizard - Data Range</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Creazione guidata grafico - Intervallo dati</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Creazione guidata grafico - Area dati</link></variable>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7482,7 +7482,7 @@ msgctxt ""
"par_id8829309\n"
"help.text"
msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can select one single source of data range. This range may consist of more than one rectangular range of cells."
-msgstr "In questa pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link> potete selezionare una sola sorgente di intervallo dati. Questo intervallo può consistere in più di un intervallo rettangolare di celle."
+msgstr "In questa pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link> potete selezionare una sola sorgente di area dati. Questo intervallo può consistere in più di un intervallo rettangolare di celle."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7490,7 +7490,7 @@ msgctxt ""
"par_id6401867\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre la finestra di dialogo Intervallo dati dove potete modificare l'Intervallo dati e le Serie dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre la finestra di dialogo Area dati dove potete modificare l'area e le serie di dati.</ahelp>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7498,7 +7498,7 @@ msgctxt ""
"par_id2025818\n"
"help.text"
msgid "Use the Chart Wizard - Data Series page if you need more control over the data ranges."
-msgstr "Usate la pagina della Creazione guidata grafico - Serie di dati se vi serve un maggior controllo sugli intervalli dati."
+msgstr "Usate la pagina della Creazione guidata grafico - Serie di dati se vi serve un maggior controllo sull'area dati."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"par_id5924863\n"
"help.text"
msgid "Select the data range. Do one of the following:"
-msgstr "Selezionate l'intervallo dati. Usate una delle procedure seguenti:"
+msgstr "Selezionate l'area dati. Usate una delle procedure seguenti:"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgctxt ""
"par_id4357432\n"
"help.text"
msgid "Enter the data range in the text box."
-msgstr "Digitate l'intervallo dati nella casella di testo."
+msgstr "Digitate l'area dati nella casella di testo."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id5626392\n"
"help.text"
msgid "In Calc, an example data range would be \"$Sheet1.$B$3:$B$14\". Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. \"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" is also a valid data range. In Writer, an example data range would be \"Table1.A1:E4\"."
-msgstr "In Calc, un intervallo dati di esempio potrebbe essere \"$Tabella 1.$B$3:$B$14\". Notate che un intervallo dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un intervallo dati valido. Notate che un intervallo dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un intervallo dati valido. In Writer, un esempio di intervallo dati potrebbe essere\"Tabella1.A1:E4\"."
+msgstr "In Calc, un'area dati di esempio potrebbe essere \"$Tabella 1.$B$3:$B$14\". Notate che un'area dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un'area dati valida. Notate che un'area dati può consistere di più di una regione in una tabella, p.e. anche \"$Tabella 1.A1:A5;$Tabella 1.D1:D5\" è un'area dati valida. In Writer, un esempio di area dati potrebbe essere\"Tabella1.A1:E4\"."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,7 +7546,7 @@ msgctxt ""
"par_id1363872\n"
"help.text"
msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag over a cell area to select the data range."
-msgstr "In Calc, fate clic su <emph>Selezione intervallo dei dati</emph> per minimizzare la finestra di dialogo, quindi trascinate il puntatore sopra l'area di celle da utilizzare per l'intervallo dei dati."
+msgstr "In Calc, fate clic su <emph>Seleziona area dati</emph> per minimizzare la finestra di dialogo, quindi trascinate il puntatore sopra l'area di celle da utilizzare per l'intervallo dei dati."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"par_id6823938\n"
"help.text"
msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
-msgstr "Se volete un intervallo dati con più aree di celle non contigue, indicate il primo intervallo, poi aggiungete a mano un punto e virgola alla fine della casella di testo, infine indicate gli altri intervalli. Usate un punto e virgola come delimitatore tra gli intervalli."
+msgstr "Se volete un'area dati con più aree di celle non contigue, indicate il primo intervallo, poi aggiungete a mano un punto e virgola alla fine della casella di testo, infine indicate gli altri intervalli. Usate un punto e virgola come delimitatore tra le aree."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7570,7 +7570,7 @@ msgctxt ""
"par_id7524033\n"
"help.text"
msgid "Check whether the data range has labels in the first row or in the first column or both."
-msgstr "Verifica se l'area dati ha etichette nella prima riga, nella prima colonna o in entrambe."
+msgstr "Verifica se l'area dati ha didascalie nella prima riga, nella prima colonna o in entrambe."
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7586,7 +7586,7 @@ msgctxt ""
"par_id379650\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate l'intervallo dati che volete includere nel vostro grafico. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'intervallo dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona intervallo dati</emph> .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indicate l'area dati che volete includere nel vostro grafico. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'area dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona area dati</emph>.</ahelp>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"par_id2898953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Per le serie di dati nelle colonne: la prima riga dell'intervallo viene usata come nomi per le serie di dati. Per le serie di dati delle righe: la prima riga nell'intervallo viene usata come categoria. Le restanti righe comprendono la serie di dati. Se questa casella di controllo non è selezionata, tutte le righe sono serie di dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Per le serie di dati nelle colonne: la prima riga dell'area viene usata come nomi per le serie di dati. Per le serie di dati delle righe: la prima riga nell'area viene usata come categoria. Le restanti righe comprendono la serie di dati. Se questa casella di controllo non è selezionata, tutte le righe sono serie di dati.</ahelp>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7618,7 +7618,7 @@ msgctxt ""
"par_id7546311\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Per le serie di dati in colonne: la prima colonna dell'intervallo viene usata come nomi per le serie di dati. Per le serie di dati in righe: la prima colonna dell'intervallo viene usata come categorie. Le restanti colonne comprendono i dati delle colonne. Se questa casella di controllo non è selezionata, tutte le colonne sono colonne dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Per le serie di dati in colonne: la prima colonna dell'area viene usata come nomi per le serie di dati. Per le serie di dati in righe: la prima colonna dell'area viene usata come categorie. Le restanti colonne comprendono i dati delle colonne. Se questa casella di controllo non è selezionata, tutte le colonne sono colonne dati.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wizard - Data Series"
-msgstr "Creazione guidata grafico - Serie dati"
+msgstr "Creazione guidata grafico - Serie di dati"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7642,7 +7642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6124149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Chart Wizard - Data Series</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Creazione guidata grafico - Serie dati</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Creazione guidata grafico - Serie di dati</link></variable>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7650,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"par_id9651478\n"
"help.text"
msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can change the source range of all data series separately, including their labels. You can also change the range of the categories. You can first select the data range on the Data Range page and then remove unnecessary data series or add data series from other cells here."
-msgstr "In questa pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link> potete cambiare l'intervallo sorgente di tutte le serie di dati separatamente, incluse le loro etichette. Potete anche cambiare l'intervallo delle categorie. Potete prima selezionare l'area dati nella pagina Area dati e poi da qui eliminare le serie di dati non necessarie o aggiungere serie di dati da altre celle."
+msgstr "In questa pagina della <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Creazione guidata grafico</link> potete cambiare l'intervallo sorgente di tutte le serie di dati separatamente, incluse le loro didascalie. Potete anche cambiare l'intervallo delle categorie. Potete prima selezionare l'area dati nella pagina Area dati e poi da qui eliminare le serie di dati non necessarie o aggiungere serie di dati da altre celle."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7658,7 +7658,7 @@ msgctxt ""
"par_id6326487\n"
"help.text"
msgid "If there seem to be too many options on this page, just define the data range on the Chart Wizard - Data Range page and skip this page."
-msgstr "Se sembra che ci siano troppe opzioni in questa pagina, definite l'intervallo dei dati nella pagina Creazione guidata grafico - Intervallo dati e saltate questa pagina."
+msgstr "Se sembra che ci siano troppe opzioni in questa pagina, definite l'intervallo dei dati nella pagina Creazione guidata grafico - Area dati e saltate questa pagina."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9241615\n"
"help.text"
msgid "Organizing data series"
-msgstr "Organizzare serie di dati"
+msgstr "Organizzare le serie di dati"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7690,7 +7690,7 @@ msgctxt ""
"par_id4921720\n"
"help.text"
msgid "To organize the data series, select an entry in the list."
-msgstr "Per organizzare le serie dei dati, selezionate una voce nella lista."
+msgstr "Per organizzare le serie dei dati, selezionate una voce nell'elenco."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7706,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"par_id2926419\n"
"help.text"
msgid "Click Remove to remove the selected entry from the Data Series list."
-msgstr "Fate clic su Elimina per eliminare la voce selezionata dalla lista della Serie dati."
+msgstr "Fate clic su Elimina per eliminare la voce selezionata dall'elenco della Serie dati."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7714,7 +7714,7 @@ msgctxt ""
"par_id4443800\n"
"help.text"
msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart."
-msgstr "Usate i pulsanti freccia su e giù per spostare la voce selezionata in alto o in basso nella lista. Questo non modifica la sequenza nella tabella sorgente dei dati, ma solo l'organizzazione nel grafico."
+msgstr "Usate i pulsanti freccia su e giù per spostare la voce selezionata in alto o in basso nell'elenco. Questo non modifica la sequenza nella tabella sorgente dei dati, ma solo l'organizzazione nel grafico."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7722,7 +7722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9777520\n"
"help.text"
msgid "Editing data series"
-msgstr "Modifica serie di dati"
+msgstr "Modificare le serie di dati"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7730,7 +7730,7 @@ msgctxt ""
"par_id1474654\n"
"help.text"
msgid "Click an entry in the list to view and edit the properties for that entry."
-msgstr "Fate clic su una voce nella lista per visualizzare e modificare le proprietà di quella voce."
+msgstr "Fate clic su una voce nell'elenco per visualizzare e modificare le proprietà di quella voce."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,7 +7738,7 @@ msgctxt ""
"par_id4855189\n"
"help.text"
msgid "In the Data Ranges list box you see the role names and cell ranges of the data series components."
-msgstr "Nella casella di riepilogo Intervallo dati vedete i ruoli e l'intervallo delle celle dei componenti delle serie di dati."
+msgstr "Nella casella di riepilogo Aree dati vedete i ruoli e l'intervallo delle celle dei componenti delle serie di dati."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"par_id4695272\n"
"help.text"
msgid "The label next to the text box states the currently selected role."
-msgstr "L'etichetta vicino alla casella di testo indica il ruolo attualmente selezionato."
+msgstr "La didascalia vicino alla casella di testo indica il ruolo attualmente selezionato."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7762,7 +7762,7 @@ msgctxt ""
"par_id3931699\n"
"help.text"
msgid "Enter the range or click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
-msgstr "Indicate l'intervallo o fate clic su <emph>Seleziona intervallo</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionate l'intervallo col mouse."
+msgstr "Indicate l'intervallo o fate clic su <emph>Seleziona area dati</emph> per ridurre la finestra di dialogo e selezionare l'area col mouse."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7770,7 +7770,7 @@ msgctxt ""
"par_id8626667\n"
"help.text"
msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
-msgstr "Se volete un intervallo dati con più aree di celle non contigue, indicate il primo intervallo, poi aggiungete a mano un punto e virgola alla fine della casella di testo, infine indicate gli altri intervalli. Usate un punto e virgola come delimitatore tra gli intervalli."
+msgstr "Se volete un'area dati con più aree di celle non contigue, indicate il primo intervallo, poi aggiungete a mano un punto e virgola alla fine della casella di testo, infine indicate gli altri intervalli. Usate un punto e virgola come delimitatore tra le aree."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7778,7 +7778,7 @@ msgctxt ""
"par_id5971556\n"
"help.text"
msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell."
-msgstr "L'intervallo per un ruolo di dati, come i valori di Y, non devono includere l'etichetta di una cella."
+msgstr "L'area per un ruolo di dati, come i valori di Y, non deve includere la didascalia di una cella."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7622608\n"
"help.text"
msgid "Editing categories or data labels"
-msgstr "Modifica delle categorie o delle diciture dati"
+msgstr "Modificare le categorie o le didascalie dati"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7794,7 +7794,7 @@ msgctxt ""
"par_id9222693\n"
"help.text"
msgid "Enter or select a cell range that will be used as text for categories or data labels."
-msgstr "Indicate o scegliete un intervallo di celle che sarà usato come testo per le categorie o per le etichette dei dati."
+msgstr "Indicate o scegliete un intervallo di celle che sarà usato come testo per le categorie o per le didascalie dei dati."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"par_id9500106\n"
"help.text"
msgid "Depending on the chart type, the texts are shown on the X axis or as data labels."
-msgstr "Secondo il tipo di grafico, il testo viene mostrato sull'asse X o come etichette dati."
+msgstr "Secondo il tipo di grafico, il testo viene mostrato sull'asse X o come didascalia dati."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7810,7 +7810,7 @@ msgctxt ""
"par_id5201879\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows a list of all data series in the chart. Click an entry to view and edit that data series. Click <emph>Add</emph> to insert a new series into the list after the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra una lista di tutte le serie di dati del grafico. Fate clic su una voce per vedere e modificare quella serie di dati. Fate clic su <emph>Aggiungi</emph> per inserire una nuova serie nella lista dopo la voce selezionata.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra un elenco di tutte le serie di dati del grafico. Fate clic su una voce per vedere e modificare quella serie di dati. Fate clic su <emph>Aggiungi</emph> per inserire una nuova serie nell'elenco, dopo la voce selezionata.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7818,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
"par_id2571794\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows all the data ranges used by the data series that is selected in the Data Series list box. Each data range shows the role name and the source range address.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra tutti gli intervalli dei dati usati dalle serie dei dati selezionate nella casella di riepilogo Serie dati. Ciascun intervallo dati mostra il ruolo e l'indirizzo dell'intervallo sorgente.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra tutti gli intervalli dei dati usati dalle serie dei dati selezionate nella casella di riepilogo Serie didati. Ciascun'area dati mostra il ruolo e l'indirizzo dell'intervallo sorgente.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id2254402\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra l'indirizzo della sorgente intervallo dalla seconda colonna della casella di riepilogo Intervallo dati. Potete cambiare l'intervallo nella casella di testo o trascinando nel documento. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'intervallo dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona intervallo dati</emph> .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra l'indirizzo della sorgente intervallo dalla seconda colonna della casella di riepilogo Area dati. Potete cambiare l'intervallo nella casella di testo o trascinando nel documento. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'intervallo dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona un'area dati</emph> .</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7834,7 +7834,7 @@ msgctxt ""
"par_id2419507\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra l'indirizzo della sorgente intervallo delle categorie (il testo che potete vedere sull'asse X è un grafico categoria). Per un grafico XY, la casella di testo contiene l'intervallo sorgente delle diciture dati che sono visualizzate per i punti dei dati. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'intervallo dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona intervallo dati</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra l'indirizzo della sorgente intervallo delle categorie (il testo che potete vedere sull'asse X è un grafico categoria). Per un grafico XY, la casella di testo contiene l'intervallo sorgente delle didascalie dati che sono visualizzate per i punti dei dati. Per ridurre la finestra di dialogo mentre selezionate l'intervallo dati in Calc, fate clic sul pulsante <emph>Seleziona un'area dati</emph>.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7842,7 +7842,7 @@ msgctxt ""
"par_id1091647\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adds a new entry below the current entry in the Data Series list. If an entry is selected, the new data series gets the same chart type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aggiunge una nuova voce sotto quella corrente nella lista Serie dati. Se una voce è selezionata, la nuova serie di dati ottiene lo stesso tipo di grafico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aggiunge una nuova voce sotto quella corrente nell'elenco Serie di dati. Se una voce è selezionata, la nuova serie di dati ottiene lo stesso tipo di grafico.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7850,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"par_id8831446\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the Data Series list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la voce selezionata dalla lista Serie dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Rimuove la voce selezionata dall'elenco Serie di dati.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7858,7 +7858,7 @@ msgctxt ""
"par_id7022309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves up the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sposta in alto la voce selezionata nella lista Serie dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sposta in alto la voce selezionata nell'elenco Serie di dati.</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7866,4 +7866,4 @@ msgctxt ""
"par_id2844019\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sposta in basso la voce selezionata nella lista Serie dati.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sposta in basso la voce selezionata nell'elenco Serie di dati.</ahelp>"
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 329dde04e25..9306be01a42 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/02
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n"
-"Last-Translator: paolopoz <paolo@z2z.it>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 21:56+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01190000.xhp
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150441\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icona</alt></image>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Riorganizzare un grafico</bookmark_value><bookmark_value>Grafici;riorganizzare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Riorganizzare un grafico</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;riorganizzare</bookmark_value>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Sposta tutti gli elementi del grafico nelle rispettive posizioni predefinite. Questa funzione non altera il tipo di grafico e gli altri attibuti, ma solo la posizione degli elementi.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Sposta tutti gli elementi del grafico nelle rispettive posizioni predefinite. Questa funzione non altera il tipo di grafico e gli altri attributi, ma solo la posizione degli elementi.</ahelp>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icona</alt></image>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 3f64f1d843b..6516f419324 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/04
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n"
-"Last-Translator: paolopoz <paolo@z2z.it>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 21:59+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts in Charts"
-msgstr "Scorciatoie per i grafici"
+msgstr "Tasti di scelta rapida nei grafici"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 760f36fa806..9223ed4aa51 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/guide
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-23 13:11+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360843332.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3125863\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>arranging; objects (guide)</bookmark_value><bookmark_value>objects;aligning</bookmark_value><bookmark_value>distributing draw objects</bookmark_value><bookmark_value>aligning;draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Disposizione;oggetti (guida)</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;allineare</bookmark_value><bookmark_value>Distribuzione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento;oggetti di disegno</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Disposizione;oggetti (guida)</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;allineare</bookmark_value><bookmark_value>Distribuire;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Allineare;oggetti di disegno</bookmark_value>"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to bring up the context menu and choose one of the arrange options:"
-msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Modifica - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliere una delle opzioni di disposizione:"
+msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Cambia - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliere una delle opzioni di disposizione:"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107EC\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bring Forward</emph> places the object one place forward in the stack of objects"
-msgstr "<emph>Porta più avanti</emph> dispone l'oggetto a un livello di sovrapposizione più avanzato"
+msgstr "<emph>Porta avanti</emph> dispone l'oggetto a un livello di sovrapposizione più avanzato"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F2\n"
"help.text"
msgid "<emph>Send Backward</emph> places the object one place back in the stack of objects"
-msgstr "<emph>Porta più indietro</emph> dispone l'oggetto a un livello di sovrapposizione più in basso"
+msgstr "<emph>Porta indietro</emph> dispone l'oggetto a un livello di sovrapposizione più in basso"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FE\n"
"help.text"
msgid "<emph>Behind Object</emph> places the object behind another object that you select"
-msgstr "<emph>Dietro all'oggetto</emph> dispone l'oggetto dietro un altro oggetto selezionato"
+msgstr "<emph>Dietro l'oggetto</emph> dispone l'oggetto dietro un altro oggetto selezionato"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Behind Object</emph>. The mouse pointer changes to a hand."
-msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Modifica - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliete <emph>Dietro all'oggetto</emph>. Il puntatore del mouse assume la forma di una mano."
+msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Cambia - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliete <emph>Dietro l'oggetto</emph>. Il puntatore del mouse assume la forma di una mano."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Reverse</emph>."
-msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Modifica - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliete <emph>Scambia</emph>."
+msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Cambia - Disponi</item> per aprire il menu di contesto e scegliete <emph>Scambia</emph>."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108A7\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Alignment</item> and select one of the alignment options."
-msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Modifica - Allineamento</item> e selezionate una delle opzioni di allineamento."
+msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Cambia - Allineamento</item> e selezionate una delle opzioni di allineamento."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D2\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Distribution</item>."
-msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Modifica - Distribuzione</item>."
+msgstr "Scegliete <item type=\"menuitem\">Cambia - Distribuzione</item>."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
-msgstr "Gli oggetti selezionati vengono distribuiti in modo uniforme lungo l'asse orizzontale o verticale. I due oggetti che, sia sull'asse verticale che su quello orizzontale, presentano la distanza maggiore l'uno dall'altro sono considerati punti fissi da non spostare."
+msgstr "Gli oggetti selezionati vengono distribuiti in modo uniforme lungo l'asse orizzontale o verticale. I due oggetti che, sia sull'asse verticale che su quello orizzontale, presentano la distanza maggiore l'uno dall'altro, sono considerati punti fissi da non spostare."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149263\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>colors; defining and saving</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Colore;definire e salvare</bookmark_value><bookmark_value>Colore;definito dall'utente</bookmark_value><bookmark_value>Colore;personalizzato</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Colore;definire e salvare</bookmark_value><bookmark_value>Utente,definito da;colore</bookmark_value><bookmark_value>Personalizzato;colore</bookmark_value>"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can mix a custom color and add it to a color table."
-msgstr "Potete definire i colori propri, assegnargli un nome e salvarli nei file di colore che volete."
+msgstr "Potete definire i vostri colori, assegnare loro un nome e salvarli in una tavola dei colori personalizzata."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To define a custom color"
-msgstr "Per definire un colore personalizzato:"
+msgstr "Per definire un colore personalizzato"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Colors</emph> tab. A table of the predefined colors is displayed."
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Area</emph> e fate clic sulla scheda <emph>Colori</emph>. Viene visualizzata la tabella dei colori predefiniti."
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Area</emph> e fate clic sulla scheda <emph>Colori</emph>. Viene visualizzata la tavola dei colori predefiniti."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Changes made to the standard color table are permanent and are saved automatically."
-msgstr "I cambiamenti alla tavola standard dei colori sono permanenti. Vengono infatti salvati automaticamente e non possono essere annullati. Certamente se aggiungete dei colori, questo non sarà problematico. Lo sarà, invece se modificate i colori standard esistenti."
+msgstr "I cambiamenti alla tavola standard dei colori sono permanenti e vengono salvati automaticamente. Certamente se aggiungete dei colori, questo non sarà problematico. Lo sarà, invece, se modificate i colori standard esistenti."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Select the RGB or CMYK color model in the box below the preview boxes."
-msgstr "Dopodiché selezionate il modello di colore dalla casella di riepilogo omonima che dovrà definire il nuovo colore. La casella di riepilogo include i due standard RGB e CMYK."
+msgstr "Dopodiché selezionate il modello di colore, RGB o CMYK, dalla casella di riepilogo posta sotto le due caselle di anteprima."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id4979705\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
-msgstr "%PRODUCTNAME usa solo lo schema di colori RGB per stampare a colori. I controlli CMYK sono disponibili solo per rendere più facile l'immissione dei valori di un colore in notazione CMYK."
+msgstr "%PRODUCTNAME usa solo lo schema di colori RGB per stampare a colori. I controlli CMYK sono disponibili solo per facilitare l'immissione dei valori di un colore tramite la notazione CMYK."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Enter a numeric value in the boxes next to the color components. The new color appears in the preview box directly above the color model box."
-msgstr "Definite il colore cambiando i valori con i pulsanti di selezione o digitando direttamente i valori desiderati. Nelle caselle di anteprima in basso ne vedrete subito il risultato."
+msgstr "Definite il colore cambiando i valori con i pulsanti di selezione o digitando direttamente i valori desiderati. Il nuovo colore viene mostrato nella casella di anteprima in basso."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection."
-msgstr "Per creare un colore personalizzato potete anche usare uno spettro cromatico. Fate clic sul pulsante <emph>Modifica</emph> per aprire la finestra di dialogo <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Colore\"><emph>Colore</emph></link>. Fate clic su un colore. Usate le caselle Colore, Saturazione e Luminosità per regolare il colore."
+msgstr "Per creare un colore personalizzato potete anche usare uno spettro cromatico. Fate clic sul pulsante <emph>Modifica</emph> per aprire la finestra di dialogo <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Colore\"><emph>Colore</emph></link>. Fate clic su un colore. Usate le caselle Colore, Saturazione e Luminosità per regolarlo."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Se il colore è quello che desiderate non vi rimane che decidere se deve sostituire il colore iniziale oppure se deve essere ridefinito indipendentemente dal valore di partenza. Fate clic su <emph>Cambia</emph> se desiderate sostituire il colore esistente visualizzato nella casella di anteprima più in alto - occorre eseguire questo comando soltanto in caso di colori personalizzati."
+msgstr "Eseguite una delle seguenti operazioni:"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Per impostare il colore personalizzato, digitate innanzitutto il nuovo nome nella casella <emph>Nome</emph>, quindi fate clic su <emph>Aggiungi</emph> e confermate con <emph>OK</emph>."
+msgstr "Per aggiungere un colore personalizzato alla tavola dei colori standard, digitate il nuovo nome nella casella di testo <emph>Nome</emph>, quindi fate clic su <emph>Aggiungi</emph> e confermate con <emph>OK</emph>."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>combining; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>merging; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>connecting; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; combining</bookmark_value><bookmark_value>intersecting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>polygons; intersecting/subtracting/merging</bookmark_value><bookmark_value>subtracting polygons</bookmark_value><bookmark_value>constructing shapes</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Combinazione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Unione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Disegno;combinare oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;collegare</bookmark_value><bookmark_value>Intersezione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Poligono;intersecare</bookmark_value><bookmark_value>Sottrazione;poligoni</bookmark_value><bookmark_value>Poligono;sottrarre</bookmark_value><bookmark_value>Poligono;unire</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Combinare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Unire;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Collegare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Disegno;combinare oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;collegare</bookmark_value><bookmark_value>Intersezione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Poligono;intersecare/sotrarre/unire</bookmark_value><bookmark_value>Sottrarre;poligoni</bookmark_value><bookmark_value><bookmark_value>Costruire forme</bookmark_value>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "You can only combine 2D objects."
-msgstr "È possibile combinare solo gli oggetti 2D."
+msgstr "È possibile combinare solo gli oggetti a due dimensioni."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To combine 2D objects:"
-msgstr "Per combinare più oggetti 2D:"
+msgstr "Per combinare più oggetti a due dimensioni:"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr "Selezionate due o più oggetti 2D."
+msgstr "Selezionate due o più oggetti a due dimensioni."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156019\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"><alt id=\"alt_id3157978\">Illustration for combining objects</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"212.46mm\" height=\"63.5mm\"><alt id=\"alt_id3157978\">Illustrazione per la combinazione di oggetti</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"><alt id=\"alt_id3157978\">Illustrazione della combinazione di oggetti</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Constructing Shapes"
-msgstr "Creare forme"
+msgstr "Costruire forme"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shape commands only work on 2D objects."
-msgstr "I comandi di selezione della forma sono disponibili solo per gli oggetti 2D."
+msgstr "I comandi di selezione della forma sono disponibili solo per gli oggetti a due dimensioni."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr "Selezionate due o più oggetti 2D."
+msgstr "Selezionate due o più oggetti a due dimensioni."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "In the following illustrations, the original objects are on the left and the modified shapes on the right."
-msgstr "Nell'immagine seguente potete vedere la forma originale e accanto quella risultante dall'esecuzione del comando."
+msgstr "Nelle illustrazioni che seguono potete vedere gli oggetti originali sulla sinistra e le forme modificate sulla destra."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustration for merging shapes</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"88.37mm\" height=\"33.34mm\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustrazione per l'unione delle forme</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustrazione per l'unione di forme</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Adds the area of the selected objects to the area of the lowermost object in the stacking order."
-msgstr "I poligono selezionati vengono uniti in modo da ottenere un oggetto la cui superficie sia la somma di tutte le parti di oggetto (O logico)."
+msgstr "Aggiunge l'area degli oggetti selezionati a quella dell'oggetto più in basso nell'ordine di posizione."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3154505\">Illustration for subtracting shapes</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"88.11mm\" height=\"33.34mm\"><alt id=\"alt_id3154505\">Illustrazione per la sottrazione di forme</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3154505\">Illustrazione per la sottrazione di forme</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Subtracts the area of the selected objects from the area of the lowermost object in the stacking order."
-msgstr "Tutti i poligoni selezionati vengono tolti dal poligono posto sotto tutti gli altri."
+msgstr "Sottrae l'area degli oggetti selezionati da quella dell'oggetto più in basso nell'ordine di posizione."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150570\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Illustration for intersecting shapes</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"87.05mm\" height=\"33.07mm\"><alt id=\"alt_id3150658\">Intersecazione di forme</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Illustrazione per l'intersecazione di forme</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "The overlapping area of the selected objects creates the new shape."
-msgstr "I poligoni selezionati vengono raccolti in un unico poligono che corrisponde alle aree intersecate (E logico)."
+msgstr "L'area di sovrapposizione degli oggetti selezionati crea una nuova forma."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "The area outside the overlap is removed."
-msgstr "Rimangono solo quelle superfici in cui si intersecano <emph>tutti</emph> i poligoni."
+msgstr "L'area esterna alla sovrapposizione viene rimossa."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sectors of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>segments of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>circle segments</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; segments</bookmark_value><bookmark_value>drawing; sectors and segments</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Settore;di cerchio o ellissi</bookmark_value><bookmark_value>Segmento;di cerchio o ellissi</bookmark_value><bookmark_value>Cerchio;segmenti</bookmark_value><bookmark_value>Ellissi;segmenti</bookmark_value><bookmark_value>Disegno;settori e segmenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Settore;di cerchio o ellissi</bookmark_value><bookmark_value>Segmento;di cerchio o ellissi</bookmark_value><bookmark_value>Cerchio;segmenti</bookmark_value><bookmark_value>Ellisse;segmenti</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare;settori e segmenti</bookmark_value>"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Ellipse</emph> toolbar contains tools for drawing ellipses and circles. You can also draw segments and sectors of circles and ellipses."
-msgstr "Nella barra degli strumenti <emph>Ellissi</emph> si trova tutta una serie di icone per disegnare settori e segmenti. Potete inoltre disegnare segmenti e settori di cerchi e di ellissi."
+msgstr "La barra degli strumenti <emph>Cerchi ed ellissi</emph> contiene gli strumenti per disegnare ellissi e cerchi. Potete inoltre disegnare segmenti e settori di cerchi ed ellissi."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
-msgstr "Il disegno di settori di ellissi o di cerchio avviene in modo progressivo:"
+msgstr "Il disegno di settori di un'ellisse o di un cerchio è progressivo:"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr "Aprite la barra degli strumenti <emph>Ellissi</emph> e fate clic sull'icona <emph>Settore di cerchio</emph> o <emph>Settore di ellisse</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icona</alt></image>. Il puntatore del mouse assume la forma di un mirino con una piccola icona a forma di settore."
+msgstr "Aprite la barra degli strumenti <emph>Cerchi ed ellissi</emph> e fate clic sull'icona <emph>Settore di cerchio</emph> o <emph>Settore di ellisse</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icona</alt></image>. Il puntatore del mouse assume la forma di un mirino con una piccola icona a forma di settore."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "To draw an arc based on an ellipse, choose one of the arc icons and follow the same steps for creating a sector based on a circle."
-msgstr "Per tracciare un arco sulla base di un'ellisse, scegliete una delle icone ad arco e seguite la stessa procedura usata per la creazione di un settore in base a un cerchio."
+msgstr "Per tracciare un arco basato su un'ellisse, scegliete una delle icone ad arco e seguite la stessa procedura usata per la creazione di un settore basato su un cerchio."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicating Objects"
-msgstr "Duplicare un oggetto"
+msgstr "Duplicare oggetti"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145750\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>doubling draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; duplicating</bookmark_value><bookmark_value>duplicating draw objects</bookmark_value><bookmark_value>multiplying draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Duplicazione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;duplicare</bookmark_value><bookmark_value>Duplicazione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Moltiplicazione;oggetti di disegno</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Duplicare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;duplicare</bookmark_value><bookmark_value>Moltiplicare;oggetti di disegno</bookmark_value>"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\">Duplicating Objects</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"> <link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicare un oggetto\">Duplicare un oggetto</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"> <link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicare oggetti\">Duplicare oggetti</link></variable>"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "You can create duplicate or multiple copies of an object. The copies can be identical or can differ in size, color, orientation and location."
-msgstr "Duplicare un oggetto vuol dire creare un numero definito di copie che differiscono per posizione, orientamento, dimensioni e colore da una copia all'altra in modo graduale."
+msgstr "Duplicare un oggetto vuol dire creare un numero definito di copie. Esse possono essere identiche o differire per posizione, orientamento, dimensioni e colore."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "The following example creates a stack of coins by making multiple copies of a single ellipse."
-msgstr "Se ad esempio volete disegnare una pila di monete potete farlo duplicando le due monete in basso:"
+msgstr "Se, ad esempio, volete disegnare una pila di monete potete farlo eseguendo più copie di una singola ellisse:"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Select the ellipse and choose <emph>Edit - Duplicate</emph>."
-msgstr "Richiamate il comando <emph>Modifica - Duplica</emph>. Adesso appare la finestra di dialogo <emph>Duplicato</emph>."
+msgstr "Richiamate il comando <emph>Modifica - Duplica</emph>: appare la finestra di dialogo <emph>Duplicato</emph>."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a negative value for the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> so that the coins decrease in size as you go up the stack."
-msgstr "Se le monete, a seconda della prospettiva verso l'alto, rimpiccioliscono, digitate sia per la larghezza che per l'altezza un numero negativo come valore di ingrandimento."
+msgstr "Se le monete, a seconda della prospettiva verso l'alto, rimpiccioliscono, digitate sia per la <emph>larghezza</emph>, sia per l'<emph>altezza</emph> un numero negativo come valore di ingrandimento."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "To define a color transition for the coins, select different colors in the <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> boxes. The <emph>Start</emph> color is applied to the object that you are duplicating."
-msgstr "Adesso non rimane che selezionare colori diversi nelle caselle <emph>Inizio</emph> e <emph>Fine</emph>. Il colore di <emph>Inizio</emph> viene applicato all'oggetto che state copiando."
+msgstr "Adesso non vi rimane che selezionare colori diversi nelle caselle <emph>Inizio</emph> e <emph>Fine</emph>. Il colore di <emph>Inizio</emph> viene applicato all'oggetto che state duplicando."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to create the duplicates."
-msgstr "Facendo clic su <emph>OK</emph>, $[officename] Impress creerà le copie."
+msgstr "Fate clic su <emph>OK</emph> per creare i duplicati."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Replacing Colors"
-msgstr "Sostituire i colori con il contagocce"
+msgstr "Sostituire i colori"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>eyedropper tool</bookmark_value><bookmark_value>colors; replacing</bookmark_value><bookmark_value>replacing;colors in bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>metafiles;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>GIF images;replacing colors</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Contagocce</bookmark_value><bookmark_value>Colore;sostituire</bookmark_value><bookmark_value>Sostituzione;colori in immagini bitmap</bookmark_value><bookmark_value>Metafile;sostituire i colori</bookmark_value><bookmark_value>Bitmap;sostituire i colori</bookmark_value><bookmark_value>Immagine GIF;sostituire i colori</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Contagocce</bookmark_value><bookmark_value>Colore;sostituire</bookmark_value><bookmark_value>Sostituire;colori in immagini bitmap</bookmark_value><bookmark_value>Metafile;sostituire i colori</bookmark_value><bookmark_value>Bitmap;sostituire i colori</bookmark_value><bookmark_value>Immagine GIF;sostituire i colori</bookmark_value>"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\">Replacing Colors</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eyedropper\"> <link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Sostituire i colori con il contagocce\">Sostituire i colori con il contagocce</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eyedropper\"> <link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Sostituire i colori\">Sostituire i colori</link></variable>"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
-msgstr "La funzione contagocce può sostituire colori prescelti e, in un campo di tolleranza selezionabile, colori simili con altri. Potete sostituire fino a 5 colori in una volta e se il risultato non è di vostro gradimento, fate clic su <emph>Annulla applica attributi</emph> nella barra delle funzioni per annullare le modifiche. Il contagocce può essere utilizzato anche per adeguare i colori di diverse immagini Bitmap gli uni con gli altri oppure per attribuire all'immagine un determinato colore."
+msgstr "Potete sostituire fino a quattro colori in una volta."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <emph>Transparency</emph> option to replace the transparent areas of an image with a color."
-msgstr "Anche l'attributo <emph>Trasparenza</emph> viene considerato come un colore e come tale può essere sostituito da un altro colore, ad esempio bianco. Questa funzione risulta particolarmente utile per risolvere eventuali problemi di driver della stampante in fase di stampa di immagini grafiche trasparenti."
+msgstr "L'opzione <emph>Trasparenza</emph> può essere utilizzata per sostituire le aree trasparenti di un'immagine con un colore."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
-msgstr "Inserite un'immagine bitmap (ad esempio BMP, GIF, JPG, TIF) oppure metafile (WMF). Troverete il comando in $[officename] Draw e $[officename] Impress sotto <emph>Inserisci - Immagine</emph>"
+msgstr "Accertatevi che l'immagine usata sia bitmap (ad esempio BMP, GIF, JPG o PNG) oppure metafile (come WMF)."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, select the new color."
-msgstr "Nella casella di riepilogo a destra della riga scegliete il nuovo colore che deve sostituire in tutta l'immagine bitmap quello selezionato in precedenza."
+msgstr "Nella casella di riepilogo <emph>Sostituisci con</emph> scegliete il nuovo colore."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "If you want to replace another color while the dialog is open, select the check box in front of <emph>Source color</emph> in the next row and repeat steps 3 to 5."
-msgstr "Se volete sostituire altri colori nella stessa fase di lavoro fate clic sulla casella di controllo alla sinistra della riga seguente e poi sull'icona del contagocce in alto a sinistra per selezionare un altro colore. Potete sostituire fino a quattro colori per volta."
+msgstr "Se volete sostituire altri colori nella stessa fase di lavoro fate clic sulla casella di controllo alla sinistra del riquadro <emph>Colore origine</emph> della riga successiva e ripetete i passaggi da tre a cinque."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
-msgstr "Per ingrandire o ridurre l'area di selezione del colore, aumentare o diminuire il livello di tolleranza dello strumento <emph>Sostituzione colore</emph> e ripetere la selezione."
+msgstr "Per espandere o ridurre l'area di selezione del colore, aumentate o diminuite il livello di tolleranza dello strumento <emph>Sostituzione colore</emph> e ripetete la selezione."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Gradient Fills"
-msgstr "Creare un riempimento sfumato"
+msgstr "Creare riempimenti sfumati"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A gradient fill is an incremental blend of two different colors, or shades of the same color, that you can apply to a drawing object."
-msgstr "Una sfumatura è una miscela incrementale di due colori o di due ombreggiature dello stesso colore che potete applicare a un oggetto di disegno."
+msgstr "Un riempimento sfumato è una miscela incrementale di due colori, o di due ombreggiature dello stesso colore, che potete applicare a un oggetto di disegno."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Select a gradient style from the list and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Selezionate l'opzione <emph>Sfumatura</emph>, quindi scegliete una delle sfumature visualizzate."
+msgstr "Selezionate uno stile di sfumatura, poi premete <emph>OK</emph."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Set the gradient properties and click <emph>Modify</emph> to save the gradient."
-msgstr "Per salvare le modifiche apportate alla nuova sfumatura fate clic su <emph>Cambia</emph>. Nell'apposito campo vedrete un'anteprima della sfumatura."
+msgstr "Per salvare le modifiche apportate alla nuova sfumatura fate clic su <emph>Modifica</emph>. Nell'apposito campo vedrete un'anteprima della sfumatura."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Using Gradients and Transparency"
-msgstr "Come definire in modo interattivo una sfumatura personalizzata"
+msgstr "Usare sfumature e trasparenza"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object with the gradient that you want to modify."
-msgstr "Selezionate un oggetto di disegno che contenga la sfumatura che volete modificare."
+msgstr "Selezionate un oggetto di disegno che contenga la sfumatura da modificare."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pictures; inserting</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting</bookmark_value><bookmark_value>files; inserting pictures</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Immagine;inserire (esercitazione)</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;inserire</bookmark_value><bookmark_value>File;inserire immagini</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Foto;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;inserire</bookmark_value><bookmark_value>File;inserire immagini</bookmark_value><bookmark_value>Inserire;immagini</bookmark_value>"
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Locate the picture you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the picture. If you want to see the picture before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
-msgstr "Individuate l'immagine da inserire. Selezionate la casella di controllo <emph>Collegamento</emph> per inserire solo un collegamento all'immagine. Per visualizzare l'immagine prima di inserirla, selezionate <emph>Anteprima</emph>."
+msgstr "Individuate l'immagine da inserire. Selezionate la casella di controllo <emph>Collega</emph> per inserire solo un collegamento all'immagine. Per visualizzare l'immagine prima di inserirla, selezionate <emph>Anteprima</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "After you insert a linked picture, do not change the name of the source picture or move the source picture to another directory."
-msgstr "Se inserite un'immagine come collegamento, non modificate il nome dell'immagine originale e non spostatela in un'altra directory."
+msgstr "Se inserite un'immagine come collegamento, non modificate il nome dell'immagine originale e non spostatela in un'altra cartella."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150793\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>grouping; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; grouping</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>raggruppamento; oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>oggetti di disegno; raggruppamento</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Raggruppare; oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno; raggruppare</bookmark_value>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "You can combine several objects into a group so that they act as a single object. You can move and transform all objects in a group as a single unit. You can also change the properties (for example, line size, fill color) of all objects in a group as a whole or for individual objects in a group. Groups can be temporary or assigned:"
-msgstr "È possibile selezionare, raggruppare, combinare, fondere, sottrarre o tagliare più oggetti insieme."
+msgstr "Potete combinare diversi oggetti in un gruppo in modo che agiscano come un singolo oggetto. Potete spostare e trasformare tutti gli oggetti in un gruppo come una singola unità. Potete anche cambiare le proprietà (per esempio, dimensione del bordo, colore di riempimento) di tutti gli oggetti facenti parte di un gruppo, come insieme o per singolo oggetto. I gruppi possono essere temporanei o assegnati:"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Temporary - group only lasts as long as all of the combined objects are selected."
-msgstr "La selezione \"unita\" ha l'effetto più breve: non appena fate clic in un altro punto della pagina la selezione viene terminata."
+msgstr "Temporaneo: il gruppo dura fino a quando tutti gli oggetti combinati sono selezionati."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Assigned - group lasts until it is ungrouped through a menu command."
-msgstr "Quanto al raggruppamento e alla combinazione di oggetti questi rimarranno in questo stato finché non lo cambiate ricorrendo al comando nel menu di contesto o nel menu <emph>Cambia</emph>."
+msgstr "Assegnato: il gruppo dura fino a quando esso non viene separato tramite comando."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Groups can also be grouped in other groups. Actions applied to a group do not affect the relative position of the individual objects to each other in the group."
-msgstr "Volendo è possibile combinare questi comandi, ad esempio unendo più raggruppamenti in un gruppo solo, aggiungendo una sola combinazione e inserendo il risultato come gruppo oppure come combinazione."
+msgstr "I gruppi possono essere a loro volta raggruppati in altri gruppi. Le azioni applicate a un gruppo non influenzano la posizione relativa dei singoli oggetti rispetto agli altri, all'interno del gruppo."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "To group objects:"
-msgstr "Raggruppamento di oggetti"
+msgstr "Per raggruppare gli oggetti:"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
-msgstr "Volendo potete riunire più oggetti in un unico gruppo. Selezionate gli oggetti insieme e poi richiamate il menu di contesto <emph>Raggruppa</emph> Tutte le modifiche che effettuate dopo il raggruppamento hanno effetto su tutti gli oggetti facenti parte del gruppo. In particolare i gruppi si possono spostare, girare, ecc., come se si trattasse di un solo oggetto."
+msgstr "Selezionate gli oggetti da raggruppare e scegliete <emph>Cambia - Raggruppa</emph>."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "For example, you can group all of the objects in a company logo to move and resize the logo as a single object."
-msgstr "Se ad esempio disegnate una bicicletta, potete creare prima di tutto una ruota composta da gomma, cerchione, raggi e mozzo e, successivamente, potete raggruppare tutti questi oggetti. Adesso è facile girare la ruota, copiarla e spostarla. In seguito disegnate il telaio e il resto della bicicletta, quindi formate con questi parti un nuovo gruppo."
+msgstr "Potete, per esempio, raggruppare tutti gli oggetti di un logo aziendale per spostarlo e ridimensionarlo come un singolo oggetto."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "After you have grouped objects, selecting any part of the group selects the entire group."
-msgstr "Per modificare un oggetto del gruppo non è necessario scioglierlo. Basta infatti \"entrare\" nel gruppo. In questo modo potete modificare l'oggetto che volete e \"abbandonare\" in seguito il gruppo."
+msgstr "Dopo aver raggruppato gli oggetti, la selezione di una sua qualsiasi parte seleziona il gruppo per intero."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Selecting Objects in a Group"
-msgstr "Modificare il gruppo"
+msgstr "Selezionare gli oggetti in un gruppo"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
-msgstr "Per modificare un gruppo prima di tutto dovete selezionarlo (facendo clic con il mouse o con la tastiera - vedi avvertenza sotto). A questo punto potete scegliere di richiamare un comando dal menu di contesto oppure premere il tasto F3 oppure fare doppio clic sul gruppo per \"entrarci\". Se scegliete di fare doppio clic sul gruppo nessun oggetto risulterà selezionato."
+msgstr "Potete selezionare i singoli oggetti di un gruppo entrandovi dentro. Fate doppio clic sul gruppo per accedere al suo interno, poi fate clic su un oggetto per selezionarlo. In tal modo potete anche aggiungere o eliminare dal gruppo. Gli oggetti che non fanno parte del gruppo sono mostrati in grigio."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Connecting Lines"
-msgstr "Collegare due linee"
+msgstr "Collegare linee"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>draw objects; connecting lines to</bookmark_value><bookmark_value>connecting; lines</bookmark_value><bookmark_value>lines; connecting objects</bookmark_value><bookmark_value>areas; from connected lines</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Oggetto;collegare linee a</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;linee</bookmark_value><bookmark_value>Linea;collegare gli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Area;tra linee collegate</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oggetto;collegare linee a</bookmark_value><bookmark_value>Collegare;linee</bookmark_value><bookmark_value>Linea;collegare gli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Area;tra linee collegate</bookmark_value>"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Connecting Lines</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Collegare due linee\">Collegare due linee</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Collegare linee\">Collegare linee</link></variable>"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "When you connect lines, lines are drawn between neighboring endpoints."
-msgstr "Il collegamento tra due linee viene effettuato tracciando una linea che ne unisce le estremità."
+msgstr "Il collegamento tra le linee viene effettuato tracciando una linea che ne unisce le estremità."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To connect lines:"
-msgstr "Per collegare due linee:"
+msgstr "Per collegare le linee:"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "You can only use the <emph>Close Object</emph> command on connected lines, <emph>Freeform Lines </emph>and unfilled <emph>Curves</emph>."
-msgstr "Il comando <emph>Chiudi oggetto</emph> può essere usato solo sulle linee collegate, sulle <emph>linee a mano libera</emph> e sulle <emph>curve</emph> senza riempimento."
+msgstr "Il comando <emph>Chiudi oggetto</emph> può essere usato solo sulle linee collegate, sulle <emph>linee a mano libera</emph> e sulle <emph>curve</emph> senza riempimento."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154014\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D objects; assembling</bookmark_value><bookmark_value>assembled objects in 3D</bookmark_value><bookmark_value>combining;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>joining;3D objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Oggetto 3D;comporre</bookmark_value><bookmark_value>3D;oggetti composti</bookmark_value><bookmark_value>Combinazione;oggetti 3D</bookmark_value><bookmark_value>Unione;oggetti 3D</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oggetto 3D;comporre</bookmark_value><bookmark_value>3D;oggetti composti</bookmark_value><bookmark_value>Combinare;oggetti 3D</bookmark_value><bookmark_value>Unire;oggetti 3D</bookmark_value>"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\">Assembling 3D Objects</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Oggetti 3D; comporre\">Oggetti 3D; comporre</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Comporre oggetti 3D\">Comporre oggetti 3D</link></variable>"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Insert a second slightly larger 3D object (for example, a sphere)."
-msgstr "Inserite un secondo oggetto 3D, ad esempio una sfera un po' più grande del cubo."
+msgstr "Inserite un secondo oggetto 3D, ad esempio una sfera, un po' più grande del cubo."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Double-click the first object (cube) to enter its group."
-msgstr "Modificate il gruppo del cubo. A questo scopo, selezionate il cubo e premete F3."
+msgstr "Modificate il gruppo del cubo facendovi sopra doppio clic."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "You cannot intersect or subtract 3D objects."
-msgstr "Sottrazioni 3D e dividendi non sono possibili con oggetti 3D."
+msgstr "Gli oggetti 3D non possono essere intersecati né sottratti."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "To Create and Edit a Drawing Object"
-msgstr "Per creare e modificare un rettangolo"
+msgstr "Per creare e modificare un oggetto di disegno"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Draw instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Howtos for Draw</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Istruzioni Draw</bookmark_value><bookmark_value>instruzioni; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>How-to per Draw</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Draw;istruzioni Draw</bookmark_value><bookmark_value>Istruzioni; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>How-to per Draw</bookmark_value>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rotating; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; rotating</bookmark_value><bookmark_value>pivot points of draw objects</bookmark_value><bookmark_value>skewing draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rotazione;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;ruotare</bookmark_value><bookmark_value>Rotazione;oggetti di disegno intorno a un punto</bookmark_value><bookmark_value>Inclinazione;oggetti di disegno</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Ruotare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;ruotare</bookmark_value><bookmark_value>Ruotare;oggetti di disegno intorno a un punto</bookmark_value><bookmark_value>Inclinare;oggetti di disegno</bookmark_value>"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "To change the pivot point, drag the small circle in the center of the object to a new location."
-msgstr "Facendo di nuovo clic nell'oggetto vedrete di nuovo gli otto punti di ridimensionamento. Se invece vi fate clic due volte i punti si modificano e vedrete un cursore verticale in mezzo all'oggetto. Adesso potete inserire un testo collegato automaticamente all'oggetto."
+msgstr "Per modificare il punto di rotazione, trascinate il piccolo cerchio presente al centro dell'oggetto in una nuova posizione."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>cornici di testo</bookmark_value><bookmark_value>aggiungere;cornici di testo</bookmark_value><bookmark_value>copiare;testo da altri documenti</bookmark_value><bookmark_value>incollare;testo da altri documenti</bookmark_value><bookmark_value>legenda; disegni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Testo, cornici di</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere;cornici di testo</bookmark_value><bookmark_value>Copiare;testo da altri documenti</bookmark_value><bookmark_value>Incollare;testo da altri documenti</bookmark_value><bookmark_value>Legenda; disegni</bookmark_value>"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "There are several types of text you can add to a drawing or presentation:"
-msgstr "Potete aggiungere vari tipi di testi ai disegni o alle presentazioni:"
+msgstr "Potete aggiungere vari tipi di testo ai disegni o alle presentazioni:"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Fate clic sull'icona <emph>Testo</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icona</alt></image> e spostate il puntatore del mouse nel punto in cui volete inserire la cornice di testo."
+msgstr "Fate clic sull'icona <emph>Testo</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icona</alt></image> e spostate il puntatore del mouse nel punto in cui volete inserire la cornice di testo."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
-msgstr "Trascinate una cornice nel documento che definisca la posizione e l'ampiezza massima del testo. Le dimensioni della cornice si adattano automaticamente alla lunghezza del testo. Comunque è possibile spostare la cornice con il mouse in un secondo momento e modificarne le dimensioni ma non renderla più piccola di quanto richiesto dal testo."
+msgstr "Trascinate e regolate la cornice di testo alla dimensione desiderata, all'interno del vostro documento."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Type or paste your text into the text box."
-msgstr "Digitate o incollate il testo nella cornice di testo."
+msgstr "Digitate o incollate il testo all'interno della cornice."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Fitting Text to Frames"
-msgstr "adattare un testo a una cornice"
+msgstr "Adattare un testo a una cornice"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Text Tied to a Graphic"
-msgstr "Testo associato a un grafico"
+msgstr "Testo associato a un'immagine"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10917\n"
"help.text"
msgid "You can add text to any graphic after double-clicking the graphic."
-msgstr "Potete aggiungere un testo a qualsiasi immagine facendo doppio clic sull'oggetto."
+msgstr "Potete aggiungere un testo a qualsiasi immagine facendo doppio clic su di essa."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Fate clic sulla freccia vicina all'icona <emph>Legenda</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icona</alt></image> per aprire la relativa barra degli strumenti."
+msgstr "Fate clic sulla freccia vicina all'icona <emph>Legenda</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icona</alt></image> per aprire la relativa barra degli strumenti."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 88823b9c4fd..8ac80a34836 100644
--- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378135204.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380656937.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr "Formato serie dati..."
+msgstr "Formato serie di dati..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr "Proprietà della query"
+msgstr "Proprietà della ricerca"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
-msgstr "Punto di interruzione on/off"
+msgstr "Punto di interruzione sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14515,7 +14515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Numerazione on/off"
+msgstr "Elenco numerato sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14668,7 +14668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
-msgstr "Formattazione on/off"
+msgstr "Formattazione sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menu On/Off"
-msgstr "Menu on/off"
+msgstr "Menu sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17152,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr "Barra delle macro on/off"
+msgstr "Barra delle macro sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Modo bozza on/off"
+msgstr "Modo bozza sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17611,7 +17611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Modo bozza on/off"
+msgstr "Modo bozza sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17755,7 +17755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Item Browser On/Off"
-msgstr "ItemBrowser on/off"
+msgstr "Navigatore elementi sì/no"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21013,7 +21013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
-msgstr "In~dici..."
+msgstr "In~dici e tabelle..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21031,7 +21031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Cursore diretto on/off"
+msgstr "Cursore diretto sì/no"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21058,7 +21058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr "T~utti gli indici"
+msgstr "T~utti gli indici e le tabelle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23047,7 +23047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Numerazione on/off"
+msgstr "Numerazione sì/no"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphics On/Off"
-msgstr "Immagine"
+msgstr "Immagine sì/no"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sc/source/ui/dbgui.po b/source/it/sc/source/ui/dbgui.po
index 1b8ccb3f46d..7e488c2472f 100644
--- a/source/it/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/it/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376066344.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381166426.0\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
-msgstr "~Tipo di carattere"
+msgstr "~Set di caratteri"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sc/source/ui/src.po b/source/it/sc/source/ui/src.po
index c9171d66bc3..84de6403829 100644
--- a/source/it/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/it/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378136733.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378408656.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n"
"string.text"
msgid "Define Name for Range"
-msgstr "Definisci nome per area"
+msgstr "Definisci nome per l'area"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/scp2/source/base.po b/source/it/scp2/source/base.po
index ea05ee2e7da..64d14495ef1 100644
--- a/source/it/scp2/source/base.po
+++ b/source/it/scp2/source/base.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381173053.0\n"
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Usando Base, potete gestire i database e creare ricerche e rapporti per controllare e organizzare le vostre informazioni."
+msgstr "Usando Base potete gestire i database e creare ricerche e rapporti per controllare e organizzare le vostre informazioni."
#: module_base.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/core.po b/source/it/sd/source/core.po
index 3f8ddca7dc9..62a1a39b8e1 100644
--- a/source/it/sd/source/core.po
+++ b/source/it/sd/source/core.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 20:22+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379270707.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide"
-msgstr "Pagina"
+msgstr "Diapositiva"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Slide"
-msgstr "Pagina"
+msgstr "Diapositiva"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to move the slide"
-msgstr "Fate clic per spostare la pagina"
+msgstr "Fate clic per spostare la diapositiva"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MOVEPAGES\n"
"string.text"
msgid "Move slides"
-msgstr "Sposta pagine"
+msgstr "Sposta diapositive"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/filter/html.po b/source/it/sd/source/filter/html.po
index 4b91539b76d..1aaf0479da7 100644
--- a/source/it/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/it/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 17:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372096211.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379269671.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_TITEL_KIOSK\n"
"fixedline.text"
msgid "Advance slides"
-msgstr "Cambio pagina"
+msgstr "Cambio diapositiva"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_SLD_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
-msgstr "Esporta suoni al cambio di pagina"
+msgstr "Esporta suoni al cambio di diapositiva"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/ui/animations.po b/source/it/sd/source/ui/animations.po
index 2cb4af13f8d..18b570c2473 100644
--- a/source/it/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/it/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Firas <firashanife@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370108767.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379269730.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
"fixedline.text"
msgid "Advance slide"
-msgstr "Cambio pagina"
+msgstr "Cambio diapositiva"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/ui/app.po b/source/it/sd/source/ui/app.po
index c4a7191c1fe..639b519516b 100644
--- a/source/it/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/it/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libreoffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371313341.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379270902.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Slide Bar"
-msgstr "Barra degli strumenti per diapositive"
+msgstr "Barra delle diapositive"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Inserisci pagina"
+msgstr "Inserisci diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
"string.text"
msgid "Nine Slides"
-msgstr "nove diapositive"
+msgstr "Nove diapositive"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr "Il nome della pagina esiste già o non è valido. Indicatene un altro."
+msgstr "Il nome della diapositiva esiste già o non è valido. Indicatene un altro."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
"string.text"
msgid "Insert slides"
-msgstr "Inserisci pagine"
+msgstr "Inserisci diapositive"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"STR_SD_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide"
-msgstr "Pagina"
+msgstr "Diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid ""
"The format of the new pages will be adapted.\n"
"Do you want to adapt the objects, too?"
msgstr ""
-"Il formato della nuova pagina viene adattato.\n"
+"Il formato delle nuove pagine verrà adattato.\n"
"Volete adattare anche gli oggetti?"
#: strings.src
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Create slides"
-msgstr "Crea pagine"
+msgstr "Crea diapositive"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid ""
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
"thus assign the new slide design?"
-msgstr "Quest'azione elimina l'elenco delle fasi di lavoro da annullare./n Le modifiche effettuate fino a questo momento rimangono inalterate/n ma non si possono più annullare. Volete proseguire/n e assegnare il nuovo modello di pagina?"
+msgstr "Quest'azione elimina l'elenco delle fasi di lavoro da annullare./n Le modifiche effettuate fino a questo momento rimangono inalterate/n ma non si possono più annullare. Volete proseguire/n e assegnare il nuovo modello di diapositiva?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
-msgstr "Volete adattare gli oggetti grafici al nuovo formato di pagina?"
+msgstr "Volete adattare gli oggetti grafici al nuovo formato di diapositiva?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3023,7 +3023,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to previous slide"
-msgstr "Vai alla pagina precedente"
+msgstr "Vai alla diapositiva precedente"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3031,7 +3031,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to next slide"
-msgstr "Vai alla pagina successiva"
+msgstr "Vai alla diapositiva successiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to first slide"
-msgstr "Vai alla prima pagina"
+msgstr "Vai alla prima diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to last slide"
-msgstr "Vai all'ultima pagina"
+msgstr "Vai all'ultima diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Slide / Object"
-msgstr "Pagina / oggetto"
+msgstr "Diapositiva / oggetto"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Load Slide Design"
-msgstr "Carica modello di pagina"
+msgstr "Carica modello di diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Expand Slide"
-msgstr "Espandi pagina"
+msgstr "Espandi diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents Slide"
-msgstr "Pagina indice"
+msgstr "Diapositiva indice"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
"string.text"
msgid "Rename Slide"
-msgstr "Rinomina pagina"
+msgstr "Rinomina diapositiva"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/ui/dlg.po b/source/it/sd/source/ui/dlg.po
index 8b15ee719f8..124dff82d5d 100644
--- a/source/it/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/it/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 17:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372440450.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379271022.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "Scegliete un modello di pagina"
+msgstr "Scegliete un modello di diapositiva"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE3_EFFECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Select a slide transition"
-msgstr "Scegliete una transizione pagina"
+msgstr "Scegliete una transizione diapositiva"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Speed"
-msgstr "Scegliete una transizione pagina"
+msgstr "Velocità"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Inserisci pagine/oggetti"
+msgstr "Inserisci diapositive/oggetti"
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"TBI_FIRST\n"
"toolboxitem.text"
msgid "First Slide"
-msgstr "Prima pagina"
+msgstr "Prima diapositiva"
#: navigatr.src
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"TBI_PREVIOUS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Previous Slide"
-msgstr "Pagina precedente"
+msgstr "Diapositiva precedente"
#: navigatr.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"TBI_NEXT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr "Pagina successiva"
+msgstr "Diapositiva successiva"
#: navigatr.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"TBI_LAST\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Last Slide"
-msgstr "Ultima pagina"
+msgstr "Ultima diapositiva"
#: navigatr.src
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"FT_LAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "Scegliete un modello di diapositiva"
+msgstr "Scegli un modello di diapositiva"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 77e7a328723..2577fe54809 100644
--- a/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371320245.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379271075.0\n"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "Usa presentaz_ione su schermo personalizzata"
+msgstr "_Usa presentazione su schermo personalizzata"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svtools/source/control.po b/source/it/svtools/source/control.po
index f6a7ee48373..b6693e1110e 100644
--- a/source/it/svtools/source/control.po
+++ b/source/it/svtools/source/control.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:35+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381166453.0\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
"string.text"
msgid "Character set"
-msgstr "Tipo di carattere"
+msgstr "Set di caratteri"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svx/source/engine3d.po b/source/it/svx/source/engine3d.po
index 1ce7543078c..3e83d69a0f4 100644
--- a/source/it/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/it/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 00:34+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 19:30+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378668648.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TEX_FILTER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr "Filtro on/off"
+msgstr "Filtro sì/no"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svx/source/items.po b/source/it/svx/source/items.po
index 17a680204b8..c14cff0c57d 100644
--- a/source/it/svx/source/items.po
+++ b/source/it/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381166468.0\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "Character set color"
-msgstr "Colore tipo di carattere"
+msgstr "Colore del set di caratteri"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svx/source/svdraw.po b/source/it/svx/source/svdraw.po
index 6deebd25f63..02e2c4b6734 100644
--- a/source/it/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/it/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-23 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372005398.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381166476.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n"
"string.text"
msgid "Character set"
-msgstr "Tipo di carattere"
+msgstr "Set di caratteri"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/source/core/undo.po b/source/it/sw/source/core/undo.po
index bc9f119bf2b..c113e63a442 100644
--- a/source/it/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/it/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377187879.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378668672.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMORNONUM\n"
"string.text"
msgid "Number On/Off"
-msgstr "Numero on/off"
+msgstr "Numero sì/no"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/source/ui/app.po b/source/it/sw/source/ui/app.po
index 44cf221a5c5..87a7cc47dcf 100644
--- a/source/it/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/it/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:59+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357209313.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381173008.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n"
"warningbox.text"
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
-msgstr "Non è stata impostata nessuna sorgente dati. Una sorgente dati, come un database, è necessaria per fornire dati (come nomi o indirizzi) per i campi."
+msgstr "Non è stata impostata alcuna sorgente dati. Una sorgente dati, come un database, è necessaria per fornire dati (come nomi o indirizzi) per i campi."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/source/ui/utlui.po b/source/it/sw/source/ui/utlui.po
index 6539c0d2e5d..93bf321a95e 100644
--- a/source/it/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/it/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,17 +1,20 @@
#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378668697.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "List Box On/Off"
-msgstr "Casella di riepilogo attiva/disattiva"
+msgstr "Attiva/disattiva casella di riepilogo"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3135,6 +3138,14 @@ msgstr "Bibliografia 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo principale"
+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
diff --git a/source/it/vcl/uiconfig/ui.po b/source/it/vcl/uiconfig/ui.po
index f7c3e6b4418..6b2599146c5 100644
--- a/source/it/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368871335.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380478125.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Posizione: "
+msgstr "Posizione:"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/wizards/source/formwizard.po b/source/it/wizards/source/formwizard.po
index fd0c417f3ed..d22cd59df33 100644
--- a/source/it/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/it/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372101377.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380049800.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 38\n"
"string.text"
msgid "Please select a table or query"
-msgstr "Selezionate una tabella o una query"
+msgstr "Selezionate una tabella o una ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr ""
"Un formulario secondario è un formulario inserito all'interno di un altro.\n"
-"Grazie ai formulari secondari potete visualizzare i dati di tabelle e query con una relazione uno-a-molti."
+"Grazie ai formulari secondari potete visualizzare i dati di tabelle e ricerche con una relazione uno-a-molti."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n"
"string.text"
msgid "Tables or queries"
-msgstr "Tabelle o query"
+msgstr "Tabelle o ricerche"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0\n"
"string.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "Creazione guidata query"
+msgstr "Creazione guidata ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Query"
+msgstr "Ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "Creazione guidata query"
+msgstr "Creazione guidata ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
"string.text"
msgid "Name ~of the query"
-msgstr "Nome della query"
+msgstr "Nome della ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
"string.text"
msgid "Display ~Query"
-msgstr "Mostra ~query"
+msgstr "Mostra ~ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
"string.text"
msgid "~Modify Query"
-msgstr "~Modifica query"
+msgstr "~Modifica ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
-msgstr "Come volete procedere una volta creata la query?"
+msgstr "Come volete procedere una volta creata la ricerca?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "Query ~dettagliata (mostra tutti i record della query)."
+msgstr "Ricerca ~dettagliata (mostra tutti i record della ricerca)."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr "Query riepilogativa (mostra solo i risultati delle funzioni aggregate.)"
+msgstr "Ricerca riepilogativa (mostra solo i risultati delle funzioni aggregate)."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Query: "
-msgstr "Query:"
+msgstr "Ricerca: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
"string.text"
msgid "Select the fields (columns) for your query"
-msgstr "Selezionate i campi (colonne) per la query"
+msgstr "Selezionate i campi (colonne) per la ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n"
"string.text"
msgid "Select the type of query"
-msgstr "Selezionate il tipo di query"
+msgstr "Selezionate il tipo di ricerca"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
"string.text"
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
-msgstr "Impossibile eseguire la query con l'espressione <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Verificate la sorgente dati."
+msgstr "Impossibile eseguire la ricerca con l'espressione <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Verificate la sorgente dati."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/android/sdremote/res/values.po b/source/ja/android/sdremote/res/values.po
index 63c25182d65..bd1b61bfa67 100644
--- a/source/ja/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/ja/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 03:38+0000\n"
+"Last-Translator: Fumihito <devml.fumihito92@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370755260.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380253104.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"presentation_blank_screen\n"
"string.text"
msgid "Blank Screen"
-msgstr "ブランクスクリーン"
+msgstr "白紙のスライド"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_resume\n"
"string.text"
msgid "Resume"
-msgstr "再開"
+msgstr "続きから"
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/cui/source/options.po b/source/ja/cui/source/options.po
index df840964efe..efaa8b7bf98 100644
--- a/source/ja/cui/source/options.po
+++ b/source/ja/cui/source/options.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373806115.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381075996.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "本当にこのチャートカラーを削除しますか?"
+msgstr "本当にこのグラフカラーを削除しますか?"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "チャートカラーの削除"
+msgstr "グラフカラーの削除"
#: optcolor.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/dictionaries/oc_FR.po b/source/ja/dictionaries/oc_FR.po
index c5c3dbdef33..971307ac611 100644
--- a/source/ja/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/ja/dictionaries/oc_FR.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 08:33+0200\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 01:30+0000\n"
+"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379122212.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr "オクシタン語スペル辞書"
+msgstr "オック語スペル辞書"
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 8bf0fc22ea8..6ec8c21d86e 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 02:02+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:49+0000\n"
+"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370829740.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381067357.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5611,7 +5611,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Net"
-msgstr "チャートの種類、レーダー"
+msgstr "グラフの種類、レーダー"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5627,7 +5627,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1990722\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">チャートの種類、レーダー</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">グラフの種類、レーダー</link></variable>"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"par_id6138492\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Stock</emph> chart type on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart wizard</link>. Then select one of the four variants."
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">グラフウィザード</link>の最初のページで、<emph>株価</emph> チャートタイプを選択します。 次に、4 つのバリエーションの 1 つを選択します。"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">グラフウィザード</link>の最初のページで、<emph>株価</emph> グラフタイプを選択します。 次に、4 つのバリエーションの 1 つを選択します。"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po
index b44a093f12d..ae8d03b5d77 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 04:59+0000\n"
-"Last-Translator: mkamataki <kamataki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 10:22+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376024389.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380622973.0\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"par_id443534340\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">Opens a feedback form in the web browser, where users can report software bugs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">ウェブブラウザでフィードバックフォームを開くと、ソフトウェアのバグを報告することができます。</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index bfbd3949ec3..6c624d54c51 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 13:03+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:49+0000\n"
+"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373547823.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381067363.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Charts"
-msgstr "グラフ(チャート)"
+msgstr "グラフ"
#: main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1b7db17d341..c8d960779b3 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:56+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 01:37+0000\n"
+"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373414190.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379122634.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200911205367\n"
"help.text"
msgid "Currently, the ODF 1.2 (Extended) format enables files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version."
-msgstr "現在、ODF 1.2 (拡張) フォーマットでは、Draw と Ingress のファイルにコメントを含めるようにできます。コメントは、最新のソフトウェアバージョンの <item type=\"menuitem\">挿入 → コメント</item>で挿入できます。最新バージョンで保存されたコメントは、前のバージョンで読み込むと失われます。"
+msgstr "現在、ODF 1.2 (拡張) フォーマットでは、Draw と Impress のファイルにコメントを含めるようにできます。コメントは、最新のソフトウェアバージョンの <item type=\"menuitem\">挿入 → コメント</item>で挿入できます。最新バージョンで保存されたコメントは、前のバージョンで読み込むと失われます。"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 600f11d55b3..e6c1a3962f2 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 14:08+0200\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380622757.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンターコンソールのキーボードショートカット"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0921200912285678\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>プレゼンターコンソールのショートカット</bookmark_value>"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0921201912165661\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンターコンソールのキーボードショートカット"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921201912165656\n"
"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンターコンソールを使ってスライドショーを実行するとき、以下のキーを使うことができます:"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104566\n"
"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンターコンソールの表示"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 665a898f35f..db36183e8db 100644
--- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374561318.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380447605.0\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tables in file"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル中の表"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/scp2/source/ooo.po b/source/ja/scp2/source/ooo.po
index 930b764388f..08def1d3593 100644
--- a/source/ja/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ja/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 01:33+0000\n"
+"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370250902.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379122399.0\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "オクシタン語"
+msgstr "オック語"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "オクシタン語"
+msgstr "オック語"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "オクシタン語"
+msgstr "オック語"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sd/source/ui/app.po b/source/ja/sd/source/ui/app.po
index c370a502f77..bad7c62dab0 100644
--- a/source/ja/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ja/sd/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 06:32+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:48+0000\n"
+"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370068332.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381067324.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "チャートの挿入"
+msgstr "グラフの挿入"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index dbc77687b73..0e975890cd4 100644
--- a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-03 02:21+0000\n"
"Last-Translator: ytmknd <yagit@mknada.sakura.ne.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373380488.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380766902.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "上下(_N)"
+msgstr "なし(_N)"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/formula/source/core/resource.po b/source/ka/formula/source/core/resource.po
index abe56e8ed54..41f0214267d 100644
--- a/source/ka/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ka/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index be925dc1df2..b705028e33e 100644
--- a/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ka/scaddins/source/analysis.po b/source/ka/scaddins/source/analysis.po
index b163e644512..191250b8a71 100644
--- a/source/ka/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ka/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ka/starmath/source.po b/source/ka/starmath/source.po
index 0be76dcf406..2b5be5cf3d2 100644
--- a/source/ka/starmath/source.po
+++ b/source/ka/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ka/sw/source/ui/utlui.po b/source/ka/sw/source/ui/utlui.po
index a726736dcc7..04573eea7e0 100644
--- a/source/ka/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ka/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 4095e2707c4..0d6fb457350 100644
--- a/source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/kk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368617658.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378388732.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n"
"string.text"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
-msgstr "Белгiсiз;Мәтiн;Сан;Мезгiл/Уақыт;Мезгiл;Уақыт;Логикалық;Валюта;Жадынама;Санауыш;Сурет;Мәтiн(бекiтiлген);Ондық;Екiлiк(бекiтiлген);Екiлiк; Ұзын бұтiн;Екеулiк дәлдiкпен;Жүзу нұктемен;Нақты;Бұтiн;Қысқа бұтiн; Tiny Integer;SQL нөлi;Объект;Distinct;Құрылымt;Өрiс;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
+msgstr "Белгiсiз;Мәтiн;Сан;Күн/Уақыт;Күн;Уақыт;Логикалық;Валюта;Жадынама;Санағыш;Сурет;Мәтiн(бекiт.);Ондық;Екiлiк(бекіт.);Екiлiк;Ұзын бұтiн;Қос дәлдiкпен;Жүзбелі нүктемен;Нақты;Бүтiн;Қысқа бүтiн;Байт;SQL NULL;Объект;Distinct;Құрылым;Өрiс;BLOB;CLOB;REF;БАСҚА;Бит (бекіт.)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
-msgstr "Негізгі кілтін орнату/алып тастау"
+msgstr "Біріншілік кілтті орнату/алып тастау"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE_ASC\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr "Көбею бойынша"
+msgstr "Өсу ретімен"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE_DESC\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr "Азаю бойынша"
+msgstr "Кему ретімен"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "Field Name"
-msgstr "Өрiстiң аты"
+msgstr "Өрiс атауы"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE\n"
"string.text"
msgid "Field Type"
-msgstr "Өрiстiң түрi"
+msgstr "Өрiс түрi"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_FIELD_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Field length"
-msgstr "Өрiстiң ұзындығы"
+msgstr "Өрiс ұзындығы"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_FIELD_NULLABLE\n"
"string.text"
msgid "Input required"
-msgstr "Енгiзунi талап ету"
+msgstr "Енгiзудi талап ету"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "~AutoValue"
-msgstr "Автомән "
+msgstr "~Автомәні"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Field Properties"
-msgstr "Өрiстiң қасиетi"
+msgstr "Өрiс қасиеттерi"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Table properties"
-msgstr "Кестенiң қасиетi"
+msgstr "Кесте қасиеттері"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
"errorbox.text"
msgid "The text you entered is not a list element. "
-msgstr "Енгiзiлген мәтiн тiзiмнiң элементi емес "
+msgstr "Енгiзiлген мәтiн тiзiмнiң элементi емес. "
#: table.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n"
"menuitem.text"
msgid "Primary Key"
-msgstr "Алғашқы кiлт"
+msgstr "Біріншілік кiлт"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Modify cell"
-msgstr "Ұящықты өзгерту"
+msgstr "Ұяшықты өзгерту"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n"
"string.text"
msgid "Delete row"
-msgstr "Қатарды жою"
+msgstr "Жолды өшіру"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
-msgstr "Негізгі кілтін орнату/алып тастау"
+msgstr "Біріншілік кілтті орнату/алып тастау"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша мән"
+msgstr "Үн~сiз келiсiм бойынша мәні"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "~Entry required"
-msgstr "Қажеттi"
+msgstr "Мінд~етті"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "Түр"
+msgstr "~Түрі"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Decimal ~places"
-msgstr "Үтiрден кейiн белгiлер"
+msgstr "Ү~тiрден кейiнгі белгiлер"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format example"
-msgstr "Пiшiмнiн үлгiсi"
+msgstr "Пiшiм үлгiсi"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
-msgstr "Осы өрiске меншiктейтiң әр жаңа жазбаға арналған мәндi таңданыз. Егер өрiс осындай мәндi мазмұндамаса, бос қатарды таңданыз"
+msgstr ""
+"Әр жаңа жазба үшін бұл өріске меншіктелетін мәнді таңдаңыз.\n"
+"Өрісте ондай мәні болмаса, бос жолды таңдаңыз."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -326,9 +328,9 @@ msgid ""
"\n"
"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
msgstr ""
-"Үнсiз келiсiм бойынша осы өрiске мән берiңiз. \n"
+"Бұл өріс үшін үнсiз келiсiм бойынша мәнді берiңiз.\n"
"\n"
-" Деректердi кестеге кiрiстiру барысында бұл мән әрбiр жаңа жазбада қолданылады. Үнсiз келiсiм бойынша берiлген мәндер төменде көрсетiлгендей ұяшықтар пiшiмiне сәйкес болу керек."
+"Деректердi кестеге кiрiстiру барысында бұл мән әрбiр жаңа жазбада қолданылады. Үнсiз келiсiм бойынша берiлген мәндер төменде көрсетiлгендей ұяшықтар пiшiмiне сәйкес болу керек."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
-msgstr "Егер осы өрiстiң мәнi NULL-ге тен болмаса, \"Иә\"-ны таңданыз (бұл деректердi өрiске мiндiттi түрде енгiзу керегiн бiлдiредi). "
+msgstr "Егер осы өрiстiң мәнi NULL-ге тең болмауы тиіс болса, «Иә» таңданыз (бұл деректердi өрiске мiндеттi түрде енгiзу керегiн бiлдiредi)."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TEXT_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
-msgstr "Мәтiнiң максималдық мүмкiндiк ұзындығын тағайынданыз. "
+msgstr "Мәтiнiң рұқсат етілген максималды ұзындығын көрсетіңіз."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Enter the number format."
-msgstr "Санның пiшiмiн белгiлеңiз"
+msgstr "Сан пiшiмiн көрсетіңіз."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -365,10 +367,10 @@ msgid ""
"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n"
"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
msgstr ""
-"Осы өрiске үшiн деректердiң ұзындығын берiндер.\n"
+"Бұл өрiс үшін деректер ұзындығын анықтаңыз.\n"
"\n"
-" Ондық өрiстер үшiн - бұл енгiзiлген санның максималдық ұзындығы , Бинарлық өрiстер үшiн - бұл деректердiң блогiнiң ұзындығы. \n"
-" Егер берiлген мәтiн осы деректер қорына арналған максималдық мүмкiннен ұзын болса, онда ол автоматты түрде түзетiлген болады "
+"Ондық өрiстер үшiн - бұл енгiзiлген санның максималды ұзындығы, ал бинарлық өрiстер үшiн - бұл деректер блогiнiң ұзындығы.\n"
+"Егер берiлген мән осы дерекқор үшін рұқсат етілген максималды мәнінен ұзын болса, ол автоматты түрде түзетілетін болады."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
-msgstr "Үтiрден кейiнгi деректердiң санын берiңiз "
+msgstr "Үтiрден кейiнгi таңбалар санын анықтаңыз."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_FORMAT_CODE\n"
"string.text"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
-msgstr "Бұл жерде таңдалған пiшiм бойынша деректердi көру мүмкiндiгi бар (Оң жақтағы батырма арқылы пiшiмдi өзгертуге болады)."
+msgstr "Бұл жерде таңдалған пiшiм бойынша деректердi көру мүмкiндiгi бар (Оң жақтағы батырма арқылы пiшiмдi өзгертуге болады)."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
-msgstr "Бұл жерде берiлгендердiң пiшiмiн анықтауға болады."
+msgstr "Бұл жерде деректердің шығыс пішімін анықтауға болады."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Егер де өрiстерде автоинкременттiк мәндерi болса, онда осы мәндi таңдаңыз.\n"
"\n"
-" Бұл жағдайда сiз тiкелей деректердi енгiзуге мүмкiндiк болады, себебi өрiстiң әр жаңа жазбасына автоматты тұрде жеке мән берiледi(ол бұрынға жазбаның бiр мәнгеге ұлғаюна байланысты)."
+"Ондай тектес өрістерге деректерді тура енгізуге рұқсат етілмейді, себебi өрiстiң әр жаңа жазбасына автоматты түрде жеке мән берiледi (ол бұрынғы жазбаның бiр мәнге артуына байланысты)."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
-msgstr "Бiрiншiлiк кiлтке қарасты"
+msgstr "Кестені сақтау мүмкін емес, өйткені «$column$» баған аты екі рет қолданылды."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
-msgstr " \"$column$\" баған бiрiншi кiлтке қатысты. Оны жойсаңыз, бiрiншi кiлттi де жойылады. Осы бағанды жойғыңыз келедi?"
+msgstr "\"$column$\" баған бiрiншiлік кiлтке қатысты. Оны өшірсеңіз, бiрiншiлік кiлт те өшіріледі. Осы бағанды өшіргіңіз келедi?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Primary Key Affected"
-msgstr "Бiрiншi кiлтке қатысты"
+msgstr "Бiрiншiлік кiлтке қатысты"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Iш нәрсеге қарамай, жалғастырайын ба?"
+msgstr "Сонда да жалғастыру керек пе?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -473,8 +475,8 @@ msgid ""
"The table has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"Кесте өзгерiтiлген.\n"
-" Өзгерiтуiн сақтайын ба?"
+"Кесте өзгертiлген.\n"
+"Өзгерiстерді сақтау керек пе?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -485,9 +487,9 @@ msgid ""
"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
"Reconnect?"
msgstr ""
-"Деректер қорымен байланыс үзiлген! Функционал бойынша шектеумен кестенi жобалау мүмкiн\n"
+"Дерекқорымен байланыс үзiлген! Кестенi жобалау функционал бойынша шектеумен болады.\n"
"\n"
-" Байланысты қалпына келтiру керек пе?"
+"Байланысты қалпына келтiру керек пе?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
-msgstr "Деректер қорымен байланыс әлi қалпына келтiрiлмеген, сондықтан кестенi сақтауға мүмкiндiк жоқ"
+msgstr "Дерекқормен байланыс әлi қалпына келтiрiлмеген, сондықтан кестенi сақтауға мүмкiндiк жоқ."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
-msgstr "Деректер көзi жойылған сон, сүзгiнiң қолдануы мүмкiн емес "
+msgstr "Деректер көзi өшірілген соң, сүзгiнi қолдану мүмкiн емес."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -514,8 +516,8 @@ msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
msgstr ""
-"Кестенiң индекстерiн өзгертуiнiң алдында, оны сақтау керек.\n"
-" Өзгертулердi сақтау керек пе?"
+"Кесте индекстерiн өзгерту алдында, оны сақтау керек.\n"
+"Өзгерістерді сақтау керек пе?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD\n"
"string.text"
msgid "No primary key"
-msgstr "Бастапқы кiлтсiз"
+msgstr "Біріншілік кілті жоқ"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -536,10 +538,10 @@ msgid ""
"\n"
"Should a primary key be created now?"
msgstr ""
-"Осы деректор қорындағы жазбаны сәйкестiру үшiн бiр белгiлiк индекс немесе бiрiншi кiлт керек.\n"
-" Шарттардың iшiнен бiреуiн орындау арқылы кестеге деректердi енгiзуге болады.\n"
+"Осы дерекқордағы жазбаны сәйкестендiру үшiн бірегей индекс немесе бiрiншiлік кiлт керек.\n"
+"Осы шарттардың iшiнен бiреуiн орындағаннан кейін ғана кестеге деректердi енгiзуге болады.\n"
"\n"
-" Бiрiншi кiлттi жасау керек пе?"
+"Бiрiншiлік кiлттi қазір жасау керек пе?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr "- %PRODUCTNAME қоры: кестенi жобалау"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: кестелер құрастырғышы"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
-msgstr " \"$column$\" бағанын өзгерту мүмкiн емес. Оны өшіріп, жаңа пiшiм беруді қалайсыз ба?"
+msgstr "\"$column$\" бағанын өзгерту мүмкiн емес. Оны өшіріп, жаңа пiшiм беруді қалайсыз ба?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -580,9 +582,8 @@ msgctxt ""
"querybox.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr ""
-"Сiз стүлде барлық бағандарды жою үшiн тырысыңыз. Стүлдiң бағансыз болуы мүмкiн емес. \n"
-"Стүлдi деректер қорынан жою керек па? Керiсiншi стүлдiң түрi ауыстырылмаған түрiнде қалады .\n"
-" "
+"Сiз кестенің барлық бағандарын өшіруді таңдадыңыз. Кестенің бағандарсыз болуы мүмкiн емес. \n"
+"Кестені дерекқордан өшіру керек па? Болмаса, кесте өзгеріссіз қалады.\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr "Өзайып тағу нұсқамасы"
+msgstr "А~автоинкрементті өрнек"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -602,9 +603,9 @@ msgid ""
"\n"
"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
msgstr ""
-"Өзайып тағу өрiсi үшiн SQL нұсқауын енгiзiндер.\n"
+"Автоинкрементті өріс үшін SQL өрнегін енгізіңіз.\n"
"\n"
-" Кестенi жасау барысында бұл нұсқау тiкiлей деректер қорына берiлген. "
+"Бұл өрнек кестені жасау кезінде тікелей дерекқорға беріледі."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -615,8 +616,8 @@ msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
"The table design mode is not available for this data source."
msgstr ""
-"Түрлер жайында ақпаратты деректер қорынан алу мүмкiн емес. \n"
-" Кесте құрылым тәртiбi бұл деректер көзi үшiн рұқсат емес. "
+"Түрлер жайында ақпаратты дерекқордан алу мүмкiн емес.\n"
+"Бұл деректер көзi үшiн кестенің құрылым режимі қолжетерсіз."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "change field name"
-msgstr "Өрiстiң атын өзгерту"
+msgstr "өрiс атын өзгерту"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "change field type"
-msgstr "өрiстiң түрiн өзгерту"
+msgstr "өрiс түрiн өзгерту"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "change field description"
-msgstr "өрiсстiң сипаттамасын өзгерту"
+msgstr "өрiс сипаттамасын өзгерту"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -648,4 +649,4 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "change field attribute"
-msgstr "өрiстiң атрибутiн өзгерту"
+msgstr "өрiс атрибутын өзгерту"
diff --git a/source/kk/setup_native/source/mac.po b/source/kk/setup_native/source/mac.po
index 1ab5db2181b..929db285189 100644
--- a/source/kk/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/kk/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364093989.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378311320.0\n"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"IntroText1\n"
"LngText.text"
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
-msgstr "[FULLPRODUCTNAME] орнату шеберіне қош келдіңіз"
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] өнімін орнату шеберіне қош келдіңіз"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"StartInstallText1\n"
"LngText.text"
msgid "Click Install to start the installation"
-msgstr "Орнатуды бастау үшiн, Орнату басыңыз"
+msgstr "Орнатуды бастау үшiн, \"Орнату\" батырмасын басыңыз"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
-msgstr "Интерфейс тілін өзгерту үшін '[PRODUCTNAME]-Баптаулар-Тіл баптаулары-Тілдер' қолданыңыз."
+msgstr "Интерфейс тілін өзгерту үшін «[PRODUCTNAME]-Параметрлер-Тіл баптаулары-Тілдер» қолданыңыз."
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -198,4 +198,4 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteTextPatch\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
-msgstr "[FULLPRODUCTNAME] орнату сәтті аяқталды"
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] өнімін орнату сәтті аяқталды"
diff --git a/source/kl/avmedia/source/viewer.po b/source/kl/avmedia/source/viewer.po
index 6dbd937be3c..61890d09200 100644
--- a/source/kl/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/kl/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 01:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 02:41+0000\n"
"Last-Translator: Nukartaannguaq <aarnuaq@aarnuaq.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354240443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378780906.0\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Insert Movie and Sound"
-msgstr ""
+msgstr "filmi nipilu ikkukkit"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Open Movie and Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Filmi nipilu ammakkit"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
"string.text"
msgid "All movie and sound files"
-msgstr ""
+msgstr "Filmit nipillu tamarmik"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kl/desktop/source/app.po b/source/kl/desktop/source/app.po
index acc42119916..4d32267636a 100644
--- a/source/kl/desktop/source/app.po
+++ b/source/kl/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Nukartaannguaq <aarnuaq@aarnuaq.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362343459.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378779429.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
"string.text"
msgid "The installation path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkussuussiniarnermi sumiiffissaa atorsinnaanngittoq"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
"string.text"
msgid "The installation path is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkussinermi sumiiffik tikinneqarsinnaanngilaq"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
"string.text"
msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr ""
+msgstr "Atuisumik ikkussuussineq naammassisinnaanngilaq."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/cui/uiconfig/ui.po b/source/km/cui/uiconfig/ui.po
index 3aede7abdb5..ed1371de742 100644
--- a/source/km/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:10+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377506511.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378199417.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr ""
+msgstr "ស្ដារ​ពាក្យ​បញ្ជា​លំនាំដើម"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​រូបតំណាង​..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​រូបតំណាង​ឡើងវិញ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3086,24 +3086,22 @@ msgid "_Modify"
msgstr " កែ​ប្រែ"
#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"load\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr "រក្សាទុក​បញ្ជី​ជម្រាល"
+msgstr "ផ្ទុក​បញ្ជី​ពណ៌​ជម្រាល"
#: gradientpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"load\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr "រក្សាទុក​បញ្ជី​ជម្រាល"
+msgstr "ផ្ទុក​បញ្ជី​ពណ៌​ជម្រាល"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3754,7 +3752,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
#: numberingformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
@@ -3770,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ប្រភព"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3998,14 +3995,13 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "រក្សា​សមាមាត្រ"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr "តម្រឹម "
+msgstr "ការ​តម្រឹម"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4476,7 +4472,6 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "លេខ​រៀង​ដែល​​បន្ត​ដោយ"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
@@ -5959,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always sa_ve as:"
-msgstr ""
+msgstr "តែងតែ​រក្សាទុក​ជា៖"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6031,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​ឯកសារ៖"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6049,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr ""
+msgstr "លៃ​តម្រូវ​ជម្រើស​សុវត្ថិភាព​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ និង​កំណត់​ការព្រមាន​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​ដែល​លាក់​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ។"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6685,7 +6680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "ភាព​រឆេតរឆូត​របស់​ពុម្ព​អក្សរ​នៅ​លើ​អេក្រង់"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6694,7 +6689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m"
-msgstr ""
+msgstr "មកពី"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6721,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង​ក្នុង​ម៉ឺនុយ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6793,7 +6788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​ការ​បង្កើន​ល្បឿន​ផ្នែក​រឹង"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6802,7 +6797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​ការ​ប្រឆាំង​ភាព​រឆេតរឆូត"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6820,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ការកំណត់​ទីតាំង​កណ្ដុរ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7798,7 +7793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ពេល​បោះពុម្ព"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7807,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr ""
+msgstr "ពេល​បង្កើត​ឯកសារ​ PDF"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8005,7 +8000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​ទាំងអស់"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8014,7 +8009,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys correct"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​ជានិច្ច"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8023,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "ពិនិត្យ​វេយ្យាករណ៍"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8068,7 +8063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Res_ume"
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើ​បន្ត"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8095,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8104,7 +8099,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8122,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr ""
+msgstr "ពុះ​ក្រឡា​ជា៖"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 1de9d853a71..124eeca988f 100644
--- a/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:33+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377507338.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378172014.0\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open an existing database _file"
-msgstr ""
+msgstr "បើក​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ស្រាប់"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ប្រើ​ថ្មីៗ៖"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/desktop/source/app.po b/source/km/desktop/source/app.po
index 6ee1291444b..20270527de0 100644
--- a/source/km/desktop/source/app.po
+++ b/source/km/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:35+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375177700.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378172144.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម LibreOffice ឡើងវិញ​បន្ទាប់ពី​មាន​ការ​ដំឡើង ឬ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព។"
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/desktop/source/deployment/gui.po b/source/km/desktop/source/deployment/gui.po
index 9d1f4c15751..6c38655d35c 100644
--- a/source/km/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/km/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:50+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377508981.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378173000.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "អាន​កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញា​ប័ណ្ណ​ទាំងស្រុង។ ប្រើ​របារ​រមូរ ឬ​ប៊ូតុង 'រមូរ​ចុះក្រោម' នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​មើល​អត្ថបទ​​អាជ្ញាប័ណ្ណ​ទាំង​មូល។"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "យល់ព្រម​​ចំពោះ​កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញា​ប័ណ្ណ​សម្រាប់​ផ្នែក​បន្ថែម ដោយ​ចុច​ប៊ូតុង 'ព្រម​ទទួល' ។"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -311,6 +311,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"អ្នក​ហៀបនឹង​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម '%NAME\\' ។\n"
+"ចុច \\'យល់ព្រម\\' ដើម្បី​បន្ត​ការ​ដំឡើង។\n"
+"ចុច \\'បោះបង់\\' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង។"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -322,6 +325,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"អ្នក​រៀបនឹង​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម '%NAME\\' ចេញ។\n"
+"ចុច \\'យល់ព្រម\\' ដើម្បី​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម​ចេញ។\n"
+"ចុច \\'បោះបង់\\' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម​ចេញ។"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -333,6 +339,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"សូម​ប្រាកដ​ថា​មិន​មាន​អ្នកប្រើ​ផ្សេង​កំពុង​ធ្វើការ​ជាមួយ %PRODUCTNAME នៅ​ពេល​ផ្លាស់ប្ដូរ​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​បាន​ចែករំលែក​ក្នុង​បរិស្ថាន​អ្នកប្រើ​ច្រើន។\n"
+"ចុច 'យល់ព្រម' ដើម្បី​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម​ចេញ។\n"
+"ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម ។"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/extensions/uiconfig.po b/source/km/extensions/uiconfig.po
index 8e474da4b21..f7e32e7d365 100644
--- a/source/km/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/km/extensions/uiconfig.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:11+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377509160.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378199469.0\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ជា​​​មុន"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device _used"
-msgstr ""
+msgstr "ឧបករណ៍​​​ដែល​​​​ប្រើ"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "គុណភាព​ង្ហាញ [_DPI]"
#: scanner.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/extras/source/gallery/share.po b/source/km/extras/source/gallery/share.po
index 939527ced73..5049cde78c6 100644
--- a/source/km/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/km/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 03:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:14+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375240644.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378199676.0\n"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"sounds\n"
"LngText.text"
msgid "Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "សំឡេង"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"symbols\n"
"LngText.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"txtshapes\n"
"LngText.text"
msgid "Text Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "រាង​អត្ថបទ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"transportation\n"
"LngText.text"
msgid "Transportation"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ដឹកជញ្ជូន"
diff --git a/source/km/filter/source/pdf.po b/source/km/filter/source/pdf.po
index d47ef0594fc..64bda6ada27 100644
--- a/source/km/filter/source/pdf.po
+++ b/source/km/filter/source/pdf.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: Sutha <sutha@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360213320.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378199786.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"CB_VIEWPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~View PDF after Export"
-msgstr ""
+msgstr "មើល PDF បន្ទាប់ពី​នាំចេញ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/formula/source/core/resource.po b/source/km/formula/source/core/resource.po
index 439840628d5..8ea8d39f748 100644
--- a/source/km/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/km/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 8fd6c67ce10..d506bbc0eff 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 07:22+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379056924.0\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"07\n"
"help_section.text"
msgid "Macros and Programming"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាក្រូ និង​កម្មវិធី"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"0701\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ និង​ការ​ប្រើ​ចំណុចប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"0702\n"
"node.text"
msgid "Command Reference"
-msgstr ""
+msgstr "សេចក្ដីយោង​ពាក្យ​បញ្ជា​"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"070202\n"
"node.text"
msgid "Run-Time Functions, Statements, and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី, ឃ្លា និង​អនុគមន៍ Run-Time"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"070201\n"
"node.text"
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជី​អក្សរក្រម​របស់​អនុគមន៍, ឃ្លា និង​សញ្ញា​ប្រមាណវិធី"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"0703\n"
"node.text"
msgid "Guides"
-msgstr ""
+msgstr "ណែនាំ"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"0801\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ និង​ការ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"0802\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា និង​សេចក្ដីយោង​ស៊ុម"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"0803\n"
"node.text"
msgid "Functions Types and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​អនុគមន៍ និង​សញ្ញា​ប្រមាណវិធី"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ទុក រក្សាទុក នាំចេញ និង​នាំចូល"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"0806\n"
"node.text"
msgid "Filtering and Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រង និង​តម្រៀប"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"0808\n"
"node.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរ​ទិន្នន័យ"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0811\n"
"node.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "សេចក្ដីយោង"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"0812\n"
"node.text"
msgid "Viewing, Selecting, Copying"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​មើល ជ្រើស និង​ចម្លង"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"0813\n"
"node.text"
msgid "Formulas and Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "រូបមន្ត និង​ការ​គណនា"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"05\n"
"help_section.text"
msgid "Charts and Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "គំនូសតាង និង​ដ្យាក្រាម"
#: schart.tree
msgctxt ""
@@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"0501\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"01\n"
"help_section.text"
msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ដំឡើង"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help_section.text"
msgid "Common Help Topics"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រធានបទ​ជំនួយ​ទូទៅ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"1001\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"1002\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME and Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME និង Microsoft Office"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"1004\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស %PRODUCTNAME"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"1005\n"
"node.text"
msgid "Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកជំនួយការ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"100506\n"
"node.text"
msgid "HTML Export Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកជំនួយការ​នាំចេញ HTML"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"100510\n"
"node.text"
msgid "Document Converter Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្មវិធី​បម្លែង​ឯកសារ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"1006\n"
"node.text"
msgid "Configuring %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ %PRODUCTNAME"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"1007\n"
"node.text"
msgid "Working with the User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើការ​ជាមួយ​ចំណុចប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"1008\n"
"node.text"
msgid "Printing, Faxing, Sending"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បោះពុម្ព ទូរសារ និង​ផ្ញើ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"1009\n"
"node.text"
msgid "Drag & Drop"
-msgstr ""
+msgstr "អូស និង​ទម្លាក់"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"1010\n"
"node.text"
msgid "Copy and Paste"
-msgstr ""
+msgstr "ចម្លង និង​បិទភ្ជាប់"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"1012\n"
"node.text"
msgid "Charts and Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "គំនូសតាង និង​ដ្យាក្រាម"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"1013\n"
"node.text"
msgid "Load, Save, Import, Export"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទុក រក្សាទុក នាំចេញ និង​នាំចូល"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"1014\n"
"node.text"
msgid "Links and References"
-msgstr ""
+msgstr "តំណ និង​សេចក្ដីយោង"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"1015\n"
"node.text"
msgid "Document Version Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​តាមដាន​កំណែ​ឯកសារ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"1016\n"
"node.text"
msgid "Labels and Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​រចនា​ស្លាក​ និង​នាម​ប័ណ្ណ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"1018\n"
"node.text"
msgid "Inserting External Data"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បញ្ចូល​ទិន្នន័យ​ខាងក្រៅ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"1019\n"
"node.text"
msgid "Automatic Functions"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍​ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"1020\n"
"node.text"
msgid "Searching and Replacing"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វែងរក និង​ជំនួស"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"1021\n"
"node.text"
msgid "Guides"
-msgstr ""
+msgstr "ណែនាំ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"09\n"
"help_section.text"
msgid "Database Functionality"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"0901\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"04\n"
"help_section.text"
msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "បទ​បង្ហាញ និង​គំនូរ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"0401\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ និង​ការ​ប្រើ​ចំណុចប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"0402\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា និង​សេចក្ដីយោង​ម៉ឺនុយ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"040201\n"
"node.text"
msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "បទ​បង្ហាញ (%PRODUCTNAME Impress)"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"040202\n"
"node.text"
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "គំនូរ (%PRODUCTNAME Draw)"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ទុក រក្សាទុក នាំចេញ និងនាំចូល"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"0407\n"
"node.text"
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "វត្ថុ ក្រាហ្វិក និង​រូបភាព"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"0408\n"
"node.text"
msgid "Groups and Layers"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រុម និង​ស្រទាប់"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"0409\n"
"node.text"
msgid "Text in Presentations and Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ​នៅ​ក្នុង​បទ​បង្ហាញ និង​គំនូរ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"0410\n"
"node.text"
msgid "Viewing"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​មើល"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"0301\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ និង​ការ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"0302\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា និង​សេចក្ដីយោង​ម៉ឺនុយ"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"0303\n"
"node.text"
msgid "Working with Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ធ្វើការ​ជាមួួ​រូបមន្ត"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"02\n"
"help_section.text"
msgid "Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"0201\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ទូទៅ និង​ការ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នកប្រើ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"0202\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា និង​សេចក្ដីយោង​ម៉ឺនុយ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"0203\n"
"node.text"
msgid "Creating Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បង្កើត​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -668,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"0204\n"
"node.text"
msgid "Graphics in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រាហ្វិក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"0205\n"
"node.text"
msgid "Tables in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -684,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"0206\n"
"node.text"
msgid "Objects in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "វត្ថុ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"0207\n"
"node.text"
msgid "Sections and Frames in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគ និង​ស៊ុម​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"0208\n"
"node.text"
msgid "Tables of Contents and Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង​មាតិកា និង​លិបិក្រម"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"0209\n"
"node.text"
msgid "Fields in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "វាល​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"0210\n"
"node.text"
msgid "Navigating Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​រក​មើល​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"0212\n"
"node.text"
msgid "Formatting Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​អត្ថបទ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"0213\n"
"node.text"
msgid "Special Text Elements"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​អត្ថបទ​ពិសេស"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -756,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"0214\n"
"node.text"
msgid "Automatic Functions"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍​ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -764,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"0215\n"
"node.text"
msgid "Numbering and Lists"
-msgstr ""
+msgstr "លេខរៀង និង​បញ្ជី"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"0216\n"
"node.text"
msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ កម្រង​វេវចនសព្ទ និង​ភាសា"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"0218\n"
"node.text"
msgid "Troubleshooting Tips"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ដំណោះស្រាយ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"0219\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ទុក រក្សាទុក នាំចេញ និង​នាំចូល"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -796,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"0220\n"
"node.text"
msgid "Master Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​មេ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"0221\n"
"node.text"
msgid "Links and References"
-msgstr ""
+msgstr "តំណ និង​សេចក្ដីយោង"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"0223\n"
"node.text"
msgid "Searching and Replacing"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វែងរក និង​ជំនួស"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -828,4 +830,4 @@ msgctxt ""
"06\n"
"help_section.text"
msgid "HTML Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ HTML"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 55cdbea816a..f31e49dcefd 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shared\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:34+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 02:07+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379297229.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, double click on the corresponding entry."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ូឌុល​ជាក់លាក់​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​កែសម្រួល ឬ​ដើម្បី​កំណត់​ទីតាំង​ទស្សន៍ទ្រនិច​នៅ​ក្នុង SUB ឬ FUNCTION ដែល​បាន​ជ្រើស, សូម​ចុច​ទ្វេដង​នៅ​លើ​ធាតុ​នោះ។"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2593,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "FunctionName=Result"
-msgstr ""
+msgstr "FunctionName=Result"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2656,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Result = Function(ByVal Parameter)"
-msgstr ""
+msgstr "Result = Function(ByVal Parameter)"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2755,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "Dim VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3565,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Import a Library"
-msgstr ""
+msgstr "នាំចូល​បណ្ណាល័យ"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Export a Library"
-msgstr ""
+msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3673,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​បញ្ជី <emph>ទីតាំង</emph> បញ្ជាក់​ពី​ទីតាំង​ដែល​បាន​ផ្ទុក​បណ្ណាល័យ​របស់​អ្នក។ ជ្រើស​បណ្ណាល័យ​ដែល​អ្នក​ចង់​នាំចេញ។ ចងចាំ​ថា អ្នក​មិន​អាច​នាំចេញ​បណ្ណាល័យ <emph>ស្តង់ដារ</emph> ទេ។"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3682,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Export...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ចុច <emph>នាំចេញ...</emph>"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ថា​តើ​អ្នក​ចង់​នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម ឬ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន។"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3708,7 +3709,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Select where you want your library exported."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ទីតាំង​ដែល​អ្នក​ចង់​នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​របស់​អ្នក។"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5430,7 +5431,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5449,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5466,7 +5467,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5484,7 +5485,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5502,7 +5503,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5520,7 +5521,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5538,7 +5539,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5556,7 +5557,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -9682,7 +9683,7 @@ msgctxt ""
"par_id4144765\n"
"help.text"
msgid "' Write data ( which we will read later with Input ) to file"
-msgstr ""
+msgstr "' សរសេរ​ទិន្នន័យ (ដែល​យើង​នឹង​អាន​នៅ​ពេល​ក្រោយ​ជាមួយ​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល) ទៅកាន់​ឯកសារ"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9690,7 +9691,7 @@ msgctxt ""
"par_id4144766\n"
"help.text"
msgid "' Read data file using Input"
-msgstr ""
+msgstr "' អាន​ឯកសារ​ទិន្នន័យ​ដោយ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល"
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -12865,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day:</emph> Integer expression that indicates the day of the specified month. The accepted range is from 1-31. No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ថ្ងៃ៖</emph> កន្សោម​ចំនួន​គត់​ដែល​បង្ហាញ​​ពី​ថ្ងៃ​នៃ​ខែ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់។ តម្លៃ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​គឺ​ពី ១-៣១ ។ វា​នឹង​មិន​បង្ហាញ​កំហុស​ទេ ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​ថ្ងៃ​ដែល​មិន​មាន​នៅ​ក្នុង​ខែ​ដែល​ខ្លី​ជាង ៣១ នោះ។"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -13941,7 +13942,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10650\n"
"help.text"
msgid "q"
-msgstr ""
+msgstr "q"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13957,7 +13958,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065D\n"
"help.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13973,7 +13974,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13989,7 +13990,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10677\n"
"help.text"
msgid "w"
-msgstr ""
+msgstr "w"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14021,7 +14022,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10691\n"
"help.text"
msgid "d"
-msgstr ""
+msgstr "d"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14037,7 +14038,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1069E\n"
"help.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14053,7 +14054,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AB\n"
"help.text"
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14069,7 +14070,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14221,7 +14222,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10687\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14237,7 +14238,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10694\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14253,7 +14254,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A1\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14269,7 +14270,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AE\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14285,7 +14286,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14301,7 +14302,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C8\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14317,7 +14318,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14333,7 +14334,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E2\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14373,7 +14374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10708\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14405,7 +14406,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14421,7 +14422,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1072F\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -19961,7 +19962,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20384,7 +20385,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf"
-msgstr ""
+msgstr "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3123476\n"
"help.text"
msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf."
-msgstr ""
+msgstr "ជំនួស​ឲ្យ Else If អ្នក​អាច​សរសេរ ElseIf, ជំនួស​ឲ្យ End If អ្នក​អាច​សរសេរ EndIf ។"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -28702,7 +28703,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28729,7 +28730,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28756,7 +28757,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28783,7 +28784,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28810,7 +28811,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28837,7 +28838,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28864,7 +28865,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28918,7 +28919,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -28945,7 +28946,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -34244,7 +34245,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34262,7 +34263,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34280,7 +34281,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34298,7 +34299,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34316,7 +34317,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34334,7 +34335,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -36462,7 +36463,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36471,7 +36472,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36480,7 +36481,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36507,7 +36508,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36516,7 +36517,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36525,7 +36526,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36534,7 +36535,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36543,7 +36544,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36570,7 +36571,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36579,7 +36580,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36588,7 +36589,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36597,7 +36598,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36624,7 +36625,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36633,7 +36634,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36642,7 +36643,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36651,7 +36652,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36660,7 +36661,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36687,7 +36688,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36714,7 +36715,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36741,7 +36742,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36768,7 +36769,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36795,7 +36796,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36822,7 +36823,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36849,7 +36850,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36876,7 +36877,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -36903,7 +36904,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -37267,7 +37268,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ផ្ដល់​នូវ Application Programming Interface (API) មួយ​ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​គ្រប់គ្រង​សមាសភាគ $[officename] ជាមួយ​ភាសា​សរសេរ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​គ្នា ដោយ​ប្រើ $[officename] Software Development Kit (SDK) ។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី $[officename] API និង Software Development Kit សូម​មើល <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
#: main0601.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 80608ebfae7..126bd22dbd5 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 08:02+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379059327.0\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">បង្ហាញ​ឈ្មោះ​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​ជ្រើស។ ដើម្បី​បង្កើត ឬ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ម៉ាក្រូ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​នៅ​ទីនេះ។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">ដំណើរការ ឬ​រក្សាទុក​ម៉ាក្រូ​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">បើក​ប្រអប់​ប្ដូរ​តាម​តម្រូវ​ការ ដែល​អ្នក​អាច​អាច​កំណត់​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅកាន់​ពាក្យ​បញ្ជា​ម៉ឺនុយ របារ​ឧបករណ៍ ឬ​ព្រឹត្តិការណ៍។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">បង្កើត​ម៉ាក្រូ​ថ្មី ឬ​លុប​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 3e17a73bf08..b8f418baa6f 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 15:05+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379060022.0\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -455,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Opens the <emph>Objects</emph> pane, where you can view Basic objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">បើក​ប្រអប់ <emph>វត្ថុ</emph> ដែល​អ្នក​អាច​មើល​វត្ថុ​គោល​បាន។</ahelp>"
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
@@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contains that function or sub, and to position the cursor. Double click the name of a module or dialog to load and display that module or dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​ទ្វេដង​លើ​ឈ្មោះ​អនុគមន៍ ឬ​អនុគមន៍​រង ដើម្បី​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល​ដែល​មាន​អនុគមន៍ ឬ​អនុគមន៍​រង និង​ដើម្បី​កំណត់​ទីតាំង​ទស្សន៍ទ្រនិច។ ចុច​ទ្វេដង​លើ​ឈ្មោះ​ម៉ូឌុល ឬ​ប្រអប់​ដើម្បី​ផ្ទុក និង​បង្ហាញ​ម៉ូឌុល ឬ​ប្រអប់​នោះ។"
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double click its name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">បង្ហាញ​ទិដ្ឋភាព​ឋានានុក្រម​នៃ​បណ្ណាល័យ​ម៉ាក្រូ $[officename] បច្ចុប្បន្ន ម៉ូឌុល និង​ប្រអប់។ ដើម្បី​បង្ហាញ​មាតិកា​វត្ថុ​នៅ​ក្នុង​បង្អួច សូម​ចុច​ទ្វេដង​លើ​ឈ្មោះ​របស់​វា។</ahelp>"
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 71b83b04f4b..65c50c460bf 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 14:26+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379060034.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "លុប​ថយក្រោយ"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 276ce8ef2f6..87b010b7a2c 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 07:11+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379488315.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"par_id9838862\n"
"help.text"
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down keys to scroll through the pages."
-msgstr ""
+msgstr "អ្នក​អាច​ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up និង​គ្រាប់ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down ដើម្បី​រមូរ​កាត់​ទំព័រ។"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148745\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">រូប​តំណាង</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4216,7 +4216,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4324,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6923,7 +6923,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7004,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7031,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7112,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7130,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">បង្ហាញ​រម្លស់​ទ្រព្យ​សកម្ម សម្រាប់​រយៈពេល​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ដោយ​ប្រើ​វិធីសាស្ត្រ​សមតុល្យ​ថយ​ចុះ​ថេរ។</ahelp>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8200,7 +8200,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8209,7 +8209,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9781,7 +9781,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9790,7 +9790,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">បង្ហាញ​តម្លៃ​លេខ​របស់​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ដែល​បាន​ផ្ដល់។ បង្ហាញ ០ ប្រសិនបើ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ជា​អត្ថបទ ឬ​មិន​ពិត។</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9798,7 +9798,7 @@ msgctxt ""
"par_id9115573\n"
"help.text"
msgid "If an error occurs the function returns the error value."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសិនបើ​មាន​កំហុស​កើត​ឡើង អនុគមន៍​នឹង​បង្ហាញ​តម្លៃ​កំហុស។"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9825,7 +9825,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>តម្លៃ</emph> គឺជា​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ដែល​ត្រូវ​បម្លែង​ទៅជា​លេខ។ N() បង្ហាញ​តម្លៃ​ជា​លេខ បើ​វា​អាច។ វា​បង្ហាញ​តម្លៃ​តក្កវិជ្ជា ពិត និង​មិន​ពិត ឬ ១ និង ០ ។ វា​បង្ហាញ​អត្ថបទ​ជា​លេខ ០។"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -12598,7 +12598,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "CSC"
-msgstr ""
+msgstr "CSC"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12607,7 +12607,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle (in radians). The cosecant of an angle is equivalent to 1 divided by the sine of that angle</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">បង្ហាញ​កូសេកង់​របស់​មុំ​ដែល​បាន​ផ្ដល់ (គិតជា​រ៉ាដ្យង់)។ កូសេកង់​របស់​មុំ​គឺ​ស្មើនឹង​មួយ​ចែក​ឲ្យ​ស៊ីនុស​របស់​មុំ​នោះ</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12660,7 +12660,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> បង្ហាញ​តម្លៃ​ប្រហែល 1.4142135624, ការ​បញ្ច្រាស​នៃ​ស៊ីនុស PI/4 រ៉ាដ្យង់។"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "CSCH"
-msgstr ""
+msgstr "CSCH"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> បង្ហាញ​តម្លៃ​ប្រហែល ០.៨៥០៩១៨១២៨២, កូសេកង់​អ៊ីពែបូល​នៃ ១ ។"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15360,7 +15360,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "SEC"
-msgstr ""
+msgstr "SEC"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15369,7 +15369,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Returns the secant of the given angle (in radians). The secant of an angle is equivalent to 1 divided by the cosine of that angle</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">បង្ហាញ​តម្លៃ​សេកង់​របស់​មុំ​ដែល​បាន​ផ្ដល់ (គិតជា​រ៉ាដ្យង់)។ សេកង់​របស់​មុំ​មួយ គឺ​ស្មើនឹង ១ ចែក​ឲ្យ​កូស៊ីនុស​របស់​មុំ​នោះ</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the cosine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> បង្ហាញ​តម្លៃ​ប្រហែល ១.៤១៤២១៣៥៦២៤, ច្រាស​នៃ​កូស៊ីនុស​របស់ PI/4 រ៉ាដ្យង់។"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15448,7 +15448,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "SECH"
-msgstr ""
+msgstr "SECH"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16154,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"471\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16172,7 +16172,7 @@ msgctxt ""
"473\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16190,7 +16190,7 @@ msgctxt ""
"475\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16208,7 +16208,7 @@ msgctxt ""
"477\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16226,7 +16226,7 @@ msgctxt ""
"479\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16244,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"481\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16262,7 +16262,7 @@ msgctxt ""
"483\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16280,7 +16280,7 @@ msgctxt ""
"485\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16298,7 +16298,7 @@ msgctxt ""
"487\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17449,7 +17449,7 @@ msgctxt ""
"260\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17458,7 +17458,7 @@ msgctxt ""
"261\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17467,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"262\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17476,7 +17476,7 @@ msgctxt ""
"263\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17512,7 +17512,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17548,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"271\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D65\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18049,7 +18049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D79\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18057,7 +18057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D80\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18081,7 +18081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D94\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18089,7 +18089,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D9B\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DAF\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18121,7 +18121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DB6\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18153,7 +18153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DE2\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18193,7 +18193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E02\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18201,7 +18201,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E09\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18217,7 +18217,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E17\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18233,7 +18233,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E25\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18241,7 +18241,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E2D\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18249,7 +18249,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E34\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18265,7 +18265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E42\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18281,7 +18281,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E50\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18289,7 +18289,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E58\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18321,7 +18321,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E78\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18577,7 +18577,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18586,7 +18586,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18604,7 +18604,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18622,7 +18622,7 @@ msgctxt ""
"230\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18658,7 +18658,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18694,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
"238\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18712,7 +18712,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18730,7 +18730,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18766,7 +18766,7 @@ msgctxt ""
"246\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18802,7 +18802,7 @@ msgctxt ""
"250\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18820,7 +18820,7 @@ msgctxt ""
"252\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19354,7 +19354,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19363,7 +19363,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19372,7 +19372,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19381,7 +19381,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19390,7 +19390,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19399,7 +19399,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19408,7 +19408,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20216,7 +20216,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B2F\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20224,7 +20224,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B35\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20232,7 +20232,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B3B\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20240,7 +20240,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B41\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20248,7 +20248,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B48\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20288,7 +20288,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B67\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20328,7 +20328,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B86\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20890,7 +20890,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20899,7 +20899,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20908,7 +20908,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20935,7 +20935,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20962,7 +20962,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20980,7 +20980,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -20989,7 +20989,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21007,7 +21007,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21025,7 +21025,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21034,7 +21034,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21043,7 +21043,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21052,7 +21052,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21061,7 +21061,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21070,7 +21070,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21079,7 +21079,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21088,7 +21088,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21097,7 +21097,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21106,7 +21106,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21115,7 +21115,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -21603,7 +21603,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21621,7 +21621,7 @@ msgctxt ""
"191\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -25815,7 +25815,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27714,7 +27714,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27741,7 +27741,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27768,7 +27768,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27795,7 +27795,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -27822,7 +27822,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28110,7 +28110,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28137,7 +28137,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28164,7 +28164,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28191,7 +28191,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28218,7 +28218,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28533,7 +28533,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "០"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28560,7 +28560,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28587,7 +28587,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28614,7 +28614,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28641,7 +28641,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -33313,7 +33313,7 @@ msgctxt ""
"305\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33322,7 +33322,7 @@ msgctxt ""
"306\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33331,7 +33331,7 @@ msgctxt ""
"307\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33340,7 +33340,7 @@ msgctxt ""
"308\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33376,7 +33376,7 @@ msgctxt ""
"310\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33412,7 +33412,7 @@ msgctxt ""
"311\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33439,7 +33439,7 @@ msgctxt ""
"312\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33466,7 +33466,7 @@ msgctxt ""
"313\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -37437,7 +37437,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">Calculates the annual return on a treasury bill.</ahelp> A treasury bill is purchased on the settlement date and sold at the full par value on the maturity date, that must fall within the same year. A discount is deducted from the purchase price."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">គណនា​ការ​ត្រឡប់​ប្រចាំ​ឆ្នាំ​លើ​ប័ណ្ណ​រតនាគារ។</ahelp> ប័ណ្ណ​រតនាគារ​ត្រូវ​បាន​ទិញ​នៅ​កាល​បរិច្ឆេទ​ទូទាត់ រួច​លក់​ក្នុង​តម្លៃ​ពេញ​ដូចគ្នា​នៅ​ថ្ងៃ​ដល់​កំណត់​បង់ ដែល​ត្រូវតែ​ធ្លាក់​ចុះ​ក្នុង​ឆ្នាំ​ដូចគ្នា។ អប្បហារ​ត្រូវ​បាន​​បន្ថយ​ពី​តម្លៃ​ទិញ។"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38423,7 +38423,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39218,7 +39218,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39245,7 +39245,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39272,7 +39272,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39299,7 +39299,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39326,7 +39326,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39353,7 +39353,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -47398,7 +47398,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Merge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូល​គ្នា និង​ដាក់​នៅ​កណ្ដាល"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -47407,7 +47407,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា និង​ដាក់​នៅ​កណ្ដាល</link>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -47416,7 +47416,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ផ្សំ​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅជា​ក្រឡា​តែមួយ ឬ​ពុះ​ក្រឡា​ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា។ តម្រឹម​មាតិកា​ក្រឡា​កណ្ដាល។</ahelp>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -47425,7 +47425,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា និង​ដាក់​នៅ​កណ្ដាល</emph>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -48532,7 +48532,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ផ្សំ​មាតិកា​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅជា​ក្រឡា​តែមួយ។</ahelp>"
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
@@ -48540,7 +48540,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154351\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</emph>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -48564,7 +48564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083451\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ពុះ​ក្រឡា​ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា​ពី​មុន។</ahelp>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -48572,7 +48572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154023\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - ពុះ​ក្រឡា</emph>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -50327,7 +50327,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066D\n"
"help.text"
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​មើល​ការ​បញ្ចប់​ច្រើន​ទៀត, ចុច <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ពាក្យ​បញ្ជា</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> ដើម្បី​រមូរ​ទៅ​មុខ, ឬ <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ពាក្យ​បញ្ជា</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> ដើម្បី​រមូរ​ថយក្រោយ។"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -50335,7 +50335,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10679\n"
"help.text"
msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​មើល​បញ្ជី​ធាតុ​អត្ថបទ​បញ្ចូល​ស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់​ជួរឈរ​បច្ចុប្បន្ន, ចុច <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ជម្រើស</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -50829,7 +50829,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">ជ្រើស​ជួរឈរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ជា​ផែន​តម្រៀប​ទី​មួយ។</ahelp>"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -50847,7 +50847,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​​តម្លៃ​ទាប​បំផុត។​ អ្នក​អាច​កំណត់​ក្បួន​តម្រៀប​បាន​ដោយ​ចុច​លើ​ទិន្នន័យ​ - តម្រៀប - ជម្រើស។</ahelp> អ្នក​អាច​កំណត់​លំនាំដើម​នៅ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា - ភាសា។"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -50865,7 +50865,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​​តម្លៃ​ទាប​បំផុត។​ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​​តម្រៀប​បាន​ដោយ​ចុច​លើ​ទិន្នន័យ​ - តម្រៀប - ជម្រើស។</ahelp> អ្នក​អាច​កំណត់​លំនាំដើម​នៅ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា - ភាសា។"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -50883,7 +50883,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ជួរឈរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ជា​ផែន​តម្រៀប​ទីពីរ។"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -50901,7 +50901,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ទៅ​ខ្ពស់​បំផុត។ អ្នក​អាច​កំណត់​ក្បួន​តម្រៀប​បាន​ដោយ​ចុច​លើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស។ អ្នក​អាច​កំណត់​លំនាំដើម​នៅ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>កំណត់ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា - ភាសា។"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -50919,7 +50919,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​ទាប​បំផុត។ អ្នក​អាច​កំណត់​ក្បួន​តម្រៀប​បាន​ដោយ​ចុច​លើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស។ អ្នក​អាច​កំណត់​លំនាំដើម​នៅ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា - ភាសា។"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -52461,7 +52461,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data - Group and Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Show Details</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​បង្ហាញ​ក្រុម​ដែល​លាក់ ជ្រើស​តារាង​គ្រោង រួច​ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>បង្ហាញ​លម្អិត</emph></link>។"
#: 12080200.xhp
msgctxt ""
@@ -52504,7 +52504,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data - Group and Outline – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>Hide Details</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​លាក់​ក្រុម ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>លាក់​លម្អិត</emph></link>."
#: 12080200.xhp
msgctxt ""
@@ -53679,7 +53679,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53697,7 +53697,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53715,7 +53715,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -55791,7 +55791,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55815,7 +55815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">អនុគមន៍​នេះ​​បង្ហាញ​លេខ​ថ្ងៃ, ខែ ឬ​ឆ្នាំ​សរុប​រវាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់។</ahelp>"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55831,7 +55831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150474\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF(កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម; កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់; ចន្លោះ​ពេល)"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55839,7 +55839,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152815\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start date</emph> is the date from when the calculation is carried out."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម</emph> គឺជា​កាលបរិច្ឆេទ​ដើម​ដែល​យក​មក​ត្រូវ​គណនា។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55847,7 +55847,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155817\n"
"help.text"
msgid "<emph>End date</emph> is the date until the calculation is carried out. End date must be later, than Start date."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់</emph> គឺជា​កាលបរិច្ឆេទ​ចុងក្រោយ​ដែល​ត្រូវ​យក​មក​គណនា។ កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​ត្រូវតែ​ថ្មី​ជាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55855,7 +55855,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153183\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interval</emph> is a string, accepted values are \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ចន្លោះ​ពេល</emph> គឺជា​តួអក្សរ, តួអក្សរ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​គឺ៖ \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" ឬ \"yd\" ។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55863,7 +55863,7 @@ msgctxt ""
"par_id5735953\n"
"help.text"
msgid "Value for \"Interval\""
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់ \"ចន្លោះ​ពេល\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55879,7 +55879,7 @@ msgctxt ""
"par_id9648731\n"
"help.text"
msgid "\"d\""
-msgstr ""
+msgstr "\"d\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55887,7 +55887,7 @@ msgctxt ""
"par_id908841\n"
"help.text"
msgid "Number of whole days between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ថ្ងៃ​សរុប​រវាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55895,7 +55895,7 @@ msgctxt ""
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "\"m\""
-msgstr ""
+msgstr "\"m\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55903,7 +55903,7 @@ msgctxt ""
"par_id9841608\n"
"help.text"
msgid "Number of whole months between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ខែ​សរុប​រវាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55911,7 +55911,7 @@ msgctxt ""
"par_id2701803\n"
"help.text"
msgid "\"y\""
-msgstr ""
+msgstr "\"y\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55919,7 +55919,7 @@ msgctxt ""
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "Number of whole years between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ឆ្នាំ​សរុប​រវាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55927,7 +55927,7 @@ msgctxt ""
"par_id9200109\n"
"help.text"
msgid "\"ym\""
-msgstr ""
+msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55935,7 +55935,7 @@ msgctxt ""
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ខែ​សរុប​នៅ​ពេល​ធ្វើការ​ដក​ចំនួន​ឆ្នាំ​រវាង​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​ផ្សេងគ្នា។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55943,7 +55943,7 @@ msgctxt ""
"par_id5766472\n"
"help.text"
msgid "\"md\""
-msgstr ""
+msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55951,7 +55951,7 @@ msgctxt ""
"par_id1491134\n"
"help.text"
msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ថ្ងៃ​សរុប​នៅ​ពេល​ធ្វើ​ប្រមាណវិធី​ដក​រវាង​ឆ្នាំ និង​ខែ​ចេញពី​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​ដែល​ខុសគ្នា។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55959,7 +55959,7 @@ msgctxt ""
"par_id5866472\n"
"help.text"
msgid "\"yd\""
-msgstr ""
+msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55967,7 +55967,7 @@ msgctxt ""
"par_id1591134\n"
"help.text"
msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ថ្ងៃ​សរុប​នៅ​ពេល​ធ្វើ​ប្រមាណវិធី​ដក​រវាង​ឆ្នាំ​ចេញពី​កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម និង​កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​ដែល​ខុសគ្នា។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55983,7 +55983,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152589\n"
"help.text"
msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr ""
+msgstr "ការ​គណនា​ថ្ងៃ​កំណើត។ បុរស​ម្នាក់​កើត​នៅ ១៩៧៤-០៤-១៧ ។ ថ្ងៃនេះ​គឺ ២០១២-០៦-១៣ ។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55991,7 +55991,7 @@ msgctxt ""
"par_id3252589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"y\")</item> លទ្ធផល​គឺ ៣៨ ។ <item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"ym\")</item> លទ្ធផល​គឺ ១ ។ <item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"md\")</item> លទ្ធផល​គឺ ២៧ ។ ដូច្នេះ​គាត់​គឺ​មាន​អាយុ ៣៨ ឆ្នាំ, ១ ខែ និង ២៧ ថ្ងៃ។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -55999,7 +55999,7 @@ msgctxt ""
"par_id3352589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"m\")</item> លទ្ធផល​គឺ ៤៥៧, មានន័យថា​គាត់​មាន​អាយុ ៤៥៧ ខែ។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -56007,7 +56007,7 @@ msgctxt ""
"par_id3452589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> yields 13937, he has been living for 13937 days."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"d\")</item> លទ្ធផល​គឺ ១៣៩៣៧, មានន័យថា​គាត់​មាន​អាយុ ១៣៩៣៧ ថ្ងៃ។"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -56015,7 +56015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3752589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"១៩៧៤-០៤-១៧\";\"២០១២-០៦-១៣\";\"yd\")</item> លទ្ធផល​គឺ ៥៧, មានន័យថា​ថ្ងៃ​កំណើត​របស់​គាត់​បាន​កន្លង​ផុត​ទៅ ៥៧ ថ្ងៃ​ហើយ។"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -58231,7 +58231,7 @@ msgctxt ""
"250\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -58249,7 +58249,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -58267,7 +58267,7 @@ msgctxt ""
"252\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -58285,7 +58285,7 @@ msgctxt ""
"253\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 2431e71f9a7..a546f853928 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378882740.0\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -798,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">រូប​តំណាង</alt></image>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 65f7b34cb2c..30fe45e90da 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
-"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 07:20+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378884006.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​លុប​មាតិកា​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស សូម​ចុច​គ្រាប់ចុច​លុប​ថយក្រោយ (Backspace) ។ វា​នឹង​បើក​ប្រអប់ <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">លុប​មាតិកា</link>, ហើយ​អ្នក​អាច​ជ្រើស​មាតិកា​ក្រឡា​ណាមួយ​ដែល​អ្នក​ចង់​លុប។ ដើម្បី​លុប​មាតិកា​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស​ដោយ​មិន​បង្ហាញ​ប្រអប់ សូម​ចុច​គ្រាប់​ចុច​លុប (Delete) ។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើន​កម្ពស់​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន (មានតែ​នៅ​ក្នុង <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>) ប៉ុណ្ណោះ។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថយ​កម្ពស់​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន (មានតែ​នៅ​ក្នុង <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>) ប៉ុណ្ណោះ។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 79c32ef3c30..60b322e9604 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:57+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379064147.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4320,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​បញ្ចូល <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>វាល​ទិន្នន័យ</emph></link>, សូម​ចុច​ទ្វេដង​លើ​លើ​ប៊ូតុង​នៅ​ក្នុង​ផ្ទៃ <emph>វាល​ជួរដេក</emph> ឬ <emph>វាល​ជួរឈរ</emph> ។ ប្រើ​ប្រអប់​បញ្ចូល​ដើម្បី​ជ្រើស និង <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> គណនា​ការ​បង្ហាញ​សរុប​រង។"
#: datapilot_createtable.xhp
msgctxt ""
@@ -10177,7 +10178,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​រូបតំណាង <emph>សាច់​រឿង</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">រូបតំណាង​សាច់​រឿង</alt></image> នៅ​ក្នុង​របារ​រុករក។"
#: scenario.xhp
msgctxt ""
@@ -10875,7 +10876,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ក្រឡា; បញ្ចូល​គ្នា/មិន​បញ្ចូល​គ្នា</bookmark_value> <bookmark_value>តារាង; ការ​បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</bookmark_value> <bookmark_value>បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</bookmark_value> <bookmark_value>មិន​បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</bookmark_value> <bookmark_value>ការ​ពុះ​ក្រឡា</bookmark_value> <bookmark_value>ការ​បញ្ចូល​គ្នា;ក្រឡា</bookmark_value>"
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -10923,7 +10924,7 @@ msgctxt ""
"par_id6424146\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</emph>។ បើ​អ្នក​ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា និង​ដាក់​នៅ​​កណ្ដាល</emph>, មាតិកា​ក្រឡា​នឹង​នៅ​ចំកណ្ដាល​ក្រឡា​ដែល​បាន​បញ្ចូល​ចូលគ្នា។"
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -10931,7 +10932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451368\n"
"help.text"
msgid "Splitting Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ពុះ​ក្រឡា"
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -10947,7 +10948,7 @@ msgctxt ""
"par_id9493087\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា - ពុះ​ក្រឡា</emph> ។"
#: table_rotate.xhp
msgctxt ""
@@ -11279,7 +11280,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys inserts a manual line break. This shortcut works directly in the cell or in the input line. The input line can be expanded to the multi-line by the Down arrow button on the right."
-msgstr ""
+msgstr "ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter ដើម្បី​បញ្ចូល​ការ​បំបែក​បន្ទាត់​ដោយ​ដៃ។ ផ្លូវកាត់​នេះ​ដំណើរការ​ដោយ​ផ្ទាល់​នៅ​ក្នុង​ក្រឡា ឬ​នៅ​ក្នុង​បន្ទាត់​បញ្ចូល។ បន្ទាត់​បញ្ចូល​អាច​ត្រូវ​បាន​ពង្រីក​ទៅកាន់​បន្ទាត់​ច្រើន​ដោយ​ប៊ូតុង​ព្រួញ​ចុះក្រោម​នៅ​ខាងស្ដាំ។"
#: text_wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 19f503905b9..d8de7f7779b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 09:47+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379065637.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -556,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"par_id733359\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"smlp\">នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​​ប្រភេទ​គំនូសតាង​នៃ​គំនូសតាង​បន្ទាត់ ឬ​គំនូស​តាង XY ដែល​បង្ហាញ​បន្ទាត់ ជ្រើស កោង នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ទម្លាក់​ចុះ​ប្រភេទ​បន្ទាត់ បន្ទាប់មក​ចុច​ប៊ូតុង​លក្ខណសម្បត្តិ។</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -564,4 +565,4 @@ msgctxt ""
"par_id8513095\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stlp\">នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​​ប្រភេទ​គំនូសតាង​នៃ​គំនូសតាង​បន្ទាត់ ឬ​គំនូស​តាង XY ដែល​បង្ហាញ​បន្ទាត់ ជ្រើស កាំ នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ទម្លាក់​ចុះ​ប្រភេទ​បន្ទាត់ បន្ទាប់មក​ចុច​ប៊ូតុង​លក្ខណសម្បត្តិ។</variable>"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index e554afbbd2c..0f6dbea3647 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:50+0700\n"
-"Last-Translator: Seng Sutha <sutha@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 07:29+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379489380.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4370,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"par_id3424481\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a line curve model.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">អនុវត្ត​ម៉ូដែល​ខ្សែ​កោង​បន្ទាត់។</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4402,7 +4403,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1467210\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;stepped lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ខ្សែ​កោង;លក្ខណសម្បត្តិ​នៅ​ក្នុង​គំនូសតាង​បន្ទាត់/គំនូសតាង​XY</bookmark_value><bookmark_value>លក្ខណសម្បត្តិ;បន្ទាត់​កាំៗ​នៅ​ក្នុង​គំនូសតាង​បន្ទាត់/គំនួសតាង XY</bookmark_value>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4410,7 +4411,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5005971\n"
"help.text"
msgid "Stepped Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​បន្ទាត់​កាំ"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9485625\n"
"help.text"
msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to connect the points with steps instead of straight lines. Some options control the properties of those steps."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​គំនូសតាង​ដែល​បង្ហាញ​បន្ទាត់ (ប្រភេទ​បន្ទាត់ ឬ​ប្រភេទ XY), អ្នក​អាច​ជ្រើស​ដើម្បី​តភ្ជាប់​ចំណុច​ជាមួយ​ជំហាន​ជំនួស​ឲ្យ​បន្ទាត់​ត្រង់។ មាន​ជម្រើស​មួយ​ចំនួន​ដែល​គ្រប់គ្រង​លក្ខណសម្បត្តិ​នៃ​ជំហាន​ទាំងនោះ។"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9438276\n"
"help.text"
msgid "Different step types"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​ជំហាន​ខុសគ្នា"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4434,7 +4435,7 @@ msgctxt ""
"alt_id9078573\n"
"help.text"
msgid "Start step icon"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​រូបតំណាង​ជំហាន"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"par_id9047365\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_start_rb\">Start with horizontal line and step up vertically at the end.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_start_rb\">ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក រួច​ឡើង​ឈរ​នៅ​ចុង។</ahelp>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"alt_id05495673\n"
"help.text"
msgid "End step icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង​ជំហាន​បញ្ចប់"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"par_id439028\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_center_x_rb\">Start to step up vertically and end with horizontal line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_center_x_rb\">ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ឈរ​ឡើង រួច​បញ្ចប់​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក។</ahelp>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4467,7 @@ msgctxt ""
"alt_id9673426\n"
"help.text"
msgid "Center X icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង X កណ្ដាល"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"par_id4069483\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_end_rb\">Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_end_rb\">ចាប់ផ្ដើម​ដាយ​បន្ទាត់​ដេក រួច​ឡើង​ឈរ​នៅ​ចំណុច​កណ្ដាល​នៃ​តម្លៃ X និង​បញ្ចប់​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក។</ahelp>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4482,7 +4483,7 @@ msgctxt ""
"alt_id56635427\n"
"help.text"
msgid "Center Y icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង Y កណ្ដាល"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4491,7 @@ msgctxt ""
"par_id0679473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_center_y_rb\">Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/steppedlinesdlg/step_center_y_rb\">ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ឈរ​ឡើង​ទៅកាន់​ចំណុច​កណ្ដាល​នៃ​តម្លៃ Y, គូស​បន្ទាត់​ដេក រួច​បញ្ចប់​ដោយ​បត់​ទៅ​បន្ទាត់​ដេក​នៅ​ចុង។</ahelp>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"par_id3682058\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Line type</emph> from the dropdown to select how the points will be connected. You can choose either <emph>Straight</emph> lines, <emph>Smooth</emph> lines to draw curves through the points or <emph>Stepped</emph> lines to draw lines which step from point to point. Click <emph>Properties</emph> to change the properties for the <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smooth</link> or <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">stepped</link> lines."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ប្រភេទ​បន្ទាត់</emph> ពី​ប្រអប់​ទម្លាក់​ចុះ​ដើម្បី​​ជ្រើស​ពី​របៀប​ភ្ជាប់​ចំណុច។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ទាំង​បន្ទាត់ <emph>ត្រង់</emph>, និង​បន្ទាត់<emph>កោង</emph> ដើម្បី​គូរ​ខ្សែ​កោង​កាត់តាម​ចំណុច ឬ <emph>បត់</emph> បន្ទាត់​ដើម្បី​គូរ​ចេញពី​ចំណុច​ទៅ​ចំណុច។ ចុច <emph>លក្ខណសម្បត្តិ</emph> ដើម្បី​ប្ដូរ​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​បន្ទាត់ <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smooth</link> or <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">stepped</link> ។"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5802,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"par_id1022064\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5811,7 @@ msgctxt ""
"par_id1924192\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5818,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3258156\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161412\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5834,7 +5835,7 @@ msgctxt ""
"par_id5619373\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5842,7 +5843,7 @@ msgctxt ""
"par_id6474501\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5850,7 +5851,7 @@ msgctxt ""
"par_id7411725\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5898,7 +5899,7 @@ msgctxt ""
"par_id7684560\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5955,7 @@ msgctxt ""
"par_id4013794\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6010,7 +6011,7 @@ msgctxt ""
"par_id2374034\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6066,7 +6067,7 @@ msgctxt ""
"par_id166936\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6123,7 @@ msgctxt ""
"par_id9461653\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6778,7 +6779,7 @@ msgctxt ""
"par_id7957396\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Smooth</emph> from the <emph>Line type</emph> dropdown to draw curves instead of straight line segments."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>កោង</emph> ពី​បញ្ជី​ទម្លាក់​ចុះ <emph>ប្រភេទ​បន្ទាត់</emph> ដើម្បី​គូរ​ខ្សែ​កោង​ជំនួស​ឲ្យ​អង្កត់​បន្ទាត់​ត្រង់។"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6818,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5031251\n"
"help.text"
msgid "Stepped Lines"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាត់​កាំ"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6826,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"par_id1449076\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Stepped</emph> from the <emph>Line type</emph> dropdown to draw lines which step from point to point instead of straight line segments."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>កាំ</emph> ពី​បញ្ជី​ទម្លាក់​ចុះ <emph>ប្រភេទ​បន្ទាត់</emph> ដើម្បី​គូរ​បន្ទាត់​ដែល​ឈាន​ពី​ចំណុច​ទៅ​ចំណុច​ជំនួស​ឲ្យ​អង្កត់​បន្ទាត់​ត្រង់។"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6842,7 +6843,7 @@ msgctxt ""
"par_id9811476\n"
"help.text"
msgid "There are 4 different step types:"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​ប្រភេទ​ជំហាន​ខុសគ្នា ៤ ៖"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6850,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"alt_id9078573\n"
"help.text"
msgid "Start step icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង​ជំហាន​ចាប់ផ្ដើម"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6858,7 +6859,7 @@ msgctxt ""
"par_id9047365\n"
"help.text"
msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end."
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក រួច​ឡើង​ឈរ​នៅ​ខាងចុង។"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6866,7 +6867,7 @@ msgctxt ""
"alt_id05495673\n"
"help.text"
msgid "End step icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង​ជំហាន​បញ្ចប់"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6874,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"par_id439028\n"
"help.text"
msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line."
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ឈរ​ឡើង រួច​បញ្ចប់​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក។"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6882,7 +6883,7 @@ msgctxt ""
"alt_id9673426\n"
"help.text"
msgid "Center X icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង X កណ្ដាល"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6891,7 @@ msgctxt ""
"par_id4069483\n"
"help.text"
msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line."
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក រួច​ឈរ​ឡើង​នៅ​ចំណុច​កណ្ដាល​នៃ​តម្លៃ X និង​បញ្ចប់​ដោយ​បន្ទាត់​ដេក។"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6898,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"alt_id56635427\n"
"help.text"
msgid "Center Y icon"
-msgstr ""
+msgstr "រូបតំណាង Y កណ្ដាល"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6906,7 +6907,7 @@ msgctxt ""
"par_id0679473\n"
"help.text"
msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end."
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​ដោយ​បន្ទាត់​ឈរ​ទៅកាន់​ចំណុច​កណ្ដាល​នៃ​តម្លៃ Y គូស​បន្ទាត់​ដេក រួច​បញ្ចប់​ដោយ​បត់​ជា​បន្ទាត់​ឈរ។"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7418,7 +7419,7 @@ msgctxt ""
"par_id2414014\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose the type of line to draw.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ជ្រើស​ប្រភេទ​បន្ទាត់​ដើម្បី​គូរ។</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7426,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"par_id7617114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to set the line or curve properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​បញ្ចូល​ដើម្បី​កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​បន្ទាត់ ឬ​ខ្សែ​កោង។</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
index 1e18d5b2498..10bc674b8fa 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 01:56+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379555797.0\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2752763\n"
"help.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ញើ​មតិ​ត្រឡប់"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"par_id443534340\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">Opens a feedback form in the web browser, where users can report software bugs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">បើក​ទម្រង់​មតិ​ត្រឡប់​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត ដែល​អ្នកប្រើ​អាច​រាយការណ៍​កំហុស​កម្មវិធី​បាន។</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2926419\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព</link>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"par_id2783898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បើក​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​សម្រាប់ %PRODUCTNAME ។ បើ​អ្នក​ត្រូវការ​ប្រូកស៊ី, ធីក​ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី %PRODUCTNAME នៅ​ក្នុង <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - អ៊ីនធឺណិត។ បន្ទាប់មក​ជ្រើស​ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព​ដើម្បី​រកមើល​កំណែ​ថ្មី​ដែល​មាន​សម្រាប់​ឈុត​ការិយាល័យ​របស់​អ្នក។</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Advanced</link></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើឲ្យ​ការ​គាំទ្រ​កម្មវិធី Java សកម្ម​ដោយ​ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - កម្រិត​ខ្ពស់\">$[officename] - Advanced</link></emph>."
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id9116183\n"
"help.text"
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "មុន​នឹង​អាច​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជា JDBC បាន, អ្នក​ចាំបាច់​ត្រូវ​បន្ថែម​ផ្លូវ​ថ្នាក់​របស់​វា។ ជ្រើស <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - កម្រិតខ្ពស់ រួច​ចុច​ប៊ូតុង​ផ្លូវ​ថ្នាក់។ បន្ទាប់ពី​បន្ថែម​ព័ត៌មាន​ផ្លូវ​រួចហើយ ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ។"
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កែប្រែ​របស់​អ្នក​នៅ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - $[officename] - កម្រិត​ខ្ពស់</emph> ទំព័រ​ផ្ទាំង​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ទោះបីជា Java Virtual Machine (JVM, ជា​ម៉ាស៊ីន​និម្មិត​សម្រាប់​កម្មវិធី Java ) បាន​ចាប់ផ្ដើម​រួចហើយ​ក៏ដោយ។ បន្ទាប់ពី​កែ​ទៅកាន់ ClassPath អ្នក​ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម $[officename] ឡើងវិញ។ ដូចគ្នា​ដែរ​សម្រាប់​ការ​កែប្រែ​នៅ​ក្រោម <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - អ៊ីនធឺណិត - ប្រូកស៊ី</emph> ។ មានតែ​ប្រអប់​ពីរ​ប៉ុណ្ណោះ​គឺ \"Http Proxy\" និង \"Ftp Proxy\" ដែល​ច្រក​របស់​វា​មិន​ទាមទារ​ឲ្យ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ពួកគេ​នឹង​ត្រូវ​បាន​វាយតម្លៃ​នៅ​ពេល​អ្នក​ចុច <emph>យល់ព្រម</emph> ។"
#: main0800.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 883e2b74576..573d917b616 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 02:02+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379556159.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ថត​ថ្មី"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ដូច​ខាងក្រោម៖"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E3\n"
"help.text"
msgid "Evolution of the OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​វិវឌ្ឍ​របស់​ទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgctxt ""
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4337,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">កំណត់​ការ​បង្ហាប់​សម្រាប់​ការ​នាំចេញ។ A ការ​បង្ហាប់​ខ្ពស់ បាន​តូច ប៉ុន្តែ​យឺត​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​រូបភាព។</ahelp>"
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4345,7 +4345,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">កំណត់​គុណភាព​សម្រាប់​នាំចេញ។ ជ្រើស​ពី​គុណភាព​ទាប (ទំហំ​ឯកសារ​តូច) ទៅ​គុណភាព​ខ្ពស់ (ទំហំ​ឯកសារ​ធំ)</ahelp>"
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5347,7 +5347,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>File - New</emph><emph>- Templates</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ឺនុយ <emph>ឯកសារ - ថ្មី</emph><emph>- ពុម្ព</emph> ។"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7008,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">រូបតំណាង</alt></image>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8601,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">ជ្រើស​ផ្ទាំង <emph>ឧបករណ៍ - កែ​ជម្រើស​ស្វ័យប្រវត្តិ - ជម្រើស</emph> tab</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -12426,7 +12426,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formattext\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>វត្ថុ - គុណលក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ក្រាហ្វិក - កំណត់​គុណ​លក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><defaultinline><emph>អត្ថបទ</emph></defaultinline></switchinline></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12435,7 +12435,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>វត្ថុ - គុណលក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ក្រាហ្វិក - កំណត់​គុណ​លក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><defaultinline><emph>អត្ថបទ</emph></defaultinline></switchinline>ផ្ទាំង <emph> - អត្ថបទ</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12444,7 +12444,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laufext\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>វត្ថុ - គុណលក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ក្រាហ្វិក - កំណត់​គុណលក្ខណៈ​អត្ថបទ</emph></caseinline><defaultinline><emph>អត្ថបទ</emph></defaultinline></switchinline>ផ្ទាំង <emph> - ចលនា​អត្ថបទ</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ffbba91fe8a..6b423bdf546 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:54+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380171293.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates.</emph></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បើ​អ្នក​ចង់​បង្កើត​ឯកសារ​ចេញពី​ពុម្ព អ្នក​ត្រូវ​ជ្រើស <emph>ថ្មី - ពុម្ព ។</emph></ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​បទ​បង្ហាញ​ថ្មី ($[officename] Impress) ។ បើ​បាន​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម ប្រអប់ <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">អ្នកជំនួយការ​បទ​បង្ហាញ</link> នឹង​លេចឡើង។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Creates a new document using an existing template."
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​ថ្មី​ដោយ​ប្រើ​ពុម្ព​ដែល​មាន​ស្រាប់។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the Presentation Wizard dialog appears.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បង្កើត​ឯកសារ​បង្ហាញ​​ថ្មី​មួយ ($[officename] Impress) ។ បើ​បាន​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម, ប្រអប់​អ្នកជំនួយការ​បទ​បង្ហាញ​នឹង​លេចឡើង។</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Templates Manager</emph> dialog allows you to manage your templates."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់ <emph>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ពុម្ព</emph> អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ពុម្ព​របស់​អ្នក។"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "To open the <emph>Templates Manager</emph> dialog, do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​បើក​ប្រអប់ <emph>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ពុម្ព</emph>, អ្នក​ត្រូវ​ធ្វើ​ដូច​ខាងក្រោម៖"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ <emph>ឯកសារ​ - ថ្មី - ពុម្ព</emph>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​ខាងក្រោម​នេះ​ពណ៌នា​អំពី​ប្រអប់ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>បើក</emph> ។ ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ​ប្រអប់ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>បើក</emph> និង <emph>រក្សាទុក</emph>សកម្ម ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- ទូទៅ</link></emph> បន្ទាប់មក​ជ្រើស <emph>ប្រើ​ប្រអប់​​ %PRODUCTNAME ​</emph> នៅ​ក្នុង​ផ្ទៃ <emph>ប្រអប់​បើក/រក្សាទុក</emph> ។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ​មួយ​ថត​នៅ​ក្នុង​ឋានានុក្រម​ថត។ ចុច​ឲ្យ​យូរ​ដើម្បី​មើល​ថត​កម្រិត​ខ្ពស់​ជាង។</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ថត​ថ្មី"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">បង្កើត​ថត​ថ្មី។</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">បង្ហាញ​ឯកសារ និង​ថត​នៅ​ក្នុង​ថត​ដែល​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង។</ahelp> ដើម្បី​បើក​ឯកសារ ជ្រើស​ឯកសារ បន្ទាប់មក​ចុច <emph>បើក</emph>។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ឧទាហរណ៍៖ ដើម្បី​បង្ហាញ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ថត អ្នក​ត្រូវ​បញ្ចូល​សញ្ញា​ផ្កាយ និង​កន្ទុយ​ឯកសារ (*.txt) រួច​ចុច<emph> បើក</emph>។ ប្រើ​សញ្ញា​សួរ (?) ដើម្បី​តាង​ឲ្យ​តួអក្សរ​ណាមួយ ដូចជា (??3*.txt) គឺ​វា​នឹង​បង្ហាញ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ទាំងឡាយ​ណា​ដែល​មាន​តួអក្សរ​ទី​បី​នៃ​ឈ្មោះ​របស់​វា​មាន '3' ។</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">ជ្រើស​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​បើក ឬ​ជ្រើស <emph>ឯកសារ​ទាំងអស់ (*)</emph> ដើម្បី​បង្ហាញ​ឯកសារ​ទាំងអស់​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​ថត។</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ស្គាល់​ពុម្ព​ដែល​បាន​ដាក់​នៅ​ក្នុង​ថត​ណាមួយ​នៃ​បញ្ជី​ខាងក្រោម៖"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "the shared template folder"
-msgstr ""
+msgstr "ថត​ពុម្ព​ចែករំលែក"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "ថត​ពុម្ព​អ្នកប្រើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">នៅ​ក្នុង​ថត​ផ្ទះ</caseinline><defaultinline>នៅ​ក្នុង​​ថត​ការ​កំណត់ និង​ឯកសារ</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgctxt ""
"par_id7375713\n"
"help.text"
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"."
-msgstr ""
+msgstr "ពេល​អ្នក​ប្រើ <item type=\"menuitem\">ឯកសារ - ពុម្ព - រក្សាទុក</item> ដើម្បី​រក្សាទុក​ពុម្ព ហើយ​ពុម្ព​នឹង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​ថត​ពុម្ព​អ្នកប្រើ។ នៅ​ពេល​អ្នក​បើក​ឯកសារ​ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​ពុម្ព ឯកសារ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ពិនិត្យមើល​សម្រាប់​ពុម្ព​ដែល​បាន​ប្ដូរ​ដូច​បាន​ពណ៌នា​ខាងក្រោម។ ពុម្ព​គឺ​ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​ឯកសារ វា​ត្រូវ​បាន​ហៅ​ថា \"ពុម្ព​ស្អិត\"។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"par_id6930143\n"
"help.text"
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Save As</item> and select a template filter to save a template at any other folder that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked."
-msgstr ""
+msgstr "ពេល​អ្នក​ប្រើ <item type=\"menuitem\">ឯកសារ - រក្សាទុក​ជា</item> រួច​ជ្រើស​តម្រង​ពុម្ព​ដើម្បី​រក្សាទុក​ពុម្ព​នៅ​ថត​ផ្សេង​ណាមួយ​ដែល​មិន​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី បន្ទាប់មក​ឯកសារ​ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​នៅ​លើ​ពុម្ព​នោះ​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ពិនិត្យ​ឡើយ។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​ខាងក្រោម​នេះ​ពណ៌នា​អំពី​ប្រអប់ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>រក្សាទុក​ជា​</emph> ។ ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ​ប្រអប់ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>បើក</emph> និង <emph>រក្សាទុក</emph> សកម្ម ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- ទូទៅ</link></emph> រួច​ជ្រើស<emph>ប្រើ​ប្រអប់​ %PRODUCTNAME ​</emph> នៅ​ក្នុង​ផ្ទៃ​ <emph>ប្រអប់​បើក/រក្សាទុក</emph> ។"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Save As Template</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ​ជា​ពុម្ព សូម​ចុច <emph>ឯកសារ - រក្សាទុក​ជា​ពុម្ព</emph> ។"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146774\n"
"help.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can set up connection to various types of servers, including WebDAV, FTP, SSH, Windows Share and CMIS.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បើក​ប្រអប់​ដែល​អ្នក​អាច​រៀបចំ​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​ប្រភេទ​ម៉ាស៊ីន​មេ​មុនៗ​មាន​ដូចជា៖ WebDAV, FTP, SSH, Windows Share និង CMIS ។</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ​មួយ​ថត​​ក្នុង​ឋានានុក្រម​ថត។ ចុច​ឲ្យ​យូរ​ដើម្បី​មើល​ថត​កម្រិត​ខ្ពស់​ជាង។</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ថត​ថ្មី"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">Creates a new folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">បង្កើត​ថត​ថ្មី។</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155627\n"
"help.text"
msgid "Places area"
-msgstr ""
+msgstr "ទីកន្លែង"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149901\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays \"favourite\" places, i.e. shortcuts to local or remote locations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ទីកន្លែង \"ពេញ​និយម\" , គឺ​ផ្លូវកាត់​ទៅកាន់​ទីតាំង​ក្នុង​តំបន់ ឬ​ទីតាំង​ពី​ចម្ងាយ។</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">បង្ហាញ​ឯកសារ និង​ថត​នៅ​ក្នុង​ថត​ដែល​អ្នក​កំពុង​នៅ​ក្នុង។</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​ឯកសារ</link></variable>"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -4034,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">ការពារ​ការ​ប្ដូរ​លក្ខណៈ​កត់ត្រា​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់។ ប្រសិនបើ​ការ​ប្ដូរ​កំណត់ត្រា​ត្រូវ​បាន​ការពារ​សម្រាប់​​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន នោះ​ប៊ូតុង​នឹង​មាន​ឈ្មោះ​ថា <emph>មិន​ការពារ</emph>។ ចុច <emph>មិន​ការពារ</emph> រួច​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ត្រឹមត្រូវ​ដើម្បី​​បិទ​ការ​ការពារ។</ahelp>"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ដល់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ដល់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155377\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - ប្រភព​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន</emph>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4139,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datasource\">Select the data source for your address book.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datasource\">ជ្រើស​ប្រភព​ទិន្នន័យ​សម្រាប់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់​អ្នក។</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">Select the data table for your address book.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">ជ្រើស​តារាង​ទិន្នន័យ​សម្រាប់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់​អ្នក។</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4175,7 +4175,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">បន្ថែម​ប្រភព​ទិន្នន័យ​ថ្មី​ទៅកាន់​បញ្ជី <emph>ប្រភព​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន </emph>។</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">ជ្រើស​វាល​​ក្នុង​តារាង​ទិន្នន័យ​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​ធាតុ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន។</ahelp>"
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">ជ្រើស​ប្រភេទ​ដែល​ត្រូវ​រក្សាទុក​ពុម្ព​ថ្មី។</ahelp>"
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6247,7 +6247,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">Displays the source of the clipboard contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">បង្ហាញ​ប្រភព​មាតិកា​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់។</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6265,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​មាតិកា​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់​ដែល​អ្នក​ចង់​បិទភ្ជាប់។</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "Search options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ស្វែងរក​គឺ​បាន​រាយ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <emph>ជម្រើស </emph>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Replacement options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ជំនួស​គឺ​​បាន​រាយ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <emph>ជម្រើស </emph>។"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7516,7 +7516,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7534,7 +7534,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7552,7 +7552,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7569,7 +7569,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152543\n"
"help.text"
msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to search and replace paragraph breaks."
-msgstr ""
+msgstr "$ នៅ​លើ​ការ​ផ្គូផ្គង​ផ្ទាល់​របស់​វា​នៅ​ចុង​កថាខណ្ឌ។ វិធី​នេះ​ស្វែងរក និង​ជំនួស​ការ​ចុះ​កថាខណ្ឌ​បាន។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7578,7 +7578,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7596,7 +7596,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7623,7 +7623,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "\\b"
-msgstr ""
+msgstr "\\b"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" finds \"checkbook\" but not \"bookmark\". The discrete word \"book\" is found by both search terms."
-msgstr ""
+msgstr "ផ្គូផ្គង​ព្រំដែន​ពាក្យ។ ឧទាហរណ៍៖ \"\\bbook\" រក \"bookmark\" ប៉ុន្តែ​មិនមែន \"checkbook\" ចំណែក​ឯ \"book\\b\" រក \"checkbook\" ប៉ុន្តែ​មិនមែន \"bookmark\" ។ ពាក្យ​ដាច់​ពី​គ្នា \"book\" ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ដោយ​លក្ខខណ្ឌ​ស្វែងរក​ទាំងពីរ។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "|"
-msgstr ""
+msgstr "|"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">បញ្ជី​ប្រភេទ​ស៊ុម</link>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -11988,7 +11988,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">ព្រម​ទទួល​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទាំងអស់ ហើយ​លុប​រំលេច​ចេញពី​ឯកសារ។</ahelp>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12006,7 +12006,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">បដិសេធ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទាំងអស់ ហើយ​លុប​រំលេច​ចេញពី​ឯកសារ។</ahelp>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12905,7 +12905,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">បង្ហាញ​ទំហំ​ពិតប្រាកដ​របស់​ឯកសារ។</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13654,7 +13654,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​កែ​មតិយោបល់​ដែល​បាន​បង្ហាញ អ្នក​ត្រូវ​ចុច​ទ្វេដង​លើ​អត្ថបទ​មតិយោបល់។ ដើម្បី​កែ​មតិយោបល់​ដែល​មិន​បាន​បង្ហាញ​សោះ អ្នក​ត្រូវ​ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​ក្នុង​ក្រឡា​​ដែល​មាន​មតិយោបល់ រួច​ជ្រើស <emph>បញ្ចូល - មតិយោបល់</emph>។ ដើម្បី​បញ្ជាក់​ពី​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​មតិយោបល់ អ្នក​ត្រូវ​ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​លើ​អត្ថបទ​មតិយោបល់​នៅ​ក្នុង​របៀប​កែសម្រួល។"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13853,7 +13853,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display the special characters that are associated with it.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ​ដើម្បី​បង្ហាញ​តួអក្សរ​ពិសេស​ដែល​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ​ជាមួយ​វា។</ahelp>"
#: 04100000.xhp
msgctxt ""
@@ -13925,7 +13925,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/delete\">Clears the current selection of special characters that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/delete\">សម្អាត​ជម្រើស​តួអក្សរ​ពិសេស​បច្ចុប្បន្ន​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល។</ahelp>"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14163,7 +14163,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/createnew\">Creates a new OLE object based on the object type that you select.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/createnew\">បង្កើត​វត្ថុ OLE ដោយ​ផ្អែក​តាម​ប្រភេទ​វត្ថុ​ដែល​អ្នក​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14181,7 +14181,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/types\">Select the type of document that you want to create.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/types\">ជ្រើស​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្កើត។</ahelp>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14199,7 +14199,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/createfromfile\">Creates an OLE object from an existing file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/createfromfile\">បង្កើត​វត្ថុ OLE ពី​ឯកសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់។</ahelp>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14253,7 +14253,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urlbtn\">Locate the file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urlbtn\">រក​ទីតាំង​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល រួច​ចុច <emph>បើក</emph>។</ahelp>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14339,7 +14339,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">Locate the plug-in that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">រក​ទីតាំង​កម្មវិធី​ជំនួយ​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល រួច​ចុច <emph>បើក</emph>។</ahelp>"
#: 04150200.xhp
msgctxt ""
@@ -14357,7 +14357,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for the plug-in using the format <emph>parameter1=\"some text\"</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">បញ្ចូល​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ជំនួយ​ដោយ​ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ <emph>parameter1=\"some text\"</emph> ។</ahelp>"
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -14799,7 +14799,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ​បាន​ដំឡើង​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ ឬ​ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ​ពី​បញ្ជី។</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14817,7 +14817,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត។</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14835,7 +14835,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">បញ្ចូល ឬ​ជ្រើស​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត។ សម្រាប់​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​អាច​ធ្វើ​​មាត្រដ្ឋាន​បាន អ្នក​អាច​បញ្ចូល​តម្លៃ​ទសភាគ។</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14923,7 +14923,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">Specify the font effects that you want to use.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">បញ្ជាក់​បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15017,7 +15017,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">ជ្រើស​បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15116,7 +15116,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">បង្ហាញ​គ្រោង​តួអក្សរ​ដែល​បាន​ជ្រើស។ បែបផែន​នេះ​មិន​ដំណើរការ​ជាមួយ​គ្រប់​ពុម្ពអក្សរ​ទេ។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">បន្ថែម​ស្រមោល​ពី​ក្រោម និង​ខាងស្ដាំ​តួអក្សរ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15160,7 +15160,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">ធ្វើឲ្យ​តួអក្សរ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ភ្លឹបភ្លែត។ អ្នក​មិន​អាច​ប្ដូរ​ប្រេកង់​ភ្លឹបភ្លែត​បាន​ទេ។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15216,7 +15216,7 @@ msgctxt ""
"par_id0123200902243466\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">ជ្រើស​ពណ៌​សម្រាប់​បន្ទាត់​លើ។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15234,7 +15234,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">Select a strikethrough style for the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់​ឆូត​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15288,7 +15288,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">ជ្រើស​ពណ៌​សម្រាប់​បន្ទាត់​ក្រោម។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15306,7 +15306,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">Applies the selected effect only to words and ignores spaces.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">អនុវត្ត​បែបផែន​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចំពោះ​តែ​ពាក្យ​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​មិន​អើពើ​ដកឃ្លា។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15324,7 +15324,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/emphasislb\">Select a character to display over or below the entire length of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/emphasislb\">ជ្រើស​តួអក្សរ​ដើម្បី​បង្ហាញ​ខាងលើ ឬ​ខាងក្រោម​អត្ថបទ​ទាំងមូល​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15342,7 +15342,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/positionlb\">Specify where to display the emphasis marks.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/positionlb\">បញ្ជាក់​ទីតាំង​ដើម្បី​បង្ហាញ​សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង។</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15821,7 +15821,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16422,7 +16422,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16512,7 +16512,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16656,7 +16656,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Q"
-msgstr ""
+msgstr "Q"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16692,7 +16692,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16746,7 +16746,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16878,7 +16878,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563352\n"
"help.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16886,7 +16886,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563396\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16894,7 +16894,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563385\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16902,7 +16902,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563472\n"
"help.text"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16910,7 +16910,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563488\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563518\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16942,7 +16942,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563735\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16958,7 +16958,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563852\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16966,7 +16966,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563827\n"
"help.text"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16982,7 +16982,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563970\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563980\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16998,7 +16998,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564065\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17014,7 +17014,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156403\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17022,7 +17022,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564042\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17030,7 +17030,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156412\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17038,7 +17038,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564119\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17054,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564272\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17062,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156423\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564390\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17086,7 +17086,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564319\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17102,7 +17102,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156444\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17118,7 +17118,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564549\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17134,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564556\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564627\n"
"help.text"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17158,7 +17158,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564643\n"
"help.text"
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17166,7 +17166,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564763\n"
"help.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17174,7 +17174,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564715\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17633,7 +17633,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17669,7 +17669,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17705,7 +17705,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18250,7 +18250,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urlpb\">Locate the file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urlpb\">រក​ទីតាំង​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់ រួច​ចុច <emph>បើក</emph>។</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18268,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/texted\">Enter the text that you want to display for the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/texted\">បញ្ចូល​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​បង្ហាញ​សម្រាប់​តំណ​ខ្ពស់។</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/eventpb\">Specify an event that triggers when you click the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/eventpb\">បញ្ជាក់​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​បិទ/បើក ពេល​អ្នក​ចុច​តំណ​ខ្ពស់។</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18304,7 +18304,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp> $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">បញ្ចូល​ឈ្មោះ​សម្រាប់​តំណ​ខ្ពស់។</ahelp> $[officename] បញ្ចូល​ស្លាក​ឈ្មោះ​នៅ​ក្នុង​តំណ​ខ្ពស់៖"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18543,7 +18543,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/PositionPage\">Specify the position, scaling, rotation, and spacing for characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/PositionPage\">បញ្ជាក់​ទីតាំង មាត្រដ្ឋាន ការ​បង្វិល និង​គម្លាត​សម្រាប់​តួអក្សរ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18579,7 +18579,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស រួច​បង្កើន​អត្ថបទ​នៅ​ខាងលើ​បន្ទាត់​គោល។</ahelp></variable>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18597,7 +18597,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/normal\">Removes superscript or subscript formatting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/normal\">យក​អក្សរ​តូច​លើ ឬ​អក្សរ​តូច​ក្រោម​ចេញ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18615,7 +18615,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/subscript\">Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/subscript\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស រួច​បន្ទាប​អត្ថបទ​ខាងក្រោម​បន្ទាត់​គោល។</ahelp></variable>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18651,7 +18651,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fontsizesb\">Enter the amount by which you want to reduce the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fontsizesb\">បញ្ចូល​ចំនួន​ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​នៃ​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18669,7 +18669,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/automatic\">Automatically sets the amount by which the selected text is raised or lowered in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/automatic\">កំណត់​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​នូវ​តម្លៃ​អត្ថបទ​​​បាន​ជ្រើស ថា​ត្រូវ​លើក​ឡើង ឬ​បន្ទាប​ចុះ​ដោយ​មាន​ទំនាក់ទំនង​ទៅ​នឹង​បន្ទាត់​គោល។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18705,7 +18705,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/0deg\">Does not rotate the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/0deg\">កុំ​បង្វិល​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18723,7 +18723,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/90deg\">Rotates the selected text to the left by 90 degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/90deg\">បង្វិល​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅ​ឆ្វេង ៩០ ដឺក្រេ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18741,7 +18741,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/270deg\">Rotates the selected text to the right by 90 degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/270deg\">បង្វិល​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅ​ស្ដាំ ៩០ ដឺក្រេ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18759,7 +18759,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fittoline\">Stretches or compresses the selected text so that it fits between the line that is above the text and the line that is below the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fittoline\">ពង្រីក ឬ​បង្រួញ​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ដូច្នេះ​វា​សម​ទៅ​នឹង​​បន្ទាត់​ដែល​នៅ​ខាងលើ និង​ខាងក្រោម​វា។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18777,7 +18777,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/scalewidthsb\">Enter the percentage of the font width by which to horizontally stretch or compress the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/scalewidthsb\">បញ្ចូល​ភាគរយ​នៃ​ទទឹង​ពុម្ពអក្សរ​ដើម្បី​ពង្រីក ឬ​បង្រួញ​ផ្ដេក​នូវ​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18858,7 +18858,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">បញ្ចូល​ចំនួន​ដែល​អ្នក​ចង់​ពង្រីក ឬ​បង្រួញ​គម្លាត​តួអក្សរ​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18876,7 +18876,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/pairkerning\">Automatically adjust the character spacing for specific letter combinations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/pairkerning\">លៃ​តម្រូវ​គម្លាត​តួអក្សរ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់​បន្សំ​តួអក្សរ​ជាក់លាក់។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18955,7 +18955,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/twolines\">Allows you to write in double lines in the area that you selected in the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/twolines\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​គូរ​បន្ទាត់​ទ្វេ​នៅ​ក្នុង​ផ្ទៃ​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស​នៃ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -19363,7 +19363,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "កុំ​បន្ថែម​​ដកឃ្លា​នៅ​ចន្លោះ​កថាខ័ណ្ឌ​ដែល​មាន​រចនាប័ទ្ម​ដូចគ្នា"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19372,7 +19372,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_CONTEXTUALSPACING\">Makes any space specified before or after this paragraph not be applied when the preceding and following paragraphs are of the same paragraph style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_CONTEXTUALSPACING\">ធ្វើឲ្យ​មាន​ដកឃ្លា​មុន ឬ​បន្ទាប់ពី​កថាខណ្ឌ​នេះ មិន​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​ចំពោះ​ខាងមុខ ឬ​ខាងក្រោយ​កថាខណ្ឌ​ដែល​មាន​រចនាប័ទ្ម​ដូចគ្នា​ទេ។</ahelp>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19980,7 +19980,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Select a predefined border style to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម​កំណត់​ជាមុន​ដើម្បី​អនុវត្ត។</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20177,7 +20177,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">Click a shadow style for the selected borders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">ចុច​រចនាប័ទ្ម​ស្រមោល​សម្រាប់​ស៊ុម​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20261,7 +20261,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">បញ្ចូល​រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម​ពីរ​ផ្សេង​គ្នា​របស់​ក្រឡា​ជាប់​គ្នា​ក្នុង​តារាង Writer ទៅ​ជា​រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម​តែមួយ។ លក្ខណសម្បត្តិ​នេះ​មាន​សុពលភាព​សម្រាប់​តារាង​ទាំងមូល​ក្នុង​ឯកសារ Writer ។</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20357,7 +20357,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">ចុច​ពណ៌​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ជា​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ ដើម្បី​យក​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ចេញ ចុច <emph>មិន​បំពេញ</emph> ។</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20401,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">Select the area that you want to apply the background color to.</ahelp> For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">ជ្រើស​ផ្ទៃ​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ នៅ​ពេល​អ្នក​កំណត់​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​សម្រាប់​តារាង អ្នក​អាច​ជ្រើស​ ដើម្បី​អនុវត្ត​វា​ទៅកាន់​តារាង ក្រឡា​សកម្ម ជួរដេក ឬ​ជួរឈរ។</caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20418,7 +20418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151246\n"
"help.text"
msgid "Using a Gradient as a Background"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ប្រើ​ជម្រាល​ជា​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20426,7 +20426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153525\n"
"help.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20434,7 +20434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152364\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/gradientslb\">Click the gradient that you want to use as a background. To remove a background gradient, set <emph>As</emph> to <emph>Color</emph>, then click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/gradientslb\">ចុច​ជម្រាល​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ជា​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ ដើម្បី​យក​ជម្រាល​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ចេញ, កំណត់ <emph>ជា</emph> ទៅ <emph>ពណ៌</emph>, រួច​ចុច <emph>មិន​បំពេញ</emph>។</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20450,7 +20450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152362\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/previewctl\">Displays a preview of the currently selected gradient.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/previewctl\">បង្ហាញ​ការ​មើល​ជាមុន​នូវ​ជម្រាល​ដែល​បាន​ជ្រើស​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -21616,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">តម្រឹម​អត្ថបទ​នៅ​លើ​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅកាន់​ក្រឡាចត្រង្គ​ទំព័រ​បញ្ឈរ។</ahelp> គម្លាត​របស់​ក្រឡាចត្រង្គ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដោយ <emph>រចនាប័ទ្ម​សេចក្ដីយោង</emph> ។</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -22023,7 +22023,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា​ដូចគ្នា​នៅ​ទំព័រ​ដំបូង"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22032,7 +22032,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">First and even/odd pages share the same content.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">ទំព័រ​គូ/សេស​ដំបូង​ចែករំលែក​មាតិកា​ដូចគ្នា។</ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22341,7 +22341,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិការ​ដូចគ្នា​នៅ​លើ​ទំព័រ​ដំបូង"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22350,7 +22350,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED_FIRST\">First and even/odd pages share the same content.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED_FIRST\">ទំព័រ​គូ/សេស​ដំបូង​ចែករំលែក​មាតិកា​ដូចគ្នា។</ahelp>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22891,7 +22891,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting window</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">បើក <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</link></caseinline><defaultinline>បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</defaultinline></switchinline> ដែល​អ្នក​អាច​ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​សម្រាប់​អត្ថបទ ruby ។</ahelp>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -24761,7 +24761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154580\n"
"help.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​គម្រប និង​ជ្រុង"
#: 05200100.xhp
msgctxt ""
@@ -24769,7 +24769,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154582\n"
"help.text"
msgid "Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​ជ្រុង"
#: 05200100.xhp
msgctxt ""
@@ -24777,7 +24777,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">ជ្រើស​រាង​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ​នៅ​ជ្រុង​របស់​បន្ទាត់។ ក្នុង​ករណី​ដែល​មុំ​រវាង​បន្ទាត់​តូច, រាង​ផ្គុំ​ត្រូវ​បាន​ជំនួស​ដោយ​រាង​បញ្ឆិត។</ahelp>"
#: 05200100.xhp
msgctxt ""
@@ -24785,7 +24785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154585\n"
"help.text"
msgid "Cap style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​គម្រប"
#: 05200100.xhp
msgctxt ""
@@ -24793,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154586\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​គម្រប​ចុង​បន្ទាត់។ គម្រប​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅកាន់​បន្ទាត់​ដាច់ៗ​ខាងក្នុង។</ahelp>"
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
@@ -27591,7 +27591,7 @@ msgctxt ""
"par_id31512110\n"
"help.text"
msgid "Specifies, if the size of a drawing object should be adjusted to fit the size of entered text."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់ ប្រសិនបើ​ទំហំ​របស់​វត្ថុ​គំនូរ​គួរ​ត្រូវ​បាន​លៃ​តម្រូវ​ឲ្យ​សម​ទៅ​នឹង​ទំហំ​អត្ថបទ​ដែល​បាន​បញ្ចូល។"
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -27608,7 +27608,7 @@ msgctxt ""
"par_id31591510\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">ពង្រីក​ទទឹង​វត្ថុ​ទៅតាម​​ទទឹង​អត្ថបទ ប្រសិនបើ​វត្ថុ​តូច​ជាង​អត្ថបទ។</ahelp>"
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -27625,7 +27625,7 @@ msgctxt ""
"par_id31540680\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">ពង្រីក​កម្ពស់​វត្ថុ​ទៅតាម​កម្ពស់​អត្ថបទ ប្រសិនបើ​វត្ថុ​តូច​ជាង​អត្ថបទ។</ahelp>"
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -28694,7 +28694,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">កែ​សម្រួល​បែបផែន​ការងារ​ពុម្ពអក្សរ​នៃ​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ ដែល​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ដោយ​ប្រអប់​ការងារ​ពុម្ព​អក្សរ​មុន ។</ahelp>"
+msgstr "ប្រអប់ <emph>សិល្បៈ​អក្សរ</emph> នេះ​មាន​សម្រាប់​តែ​សិល្បៈ​អក្សរ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ Writer ចាស់​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​បាន​បង្កើត​ដំបូង​សម្រាប់ OpenOffice.org 2.0 ។ ដំបូង​ អ្នក​ត្រូវ​ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - ប្ដូរ​តាម​បំណង</emph> ដើម្បី​បន្ថែម​ពាក្យ​បញ្ជា​ម៉ឺនុយ ឬ​រូបតំណាង​ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​នេះ។"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28703,7 +28703,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "This <emph>Fontwork</emph> dialog is only available for Fontwork in old Writer text documents that were created prior to OpenOffice.org 2.0. You must first call <emph>Tools - Customize</emph> to add a menu command or an icon to open this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់ <emph>សិល្បៈ​អក្សរ</emph> គឺ​មាន​សម្រាប់​តែ​សិល្បៈ​អក្សរ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ Writer ចាស់ៗ​ដែល​បាន​បង្កើត​មុន OpenOffice.org 2.0 ប៉ុណ្ណោះ។ អ្នក​ត្រូវតែ​ចូល​ទៅ <emph>ឧបករណ៍ - ប្ដូរ​តាម​តម្រូវ​ការ</emph> ដើម្បី​បន្ថែម​ពាក្យ​បញ្ជា​ម៉ឺនុយ ឬ​រូបតំណាង​ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​នេះ។"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -30291,7 +30291,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A1\n"
"help.text"
msgid "Aligns contents evenly across the whole cell. Unlike <emph>Justified</emph>, it justifies the very last line of text, too."
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​មាតិកា​សម្រាប់​ក្រឡា​ទាំងមូល។ មិន​ដូច <emph>បាន​តម្រឹម</emph> ទេ គឺ​វា​តម្រឹម​បន្ទាត់​ចុងក្រោយ​បំផុត​របស់​អត្ថបទ​ទៀត​ផង។"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -30415,7 +30415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "Aligns the contents of the cell to the top and to the bottom cell borders."
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​មាតិកា​ក្រឡា​ទៅ​កំពូល និង​បាត​នៃ​ស៊ុម​ក្រឡា។"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -30431,7 +30431,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151212\n"
"help.text"
msgid "Same as <emph>Justified</emph>, unless the text orientation is vertical. Then it behaves similarly, than horizontal <emph>Distributed</emph> setting, i.e. the very last line is justified, too."
-msgstr ""
+msgstr "ដូចគ្នា​នឹង <emph>បាន​តម្រឹម</emph> ដែរ ទោះបីជា​ទិស​អត្ថបទ​បញ្ឈរ​ក៏ដោយ។ បន្ទាប់មក​គឺ​វា​មាន​លក្ខណៈ​ស្រដៀង​ទៅ​នឹង​ការ​កំណត់​ផ្ដេក <emph>ដែល​បាន​បែងចែក</emph> ដែរ, គឺ​ថា​បន្ទាត់​ចុងក្រោយ​បំផុត​ក៏​នឹង​ត្រូវ​បាន​តម្រឹម​ផង​ដែរ។"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -33258,7 +33258,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">រំលង​ការ​កើតឡើង​ទាំងអស់​នៃ​ពាក្យ​ដែល​មិន​ស្គាល់​រហូត​ដល់​ចុង​សម័យ​របស់ %PRODUCTNAME បច្ចុប្បន្ន រួច​បន្ត​ជាមួយ​ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ។</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -36497,7 +36497,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​លេខរៀង។</ahelp> ដើម្បី​បង្កើត ឬ​កែសម្រួល <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ</link> អ្នក​ត្រូវ​បើក​បង្អួច <emph>រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</emph> ចុច​រូបតំណាង​តួអក្សរ ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​លើ​រចនាប័ទ្ម បន្ទាប់មក​ជ្រើស <emph>ថ្មី</emph>។ </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36515,7 +36515,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">បញ្ចូល​លេខ​កម្រិត​ពីមុន​ដែល​​ត្រូវ​រួមបញ្ចូល​នៅ​ក្នុង​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង។ ឧទាហរណ៍៖ បើ​អ្នក​បញ្ចូល \"2\" ហើយ​កម្រិត​ពីមុន​ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង \"A, B, C...\" នោះ​គ្រោង​លេខរៀង​សម្រាប់​កម្រិត​បច្ចុប្បន្ន​គឺ៖ \"A.1\"។</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36551,7 +36551,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/color\">Select a color for the current numbering style.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/color\">ជ្រើស​ពណ៌​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp></defaultinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36569,7 +36569,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/relsize\">Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/relsize\">បញ្ចូល​ចំនួន​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​ទំហំ​ចំណុច​ដោយ​សម​ទៅ​នឹង​កម្ពស់​ពុម្ពអក្សរ​នៃ​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp></defaultinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36722,7 +36722,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">បង្កើន​លេខរៀង​មួយ​ពេល​អ្នក​ទៅ​ក្រោម​កម្រិត​នីមួយៗ​នៅ​ក្នុង​ឋានានុក្រម​បញ្ជី។</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -37106,7 +37106,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">បង្កើត​ម៉ាក្រូ​ថ្មី ឬ​លុប​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37142,7 +37142,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newlibrary\">Saves the recorded macro in a new library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newlibrary\">រក្សាទុក​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​កត់ត្រា​ទៅ​ក្នុង​បណ្ណាល័យ​ថ្មី។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37160,7 +37160,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">រក្សាទុក​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​កត់ត្រា​ទៅ​ក្នុង​ម៉ូឌុល​ថ្មី។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37196,7 +37196,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organiz\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organiz\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ម៉ូឌុល ឬ​ប្រអប់​បញ្ចូល។</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37696,7 +37696,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">កត់ត្រា​ម៉ាក្រូ​ថ្មី។</ahelp> មាន ប្រសិនបើ​បាន​បើក​លក្ខណ​កំណត់ត្រា​ម៉ាក្រូ​នៅ​ក្នុង <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់</emph>។"
#: 06130010.xhp
msgctxt ""
@@ -39573,7 +39573,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/filterlist\">Select one or more filters, then click one of the buttons.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/filterlist\">ជ្រើស​ប៊ូតុង​តម្រង​មួយ ឬ​ច្រើន រួច​ចុច​ប៊ូតុង។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39635,7 +39635,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/new\">Opens a dialog with the name of a new filter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/new\">បើក​ប្រអប់​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​តម្រង​ថ្មី។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39653,7 +39653,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/edit\">Opens a dialog with the name of the selected file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/edit\">បើក​ប្រអប់​ជាមួយ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39671,7 +39671,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/test\">Opens a dialog with the name of the selected file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/test\">បើក​ប្រអប់​ជាមួយ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39689,7 +39689,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/delete\">Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/delete\">លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​បន្ទាប់ពី​អ្នក​បាន​បញ្ជាក់​ក្នុង​ប្រអប់​ខាងក្រោម។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39707,7 +39707,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/save\">Displays a <emph>Save as </emph>dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/save\">បង្ហាញ​ប្រអប់ <emph>រក្សាទុក​ជា </emph>ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​កញ្ចប់​តម្រង XSLT (*.jar) ។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -45962,7 +45962,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: xformsdatatab.xhp
msgctxt ""
@@ -45994,7 +45994,7 @@ msgctxt ""
"par_id4331797\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បញ្ជាក់​ពី​របៀប​ដោះស្រាយ​ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ពេល​តួអក្សរ​របស់​ប្រភេទ​ទិន្នន័យ​បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ត្រូវ​បាន​ដំណើរការ។ តម្លៃ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​គឺ៖ Preserve, Replace, and Collapse ។ ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ចូល​ទៅ http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 2dd5b562d44..23200d44830 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:26+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:16+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380179782.0\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3484,7 +3485,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3502,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3539,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3556,7 +3557,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3575,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3592,7 +3593,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3610,7 +3611,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4132,7 +4133,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1154E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if a Push Button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to \"Yes\", you can switch between the \"selected\" and \"not selected\" control states when you click the button or press the spacebar while the control has the focus. A button in the \"selected\" state appears \"pressed in\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បញ្ជាក់ បើ​ប៊ូតុង​រុញ​មាន​លក្ខណៈ​ដូច​ប៊ូតុង​បិទ/បើក។ បើក​អ្នក​កំណត់​បិទ/បើក​ទៅ \"បាទ/ចាស\", អ្នក​នឹង​អាច​ប្ដូរ​​រវាង \"បាន​ជ្រើស\" និង \"មិន​បាន​ជ្រើស\" ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​សភាព​នៅពេល​អ្នក​ចុច​ប៊ូតុង ឬ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ដកឃ្លា​នៅ​ពេល​ដែល​ឧបករណ៍​បញ្ជា​កំពុង​ផ្ដោត។ ប៊ូតុង​សភាព \"បាន​ជ្រើស\" នឹង​លេចឡើង​​ពេល \"បាន​ចុច\"។</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5676,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "The index of the selected entry in the list is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "លិបិក្រម​របស់​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​គឺ​បាន​តភ្ជាប់​ទៅ​វាល​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​ក្រោម <emph>វាល​ទិន្នន័យ</emph>។"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5684,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr ""
+msgstr "{empty} ឬ ០"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5703,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5757,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "The index of the selected entry in the list is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "លិបិក្រម​របស់​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​គឺ​បាន​តភ្ជាប់​ទៅ​វាល​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​ក្រោម <emph>វាល​ទិន្នន័យ</emph>។"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5766,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr ""
+msgstr "{empty} ឬ ០"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5784,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5802,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13854,7 +13855,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13872,7 +13873,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14167,7 +14168,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -14810,7 +14811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">រូបតំណាង</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -15679,7 +15680,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15715,7 +15716,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15805,7 +15806,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15814,7 +15815,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15823,7 +15824,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -18881,7 +18882,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Properties Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់​លក្ខណសម្បត្តិ​សំណួរ"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18889,7 +18890,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>queries; set properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>សំណួរ; កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ</bookmark_value>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18898,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154780\n"
"help.text"
msgid "Query Properties Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់​លក្ខណសម្បត្តិ​សំណួរ"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18905,7 +18906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152820\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Query Properties</emph> dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង <emph>ប្រអប់​លក្ខណសម្បត្តិ​សំណួរ</emph> អ្នក​អាច​កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​ពីរ​របស់ SQL Query, គឺ​ថា​តើ​ដើម្បី​បង្ហាញ​តម្លៃ​ផ្សេងគ្នា ឬ​ដើម្បី​កំណត់​ព្រំដែន​សំណុំ​លទ្ធផល។"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153761\n"
"help.text"
msgid "In the Query Design View, choose <emph>Edit</emph> - <emph>Query Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​រចនា​សំណួរ, ជ្រើស <emph>កែសម្រួល</emph> - <emph>លក្ខណសម្បត្តិ​សំណួរ</emph>។"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18929,7 +18930,7 @@ msgctxt ""
"par_id030520091208050\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Use distinct values in query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ប្រើ​តម្លៃ​ផ្សេងគ្នា​នៅ​ក្នុង​សំណួរ។</ahelp>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18937,7 +18938,7 @@ msgctxt ""
"par_id0305200912080610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Not use distinct values in query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">កុំ​ប្រើ​តម្លៃ​ផ្សេងគ្នា​នៅ​ក្នុង​សំណួរ។</ahelp>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18945,7 +18946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156040\n"
"help.text"
msgid "Expands the created select statement of the SQL Query in the current column by the parameter DISTINCT. The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once."
-msgstr ""
+msgstr "ពង្រីក​ឃ្លា​ជម្រើស​របស់ SQL Query ដែល​បាន​បង្កើត​នៅ​ក្នុង​ជួរឈរ​បច្ចុប្បន្ន​ដោយ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ DISTINCT ។ ផលវិបាក​គឺ​តម្លៃ​កើតឡើង​ដូចគ្នា​ជាច្រើន​ត្រូវ​បាន​រាយ​នៅ​ពេល​តែមួយ។"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18962,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"help.text"
msgid "Adding a Limit to maximize the number of records to return."
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ការ​កំណត់​ព្រំដែន​ទៅកាន់​ចំនួន​អតិបរមា​របស់​កំណត់ត្រា​ដើម្បី​បង្ហាញ។"
#: stars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 18caa9711ad..92a2c45c190 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
-"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 03:10+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380510608.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction."
-msgstr ""
+msgstr "តែងតែ​មាន​ធាតុ​មួយ​ត្រូវ​បាន​រំលេច​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ដែល​បាន​ផ្ដល់ -ជាទូទៅ​បាន​បង្ហាញ​ដោយ​ស៊ុម​ដាច់​ដោយឡែក។ ធាតុ​នេះ​អាច​ជា​ប៊ូតុង វាល​ជម្រើស ​ធាតុ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​បញ្ជី ឬ​ប្រអប់​ធីក គឺ​ថា​អ្វី​ដែល​បាន​ផ្ដោត​លើ​វា។ បើ​ចំណុច​ផ្ដោត​ជា​ប៊ូតុង ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​បញ្ចូល (Enter) គឺ​ដំណើរការ​ដូច​ពេល​អ្នក​បាន​ចុច​លើ​វា​ដែរ។ ប្រអប់​ធីក​ត្រូវ​បាន​បិទ/បើក​ដោយ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ដកឃ្លា (Spacebar)។ បើ​ជា​វាល​ជម្រើស ប្រើ​គ្រាប់ចុច​សញ្ញា​ព្រួញ​ដើម្បី​​ប្ដូរ​វាល​ជម្រើស​ដែល​បាន​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម។ ប្រើ​គ្រាប់ចុច​ថេប (Tab) ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ពី​ធាតុ​មួយ ឬ​តំបន់​មួយ​ទៅកាន់​ទីតាំង​បន្ទាប់ ប្រើ​ប្ដូរ+ថេប (Shift+Tab) ដើម្បី​ទៅកាន់​ទិសដៅ​បញ្ច្រាស។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog to insert one or more special characters."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​គ្រាប់ចុច​ផ្លូវកាត់ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S ដើម្បី​បើក​ប្រអប់ <emph>តួអក្សរ​ពិសេស</emph> រួច​បញ្ចូល​តួអក្សរ​ពិសេស​មួយ ឬ​ច្រើន។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Q."
-msgstr ""
+msgstr "បើ​អ្នក​ចង់​បញ្ឈប់​ម៉ាក្រូ​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​បច្ចុប្បន្ន សូម​ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Q។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31541231\n"
"help.text"
msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "គ្រាប់ចុច​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់​គ្រប់គ្រង​ប្រអប់"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index a5c5242b4d9..b837334f3e0 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379408310.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tips and Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ជំនួយ និង​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​បន្ថែម"
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150672\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ជំនួយ; ជំនួយ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ</bookmark_value> <bookmark_value>ព័ត៌មាន​ជំនួយ; ជំនួយ</bookmark_value>"
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">Tips and Extended Tips</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">ព័ត៌មាន​ជំនួយ និង​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​បន្ថែម</link></variable>"
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -703,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Tips and Extended Tips provide help while you work."
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ជំនួយ និង​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​បន្ថែម ផ្តល់​ជំនួយ​ពេល​អ្នក​ធ្វើការ។"
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index cff98e687d8..fb555a61118 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379408755.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "To start the Presentation Wizard automatically when opening a new presentation, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></emph> and check the <emph>Start with Wizard</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​អ្នកជំនួយការ​បទ​បង្ហាញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ពេល​បើក​បទ​បង្ហាញ​ថ្មី, ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - ទូទៅ</link></emph> រួច​ធីក​ប្រអប់ <emph>ចាប់ផ្ដើម​ជាមួយ​អ្នកជំនួយការ</emph>។"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 75698160452..039c64c0d80 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: database\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 09:23+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379409788.0\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "To select the address book that you want to use, choose <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Tools - Address Book Source\"><emph>Tools - Address Book Source</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​ជ្រើស​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ, ជ្រើស <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Tools - Address Book Source\"><emph>ឧបករណ៍ - ប្រភព​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន</emph></link>។"
#: 11000002.xhp
msgctxt ""
@@ -6184,7 +6184,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6220,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -9562,7 +9562,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "ថ្នាក់​កម្មវិធី​បញ្ជា​ត្រូវតែ​បាន​បន្ថែម​ទៅ %PRODUCTNAME នៅ​ក្នុង <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់។"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9738,7 +9738,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953733\n"
"help.text"
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Advanced</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
-msgstr ""
+msgstr "មុន​នឹង​អាច​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជា JDBC បាន, អ្នក​ចាំបាច់​ត្រូវ​បន្ថែម​ផ្លូវ​ថ្នាក់​របស់​វា។ ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- កម្រិត​ខ្ពស់</emph>, រួច​ចុច​ប៊ូតុង <emph>ផ្លូវ​ថ្នាក់</emph>។ បន្ទាប់ពី​បន្ថែម​ព័ត៌មាន​ផ្លូវ​ហើយ អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ឡើងវិញ។"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ec750ed4fe1..59176b023e9 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 04:41+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379479270.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​ឯកសារ</link>"
#: chart_axis.xhp
msgctxt ""
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>. The <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Templates: Address Book Assignment</emph></link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - ប្រភព​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន</emph>។ ប្រអប់ <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>ពុម្ព៖ ការ​ផ្ដល់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន</emph></link> នឹង​លេចឡើង។"
#: data_addressbook.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "To restrict the display of files in the <emph>Open</emph> dialog to a certain type select the corresponding <emph>File type</emph> from the list. Select <emph>All Files</emph> to display all files."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​ដាក់​កម្រិត​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <emph>បើក</emph> ទៅកាន់​ជម្រើស​ប្រភេទ​ជាក់លាក់​ដែល​ត្រូវគ្នា​ជាមួយ <emph>ប្រភេទ​ឯកសារ</emph> ពី​បញ្ជី។ ជ្រើស <emph>ឯកសារ​ទាំងអស់</emph> ដើម្បី​បង្ហាញ​ឯកសារ​ទាំងអស់។"
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of the toolbar (right click) and choose <emph>Visible Buttons</emph> and then select the button you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​របារ​ឧបករណ៍ (ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ) រួច​ជ្រើស <emph>ប៊ូតុង​មើល​ឃើញ</emph> បន្ទាប់មក​ចុច​ប៊ូតុង​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ។"
#: edit_symbolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -12982,7 +12982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph> menu item is missing, make sure that macro recording feature is enabled in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសិនបើ​បាត់​ធាតុ​ម៉ឺនុយ <emph>ឧបករណ៍ - ម៉ាក្រូ - កត់ត្រា​ម៉ាក្រូ</emph>, សូម​ប្រាកដ​ថា​លក្ខណៈ​កត់ត្រា​ម៉ាក្រូ​ត្រូវ​បាន​បើក​នៅ​ក្នុង <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់</emph>។"
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
@@ -13518,7 +13518,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Case/Characters</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">ប្ដូរ​លក្ខណៈ​អក្សរ</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13933,7 +13933,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200804174819\n"
"help.text"
msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr ""
+msgstr "កំណែ​ថ្មីៗ​របស់ %PRODUCTNAME អាច​ផ្ទុក និង​រក្សាទុក​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ Microsoft Office Open XML ជាមួយ​កន្ទុយ docx, xlsx, និង pptx បាន។ កំណែ​ដូចគ្នា​ក៏​អាច​ដំណើរការ​ស្គ្រីប Excel Visual Basic បាន​ផង​ដែរ, ប្រសិនបើ​អ្នក​បើក​លក្ខណៈ​នេះ​នៅ​ក្នុង <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ផ្ទុក/រក្សាទុក - លក្ខណសម្បត្តិ VBA </item>។"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] អាច​បើក និង​រក្សាទុក​ឯកសារ​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ Microsoft Office បាន, រួម​ទាំង​ទ្រង់ទ្រាយ Microsoft Office Open XML ទៀត​ផង។"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10672\n"
"help.text"
msgid "The <emph>paragraph</emph> formats are the formats applied to the whole paragraph. The <emph>character</emph> formats are those applied to a portion of the paragraph. For example, if you apply the bold format to a whole paragraph the bold format is a <emph>paragraph</emph> format. Then if you unbold a portion of this paragraph, the bold format is still a <emph>paragraph</emph> format but the portion you unbold has a \"not bold\" <emph>character</emph> format."
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> គឺជា​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​ទៅកាន់​កថាខណ្ឌ​ទាំងមូល។ ទ្រង់ទ្រាយ <emph>តួអក្សរ</emph> គឺជា​ទ្រង់ទ្រាយ​ទាំងឡាយ​ដែល​អនុវត្ត​ទៅកាន់​ផ្នែក​របស់​កថាខណ្ឌ។ ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ​អ្នក​អនុវត្ត​ទ្រង់ទ្រាយ​ដិត​ទៅកាន់​កថាខណ្ឌ​ទាំងមូល ទ្រង់ទ្រាយ​ដិត​គឺជា​ទ្រង់ទ្រាយ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> ។ បន្ទាប់មក​បើ​អ្នក​ដោះ​ដិត​ចេញពី​កថាខណ្ឌ, ទ្រង់ទ្រាយ​ដិត​គឺ​នៅតែ​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> ដដែល ប៉ុន្តែ​ផ្នែក​ដែល​អ្នក​ដោះ​ដិត​ចេញ​គឺ​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ <emph>តួអក្សរ</emph> \"មិន​ដិត\" ។"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -16586,7 +16586,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "To change the settings for tracking changes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>."
-msgstr "ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​សម្រាប់​តាមដាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ ជ្រើស <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>ផ្លាស់ប្ដូរ</emph></link> ឬ​នៅ​លើ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>ផ្លាស់ប្ដូរ</emph></link> ។"
+msgstr "រកមើល​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16594,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "Navigating Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​ការ​រកមើល"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16602,7 +16602,7 @@ msgctxt ""
"bm_redlining_navigation\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_value>review function; navigating changes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ប្ដូរ; ការ​រកមើល</bookmark_value> <bookmark_value>អនុគមន៍​ពិនិត្យ​ឡើងវិញ; ប្ដូរ​ការ​រកមើល</bookmark_value>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16610,7 +16610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">រកមើល​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16618,7 +16618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153881\n"
"help.text"
msgid "This feature is Writer-specific."
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណៈ​នេះ​គឺជា Writer-specific ។"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16626,7 +16626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153882\n"
"help.text"
msgid "There are two available commands to navigate changes in a Writer document:"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ពីរ​ដើម្បី​រកមើល​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ Writer ។"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -18166,13 +18166,14 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template<
msgstr ""
#: standard_template.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standard_template.xhp\n"
"par_id3154011\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ឯកសារ - ថ្មី - មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ</emph> ។"
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ae820430e99..73d2bf35842 100644
--- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 01:38+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377847662.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378258681.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​បន្ទាត់​ក្រឡា"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5676,7 +5676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "អាល់ប៊ុម​រូបថត"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6084,14 +6084,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "កំណត់​ការ​នាំផ្លូវ​ឡើង​វិញ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "ស្ទួនស្លាយ"
+msgstr "ស្ទួន​ស្លាយ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13381,7 +13380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​រំលេច"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13543,7 +13542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "ករណី​ដំណូច"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13552,7 +13551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Search"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចប់​ការ​ស្វែងរក"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14092,7 +14091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​ច្បាប់​ចម្លង..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -20196,7 +20195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "រូបរាង​តារាង​លំហូរ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20205,7 +20204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "រាង​ប៉ឺតប៉ោង"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20214,7 +20213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "រាង​ផ្កាយ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20376,7 +20375,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "បរិបទ​បច្ចុប្បន្ន (សម្រាប់​តែ​ការ​បំបាត់​កំហុស​ប៉ុណ្ណោះ)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/km/padmin/uiconfig/ui.po b/source/km/padmin/uiconfig/ui.po
index 1310b8e6656..e67419fcd8c 100644
--- a/source/km/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 07:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 01:38+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377847909.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378258737.0\n"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រៅ​ពណ៌"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -68,10 +68,9 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "From driver"
-msgstr ""
+msgstr "ពី​កម្មវិធី​បញ្ជា"
#: printerdevicepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
@@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -96,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "៨ ប៊ីត"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "24 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "២៤ ប៊ីត"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/readlicense_oo/docs.po b/source/km/readlicense_oo/docs.po
index aa661070e25..d41210442ca 100644
--- a/source/km/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/km/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:52+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375329433.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378201925.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "សម្រាប់​សេចក្ដី​ណែនាំ​អំពី​របៀប​ដំឡើង​កញ្ចប់​ភាសា (បន្ទាប់ពី​ដំឡើង ${PRODUCTNAME} កំណែ​ភាសា​អង់គ្លេស US) រួច, សូម​អាន​ផ្នែក​ដែល​នៅ​ខាងក្រោម​កញ្ចប់​ភាសា​ការ​ដំឡើង​ដែល​បាន​ផ្ដល់​សិទ្ធិ។"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "ពេល​អ្នក​ស្រាយ​ប័ណ្ណសារ​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ អ្នក​នឹង​ឃើញ​មាតិកា​ដែល​មិន​បាន​បង្ហាប់​​​ទៅ​ក្នុង​ថត​រង។ បើក​បង្អួច​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ​​​ រួច​ប្ដូរ​ទៅកាន់​ថត​មួយ​ដែល​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ពាក្យ \"LibreOffice_\" និង​តាម​តាម​ពី​ក្រោយ​ដោយ​​លេខ​កំណែ​ និង​ព័ត៌មាន​​កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន។"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ខាងក្រោម​នឹង​ដំឡើង​ LibreOffice និង​កញ្ចប់​ផ្ទៃតុ (អ្នក​គ្រាន់តែ​ចម្លង និង​បិទភ្ជាប់​វា​ទៅ​ក្នុង​អេក្រង់​ស្ថានីយ​ជាជាង​ការ​វាយ​ពួក​វា)៖"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ដំឡើង ${PRODUCTNAME} នៅ​លើ Fedora, openSUSE, Mandriva និង​នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ​លីនុច​ផ្សេងទៀត​ដោយ​ប្រើ​កញ្ចប់ RPM"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "សម្រាប់​សេចក្ដី​ណែនាំ​អំពី​​របៀប​ដំឡើង​កញ្ចប់​ភាសា (បន្ទាប់ពី​ដំឡើង ${PRODUCTNAME} កំណែ​ភាសា​អង់គ្លេស US), សូម​អាន​ផ្នែក​ដែល​នៅ​ក្រោម​កញ្ចប់​ភាសា​ដំឡើង​ដែល​បាន​ផ្ដល់​សិទ្ធិ។"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr ""
+msgstr "ថត RPMS (ឬ DEBS) ក៏​មាន​កញ្ចប់​មួយ​ឈ្មោះ​ថា libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ឬ libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, ដាច់ដោយឡែក ឬ​ស្រដៀងគ្នា) ដែរ។ នេះ​ជា​កញ្ចប់​សម្រាប់​គ្រប់​កម្មវិធី​លីនុច​ទាំងអស់​ដែល​គាំទ្រ​ការ​បញ្ជាក់/ការ​ផ្ដល់​អនុសាសន៍ Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ហើយ​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​សម្រាប់​ការ​ដំឡើង​នៅ​លើ​កម្មវិធី​លីនុច​ផ្សេងទៀត ដែល​មិន​មាន​នៅ​ក្នុង​សេចក្ដី​ណែនាំ​ពី​មុន។"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/km/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/km/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index 8ed8c6394d8..c9ab4d89639 100644
--- a/source/km/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/km/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:54+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377847940.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378202071.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​អ្នក​និពន្ធ​របាយការណ៍។"
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"display-name\n"
"property.text"
msgid "TITLE"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណងជើង"
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the title of the report."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​ចំណងជើង​របាយការណ៍។"
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sc/source/ui/sidebar.po b/source/km/sc/source/ui/sidebar.po
index 37ed495f279..2c68c80157a 100644
--- a/source/km/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/km/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 01:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 01:57+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378084170.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378346256.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​ស្ដាំ"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​សង​ខាង"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
"toolbox.text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​ផ្ដេក"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​កំពូល"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល​បញ្ឈរ"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​បាត"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
"toolbox.text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​បញ្ឈរ"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Left ~indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់​ខាងឆ្វេង៖"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MF_LEFT_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Indents from the left edge."
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់​ពី​គែម​ខាងឆ្វេង។"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VERT\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​អត្ថបទផ្ដេក។"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"control.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​តម្រឹម"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"FT_BK_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cell background:"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ៖"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ក្រឡា"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"TB_BK_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Background"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BK_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​របស់​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស។"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cell ~border:"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ក្រឡា៖"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ក្រឡា"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"TB_APP_BORDER\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ក្រឡា"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"control.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "រូបរាង​ក្រឡា"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"VS_FILLCOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"VS_NOFILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន​ពណ៌"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"VS_LINECOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"VS_STYLE\n"
"control.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត..."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_NONE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Border"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន​ស៊ុម"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_ALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "All Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ទាំងអស់"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_OUTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Outside Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ខាងក្រៅ"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_2\n"
"string.text"
msgid "Right Border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ខាងស្ដាំ"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ខាងលើ"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_4\n"
"string.text"
msgid "Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ខាងក្រោម"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_5\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Up Border"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​អង្កត់​ទ្រូង​ឡើង"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_6\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Down Border"
-msgstr ""
+msgstr "អង្កត់​ទ្រូង​ស៊ុម​ចុះក្រោម"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_7\n"
"string.text"
msgid "Top and Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​លើ​ក្រោម"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_8\n"
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​ឆ្វេង​ស្ដាំ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ៖"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"LB_CATEGORY\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select a category of contents."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ប្រភេទ​មាតិកា។"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"ID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"ID_PERCENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគរយ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"ID_CURRENCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "រូបិយប័ណ្ណ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"ID_DATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"ID_TEXT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ខ្ទង់​ទសភាគ៖"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"ED_DECIMALS\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ចំនួន​ខ្ទង់​ទសភាគ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ។"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "នាំ​​មុខ​​ដោយ​សូន្យ៖"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sc/source/ui/src.po b/source/km/sc/source/ui/src.po
index 3ec6de0fdc2..3a11ad93a68 100644
--- a/source/km/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/km/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 03:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 04:45+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378092505.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378442739.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន​កំហុស"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​មាន"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ (ធាតុ ២)"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ (ធាតុ ៣)"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "សំណុំ​រូបតំណាង"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ភាគរយ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ភាគរយ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ភាគរយ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More options ..."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំនេះ​"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំ​មុន"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំ​ក្រោយ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ ៣"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ប្រផេះ ៣"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "ទង់ជាតិ ៣"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "ភ្លើង​ចរាចរ ៣-១"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "ភ្លើង​ចរាចរ ៣-២"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ប្រផេះ ៥"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1245,17 +1245,16 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "អត្រា ៥"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr "មួយ​ភាគ​បួន"
+msgstr "ត្រីមាស​ទី ៥"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1264,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid " >= "
-msgstr ""
+msgstr " >= "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ភាគរយ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1692,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2555,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2591,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2599,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2608,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2653,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
-msgstr ""
+msgstr "រក​ឃើញ​គោលដៅ​ដោយ​ជោគជ័យ។ លទ្ធផល៖"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3772,6 +3771,9 @@ msgid ""
"\n"
"Insert the result into the variable cell?"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"បញ្ចូល​លទ្ធផល​ទៅ​ក្នុង​ក្រឡា​អថេរ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7010,7 +7012,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP10\n"
"string.text"
msgid "Top Elements"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​ខាងលើ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7019,7 +7021,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM10\n"
"string.text"
msgid "Bottom Elements"
-msgstr ""
+msgstr "ធាត​ខាងក្រោម"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7028,7 +7030,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Top Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគរយ​ខាងលើ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7037,7 +7039,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​គឺ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7046,7 +7048,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Bottom Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគរយ​ខាងក្រោម"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7055,7 +7057,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above Average"
-msgstr ""
+msgstr "លើ​មធ្យមភាគ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7066,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below Average"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រោម​មធ្យមភាគ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7075,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "លើ ឬ​ស្មើនឹង​មធ្យមភាគ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7082,7 +7084,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រោម ឬ​ស្មើ​មធ្យមភាគ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7217,7 +7219,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTMONTH\n"
"string.text"
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "ខែ​មុន"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7226,7 +7228,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTMONTH\n"
"string.text"
msgid "next month"
-msgstr ""
+msgstr "ខែ​ក្រោយ​"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7235,7 +7237,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISYEAR\n"
"string.text"
msgid "this year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំនេះ​"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7244,7 +7246,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTYEAR\n"
"string.text"
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំ​មុន"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7255,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTYEAR\n"
"string.text"
msgid "next year"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្នាំ​ក្រោយ​"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7264,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​បង្កើត លុប ឬ​ប្ដូរ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​នៅ​ក្នុង​សន្លឹក​ដែល​បាន​ការពារ​បាន​ឡើយ!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7275,6 +7277,9 @@ msgid ""
"\n"
" Do you want to edit the existing conditional format?"
msgstr ""
+"ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​រួចហើយ។ អ្នក​អាច​កែ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នោះ ឬ​កំណត់​ថ្មី​ជាន់​លើ​វា​ក៏បាន។\n"
+"\n"
+" តើ​អ្នក​ចង់​កែ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ដែល​មាន​ស្រាប់​ដែរ​ឬទេ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7287,6 +7292,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
+"ឯកសារ​នេះ​បាន​រក្សាទុក​ចុងក្រោយ​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ពី %PRODUCTNAME ។ ក្រឡា​រូបមន្ត​មួយ​ចំនួន​អាច​បង្ហាញ​លទ្ធផល​ខុស​ពីមុន ពេល​វា​គណនា​ឡើងវិញ។\n"
+"\n"
+"តើ​អ្នក​ចង់​គណនា​ក្រឡា​រូបមន្ត​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ​ឡើងវិញ​ឥឡូវ​ឬ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7299,6 +7307,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells now?"
msgstr ""
+"ឯកសារ​នេះ​បាន​រក្សាទុក​ចុងក្រោយ​ដោយ​កម្មវិធី Excel ។ ក្រឡា​រូបមន្ត​មួយ​ចំនួន​អាច​បង្ហាញ​លទ្ធផល​ខុស​ពីមុន ពេល​វា​គណនា​ឡើងវិញ។\n"
+"\n"
+"តើ​អ្នក​ចង់​គណនា​ក្រឡា​រូបមន្ត​ទាំងអស់​ឡើងវិញ​ឥឡូវ​ឬ?​"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -8572,7 +8583,7 @@ msgctxt ""
"FT_OOXML_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Excel 2007 and newer"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 និង​ថ្មី​ជាង"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8581,7 +8592,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "គណនា​ឡើងវិញ​ជានិច្ច"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8590,7 +8601,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "កុំ​គណនា​ឡើងវិញ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8599,7 +8610,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "សួរ​អ្នកប្រើ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8608,7 +8619,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី ODF (មិន​បាន​រក្សាទុក​ដោយ %PRODUCTNAME)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8617,7 +8628,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "គណនា​ឡើងវិញ​ជានិច្ច"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8626,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "កុំ​គណនា​ឡើងវិញ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8635,7 +8646,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "សួ​រ​អ្នកប្រើ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9573,7 +9584,7 @@ msgctxt ""
"FID_MERGE_ON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -13340,7 +13351,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13439,7 +13450,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13808,7 +13819,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14384,7 +14395,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​តម្លៃ​បើ​វា​មិនមែន​ជា​តម្លៃ​ខុស បើមិនដូច្នោះទេ, បង្ហាញ​តម្លៃ​ជំនួស។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14411,7 +14422,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ជំនួស"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14420,7 +14431,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ជំនួស​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ ពេល​តម្លៃ​ខុស។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14429,7 +14440,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​តម្លៃ​ប្រសិនបើ #N/A មិន​ខុស បើមិនដូច្នោះទេ, បង្ហាញ​តម្លៃ​ជំនួស។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14456,7 +14467,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ជំនួស"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14465,7 +14476,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ជំនួស​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ ពេល​តម្លៃ #N/A ខុស។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14987,7 +14998,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ទី១ លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ទី២... គឺជា​ជួរ​ក្រឡា​នៅ​ក្នុង​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ស្វែងរក​ដែល​បាន​ផ្ដល់។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14996,7 +15007,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr ""
+msgstr "រាប់​ក្រឡា​ដែល​ត្រូវ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ច្រើន​នៅ​ក្នុង​ជួរ​ច្រើន។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15005,7 +15016,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "ជួរ"
+msgstr "រាប់​ក្រឡា​ដែល​ត្រូវ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ច្រើន​នៅ​ក្នុង​ជួរ​ច្រើន។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15014,7 +15025,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "ជួ​ទី១ ជួរ​ទី២... គឺជា​ជួរ​ដែល​ត្រូវ​វាយតម្លៃ​ដោយ​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15032,7 +15043,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ទី១ លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ទី​២... គឺជា​ជួរ​ក្រឡា​នៅ​ក្នុង​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17813,7 +17824,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​កំហុស​នៃ​ការ​ចែកចាយ​ដោយ​ប្រើ​ប៉ូពុយឡាស្យ៉ុង​អថេរ​ចៃដន្យ។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17831,7 +17842,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ទី១ ចំនួន​ទី២... គឺជា​អាគុយម៉ង់​លេខ​ពី ១ ដល់ ៣០ ដែល​ពណ៌នា​អំពី​ប៉ូពុយឡាស្យ៉ុង។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18587,7 +18598,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18641,7 +18652,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18668,7 +18679,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23750,14 +23761,13 @@ msgid "group_separator"
msgstr "សញ្ញា​បំបែក​ក្រុម"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr "កំណត់​តួអក្សរ​​ដែល​បានប្រើ​ជា​ចំណុច​ក្បៀស ។"
+msgstr "កំណត់​តួអក្សរ​​ដែល​បាន​ប្រើ​ជា​សញ្ញា​បំបែក​ក្រុម។"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24222,7 +24232,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MULTIPLE\n"
"string.text"
msgid "- multiple -"
-msgstr ""
+msgstr "- ច្រើន -"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24280,7 +24290,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row %1"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរដេក %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24756,7 +24766,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n"
"string.text"
msgid "space"
-msgstr ""
+msgstr "ចន្លោះ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25941,7 +25951,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
+msgstr "រកមើល​ដើម្បី​កំណត់​ឯកសារ​ប្រភព។"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25950,7 +25960,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCE_FILE\n"
"fixedtext.text"
msgid "- not set -"
-msgstr ""
+msgstr "- មិន​កំណត់ -"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25959,7 +25969,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Map to document"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្គូផ្គង​ទៅ​ឯកសារ"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25968,7 +25978,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mapped cell"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ផ្គូផ្គង​ក្រឡា"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index bf87cfdb6ca..3ca762f4951 100644
--- a/source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 07:21+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378093876.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378452093.0\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste All"
-msgstr ""
+msgstr "បិទភ្ជាប់​ទាំងអស់"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_o. of sheets:"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​សន្លឹក៖"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ ៖"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "សន្លឹក..."
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tables in file"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង​ក្នុង​ឯកសារ"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ជួរ"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatically find column and row labels"
-msgstr ""
+msgstr "រក​ស្លាក​​ជួរឈរ និង ជួរ​ដេក​ដោយ​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​គណនា​ទូទៅ"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Share this spreadsheet with other users"
-msgstr ""
+msgstr "ចែករំលែក​សៀវភៅ​បញ្ជី​នេះ​ជាមួយ​អ្នកប្រើ​ផ្សេង"
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First _page number:"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ទំព័រ​ដំបូង៖"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_By changing cells"
-msgstr ""
+msgstr "ដោយ​ប្ដូរ​ក្រឡា"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minim_um"
-msgstr ""
+msgstr "អប្បបរមា"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value of"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​នៃ"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cell reference"
-msgstr ""
+msgstr "សេចក្ដី​យោង​ក្រឡា"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operator"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "V_alue"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
+msgstr " ចម្លង​លទ្ធផល​តម្រៀប​ទៅ៖"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់ខ្លួន"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2507,14 +2507,13 @@ msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស"
#: sortoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortoptionspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Options"
-msgstr "ជម្រើស​នាំចូល"
+msgstr "ជម្រើស​តម្រៀប​"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2523,7 +2522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr ""
+msgstr "ពី​កំពូល​ទៅ​បាត (តម្រៀប​ជួរដេក)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2532,7 +2531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft to right (sort columns)"
-msgstr ""
+msgstr "ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ (តម្រៀប​ជួរឈរ)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2568,7 +2567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extend selection"
-msgstr ""
+msgstr "ពង្រីក​ជម្រើស"
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Othe_r"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្សេងទៀត"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special _numbers"
-msgstr ""
+msgstr "រក​ឃើញ​លេខ​ពិសេស"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/scaddins/source/analysis.po b/source/km/scaddins/source/analysis.po
index 6c1eac331dd..d324c332215 100644
--- a/source/km/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/km/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
"string.text"
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "IMTAN"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n"
"string.text"
msgid "IMCSC"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSC"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n"
"string.text"
msgid "IMCSCH"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSCH"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/scaddins/source/pricing.po b/source/km/scaddins/source/pricing.po
index 827969d4423..ad4e4a8e1fc 100644
--- a/source/km/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/km/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 07:42+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378106592.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378453347.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "pricing of a barrier option"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ជម្រើស​របាំង"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "ថ្លៃ/តម្លៃ​របស់​ទ្រព្យធន​មូលដ្ឋាន"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ប្រែប្រួល​ប្រចាំឆ្នាំ​របស់​ទ្រព្យធន​មូលដ្ឋាន"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ទាប (កំណត់​ទៅ ០ សម្រាប់​គ្មាន​របាំង​ទាប)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ខាងលើ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ខាងលើ (កំណត់​ទៅ ០ សម្រាប់​គ្មាន​របាំង​ខាងលើ)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "rebate"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រាក់​បង្វិល"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"string.text"
msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ប្រាក់​ត្រូវ​បង់​នៅ​ពេល​ដល់​ថ្ងៃ​កំណត់ ប្រសិនបើ​របាំង​ត្រូវ​បាន​ប៉ះ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "ដាក់/ហៅ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr ""
+msgstr "អក្សរ​ដើម្បី​កំណត់​ថា​តើ​ជម្រើស​ជា​ការ​ដាក់ ឬ​ហៅ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "គោះ​ចេញ/ចូល"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr ""
+msgstr "អក្សរ​ដើម្បី​កំណត់​ថា​តើ​ជម្រើស​ជា​ប្រភេទ​គោះ​ចេញ ឬ​គោះ​ចូល"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "r"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "អត្រា​ការប្រាក់ (បាន​ភ្ជាប់​គ្នា​បន្តបន្ទាប់)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "rf"
-msgstr ""
+msgstr "rf"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "អត្រា​ការប្រាក់​ក្រៅ​ប្រទេស (បាន​ភ្ជាប់​គ្នា​បន្តបន្ទាប់)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "ដល់​ពេល​បង់​សម្រាប់​ជ្រើស​ក្នុង​ឆ្នាំ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ទាប"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ទាប (កំណត់​ទៅ ០ សម្រាប់​គ្មាន​របាំង)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ខ្ពស់"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដែល​ទ្រព្យធន​ប៉ះ​ជាមួយ​របាំង​សន្មត​តាម​ពីក្រោយ​ដោយ dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​​"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "ថ្លៃ/តម្លៃ S របស់​ទ្រព្យធន​មូលដ្ឋាន"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ប្រែប្រួល​ប្រចាំ​ឆ្នាំ​របស់​ទ្រព្យធន​មូលដ្ឋាន"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "រំកិល"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "ប៉ារ៉ាមែត្រ mu ក្នុង dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity"
-msgstr ""
+msgstr "ពេល​វេលា​ត្រូវ​បង់"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "គោលដៅ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "ប៉ារ៉ាមែត្រ mu ពី dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity in years"
-msgstr ""
+msgstr "ពេលវេលា​ត្រូវ​បង់​នៅ​ក្នុង​ឆ្នាំ"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ទាប"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ទាប (កំណត់​ទៅ ០ សម្រាប់​គ្មាន​របាំង​ទាប)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ខ្ពស់"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "របាំង​ខ្ពស់ (​កំណត់​ទៅ ០ សម្រាប់​គ្មាន​របាំង​ខ្ពស់)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/scp2/source/ooo.po b/source/km/scp2/source/ooo.po
index c2063069d7c..6f86e968df2 100644
--- a/source/km/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/km/scp2/source/ooo.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 02:40+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364202950.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378348824.0\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ដំឡើង​ជំនួយ​ភាសា​អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក) នៅ​ក្នុង %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ីដាម៉ា"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ដំឡើង​ចំណុចប្រទាក់​អ្នកប្រើ​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ីដាម៉ា"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "វចនានុក្រម​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ភាសា​អ៊ីស្លង់ និង​កម្រង​វេវចនសព្ទ"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
"LngText.text"
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
-msgstr ""
+msgstr "ជំនួយ​កម្មវិធី​បង្កើត​របាយការណ៍​ដើម្បី​បង្កើត​របាយការណ៍​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ។ វា​ទាមទារ Java។"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/km/scp2/source/python.po b/source/km/scp2/source/python.po
index bc457ed61cb..53b3ac99a3c 100644
--- a/source/km/scp2/source/python.po
+++ b/source/km/scp2/source/python.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 15:17+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 07:19+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378279190.0\n"
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
@@ -30,4 +31,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
-msgstr ""
+msgstr "របារ​ឧបករណ៍​រូប​សញ្ញា (ក្រាហ្វិក​អណ្ដើក) សម្រាប់​កម្មវិធី Writer"
diff --git a/source/km/scp2/source/stdlibs.po b/source/km/scp2/source/stdlibs.po
index 7a947679337..4409f25a894 100644
--- a/source/km/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/km/scp2/source/stdlibs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 07:20+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378106918.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378279230.0\n"
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
"LngText.text"
msgid "Standard Compiler Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "បណ្ណាល័យ​កម្មវិធី​ចងក្រង​ស្តង់ដារ"
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sd/source/ui/dlg.po b/source/km/sd/source/ui/dlg.po
index fe2c4e334b7..9d575c7b9c4 100644
--- a/source/km/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/km/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 04:49+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378107115.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378442952.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "៥"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "៧"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "៨"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "បើក​កុងសូល​កម្មវិធី​បង្ហាញ"
#: tpoption.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sd/source/ui/view.po b/source/km/sd/source/ui/view.po
index 9679acfab84..919544870ab 100644
--- a/source/km/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/km/sd/source/ui/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 04:49+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378107138.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378442965.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "៣"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index a96f6aa502e..225f9d54bc8 100644
--- a/source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 04:49+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378107407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378442983.0\n"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove Image from List"
-msgstr ""
+msgstr "លុប​រូបភាព​ពី​បញ្ជី"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove Image from List"
-msgstr ""
+msgstr "យក​រូបភាព​ចេញពី​បញ្ជី"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Move Image Up"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​រូបភាព​ឡើងលើ"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Image Up"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​រូបភាព​ឡើងលើ"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Move Image Down"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​រូបភាព​ចុះក្រោម"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Image Down"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​រូបភាព​ចុះក្រោម"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សា​សមាមាត្រ"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1 Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព ១"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2 Images"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព ២"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sfx2/source/control.po b/source/km/sfx2/source/control.po
index ce1e67b7bd7..53e9fc83159 100644
--- a/source/km/sfx2/source/control.po
+++ b/source/km/sfx2/source/control.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 07:23+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378279429.0\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព​ទាំងអស់"
diff --git a/source/km/sfx2/source/dialog.po b/source/km/sfx2/source/dialog.po
index 3720e2b4317..86f60024507 100644
--- a/source/km/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/km/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 02:44+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518086.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378349048.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -149,6 +149,8 @@ msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
msgstr ""
+"មាន​រចនាប័ទ្ម​មួយ ឬ​ច្រើន​កំពុង​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ។\n"
+"បើ​អ្នក​លុប​រចនាប័ទ្ម​នេះ, អត្ថបទ​នឹង​ត្រឡប់​ទៅ​រចនាប័ទ្ម​ដើម។\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កំពុង​ប្រើ៖"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "របារ​ចំហៀង"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​ច្បាប់​ចម្លង"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sfx2/source/doc.po b/source/km/sfx2/source/doc.po
index f35b09c0c67..625166d80c8 100644
--- a/source/km/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/km/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 02:46+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378108751.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378349166.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​ច្បាប់​ចម្លង..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រៀប​តាម​ឈ្មោះ​"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "ថត​ថ្មី"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថត៖"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ថត​ទិសដៅ​ដើម្បី​រក្សាទុក​ពុម្ព។"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ពុម្ព៖"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1219,16 +1219,15 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព​ឈ្មោះ $1 គឺ​មាន​រួចហើយ​នៅ​ក្នុង $2 ។ តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វា​ឬ?"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​ជ្រើសឬទេ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ពុម្ព​ដែល​បាន​ជ្រើស​ដែរ​ឬទេ?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "ថត​ថ្មី"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ឺនុយ​សកម្មភាព"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​ទៅកាន់​ថត"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
"string.text"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "ទីក្រុង"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1487,4 +1486,4 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
"string.text"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "ហួស​សម័យ"
diff --git a/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
index efe6fabdc8d..4d065fc7823 100644
--- a/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 07:45+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378112900.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378453518.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​បង្កប់​ពុម្ពអក្សរ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "​បាន​បង្កើត​៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​កែប្រែ៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ចុះហត្ថលេខា​ឌីជីថល៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​បោះពុម្ព​ចុងក្រោយ៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
+msgstr "រយៈពេល​កែសម្រួល​សរុប៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​កំណែ៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល..."
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ៖"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -683,14 +683,13 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"userft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr "អ្នក​ប្រើ"
+msgstr "អ្នកប្រើ៖"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -702,14 +701,13 @@ msgid "Password:"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr "អះអាង "
+msgstr "បញ្ជាក់៖"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -730,14 +728,13 @@ msgid "Password:"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr "អះអាង "
+msgstr "បញ្ជាក់៖"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -746,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​ទី​ពីរ"
#: printeroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -773,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ឯកសារ \"$(DOC)\" មុន​ពេល​បិទ?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -782,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក​នឹង​បាត់បង់ ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​រក្សាទុក​ពួកវា។"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close _without saving"
-msgstr ""
+msgstr "បិទ​ដោយ​មិន​រក្សាទុក"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -818,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "ការពារ..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/starmath/source.po b/source/km/starmath/source.po
index e0dcaa9fbaa..a91b7ac6a1a 100644
--- a/source/km/starmath/source.po
+++ b/source/km/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 07:52+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378112926.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378281150.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n"
"string.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: commands.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svtools/source/misc.po b/source/km/svtools/source/misc.po
index b5f7178efd2..b06b3725609 100644
--- a/source/km/svtools/source/misc.po
+++ b/source/km/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 10:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 02:33+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378116088.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378694010.0\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Romanian (Romania)"
-msgstr ""
+msgstr "រ៉ូម៉ានី (រ៉ូម៉ានី)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Romanian (Moldova)"
-msgstr ""
+msgstr " រ៉ូម៉ានី (Moldova)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "Sidama"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2026,14 +2026,13 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "គីនយ៉ាវាន់ដា (រវ៉ាន់ដា)"
#: langtab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr "ម៉ូរ៉េ"
+msgstr "Maori"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3212,7 +3211,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kyrgyz (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyz (ចិន)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3221,7 +3220,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Komi-Zyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-Zyrian"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3230,7 +3229,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
"pairedlist.text"
msgid "Komi-Permyak"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-Permyak"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3239,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Pitjantjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Pitjantjatjara"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3257,7 +3256,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "Erzya"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Papiamento (Bonaire)"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento (Bonaire)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3293,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Khanty"
-msgstr ""
+msgstr "Khanty"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Livonian"
-msgstr ""
+msgstr "Livonian"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3311,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "Moksha"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3320,7 +3319,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
"pairedlist.text"
msgid "Mari, Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Mari, Hill"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3329,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Nganasan"
-msgstr ""
+msgstr "Nganasan"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Olonets"
-msgstr ""
+msgstr "Olonets"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3347,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Veps"
-msgstr ""
+msgstr "Veps"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3356,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_VORO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Võro"
-msgstr ""
+msgstr "Võro"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3365,7 +3364,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
-msgstr ""
+msgstr "Nenets"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3373,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Aka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Aka (កុងហ្គោ)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Dibole"
-msgstr ""
+msgstr "Dibole"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3392,7 +3391,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Doondo"
-msgstr ""
+msgstr "Doondo"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3401,7 +3400,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kaamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaamba"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Koongo (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Koongo (កុងហ្គោ)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3418,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kunyi"
-msgstr ""
+msgstr "Kunyi"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3427,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
"pairedlist.text"
msgid "Ngungwel"
-msgstr ""
+msgstr "Ngungwel"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3437,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Njyem (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Njyem (កុងហ្គោ)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Punu"
-msgstr ""
+msgstr "Punu"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3455,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Suundi"
-msgstr ""
+msgstr "Suundi"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3464,7 +3463,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Teke-Kukuya"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Kukuya"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3473,7 +3472,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tsaangi"
-msgstr ""
+msgstr "Tsaangi"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3482,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yaka"
-msgstr ""
+msgstr "Yaka"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3491,7 +3490,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yombe (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Yombe (Congo)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3499,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NKO\n"
"pairedlist.text"
msgid "N'ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'ko"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3508,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_UDMURT\n"
"pairedlist.text"
msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurt"
#: svtools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svtools/uiconfig/ui.po b/source/km/svtools/uiconfig/ui.po
index e314c005a3e..d31cc175e60 100644
--- a/source/km/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 02:33+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378694024.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ៖"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "ភីកសែល"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "ភីកសែល"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​លម្អិត​របស់​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​លម្អិត​របស់​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​លម្អិត​របស់​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ឥឡូវ"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ពេល​ក្រោយ"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បីឲ្យ​បរិស្ថាន​ពេលវេលា​ដំណើរការ Java ដែល​បាន​ជ្រើស​ដំណើរការ​ល្អ, %PRODUCTNAME ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បីឲ្យ​ទ្រង់ទ្រាយ​ការងារ​បោះពុម្ព​លំនាំដើម​ដែល​បាន​កែប្រែ​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព, %PRODUCTNAME ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បីឲ្យ​គន្ថនិទ្ទេស​ដំណើរការ​ល្អ, %PRODUCTNAME ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បីឲ្យ​ការ​កំណត់​របារ​ចំហៀង​ដែល​បាន​កែប្រែ​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព, %PRODUCTNAME ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -860,4 +860,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ​ឥឡូវ​ឬ?"
diff --git a/source/km/svx/inc.po b/source/km/svx/inc.po
index c61c1327ae1..b830f928b98 100644
--- a/source/km/svx/inc.po
+++ b/source/km/svx/inc.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:23+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 02:35+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378694100.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាប់​ក្រាហ្វិក..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​ក្រាហ្វិក..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -398,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Picture..."
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​រូបភាព..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
"#define.text"
msgid "Document via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​តាម​ប៊្លូធូស..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/dialog.po b/source/km/svx/source/dialog.po
index f17e1b0de21..36834b9d969 100644
--- a/source/km/svx/source/dialog.po
+++ b/source/km/svx/source/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378775764.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr ""
+msgstr "ខ្ញុំ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ការ​បង្កើត​ឯកសារ​ទាក់ទង​អំពី​របាយការណ៍​នេះ។"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CYAN2\n"
"string.text"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​​ផ្ទៃមេឃ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Yellow Green"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង​លឿង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​មេឃ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PINK\n"
"string.text"
msgid "Pink"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ផ្កាឈូក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
"string.text"
msgid "Line cap flat"
-msgstr ""
+msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​រាបស្មើ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line cap round"
-msgstr ""
+msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​មូល"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Line cap square"
-msgstr ""
+msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​បួន​ជ្រុង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
"string.text"
msgid "Gray Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ប្រផេះ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
"string.text"
msgid "Yellow Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌លឿង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
"string.text"
msgid "Orange Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌​ទឹក្រូច"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
"string.text"
msgid "Red Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ក្រហម"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
"string.text"
msgid "Pink Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌​ផ្កាឈូក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
"string.text"
msgid "Sky"
-msgstr ""
+msgstr "មេឃ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
"string.text"
msgid "Cyan Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ខៀវ​ខ្ចី"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
"string.text"
msgid "Blue Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
"string.text"
msgid "Purple Pipe"
-msgstr ""
+msgstr "បំពង់​ពណ៌ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
"string.text"
msgid "Night"
-msgstr ""
+msgstr "រាត្រី"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
"string.text"
msgid "Green Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រាល​ពណ៌បៃតង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ​ល្អិត​បំផុត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ​ល្អិត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ ៣ ចុច​ៗ ២ ល្អិត​បំផុត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​ៗ​ល្អិត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាត់​ចុច​ៗ​ល្អិត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ​ល្អិត (ប្រែប្រួល)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់ៗ​​៣ ចុចៗ​៣ (ប្រែប្រួល)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​ៗ​ល្អិត​បំផុត (ប្រែប្រួល)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "​បន្ទាត់​រចនាប័ទ្ម​​ ៩"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "​ចុចៗ២ ​ដាច់ៗ១"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "​ដាច់ៗ​ (ប្រែប្រួល)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វែងរក​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វែងរក​​រចនាប័ទ្ម​ក្រឡា"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -5178,7 +5178,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "អឺរ៉ុប​ខាងកើត (Apple Macintosh/Rumanian)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6123,7 +6123,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "ព្យាង្គ Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6132,7 +6132,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6141,7 +6141,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រេត​បុរាណ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6150,7 +6150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6159,7 +6159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6168,7 +6168,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី Byzantine"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី​"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6186,7 +6186,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​​អក្សរក្រម​លេខ​គណិតវិទ្យា"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម B សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6204,7 +6204,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម C សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6213,7 +6213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម A សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6222,7 +6222,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បំពេញ​សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​​នៃ​ភាព​ឆប​គ្នា​របស់ CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6231,7 +6231,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "ស្លាក"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6249,7 +6249,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6267,7 +6267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6285,7 +6285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Le"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​របស់​​ខ្មែរ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6303,7 +6303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6312,7 +6312,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​ព្រួញ​ផ្សេង​ៗ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6321,7 +6321,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូប​ប្រាំមួយ​ផ្ទាំង​របស់​ Yijing"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6330,7 +6330,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "ព្យាង្គ​លីនេអ៊ែរ​ B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6339,7 +6339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​លីនេអ៊ែរ B "
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6348,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​អ៊ីឌ្យីន​"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6366,7 +6366,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Shavian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6375,7 +6375,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmanya"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6627,7 +6627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "ស្នាម​គូស CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6636,7 +6636,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង​តួអក្សរ Cypriot"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6654,7 +6654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បំពេញ​កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6663,7 +6663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កត់ត្រា​តន្ត្រី​ក្រិក​បូរាណ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ក្រិក​បុរាណ​"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6681,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6690,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Buginese"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6699,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6717,7 +6717,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6726,7 +6726,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6735,7 +6735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6744,7 +6744,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagolitic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6753,7 +6753,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Kharoshthi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "កម្មវិធី​កែ​សំឡេង​អក្សរ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6771,7 +6771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Lue ថ្មី"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6780,7 +6780,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "ភឺសៀន​បុរាណ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6789,7 +6789,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បំពេញ​ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6798,7 +6798,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "វណ្ណយុត្ត​បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6807,7 +6807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6816,7 +6816,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "ទម្រង់​បញ្ឈរ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6834,7 +6834,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "Nko"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6843,7 +6843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Balinese"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6852,7 +6852,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6861,7 +6861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក​-D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Phags-Pa"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6879,7 +6879,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenician"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6888,7 +6888,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneiform"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6897,7 +6897,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន និង​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្ត​របស់ Cuneiform"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6906,7 +6906,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "រាប់​លេខ​ម្ដង​មួយ​កំណាត់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6915,7 +6915,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ូដង់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6924,7 +6924,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Lepcha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6933,7 +6933,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6942,7 +6942,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6951,7 +6951,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6960,7 +6960,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6969,7 +6969,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurashtra"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6978,7 +6978,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah Li"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6987,7 +6987,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6996,7 +6996,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "ចាម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7005,7 +7005,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដើម"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7014,7 +7014,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Phaistos Disc"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7023,7 +7023,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Lycian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7032,7 +7032,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Carian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7041,7 +7041,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lydian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7050,7 +7050,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Mahjong Tiles"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7059,7 +7059,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Domino Tiles"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7068,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "សាម៉ារីតាន់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7077,7 +7077,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ព្យាង្គ​រួម​របស់​កាណាដា​ដែល​បាន​ពង្រីក"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7086,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Tham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7095,7 +7095,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Vedic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7104,7 +7104,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7113,7 +7113,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n"
"string.text"
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7122,7 +7122,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "ទម្រង់​លេខ​​របស់ Indic ទូទៅ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7131,7 +7131,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari បាន​ពង្រីក"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7140,7 +7140,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7149,7 +7149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្វា"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7167,7 +7167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n"
"string.text"
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Viet"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7176,7 +7176,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7185,7 +7185,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial Aramaic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7203,7 +7203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7212,7 +7212,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "អាវែស្តង់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7221,7 +7221,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "សិលាចារឹក Parthian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7230,7 +7230,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7239,7 +7239,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "ទួរគី​បុរាណ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7248,7 +7248,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​លេខ Rumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7257,7 +7257,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7266,7 +7266,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "អក្សរ​បយរាណ​របស់​អេហ្សីប"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7275,7 +7275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នូវ​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7284,7 +7284,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ភ្ជាប់​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7293,7 +7293,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7302,7 +7302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batak"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7311,7 +7311,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក​ A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7320,7 +7320,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7329,7 +7329,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7338,7 +7338,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Kana បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7347,7 +7347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "លេង​បៀរ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7356,7 +7356,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​សញ្ញា​សម្គាល់​ផ្សេង​ៗ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7374,7 +7374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផែនទី និង​ការ​ដឹកជញ្ជូន"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7383,7 +7383,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូបវិទ្យា​គីមី"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7392,7 +7392,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7401,7 +7401,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​អក្សរក្រម​គណិតវិទ្យា​អារ៉ាប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7410,7 +7410,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7419,7 +7419,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Meetei Mayek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7428,7 +7428,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitic Cursive"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7437,7 +7437,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitic Hieroglyphs"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Miao"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7455,7 +7455,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "Sharada"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7464,7 +7464,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7473,7 +7473,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ូដង់​បង្គ្រប់"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7482,4 +7482,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
diff --git a/source/km/svx/source/engine3d.po b/source/km/svx/source/engine3d.po
index bd592dd7bd4..1be406e623c 100644
--- a/source/km/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/km/svx/source/engine3d.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:06+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378355330.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/gallery2.po b/source/km/svx/source/gallery2.po
index be2cf8e0bc2..416da3d87ae 100644
--- a/source/km/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/km/svx/source/gallery2.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518125.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378775807.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "ដ្យាក្រាម​​"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "បរិស្ថាន"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "ដឹកជញ្ជូន"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "រាង​អត្ថបទ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar.po b/source/km/svx/source/sidebar.po
index 829b68402bb..99362f38115 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:21+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776116.0\n"
#: EmptyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"FT_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​ភារកិច្ច​ដែល​អ្នក​កំពុង​អនុវត្ត​គឺ​មិន​មាន​សម្រាប់​ជម្រើស​បច្ចុប្បន្ន​ទេ"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/area.po b/source/km/svx/source/sidebar/area.po
index 4d459770278..9c6f658ffe1 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:24+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776254.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "បំពេញ៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ភាព​ថ្លា៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ពណ៌​ដើម្បី​អនុវត្ត។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ប្រភេទ​បំពេញ​ដើម្បី​អនុវត្ត។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​បែបផែន​ដើម្បី​អនុវត្ត។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ប្រភេទ​ភាព​ថ្លា​ដើម្បី​អនុវត្ត។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "តាន់"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "លីនេអ៊ែរ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "អ័ក្ស"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "កាំ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "រាង​ពង​ក្រពើ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "បួន​ជ្រុង"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់ 0% សម្រាប់​ភាព​ស្រអាប់​ទាំងស្រុង និង 100% សម្រាប់​ភាព​ថ្លា​ទាំងស្រុង។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​បម្រែបម្រួល​នៃ​ភាព​ថ្លា​ជម្រាល។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "កណ្ដាល X ៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ភាគរយ​អុហ្វសិត​ផ្ដេក​ពី​កណ្ដាល​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ស្រមោល​ជម្រាល។ 50% គឺ​កណ្ដាល​ផ្ដេក។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "កណ្ដាល Y ៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ភាគរយ​អុហ្វសិត​បញ្ឈរ​ពី​កណ្ដាល​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ស្រមោល​ជម្រាល។ 50% គឺ​កណ្ដាល​បញ្ឈរ។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "មុំ៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ដឺក្រេ​"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​មុំ​បង្វិល​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ស្រមោល​ជម្រាល។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ចាប់ផ្ដើម៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​តម្លៃ​ភាព​ថ្លា​សម្រាប់​ចំណុច​ចាប់ផ្ដើម​នៃ​ជម្រាល, ដែល 0% គឺ​ស្រអាប់​ទាំងស្រុង និង 100% ថ្លា​ទាំងស្រុង។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​បញ្ចប់៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​តម្លៃ​ភាព​ថ្លា​សម្រាប់​ចំណុច​បញ្ចប់​នៃ​ជម្រាល, ដែល 0% គឺ​ស្រអាប់​ទាំងស្រុង និង 100% ថ្លា​ទាំងស្រុង។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម៖"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​តម្លៃ​ស៊ុម​នៃ​ភាព​ថ្លា​ជម្រាល។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា ៤៥​ ដឺក្រេ។"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា ៤៥​ ដឺក្រេ។"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/km/svx/source/sidebar/graphic.po
index 75170d4b163..c6de5ae9ee4 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378713558.0\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "ពន្លឺ៖"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ភាព​ភ្លឺ​របស់​ក្រាហ្វិក។"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត​ពណ៌៖"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​កម្រិត​ខុសគ្នា​រវាង​ផ្នែក​ភ្លឺ​បំផុត និង​ផ្នែក​ងងឹត​បំផុត​របស់​ក្រាហ្វិក។"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~mode:"
-msgstr ""
+msgstr "របៀប​ពណ៌៖"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"LB_COLOR_MODE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the color mode of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​របៀប​ពណ៌​របស់​ក្រាហ្វិក។"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ភាព​ថ្លា៖"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ភាគរយ​របស់​ភាព​ថ្លា៖ 0% គឺ​ស្រអាប់​ទាំងស្រុង និង 100% គឺ​ថ្លា​ទាំងស្រុង។"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MF_RED\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រហម"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_GREEN\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "​​បៃតង"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MF_BLUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "​​ខៀវ"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt ""
"MF_GAMMA\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​តម្លៃ​ហ្គាមា​ដែល​មាន​ឥទ្ធិពល​លើ​ពន្លឺ​របស់​តម្លៃសំឡេង​កណ្ដាល។"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/line.po b/source/km/svx/source/sidebar/line.po
index 1d1c3980cb8..e9f61a32211 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378714183.0\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ទទឹង​បន្ទាត់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ពណ៌​បន្ទាត់."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ភាព​ថ្លា៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ភាព​ថ្លា​របស់​បន្ទាត់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"LB_START\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​ក្បាល​ព្រួញ​ចាប់ផ្ដើម។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"LB_END\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​ក្បាល​ព្រួញ​បញ្ចប់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​ជ្រុង"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​នៃ​ការ​តភ្ជាប់​គែម។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "មូល"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- គ្មាន -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ផ្គុំ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "ទេរ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​គម្រប"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​គម្រប​បន្ទាត់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "រាបស្មើ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "មូល"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង​បន្ទាត់៖"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ទទឹង​បន្ទាត់។"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/km/svx/source/sidebar/paragraph.po
index c973af8b3f1..7d5fdcd6fdc 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:08+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378786103.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "​តម្រឹម​ឆ្វេង"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​ស្ដាំ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​សងខាង"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​កំពូល"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល​បញ្ឈរ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "តម្រឹម​បាត"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "លេខរៀង"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃខាងក្រោយ​កថាខណ្ឌ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើន​គម្លាត"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថយ​គម្លាត"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​កថាខណ្ឌ​ខាងលើ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​កថាខណ្ឌ​ខាងក្រោម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើន​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថយ​ការ​ចូល​​​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ការ​ព្យួរ​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើន​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថយ​ការ​ចូល​​​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ព្យួរ​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "មុន​ចូល​បន្ទាត់​អត្ថបទ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាប់ពី​ចូល​បន្ទាត់​អត្ថបទ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់ ​បន្ទាត់​ទី​មួយ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន​ពណ៌"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​ការ៉េ​ធំ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​ក្រាហ្វិក"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​ក្រាហ្វិក"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​ក្រាហ្វិក"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច​ក្រាហ្វិក"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "របស់៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "តែមួយ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "១.៥ ជួរ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្វេ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "សមាមាត្រ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "យ៉ាងហោចណាស់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "នាំ​មុខ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "ថេរ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់៖ តែមួយ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់៖ ១.៥"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់៖ ១.៥"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់៖ ទ្វេ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​​​បន្ទាត់៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "របស់៖"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ១"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ១.១៥"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ១.៥"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត ៖ ២"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "គុជ​ពណ៌ខ្មៅ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ខៀវ ១"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "បាល់​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉ូ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រហម​ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ​ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្កាយ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "រង្វង់​ពណ៌ក្រហម​ចាស់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "រង្វង់​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "រង្វង់​ពណ៌បៃតង"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ​ពណ៌ខ្មៅ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ​ពណ៌​ទឹកក្រូច"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉េ​ពណ៌ត្នោត"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉ូ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉ូ​ពណ៌ខៀវ​ស្រាល"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ការ៉ូ​ពណ៌ក្រហម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្កាយ​ពណ៌លឿង"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្កាយ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រីកោណ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រីកោណ​ពណ៌បៃតង​ចាស់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ក្រហម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ខៀវ ២"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់​ពណ៌ក្រហម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​ផ្កាយ​ពណ៌ខៀវ​ខ្ចី"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "ស្លឹក​ពណ៌ក្រហម"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "គោលដៅ​ពណ៌ខៀវ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ខៀវ ៣"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ខៀវ​ចាស់"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រួញ​ពណ៌ប្រផេះ"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/possize.po b/source/km/svx/source/sidebar/possize.po
index ccb1fe40056..b5ddd968a20 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:08+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378786117.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង៖ "
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ទទឹង​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "កម្ពស់៖"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​កម្ពស់​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សា​សមាមាត្រ"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "រក្សា​សមាមាត្រ​ពេល​អ្នក​ប្ដូរ​ទំហំ​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ដេក៖"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​តម្លៃ​សម្រាប់​ទីតាំង​ផ្ដេក។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ឈរ៖"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​តម្លៃ​សម្រាប់​ទីតាំង​បញ្ឈរ។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បង្វិល៖"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ដឺក្រេ​"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​មុំ​សម្រាប់​បង្វិល។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​៖"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​បញ្ឈរ"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​​ផ្ដេក"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ផ្ដេក។"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​បញ្ឈរ។"
diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/text.po b/source/km/svx/source/sidebar/text.po
index 30b22ad81c2..f974a6c1a86 100644
--- a/source/km/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/km/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:31+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776682.0\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(គ្មាន)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "តែមួយ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្វេ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ដិត"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "ចុចៗ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ចុចៗ (ដិត)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់ៗ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់ៗ​វែង"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់ៗ​ចុចៗ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ចុចៗ​ដាច់ៗ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "រលក"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICE\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទាល់​ខ្លួន៖"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​តួអក្សរ៖"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "រង្វើល​"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "ញឹក​"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "ប្ដូរ​ដោយ៖"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "កៀក​ខ្លាំង"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "កៀក"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "ធម្មតា"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "ឃ្លាត"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "ឃ្លាត​ខ្លាំង"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ញឹក៖ ៣ pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ញឹក៖ ១.៥ pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ធម្មតា"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ រង្វើល៖ ៣ pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ រង្វើល៖ ៦ pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ ញឹក៖"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖ រង្វើល៖"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,4 +311,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/km/svx/source/stbctrls.po b/source/km/svx/source/stbctrls.po
index fea409a5251..609997fbb01 100644
--- a/source/km/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/km/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:17+0200\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:04+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378433098.0\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ជម្រើស"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/svdraw.po b/source/km/svx/source/svdraw.po
index 2d6bfefa5a1..2800354f04b 100644
--- a/source/km/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/km/svx/source/svdraw.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:22+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:05+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378433111.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVGs"
-msgstr ""
+msgstr "SVGs"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/tbxctrls.po b/source/km/svx/source/tbxctrls.po
index 1cbdbae8de0..f80493006cf 100644
--- a/source/km/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/km/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:22+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:06+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378433188.0\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ។ មិន​មាន​ពុម្ពអក្សរ​បច្ចុប្បន្ន ហើយ​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ជំនួស។"
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -754,4 +755,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
"string.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "ករណី​ដំណូច"
diff --git a/source/km/svx/uiconfig/ui.po b/source/km/svx/uiconfig/ui.po
index 60440676066..f5e70839493 100644
--- a/source/km/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:25+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378787138.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ​គោល"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "ការ​តម្រឹម"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position "
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Original Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​ដើម៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Size:"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ទំហំ៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "សមត្ថ​ភាព​រូបភាព៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "សមត្ថភាព​ថ្មី៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​រូបភាព"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បង្ហាប់​ដែល​មិន​បាត់បង់"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថយ​គុណភាព​បង្ហាញ​រូបភាព"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG Compression"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​បង្ហាប់ JPEG"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "គុណភាព៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "​ការ​បង្ហាប់៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpolation:"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កែខៃ៖"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "ភីកសែល"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "ភីកសែល"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bilinear"
-msgstr ""
+msgstr "ប៊ីលីនេអ៊ែរ​"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bicubic"
-msgstr ""
+msgstr "Bicubic"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Lanczos"
-msgstr ""
+msgstr "Lanczos"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "​ជម្រើស​ផ្សេងទៀត"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -786,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា​ដូចគ្នា​នៅ​ទំព័រ​ដំបូង"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "រឹម​ខាងឆ្វេង៖"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "រឹម​ខាងស្ដាំ៖"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត៖"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -930,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "មតិយោបល់"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -975,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "និង"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/core/undo.po b/source/km/sw/source/core/undo.po
index e9b9afd33ce..b619ccc8d41 100644
--- a/source/km/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/km/sw/source/core/undo.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:52+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378716750.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/app.po b/source/km/sw/source/ui/app.po
index 8405bed1807..51716e773f4 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/app.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:38+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378435088.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -867,6 +867,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"រក​មិន​ឃើញ​ប្រភព​ទិន្នន័យ '%1' ។ ដូច្នេះ​ការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ប្រភព​ទិន្នន័យ​ មិន​អាច​បង្កើត​បាន​ឡើយ។ \n"
+"\n"
+"សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​តភ្ជាប់។"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2)"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ (តួអក្សរ)៖ $1 ($2)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ (តួអក្សរ)៖ $1 ($2) បាន​ជ្រើស៖ $3 ($4)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព​ត្រូវ​បាន​បង្វិល។ តើ​អ្នក​ចង់​បង្វិល​វា​ទៅ​ក្នុង​ទិស​ស្តង់ដារ​ដែរ​ឬទេ?"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ប្ដូរ​បន្ទាប់"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Left"
-msgstr ""
+msgstr "បង្វិល​ឆ្វេង 90°"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2449,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Right"
-msgstr ""
+msgstr "បង្វិល​ឆ្វេង 90°"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2458,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate Image"
-msgstr ""
+msgstr "បង្វិល​រូបភាព"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/config.po b/source/km/sw/source/ui/config.po
index 31a6b85ff85..dd3bc4da358 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:11+0200\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:52+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378716773.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORDCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional separators"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​បំបែក​បន្ថែម"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/envelp.po b/source/km/sw/source/ui/envelp.po
index f31477a47fc..a30e83df57e 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:12+0200\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:32+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776746.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"WB_PREDEFINED_LABEL\n"
"warningbox.text"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​ជាន់​លើ​ស្លាក​កំណត់​មុន​បាន​ទេ សូម​ប្រើ​ឈ្មោះ​ផ្សេង។"
#: labfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/index.po b/source/km/sw/source/ui/index.po
index b9d4d022e06..c6419eec33a 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/index.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:06+0200\n"
-"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:32+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776771.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/lingu.po b/source/km/sw/source/ui/lingu.po
index 7920c9fd375..e8691601084 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:12+0200\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:33+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378776789.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "Always correct to"
-msgstr ""
+msgstr "តែងតែ​កែ​ទៅ"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/misc.po b/source/km/sw/source/ui/misc.po
index 8e64ec361f5..f85b4048d96 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:36+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:39+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518170.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378435168.0\n"
#: docfnote.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​មតិយោបល់"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -425,4 +425,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr ""
+msgstr "លាក់​មតិយោបល់"
diff --git a/source/km/sw/source/ui/sidebar.po b/source/km/sw/source/ui/sidebar.po
index df56437a8d5..5e3c8aed429 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:27+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378787264.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ទិស៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ORIENTATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ទិស"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ទិស​ក្រដាស - ឈរ (បញ្ឈរ) ឬ​ដេក (ផ្ដេក) - សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន។"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "រឹម៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"TBI_MARGIN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "រឹម"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Select the margin values for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​តម្លៃ​រឹម​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន។"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Select a predefined paper size for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ទំហំ​ក្រដាស​កំណត់​មុន​សម្រាប់​រចនាបទ្ម​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន។"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLUMN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ប្លង់ និង​ចំនួន​ជួរឈរ​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន។"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ឈរ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ដេក"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "ខាងក្នុង"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ស្ដាំ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "ខាងក្រៅ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "កំពូល៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "បាត៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "ចង្អៀត"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "ធម្មតា"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "ទូលាយ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្លុះ"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr ". ស្ដាំ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "ខាងក្នុង៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". ខាងក្រៅ៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". កំពូល៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". បាត៖"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ ១"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ ២"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរ​ឈរ ៣"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ស្ដាំ"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_LEFT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "មុន"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_RIGHT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាប់ពី"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "ប៉ារ៉ាឡែល​"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "កាត់"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសើរ​បំផុត"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -443,4 +445,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "រុំ"
diff --git a/source/km/sw/source/ui/utlui.po b/source/km/sw/source/ui/utlui.po
index 1647289b206..b6364e35308 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378718077.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​លំនាំដើម"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​លំនាំដើម"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
"string.text"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr ""
+msgstr "នេះ​ជា​មាតិកា​មកពី​ជំពូក​ទី​មួយ។ វា​ជា​ធាតុ​របស់​ថត​អ្នកប្រើ។"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr ""
+msgstr "នេះ​ជា​មាតិកា​មកពី​ជំពូក ១.១ ។ វា​ជា​ធាតុ​សម្រាប់​តារាង​មាតិកា។"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr ""
+msgstr "នេះ​ជា​មាតិកា​មកពី​ជំពូក ១.២ ។ ពាក្យ​គន្លឹះ​នេះ​ជា​ធាតុ​ចម្បង។"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3887,7 +3887,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
"string.text"
msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង ១៖ នេះ​ជា​តារាង ១"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
"string.text"
msgid "Image 1: This is image 1"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព ១៖ នេះ​ជា​រូបភាព ១"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 31057972c2b..077fb9a3c8e 100644
--- a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:22+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378786977.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cat_egories..."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ..."
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "អ៊ីនធឺណិត"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លូវកាត់"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ចំណងជើង"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង និង​គម្លាត"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr ""
+msgstr "ទីមួយ"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​បង្កប់​ពុម្ពអក្សរ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា DDE"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ចំណងជើង"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose ..."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស..."
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួឈរ៖"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរដេក៖"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើ​ក្បាល​ជួរដេក​ម្ដងទៀត​នៅ​លើ​ទំព័រ​ថ្មី"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don’t _split table over pages"
-msgstr ""
+msgstr "កុំ​ពុះ​តារាង​នៅ​លើ​ទំព័រ"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "ក្បាល​ជួរឈរ៖"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត​គ្រោង៖"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​​លេខរៀង៖"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ៖"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ៖"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By w_ord"
-msgstr ""
+msgstr "តាម​ពាក្យ"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By _character"
-msgstr ""
+msgstr "តាម​តួអក្សរ"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រៀបធៀប​​ឯកសារ"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore _pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​មិន​អើពើ​ប្រវែង"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _RSID"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ RSID"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កំណត់"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3780,7 +3780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​លេខរៀង​អប្បបរមា <-> ស្លាក​អត្ថបទ"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​​តម្រឹម​លេខរៀង"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​នៅសល់"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4833,7 +4833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr ""
+msgstr "ទី​មួយ"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "តួអក្សរ​ក្នុង​មួយ​ជួរ៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរ​ក្នុង​មួយ​ទំព័រ៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង​តួអក្សរ៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​​អត្ថបទ​មគ្គុទ្ទេសក៍​សូរស័ព្ទ៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​អត្ថបទ​​​មូលដ្ឋាន​​​អតិបរមា៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ក្រឡាចត្រង្គ៖"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ទំព័រ​ចំណងជើង៖"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "ដាក់​ទំព័រ​ចំណងជើង​នៅ៖"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឯកសារ​"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​​លេខ​រៀង​​ទំព័រ​ឡើងវិញ​ បន្ទាប់ពី​​ទំព័រ​ចំណងជើង​​​"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​លេខ​ទំព័រ​សម្រាប់​ទំព័រ​ចំណងជើង​ដំបូង​​"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5454,4 +5454,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr ""
+msgstr "តួអក្សរ​អាស៊ី និង​ព្យាង្គ​កូរ៉េ"
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/help.po b/source/km/swext/mediawiki/help.po
index a4b0456657a..955f3e1c554 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 03:32+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359533899.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378438330.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "មុន​នឹង​ប្រើ Wiki Publisher សូម​ប្រាកដ​ថា %PRODUCTNAME ប្រើ Java Runtime Environment (JRE) ។ ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ស្ថានភាព​របស់ JRE ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់</item> ។ ចូរ​ប្រាកដ​ថា​បាន​ធីក \"ប្រើ Java runtime environment\" ហើយ​ថត Java runtime ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​បញ្ជី​ធំ ។ ប្រសិនបើ​គ្មាន JRE សកម្ម​ទេ នោះ​ត្រូវ​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម​នូវ JRE 1.4 ឬ​ខ្ពស់​ជាង រួច​ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/uui/source.po b/source/km/uui/source.po
index 91f1c507978..2c6604ee345 100644
--- a/source/km/uui/source.po
+++ b/source/km/uui/source.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:53+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 03:39+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378438794.0\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -875,6 +876,8 @@ msgid ""
"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+"អ្នក​កំពុង​រក្សាទុក​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ macro-free, ម៉ាក្រូ​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ទេ។\n"
+"តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​ដែរ​ឬទេ?"
#: lockfailed.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/uui/uiconfig/ui.po b/source/km/uui/uiconfig/ui.po
index f179f5ffa68..8a0fdc21239 100644
--- a/source/km/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 03:47+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378439230.0\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​​ពាក្យ​​សម្ងាត់​​​មេ"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​មេ"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​គឺ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​ស្នើ​ឲ្យ​បញ្ចូល​វា​ក្នុង​មួយ​សម័យ ប្រសិនបើ %PRODUCTNAME ទៅ​យក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ពី​បញ្ជី​ពាក្យ​សម្ងាត់​ការពារ។"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់៖"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ម្ដងទៀត៖"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រយ័ត្ន៖ បើ​អ្នក​ភ្លេច​ពាក្យសម្ងាត់​មេ អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ព័ត៌មាន​ណាមួយ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​វា​បាន​ឡើយ។ ពាក្យសម្ងាត់​ប្រកាន់​តួអក្សរ​តូច​ធំ។"
diff --git a/source/km/vcl/source/src.po b/source/km/vcl/source/src.po
index 6d6a96c576d..c744dcb5004 100644
--- a/source/km/vcl/source/src.po
+++ b/source/km/vcl/source/src.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 03:49+0000\n"
-"Last-Translator: Sutha <sutha@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:42+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360554551.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378777324.0\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as ~Link"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ជា​តំណ​"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1439,4 +1439,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/km/vcl/uiconfig/ui.po b/source/km/vcl/uiconfig/ui.po
index f12576779bc..a994bd168be 100644
--- a/source/km/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:19+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364203047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378718354.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper size from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​តែ​ទំហំ​ក្រដាស​ចេញពី​ចំណូល​ចិត្ត​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​​ប៉ុណ្ណោះ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "១"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "២"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "៤"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "៦"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "៩"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/wizards/source/formwizard.po b/source/km/wizards/source/formwizard.po
index bcd7f2b4f54..0c836166225 100644
--- a/source/km/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/km/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 04:20+0000\n"
-"Last-Translator: Sutha <sutha@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 03:47+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360556444.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378439266.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/wizards/source/importwizard.po b/source/km/wizards/source/importwizard.po
index a20328482f1..8bcbfe06c5d 100644
--- a/source/km/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/km/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-09 09:17+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 03:49+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378439397.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"sMSDocumentCheckbox_3_\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint/Publisher documents"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ PowerPoint/Publisher"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "រាល់​ឯកសារ PowerPoint/Publisher ទាំងអស់​ដែល​មាន​ក្នុង​ថត​ដូច​ខាងក្រោម នឹង​ត្រូវ​បាន​នាំចូល៖"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/km/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index cf3a86b6710..3a5d8dc6666 100644
--- a/source/km/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:39+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378777174.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document content: "
-msgstr ""
+msgstr "ខាង​ក្រោម​បាន​ចុះហត្ថលេខា​​មាតិកា​ឯកសារ៖"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "មើល​វិញ្ញាបនបត្រ...​"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
+msgstr "ចុះហត្ថលេខា​ឯកសារ..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "យកចេញ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Signed by "
-msgstr ""
+msgstr "ចុះហត្ថលេខា​ដោយ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Digital ID issued by "
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ចេញផ្សាយ​លេខ​សម្គាល់​ឌីជីថល​ដោយ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr ""
+msgstr "​ខាងក្រោម​បាន​ចុះហត្ថលេខា​ម៉ាក្រូ​របស់​ឯកសារ៖"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr ""
+msgstr "​ខាងក្រោម​បាន​ចុះហត្ថលេខា​កញ្ចប់​នេះ៖"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
-msgstr ""
+msgstr "ហត្ថលេខា​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ​គឺ​​ត្រឹមត្រូវ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ហត្ថលេខា​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ​គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​គ្រប់​ផ្នែក​ទាំងអស់​របស់​ឯកសារ​ទេ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​ធ្វើឲ្យ​វិញ្ញាបនបត្រ​មាន​សុពលភាព"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr ""
+msgstr "សុវត្ថិ​ភាព​ម៉ាក្រូ​"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Level"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត​សុវត្ថិភាព"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភព​ដែល​ទុកចិត្ត"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -178,6 +180,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
+"ទាប (មិន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)។\n"
+"ម៉ាក្រូ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រតិបត្តិ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់។\n"
+"ប្រើ​ការ​កំណត់​នេះ ប្រសិនបើ​អ្នក​ប្រាកដ​ថា​ឯកសារ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​បើក​ដោយ​សុវត្ថិភាព​តែប៉ុណ្ណោះ។"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -189,6 +194,8 @@ msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
+"មធ្យម។\n"
+"បាន​ទាមទារ​ការ​បញ្ជាក់​មុន​នឹង​អនុវត្ត​ម៉ាក្រូ​ពី​ប្រភព​ដែល​មិន​ទុកចិត្ត។"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,6 +208,9 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
+"ខ្ពស់។\n"
+"ចុះ​ហត្ថលេខា​តែ​ម៉ាក្រូ​ដែល​ចេញពី​ប្រភព​ទុកចិត្ត​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ដំណើរការ​ប៉ុណ្ណោះ។\n"
+"ម៉ាក្រូ​ដែល​មិន​ចុះ​ហត្ថលេខា​ត្រូវ​បាន​បិទ។"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -213,6 +223,9 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
+"ខ្ពស់​ណាស់\n"
+"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ដំណើរការ​តែ​ម៉ាក្រូ​ដែល​ចេញពី​ទីតាំង​ឯកសារ​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ។\n"
+"ម៉ាក្រូ​ផ្សេង, ទោះ​បាន​ចុះហត្ថលេខា ឬ​មិន​បាន​ចុះ​ក៏ដោយ គឺ​វា​ត្រូវ​បាន​បិទ។"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View..."
-msgstr ""
+msgstr "មើល..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to"
-msgstr ""
+msgstr "ចេញផ្សាយ​ទៅ"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "ចេញ​ផ្សាយ​ដោយ"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ផុត​កំណត់"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "​វិញ្ញាបនបត្រ​ដែល​ទុកចិត្ត"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាក្រូ​របស់​ឯកសារ​តែងតែ​ត្រូវ​បាន​ប្រតិបត្តិ ប្រសិនបើ​បាន​បើក​ពួកវា​ពី​ទីតាំង​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ទីតាំង​ខាងក្រោម។"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង​ឯកសារ​ដែល​​ទុកចិត្ត"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​វិញ្ញាបនបត្រ​"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to "
-msgstr ""
+msgstr "ចេញផ្សាយ​ទៅ"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "ចេញផ្សាយ​ដោយ"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ផុត​កំណត់"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​វិញ្ញាបនបត្រ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​សម្រាប់​ចុះហត្ថលេខា"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,4 +351,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "មើល​វិញ្ញាបនបត្រ...​"
diff --git a/source/kn/formula/source/core/resource.po b/source/kn/formula/source/core/resource.po
index b2f1e06ed5b..586d397720c 100644
--- a/source/kn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/kn/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ko/android/sdremote/res/values.po b/source/ko/android/sdremote/res/values.po
index 283ce866e9c..5ee4df4aa06 100644
--- a/source/ko/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/ko/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 08:58+0000\n"
-"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370768304.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380276119.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_3\n"
"string.text"
msgid "Then input this PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "그리고 이 PIN을 입력하세요:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -463,4 +463,4 @@ msgctxt ""
"wrong_time_format\n"
"string.text"
msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 시간형식을 입력했습니다."
diff --git a/source/ko/cui/source/customize.po b/source/ko/cui/source/customize.po
index e4b3ac88f86..73788b2ff73 100644
--- a/source/ko/cui/source/customize.po
+++ b/source/ko/cui/source/customize.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from cui/source/customize
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 06:44+0000\n"
-"Last-Translator: kentarch <hushinmym@hushmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:27+0900\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354862654.0\n"
@@ -131,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "설정 (*.cfg)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/dialogs.po b/source/ko/cui/source/dialogs.po
index a419251968f..139a0f2709b 100644
--- a/source/ko/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ko/cui/source/dialogs.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from cui/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 05:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:32+0900\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369546627.0\n"
@@ -1178,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "부드러운 곡선"
#: grfflt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/options.po b/source/ko/cui/source/options.po
index 57f736e15cc..90cbd531cf1 100644
--- a/source/ko/cui/source/options.po
+++ b/source/ko/cui/source/options.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from cui/source/options
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:36+0900\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370778544.0\n"
@@ -1103,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "동아시아 문자 쓰기를 위한 UI 요소 표시"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "양방향 쓰기를 위한 UI 요소 표시(~I)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 입력 언어 무시(~Y)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -2378,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "고급 설정"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/tabpages.po b/source/ko/cui/source/tabpages.po
index b1924048a2c..a8900cc49b1 100644
--- a/source/ko/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ko/cui/source/tabpages.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from cui/source/tabpages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 05:15+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:37+0900\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369890911.0\n"
@@ -3952,7 +3951,7 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "모서리 및 끝부분 스타일"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4006,7 +4005,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "끝부분 스타일(~P)"
#: tabline.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
index 2e07cdda36f..2b2e718d043 100644
--- a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from cui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 11:59+0000\n"
-"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 17:44+0900\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370779166.0\n"
@@ -23,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cre_dits"
-msgstr ""
+msgstr "기여한 사람들(_D)"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr ""
+msgstr "빌드 번호: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice 기여자 및 관련자"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice는 OpenOffice.org를 기반으로 제작되었습니다."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "LIbreOffice의 %PRODUCTNAME은(는) OpenOffice.org를 기반으로 제작되었습니다."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr ""
+msgstr "이 버전은 %OOOVENDOR에 의해 제공됩니다."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "버전: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<FILENAME>"
-msgstr ""
+msgstr "<파일명>"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "배경 그라디언트"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reference edge"
-msgstr ""
+msgstr "기준 테두리(_R)"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr ""
+msgstr "세로로 쌓기(_T)"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "미리보기"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "스크립트 지시자"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "실제 커서"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer 메뉴"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "하위 메뉴 추가(_A)..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 시작하기(_B)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Li_breOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Li_breOffice"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Writer"
-msgstr ""
+msgstr "_Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2213,14 +2212,13 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbars"
-msgstr "도구 모음"
+msgstr "도구 모음(_T)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘만(_I)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_cons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 및 텍스트(_C)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer 도구 모음"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr ""
+msgstr "기본 명령어 복구(_C)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 시작하기(_B)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 변경하기(_I)..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 초기화(_S)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "미리 보기"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "그라디언트 목록 불러오기"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "그라디언트 목록 불러오기"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3111,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "그라디언트 목록 저장하기"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "그라디언트 목록 저장하기"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴 위치(_P)"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴명(_M)"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴 위치(_P)"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "행 수(_N):"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "열 수(_N):"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "도구 모음명(_T)"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "형식(_R)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce Format"
-msgstr ""
+msgstr "원본 형식(_U)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4551,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr ""
+msgstr "번호 <-> 텍스트레이블간 최소 공간"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4713,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
-msgstr ""
+msgstr "도움팁 표시 안함(_H)"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "실험적인 기능 사용하기"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "실험중인 사이드바 사용하기(재시작 필요)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "매크로 기록 사용하기(제한적)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4911,7 +4909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "추가 옵션(불안정함)"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4920,7 +4918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "스키마(_S)"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -5199,7 +5197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "대체할 표"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5208,7 +5206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts"
-msgstr ""
+msgstr "글꼴(_T)"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5235,7 +5233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "비가변 폭 글꼴만(_N)"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5325,7 +5323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr ""
+msgstr "문서를 변경하지 않았어도 저장하기를 허용(_A)"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5343,7 +5341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Interpret as years between "
-msgstr ""
+msgstr "연간으로 해석(_I) "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5388,7 +5386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps"
-msgstr ""
+msgstr "단계 수(_N)"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5406,7 +5404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME 사용(_U)"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5415,7 +5413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object"
-msgstr ""
+msgstr "개체당 메모리(_M)"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5424,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "사용후 메모리에서 제거(_F)"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5469,7 +5467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects "
-msgstr ""
+msgstr "개체 수"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5658,7 +5656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "편집(_E)..."
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5829,7 +5827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr ""
+msgstr "문서 자동 저장하기"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF format version:"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 형식 버전:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5955,7 +5953,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always sa_ve as:"
-msgstr ""
+msgstr "항상 다른 이름으로 저장하기(_V):"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6027,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr ""
+msgstr "문서 형식(_O):"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6045,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr ""
+msgstr "관련 옵션의 보안 수준 조정 및 문서 내 숨겨진 정보에 대한 경고 수준 설정"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6072,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "웹 접속 암호를 영구 저장(_S)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "마스터 암호로 보호(권장)(_B)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6114,7 +6112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr ""
+msgstr "연결(_I)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6123,7 +6121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Master Password..."
-msgstr ""
+msgstr "마스터 암호(_M)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6150,7 +6148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr ""
+msgstr "매크로 보안(_Y)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6177,7 +6175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "인증(_C)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6222,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "시/도/우편번호(_Z)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6231,7 +6229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/Re_gion"
-msgstr ""
+msgstr "국가/지역(_G)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6249,7 +6247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr ""
+msgstr "전화번호(집/회사)(_W)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6258,7 +6256,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "집 전화 번호"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6267,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "팩스/이메일(_X)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "집 전화 번호"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6357,7 +6355,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Work telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "회사 전화 번호"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6366,7 +6364,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "팩스 번호"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6375,7 +6373,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "이메일 주소"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6393,7 +6391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "이름/성/아버지의 이름/약자"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6411,7 +6409,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
-msgstr ""
+msgstr "아버지의 이름"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6474,7 +6472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "거리 주소/아파트 동호수(_S)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6492,7 +6490,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "아파트 동호수"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6501,7 +6499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/City"
-msgstr ""
+msgstr "우편번호/시(_Z)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6546,7 +6544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 크기 및 스타일(_S)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6663,7 +6661,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "탱고 테스트"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "화면 내 글꼴을 부드럽게 처리(_G)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m"
-msgstr ""
+msgstr "출처(_M)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6717,7 +6715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴 내 아이콘(_U)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6789,7 +6787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "하드웨어 가속 사용(_W)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6798,7 +6796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
+msgstr "안티알리아싱 사용(_L)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6816,7 +6814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "마우스 위치(_P)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6825,7 +6823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr ""
+msgstr "마우스 가운데 버튼(_B)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6915,7 +6913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "형식(_F):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6942,7 +6940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "방향(_O):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6978,7 +6976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "용지 트레이(_T):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7023,7 +7021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter:"
-msgstr ""
+msgstr "외부(_U):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7041,7 +7039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+msgstr "내부(_N):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7059,7 +7057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr ""
+msgstr "페이지 레이아웃(_P):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "형식(_F):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "테이블 정렬:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7122,7 +7120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "참조 스타일(_S):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7425,7 +7423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Themes"
-msgstr ""
+msgstr "일반 텍스트, 스타일을 사용하지 않음."
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7434,7 +7432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "미리 설치된 테마(가능한 경우)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7443,7 +7441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Theme"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 정의 테마"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7452,7 +7450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Theme"
-msgstr ""
+msgstr "테마 선택하기"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7677,7 +7675,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "미리 보기"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7776,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "저장하거나 보낼 때(_W)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7785,7 +7783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _signing"
-msgstr ""
+msgstr "서명할 때(_S)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7794,7 +7792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr ""
+msgstr "인쇄할 때(_P)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7803,7 +7801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr ""
+msgstr "PDF 파일을 생성할 때(_F)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7830,7 +7828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "저장 시 개인 정보 제거(_R)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7839,7 +7837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr ""
+msgstr "저장 시 암호 보호 권고(_V)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7848,7 +7846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "다음 링크를 실행하려면 Ctrl 키를 누르고 링크를 클릭하십시오.(_T)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7893,7 +7891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Theme address:"
-msgstr ""
+msgstr "테마 주소:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7911,7 +7909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _Last"
-msgstr ""
+msgstr "마지막 삭제(_L)"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7992,7 +7990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Correct"
-msgstr ""
+msgstr "수정(_C)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8001,7 +7999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "전부 수정(_L)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8010,7 +8008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys correct"
-msgstr ""
+msgstr "항상 수정(_Y)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8019,7 +8017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "문법 검사(_G)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8064,7 +8062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Res_ume"
-msgstr ""
+msgstr "계속(_U)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8091,7 +8089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "사전 추가하기(_A)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8100,7 +8098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "사전 추가하기(_A)"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8118,7 +8116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr ""
+msgstr "셀 분리하기(_S):"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8208,7 +8206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "전부 제거하기(_A)"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8217,7 +8215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change Password..."
-msgstr ""
+msgstr "암호 변경...(_C)"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8514,7 +8512,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "미리 보기"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8532,7 +8530,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8541,7 +8539,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8550,7 +8548,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8559,7 +8557,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8586,7 +8584,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8595,7 +8593,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8604,7 +8602,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8613,7 +8611,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/formula/source/core/resource.po b/source/ko/formula/source/core/resource.po
index ea158a76417..637edef7f3d 100644
--- a/source/ko/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ko/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ko/sc/source/ui/sidebar.po
index 1e055dfbd98..5d96d3e5720 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372580537.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380284463.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트 방향(_O):"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " 도"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "회전할 각도를 선택하십시오."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"DIAL_CONTROL\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Drag to change the rotation value."
-msgstr ""
+msgstr "드래그하여 회전값을 변경하십시오."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "세로로 쌓음(_V)"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VERT\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
+msgstr "텍스트를 세로로 정렬"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"control.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "정렬"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"FT_BK_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cell background:"
-msgstr ""
+msgstr "셀 배경(_C):"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell background"
-msgstr ""
+msgstr "셀 배경"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"TB_BK_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Background"
-msgstr ""
+msgstr "셀 배경"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "선 색상"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "테두리의 선 색상 선택하기"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "Show cell ~grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "셀 격자 선 표시(_G)"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "전체 스프레드시트에 셀 격자선을 표시"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"control.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "셀 모양"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"VS_FILLCOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "색상"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"VS_NOFILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "색상 없음"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"VS_LINECOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "색상"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"VS_STYLE\n"
"control.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "선 스타일"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S3\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "상단/(두꺼운) 하단 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S4\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "상단/(두 줄) 하단 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER3\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 3"
-msgstr ""
+msgstr "셀 테두리 3"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_1\n"
"string.text"
msgid "Left Border"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_2\n"
"string.text"
msgid "Right Border"
-msgstr ""
+msgstr "오른쪽 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "상단 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_4\n"
"string.text"
msgid "Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "하단 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_5\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Up Border"
-msgstr ""
+msgstr "위로 대각선 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_6\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Down Border"
-msgstr ""
+msgstr "아래로 대각선 테두리"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "시간"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "공학용"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "비율"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "논리값"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"ID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "숫자"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"ID_PERCENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "퍼센트"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"ID_CURRENCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "통화"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"ID_DATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "날짜"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"ED_DECIMALS\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "표시하려는 자리수를 입력하십시오."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "앞에 오는 0(~Z):"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"ED_LEADZEROES\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "소수점 앞에 표시할 0의 최대 갯수를 입력하십시오."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "음수는 빨간색으로 표시(~N)"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "음수의 글꼴 색상을 빨간색으로 변경"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "천단위 구분자(~T)"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -804,4 +804,4 @@ msgctxt ""
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Inserts a separator between thousands."
-msgstr ""
+msgstr "천단위마다 구분자 삽입"
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/src.po b/source/ko/sc/source/ui/src.po
index 5151e1eb58c..72980421ccd 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369891395.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380293192.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Entry Values"
-msgstr ""
+msgstr "항목값"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "날짜: "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "상위 10개 요소"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "하위 10개 요소"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "상위 10퍼센트"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "하위 10퍼센트"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "평균 위"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "평균 아래"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "평균과 같거나 상위"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "평균과 같거나 하위"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "오류 없음"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "미포함"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 모음"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "내일"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "최근 7일"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "이번 주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "지난 주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "다음 주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "이번 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "지난 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "다음 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "올해"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "작년"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "내년"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 깃발"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 신호등 1"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 신호등 2"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 표지판"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 기호 1"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 기호 2"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 평가"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 신호등"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 평가"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid " >= "
-msgstr ""
+msgstr " >= "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
-msgstr ""
+msgstr "찾기 성공. 결과: "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3770,6 +3770,9 @@ msgid ""
"\n"
"Insert the result into the variable cell?"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"다중 셀에 결과를 삽입하겠습니까?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3781,6 +3784,8 @@ msgid ""
"Goal Seek failed.\n"
"\n"
msgstr ""
+"찾기 실패.\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3789,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr "근사값 삽입 ("
+msgstr ") 근사값을 삽입하겠습니까?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4317,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "선택 합계"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6952,7 +6957,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ICONSET\n"
"string.text"
msgid "IconSet"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘모음"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7006,7 +7011,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP10\n"
"string.text"
msgid "Top Elements"
-msgstr ""
+msgstr "상위 요소"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7015,7 +7020,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM10\n"
"string.text"
msgid "Bottom Elements"
-msgstr ""
+msgstr "하위 요소"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7024,7 +7029,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Top Percent"
-msgstr ""
+msgstr "상위 퍼센트"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7033,7 +7038,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "날짜: "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7042,7 +7047,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Bottom Percent"
-msgstr ""
+msgstr "하위 퍼센트"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7051,7 +7056,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above Average"
-msgstr ""
+msgstr "평균 위"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7177,7 +7182,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISWEEK\n"
"string.text"
msgid "this week"
-msgstr ""
+msgstr "이번 주"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7195,7 +7200,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTWEEK\n"
"string.text"
msgid "next week"
-msgstr ""
+msgstr "다음 주"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7204,7 +7209,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISMONTH\n"
"string.text"
msgid "this month"
-msgstr ""
+msgstr "이번 달"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7213,7 +7218,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTMONTH\n"
"string.text"
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "지난 달"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7222,7 +7227,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTMONTH\n"
"string.text"
msgid "next month"
-msgstr ""
+msgstr "다음 달"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7231,7 +7236,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISYEAR\n"
"string.text"
msgid "this year"
-msgstr ""
+msgstr "올해"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7240,7 +7245,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTYEAR\n"
"string.text"
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "작년"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7249,7 +7254,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTYEAR\n"
"string.text"
msgid "next year"
-msgstr ""
+msgstr "내년"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -23746,13 +23751,14 @@ msgid "group_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr ""
+msgstr "소수점으로 사용할 문자를 정의합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/styleui.po b/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
index 98a8d807efe..e65dd8b6c1c 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025876.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380284488.0\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sfx2/source/dialog.po b/source/ko/sfx2/source/dialog.po
index c64fac9cb80..5f0d0023027 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 02:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371178423.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378165891.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole words only"
-msgstr "단어 단위로(~W)"
+msgstr "단어 단위로 찾기(~W)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sfx2/source/doc.po b/source/ko/sfx2/source/doc.po
index 997a0d5b91d..fc5bfe234cb 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377561564.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380276123.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1184,6 +1184,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"\"$1\" 저장소 생성에 실패했습니다.\n"
+"같은 이름의 저장소가 이미 존재합니다."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "서식을 저장할 폴더를 선택하십시오."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "서식명 입력:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1215,16 +1217,15 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "이름이 $1인 서식이 $2에 이미 있습니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr "선택된 데이터를 삭제하겠습니까?"
+msgstr "선택한 서식을 삭제하겠습니까?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더로 이동"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sfx2/source/view.po b/source/ko/sfx2/source/view.po
index 29fa29647cd..a14a17bcc9e 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: voidmoon <voidmoon@naver.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380276074.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "서버에서 문서가 확인되지 않음"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
index 0418d9a0fe4..b426a53bd06 100644
--- a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378169008.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "대문자 및 소문자를 구분(_T)"
+msgstr "대소문자 구분(_T)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "다른 옵션들(_O)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "단어 단위로(_D)"
+msgstr "단어 단위로 찾기(_D)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -924,13 +926,14 @@ msgid "A_ction"
msgstr "작동(_C)"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "주석"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/dbui.po b/source/ko/sw/source/ui/dbui.po
index 7ca16231142..e788c4113e3 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522531.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378169039.0\n"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "단어 단위로(~D)"
+msgstr "단어 단위로 찾기(~D)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/utlui.po b/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
index 4c71227b89c..5728db8b25e 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8c9f0088d7a..7fb820a3972 100644
--- a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:44+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370779672.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378169048.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr "단어 단위로(~W)"
+msgstr "단어 단위로 찾기"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "설정"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index efc91d10449..9caac02274f 100644
--- a/source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/kok/starmath/source.po b/source/kok/starmath/source.po
index c3e364cafc3..a6739632257 100644
--- a/source/kok/starmath/source.po
+++ b/source/kok/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/utlui.po b/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
index 062a368a4b1..d74611a8605 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index df33d825f3c..440f84291ca 100644
--- a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ks/starmath/source.po b/source/ks/starmath/source.po
index fefe3f6bcb7..2060d47950b 100644
--- a/source/ks/starmath/source.po
+++ b/source/ks/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ks/sw/source/ui/utlui.po b/source/ks/sw/source/ui/utlui.po
index 809a69b2a43..a398c0fbcc5 100644
--- a/source/ks/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ks/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ku/formula/source/core/resource.po b/source/ku/formula/source/core/resource.po
index 5a7f5e397c3..d66cb976ed6 100644
--- a/source/ku/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ku/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 92ad849f547..f70b3efd19f 100644
--- a/source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ku/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ku/scaddins/source/analysis.po b/source/ku/scaddins/source/analysis.po
index 2de3c1e87c2..b7d75f0e354 100644
--- a/source/ku/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ku/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ku/starmath/source.po b/source/ku/starmath/source.po
index f17d77dbc0f..21296870516 100644
--- a/source/ku/starmath/source.po
+++ b/source/ku/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ku/sw/source/ui/utlui.po b/source/ku/sw/source/ui/utlui.po
index 6a2ab9750a5..4419cdf480b 100644
--- a/source/ku/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ku/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
index 544cd7ad835..0612b5b04fd 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/lv/android/sdremote/res/values.po b/source/lv/android/sdremote/res/values.po
index a9903aad6cd..0d19cc0f3b0 100644
--- a/source/lv/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/lv/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:16+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1366026388.0\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"reconnect\n"
"string.text"
msgid "Reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Atkal savienoties..."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -155,6 +155,9 @@ msgid ""
"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
" "
msgstr ""
+"#1 Pārliecinieties, vai Impress ir palaists\n"
+"#2 Bluetooth lietotājiem, aktivējiet “Iestatījumi”–“LibreOffice Impress”–“Vispārīgi”–“Aktivēt tālvadību”\n"
+"#3 WiFi lietotājiem, atzīmējiet“Iestatījumi”–“LibreOffice”–“Paplašināti”–“Aktivēt eksperimentālās iespējas”\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -226,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"wifi\n"
"string.text"
msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -242,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"selector_delete\n"
"string.text"
msgid "Remove computer"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt datoru"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -392,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"addserver\n"
"string.text"
msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Pašrocīgi pievienot Wi-Fi datoru"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -400,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"addserver_entername\n"
"string.text"
msgid "Computer name:"
-msgstr ""
+msgstr "Datora nosaukums:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -408,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"addserver_enteraddress\n"
"string.text"
msgid "Computer IP address or hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Datora IP adrese vai nosaukums:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -448,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"reconnect_description2\n"
"string.text"
msgid "Please try to reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu, mēģiniet savienot vēlreiz"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -459,6 +462,8 @@ msgid ""
"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
"The use over Bluetooth is recommended."
msgstr ""
+"Šī vēl aizvien ir eksperimentāla iespēja. Šajā datorā ir jāatzīmē “Iestatījumi”–“LibreOffice”–“Paplašināti”–“Aktivēt eksperimentālās iespējas”\n"
+"Tālvadībai vēlams izmantot Bluetooth."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -466,4 +471,4 @@ msgctxt ""
"wrong_time_format\n"
"string.text"
msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr ""
+msgstr "Jūs ievadījāt nepareizu laika formātu"
diff --git a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
index e4627487b37..9a758083c1d 100644
--- a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 14:36+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:17+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Strings.src
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Stepped Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Kāpņveida līnijas"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n"
"string.text"
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "Taisnas"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "Gludināt"
+msgstr "Gludas"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_STEPPED\n"
"string.text"
msgid "Stepped"
-msgstr ""
+msgstr "Kāpņveida"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
index 4401187f73e..5687174afcd 100644
--- a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:20+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Gludas līnijas"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas _tips:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic spline"
-msgstr ""
+msgstr "Kubiskais splains"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-spline"
-msgstr ""
+msgstr "B-splains"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Izšķi_rtspēja:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degree of polynomials:"
-msgstr ""
+msgstr "_Polinoma grādi:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr ""
+msgstr "Kubiskais splains"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr ""
+msgstr "B-splains"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose the type of stepping:"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties pakāpienu veidu:"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with horizontal line"
-msgstr ""
+msgstr "_Sākt ar horizontālu līniju"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step at the _horizontal mean"
-msgstr ""
+msgstr "Pakāpties pie _horizontālā vidējā"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
-msgstr ""
+msgstr "B_eigt ar horizontālu līniju"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -129,4 +130,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
-msgstr ""
+msgstr "Pakāpties uz _vertikālā vidējā"
diff --git a/source/lv/cui/source/customize.po b/source/lv/cui/source/customize.po
index 963dd37256e..5d8c2899d7f 100644
--- a/source/lv/cui/source/customize.po
+++ b/source/lv/cui/source/customize.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:38+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353763772.0\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurācija (*.cfg)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/cui/source/tabpages.po b/source/lv/cui/source/tabpages.po
index 923f379ef3c..a35ed46cc4e 100644
--- a/source/lv/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/lv/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:20+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: autocdlg.src
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6¾ aploksne"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#7¾ (monarha) aploksne"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
index d209d747623..41afa51892b 100644
--- a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 17:25+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:32+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359739504.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cre_dits"
-msgstr ""
+msgstr "Vei_dotāji"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Tīmekļa vietne"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr ""
+msgstr "Būvējuma ID: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr ""
+msgstr "Autortiesības © 2000 - 2013 LibreOffice veidotāji un/vai to partneri."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice bija veidots uz OpenOffice.org pamata."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ir atvasināts no LibreOffice, kas tika veidots uz OpenOffice.org pamata."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr ""
+msgstr "Šo laidienu nodrošina %OOOVENDOR."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "Versija: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<FILENAME>"
-msgstr ""
+msgstr "<DATNES_NOSAUKUMS>"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Fona krāsu pāreja"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reference edge"
-msgstr ""
+msgstr "No_rādes mala"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikāli grēdo_ts"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Saime"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Skripta indikators"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Tiešais kursors"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "Atsauces"
+msgstr "Norādes"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Izvēlne"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pārvietot..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer izvēlnes"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot _apakšizvēlni..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Sākt grupu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Saglabāt mapē"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Li_breOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Li_breOffice"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Writer"
-msgstr ""
+msgstr "_Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "_Rīkjoslas"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Tikai _ikonas"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_cons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "I_konas un teksts"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer rīkjoslas"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "Ko_mandas"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr ""
+msgstr "Atjaunot noklusējuma _komandu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Sākt grupu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt _ikonu..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "At_statīt ikonu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Saglabāt mapē"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Saglabāt mapē"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt krāsu pāreju sarakstu"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Skaits:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlnes _novietojums"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlnes nosauku_ms"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlnes _novietojums"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolo_nnu skaits:"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Ri_ndu skaits:"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "_Rīkjoslas nosaukums"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Saglabāt mapē"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "K_ategorija"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmāts"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce Format"
-msgstr ""
+msgstr "A_vota formāts"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Līdzinājums"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "N_umerācijas līdzināšana"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
-msgstr ""
+msgstr "_Palīdzības padomi pazūd pēc"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pievienot..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivēt eksperimentālo sānjoslu (pēc pārstartēšanas)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivēt makrosu ierakstīšanu (ierobežots)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "_Saskaņa"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Aizstāšanas tabula"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts"
-msgstr ""
+msgstr "Fon_ti"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "Tikai _neproporcionāli fonti"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr ""
+msgstr "_Atļaut saglabāt dokumentu arī tad, kad tas nav mainīts "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Interpret as years between "
-msgstr ""
+msgstr "_Interpretēt kā gadus starp "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps"
-msgstr ""
+msgstr "_Soļu skaits"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "_Lietot priekš %PRODUCTNAME"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object"
-msgstr ""
+msgstr "At_miņa uz objektu"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt _no atmiņas pēc"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects "
-msgstr ""
+msgstr "Objektu skaits "
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "R_ediģēt..."
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Proxy s_erver"
-msgstr "Starpnieka s_erveris"
+msgstr "Starpnieks_erveris"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr ""
+msgstr "Arī automātiski saglabāt dokumentu"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF format version:"
-msgstr ""
+msgstr "ODF formāta versija:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always sa_ve as:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vienmēr saglabāt kā:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr ""
+msgstr "D_okumenta tips:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgot ar drošību saistītās opcijas un definēt brīdinājumus dokumentos slēptajai informācijai. "
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "Pastāvīgi _saglabāt paroles no tīmekļa savienojumiem"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Aizsargāt _ar galveno paroli (ieteicams)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Patstāvīgās paroļu saglabāšanas funkcijas deaktivēšana izdzēsīs saglabāto paroļu sarakstu un pārstatīs galveno paroli.\n"
+"Pastāvīgās paroļu saglabāšanas funkcijas deaktivēšana izdzēsīs saglabāto paroļu sarakstu un pārstatīs galveno paroli.\n"
"\n"
"Vai vēlaties dzēst paroļu sarakstu un pārstatīt galveno paroli?"
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr ""
+msgstr "Sav_ienojumi..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Master Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Galvenā parole..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6149,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr ""
+msgstr "Makrosu drošī_ba..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "_Sertifikāts..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Pilsēta/valsts/_pasta indekss"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/Re_gion"
-msgstr ""
+msgstr "Va_lsts/reģions"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr ""
+msgstr "Tālr. (mājas/_darba)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Mājas tālruņa numurs"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "_Fakss/e-pasts"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Mājas tālruņa numurs"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6356,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Work telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Darba tālruņa numurs"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "Faksa numurs"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-pasta adrese"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Uzvārds/_vārds/tēva vārds/iniciāļi"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6410,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
-msgstr ""
+msgstr "Tēva vārds"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "Iela/dzīvokļa numur_s"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6491,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzīvokļa numurs"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6500,7 +6500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/City"
-msgstr ""
+msgstr "_Pasta indekss/pilsēta"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonu izmērs un _stils"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6680,7 +6680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrāna _fontu nogludināšana"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6689,7 +6689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m"
-msgstr ""
+msgstr "_no"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6716,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "I_konas izvēlnēs"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Lie_tot aparatūras paātrināšanu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6797,7 +6797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
+msgstr "Izmantot nog_ludināšanu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Peles _pozicionēšana"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā peles _poga"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formāts:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6941,7 +6941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "_Orientācija:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_Teksta virziens:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "Papīra paplā_te:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter:"
-msgstr ""
+msgstr "Ārē_js:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+msgstr "I_ekšējs:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr ""
+msgstr "La_ppuses izkārtojums:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7067,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formāts:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-tr_ue"
-msgstr ""
+msgstr "Sak_ritenis"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulas līdzināšana:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Norādes _stils:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7424,7 +7424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Vienkāršs izskats, neizmantot motīvus"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7433,7 +7433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Iepriekš instalēts motīvs (ja pieejams)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Mans motīvs"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties motīvu"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox motīvi"
#: pickbulletpage.ui
msgctxt ""
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "_Kad saglabā vai sūta"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7784,7 +7784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _signing"
-msgstr ""
+msgstr "Kad parak_sta"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr ""
+msgstr "Kad _drukā"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr ""
+msgstr "Kad veido PDF _datnes"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7829,7 +7829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabājot izņemt pe_rsonīgo informāciju"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7838,7 +7838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr ""
+msgstr "Sa_glabājot rekomendēt paroles aizsardzību"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7847,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Lai sekotu hipersaitei, klikšķinot jāpietur Ctrl _taustiņš"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7865,7 +7865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Vispirms apmeklējiet Firefox motīvus (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Atrodiet sev tīkamu motīvu, ko vēlaties izmantot ar %PRODUCTNAME."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Apmeklēt Firefox motīvus"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7883,7 +7883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "Pēc tam no tīmekļa pārlūka adreses joslas nokopējiet starpliktuvē adresi uz motīvu. Pēc tam to ielīmējiet zemāk redzamajā laukā."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7892,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Theme address:"
-msgstr ""
+msgstr "Motīva adrese:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7910,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _Last"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst _pēdējo"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7991,7 +7991,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Correct"
-msgstr ""
+msgstr "_Labot"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8000,7 +8000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Labot v_isu"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8009,7 +8009,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys correct"
-msgstr ""
+msgstr "V_ienmēr labot"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8018,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Pārbaudīt _gramatiku"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Res_ume"
-msgstr ""
+msgstr "T_urpināt"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8090,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc_ai"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8099,7 +8099,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc_ai"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8108,7 +8108,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "Sadalīt šūnas"
+msgstr "Šķelt šūnas"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr ""
+msgstr "Šķ_elt šūnas:"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8207,7 +8207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt _visu"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mainīt paroli..."
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8531,7 +8531,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8540,7 +8540,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8549,7 +8549,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8558,7 +8558,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8585,7 +8585,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8594,7 +8594,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8603,7 +8603,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8612,7 +8612,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po
index cb55788d844..b695934046d 100644
--- a/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:57+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WizardPages.src
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
"string.text"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "Neizdevās atvērt dokumentu $file$."
+msgstr "Neizdevās atvērt dokumentu “$file$”."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Datne \"$file$\" neeksistē."
+msgstr "Datne “$file$” neeksistē."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "Savienojoties ar datu avotu, parādījās brīdinājumi. Spiediet \"$buttontext$\", lai tos apskatītu."
+msgstr "Savienojoties ar datu avotu, parādījās brīdinājumi. Spiediet “$buttontext$”, lai tos apskatītu."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"Nosaukums '$#$' jau eksistē.\n"
+"Nosaukums “$#$” jau eksistē.\n"
"Lūdzu, norādiet citu nosaukumu."
#: dbumiscres.src
@@ -409,4 +409,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
"string.text"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature."
-msgstr ""
+msgstr "Atskaite “$file$” pieprasa Oracle Report Builder iespēju."
diff --git a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 3b73c1e85a4..9f3ac0077c6 100644
--- a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:59+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties datubāzes tipu, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu."
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database _type:"
-msgstr ""
+msgstr "Datubāzes _tips:"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -43,6 +44,9 @@ msgid ""
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
+"Sekojošās lapās varat norādīt detalizētākus savienojuma iestatījumus.\n"
+"\n"
+"Jaunizveidotie iestatījumi pārrakstīs jau esošos."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -51,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Laipni lūgti %PRODUCTNAME datubāzes vednī"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -60,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
-msgstr ""
+msgstr "Izmantojiet datubāzes vedni, lai izveidotu jaunu datubāzi, atvērtu eksistējošu datubāzes datni, kā arī, lai savienotos ar datubāzi uz servera."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -69,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Ko vēlaties darīt?"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -78,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a n_ew database"
-msgstr ""
+msgstr "Izv_eidot jaunu datubāzi"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -87,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open an existing database _file"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt esošas datubāzes _datni"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -96,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
-msgstr ""
+msgstr "Nesen i_zmantots:"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -105,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect to an e_xisting database"
-msgstr ""
+msgstr "Savienoties ar esoš_u datubāzi"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vaicājuma īpašības"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
+msgstr "Atšķirīgās vērtības"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Jā"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nē"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Robeža"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,4 +172,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Īpašības:"
diff --git a/source/lv/desktop/source/app.po b/source/lv/desktop/source/app.po
index 50ef4e5cebc..729bcbe9126 100644
--- a/source/lv/desktop/source/app.po
+++ b/source/lv/desktop/source/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:02+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVER_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-msgstr "Vai atjaunot datni \"$1\"?"
+msgstr "Vai atjaunot datni “$1”?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "Nevar atrast konfigurācijas mapi \"$1\"."
+msgstr "Nevar atrast konfigurācijas mapi “$1”."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
-msgstr "Konfigurācijas datne \"$1\" ir bojāta."
+msgstr "Konfigurācijas datne “$1” ir bojāta."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr "Neizdevās atrast konfigurācijas datni \"$1\"."
+msgstr "Neizdevās atrast konfigurācijas datni “$1”."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
-msgstr "Konfigurācijas datne \"$1\" nav savietojama ar šo produkta versiju."
+msgstr "Konfigurācijas datne “$1” nav savietojama ar šo produkta versiju."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
"string.text"
msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr ""
+msgstr "Nevarēja pabeigt lietotāja instalāciju."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "Diemžēl pēc instalēšanas vai atjaunināšanas, LibreOffice ir jāpārstartē pašrocīgi."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
index 87d030860f0..f98ef4926cc 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:07+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "Izlasiet licences līgumu. Izmantojiet ritjoslu vai “Ritināt lejup” pogu šajā dialogā, lai apskatītu visu licences tekstu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "Piekrītiet paplašinājuma licences līgumam, spiežot “Piekrītu” pogu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -309,6 +309,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēts paplašinājums “%NAME”.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai turpinātu instalēšanu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -320,6 +323,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Tiks izņemts paplašinājums “%NAME”.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai turpinātu izņemšanu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu izņemšanu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -331,6 +337,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai izņemtu paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma izņemšanu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -342,6 +351,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aktivētu paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma ieslēgšanu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -353,6 +365,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai deaktivētu paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma atslēgšanu."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "Paplašinājums “%Name” uz šī datora nedarbojas."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -654,6 +669,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
+"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai atjauninātu paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma atjaunināšanu."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -782,6 +800,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Jaunāka versija $DEPLOYED jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -794,6 +816,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Jaunāka versija $DEPLOYED, ar nosaukumu “$OLDNAME”, jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -806,6 +832,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Tā versija jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -818,6 +848,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Tā versija, ar nosaukumu “$OLDNAME”, jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -830,6 +864,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Vecāka versija $DEPLOYED jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -842,3 +880,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
+"Vecāka versija $DEPLOYED, ar nosaukumu “$OLDNAME”, jau ir instalēta.\n"
+"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
+"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 1df5ef2ee23..5d748e36707 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:03+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unopkg.src
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
index 64cbc16b7fc..3f4deff0f79 100644
--- a/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:59+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358848029.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Help Message"
-msgstr ""
+msgstr "Palīdzības ziņojums"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/dictionaries/is.po b/source/lv/dictionaries/is.po
index 9e9b7698698..8ed08e4b68d 100644
--- a/source/lv/dictionaries/is.po
+++ b/source/lv/dictionaries/is.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from dictionaries/is
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:42+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,4 +21,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Islandiešu pareizrakstības vārdnīca un tēzaurs"
diff --git a/source/lv/editeng/source/editeng.po b/source/lv/editeng/source/editeng.po
index efae37d578c..319f4b3ab6e 100644
--- a/source/lv/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/lv/editeng/source/editeng.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:43+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847947.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc~ai"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc~ai"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/editeng/source/items.po b/source/lv/editeng/source/items.po
index 43bcafc0f1c..ec77efb7309 100644
--- a/source/lv/editeng/source/items.po
+++ b/source/lv/editeng/source/items.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 12:56+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:43+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: page.src
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at end of line"
-msgstr ""
+msgstr "%1 rakstzīmes rindas beigās"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "%1 rakstzīmes rindas sākumā"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n"
"string.text"
msgid "%1 hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "%1 defises"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/extensions/source/scanner.po b/source/lv/extensions/source/scanner.po
index 618bf77074a..5d44c6e8e49 100644
--- a/source/lv/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/lv/extensions/source/scanner.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:01+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: grid.src
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
" Dev~ice"
msgstr ""
"Par\n"
-" ~Iekārtu"
+" ~Ierīci"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Device used:"
-msgstr "Izmantotā iekārta: "
+msgstr "Izmantotā ierīce: "
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid ""
"Model: %s\n"
"Type: %s"
msgstr ""
-"Iekārta: %s\n"
+"Ierīce: %s\n"
"Ražotājs: %s\n"
"Modelis: %s\n"
"Tips: %s"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n"
"string.text"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
-msgstr "Šai iekārtai nav priekšskatījuma opcijas. Tāpēc tā vietā vienkārša skanēšana tiks izmantota, lai iegūtu priekšskatījumu. Tas varētu aizņemt daudz laika."
+msgstr "Šai ierīcei nav priekšskatījuma opcijas. Tāpēc tā vietā vienkārša skanēšana tiks izmantota, lai iegūtu priekšskatījumu. Tas varētu aizņemt daudz laika."
#: sanedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/extensions/uiconfig.po b/source/lv/extensions/uiconfig.po
index 7295a112c8f..8bac753f0d0 100644
--- a/source/lv/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/lv/extensions/uiconfig.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from extensions/uiconfig
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:04+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -24,6 +25,8 @@ msgid ""
"About\n"
"Dev_ice"
msgstr ""
+"Par\n"
+"_Ierīci"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -35,6 +38,8 @@ msgid ""
"Create\n"
"Previe_w"
msgstr ""
+"Izveidot\n"
+"Priekšskatījumu"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -43,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scan"
-msgstr ""
+msgstr "_Skenēt"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -52,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "Pa _kreisi:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -61,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To_p:"
-msgstr ""
+msgstr "Au_gšā:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -70,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pa labi:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -79,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Apakšā:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -88,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scan area"
-msgstr ""
+msgstr "Skanēšanas laukums"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -97,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -106,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device _used"
-msgstr ""
+msgstr "Izmant_otā ierīce"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -115,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "Izšķirtspēja [_DPI]"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -124,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt izvērstās opcijas"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -133,4 +138,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcijas:"
diff --git a/source/lv/extras/source/gallery/share.po b/source/lv/extras/source/gallery/share.po
index 9f6a16d1e39..a022d9ee50e 100644
--- a/source/lv/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/lv/extras/source/gallery/share.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from extras/source/gallery/share
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:54+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"arrows\n"
"LngText.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Bultas"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"computers\n"
"LngText.text"
msgid "Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Datori"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"diagrams\n"
"LngText.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrammas"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"education\n"
"LngText.text"
msgid "School & University"
-msgstr ""
+msgstr "Skola un universitāte"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"environment\n"
"LngText.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Vide"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"finance\n"
"LngText.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finanses"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"people\n"
"LngText.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Cilvēki"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"sounds\n"
"LngText.text"
msgid "Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Skaņas"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"symbols\n"
"LngText.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simboli"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"txtshapes\n"
"LngText.text"
msgid "Text Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Teksta formas"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -100,4 +101,4 @@ msgctxt ""
"transportation\n"
"LngText.text"
msgid "Transportation"
-msgstr ""
+msgstr "Transports"
diff --git a/source/lv/filter/source/pdf.po b/source/lv/filter/source/pdf.po
index 65050ef1024..0e48b53eb62 100644
--- a/source/lv/filter/source/pdf.po
+++ b/source/lv/filter/source/pdf.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:56+0200\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378155436.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"CB_VIEWPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~View PDF after Export"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc eksportēšanas _skatīt PDF"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/formula/source/core/resource.po b/source/lv/formula/source/core/resource.po
index 5f9aec10f43..22cfb8a5064 100644
--- a/source/lv/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/lv/formula/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:20+0200\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 20:56+0000\n"
+"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378155387.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_B\n"
"string.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_SKEWP\n"
"string.text"
msgid "SKEWP"
-msgstr ""
+msgstr "SKEWP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/framework/source/classes.po b/source/lv/framework/source/classes.po
index 1c57b0e7b08..8087b96fb9d 100644
--- a/source/lv/framework/source/classes.po
+++ b/source/lv/framework/source/classes.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-03 17:09+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:32+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLEAR_RECENT_FILES\n"
"string.text"
msgid "Clear List"
-msgstr ""
+msgstr "Attīrīt sarakstu"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n"
"string.text"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Attīra sarakstu no nesen atvērtajām datnēm. Šo darbību nevar atsaukt."
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/librelogo/source/pythonpath.po b/source/lv/librelogo/source/pythonpath.po
index 75dd6db6634..c8d724296a8 100644
--- a/source/lv/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/lv/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 11:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:23+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"HIDETURTLE\n"
"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
-msgstr ""
+msgstr "slēptrupuci|sr|slēptmani"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"SHOWTURTLE\n"
"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
-msgstr ""
+msgstr "rādītrupuci|rr|rādītmani"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr ""
+msgstr "galvene|iestatītgalveni|iestg"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"HOUR\n"
"property.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 8fcdfa55b56..b3ccd004b5c 100644
--- a/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:33+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Options.xhp
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103832\n"
"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
-msgstr ""
+msgstr "Ja <emph>aktivēts</emph>, risināšanas laikā tiek rādīti papildu dialogi, kas dod informāciju par pašreizējo progresu, stagnācijas līmeni, pašlaik labāko zināmo risinājumu, kā arī varbūtību, lai apturētu vai turpinātu risinātāju."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091040136\n"
"help.text"
msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
-msgstr ""
+msgstr "… definē informācijas apjomu, ko glabāt publiskajā bibliotēkā. Katrs indivīds glabā tur glabā zināšanas un tur prasa informāciju."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6bde95a972c..308d55ada33 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:20+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 13:10+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361341242.0\n"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Oracle Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle atskaišu veidotājs"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonnas galvene"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonnas kājene"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Overlapped Control"
-msgstr ""
+msgstr "Pārklāta vadīkla"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstlodziņa piesaistītais saturs"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9d752f2638b..f82c99e68a8 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:44+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 13:25+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359557056.0\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Skaitļu formāta tips"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramma no datnes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Ikonu kopa..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Datums..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Skatīt režģa līnijas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Formatēt šūnu malas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Atskaites vadīklas"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt sekcijā"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Samazināt sekcijā"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Objekta izmēra mainīšana"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Robeža"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vaicājuma īpašības"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Sākt no ~pirmā slaida"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Sākt no p~ašreizējā slaida"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Foto albums"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dublēt ~slaidu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Izcelšanas krāsa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Reģistrjutīgs"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Search"
-msgstr ""
+msgstr "Iziet no meklēšanas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt kopiju..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramma no datnes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "Līniju galu stils"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas caurspīdīgums"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr ""
+msgstr "Malas, pievienot līnijas; SHIFT, lai pievienotu vai izņemtu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Līniju stūru stils"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Rakstzīmju atstarpes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Formatēšanas ota (dubultklikšķiniet, lai izvēlētos vairākus)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr ""
+msgstr "Rotācijas pivot punkts X"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr ""
+msgstr "Rotācijas pivot punkts Y"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sānjosla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Numbering List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Pašreizējais numurēšanas saraksta tips"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Pašreizējais aizzīmju saraksta tips"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17881,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsu pārejas aizpildījuma caurspīdīgums"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Aizpildījuma caurspīdīgums"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Rakstzīme..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "Rakstzīmju fonta efekti..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "Pag~riezt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Elementu doks"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Atskaites galvene/kājene"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Lapas galvene/kājene"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "~Kārtošana un grupēšana"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Pievienot lauku"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "~Formatēšana ar nosacījumu..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Attīrīt tiešo formatēšanu"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "~Lappušu numuri..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "~Datums un laiks..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "~Izvēlieties atskaiti"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Apakšatskaite jaunā logā..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolonnas galvene/kājene"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Izpildīt atskaiti..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "Grafika..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Izklājlapas dokuments"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Atskaites navigators"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgot šaurākajam platumam"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgot zemākajam augstumam"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgot platākajam platumam"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19996,7 +19996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgot lielākajam augstumam"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20023,7 +20023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties objektus ~sekcijā"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt pa kreisi"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt pa labi"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt pēc augšas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20059,7 +20059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt pēc apakšas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt centrēti"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20077,7 +20077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijā līdzināt pēc vidus"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties visas etiķetes"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties visus formatētos laukus"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Figūru sakārtojums"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijas līdzinājums"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Atskaites vadīklas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bultas figūras"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Blokshēmas figūras"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Norādes figūras"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Zvaigznes formas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Objekta izmēra mainīšana"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Tekošais konteksts (tikai atkļūdošanai)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsas (tikai atkļūdošanai)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu izskats"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20608,7 +20608,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ievietot figūras"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt 90° pa ~kreisi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt 90° pa ~labi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22129,7 +22129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lappušu kolonnu tips"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24352,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Lapas iestatījumi — papīra formāts"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24460,7 +24460,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26125,7 +26125,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt objektus"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 027f7635f43..8b5029e2f90 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 13:10+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "ODF datubāzes atskaite"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%productname% %formatversion% atskaites diagramma"
#: Types.xcu
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument datubāzes atskaite"
#: Types.xcu
msgctxt ""
@@ -48,4 +49,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice XML (Base) atskaites diagramma 9"
diff --git a/source/lv/padmin/source.po b/source/lv/padmin/source.po
index 0e978a71b89..bb0e2c87dcb 100644
--- a/source/lv/padmin/source.po
+++ b/source/lv/padmin/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:03+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847988.0\n"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Choose a device type"
-msgstr "Izvēlēties iekārtas tipu"
+msgstr "Izvēlēties ierīces tipu"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect a fa~x device"
-msgstr "Pievienot fa~ksa iekārtu"
+msgstr "Pievienot fa~ksa ierīci"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "Lūdzu, izvēlieties k~omandas rindu, kas derīga šai iekārtai."
+msgstr "Lūdzu, izvēlieties k~omandrindu, kas derīga šai ierīcei."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "Komandrinda printera iekārtām tiek palaista sekojoši: ģenerētais PostScript kods tiek piegādāts standarta ievadam (piem., programmkanālam - pipe) uz komandrindu."
+msgstr "Komandrinda printera ierīcēm tiek palaista sekojoši: ģenerētais PostScript kods tiek piegādāts standarta ievadam (piemēram, programmkanālam - pipe) uz komandrindu."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Komandrinda faksa iekārtām tiek darbināta sekojoši: katram nosūtītām faksam \"(TMP)\" komandrindā tiek aizstāts ar pagaidu datni un \"(PHONE)\" komandrindā tiek aizstāts ar faksa numuru. Ja \"(TMP)\" parādās komandrindā, PostScript kods tiks nogādāts ar datni, citādi tas tiek nogādāts caur standarta ievadu (piem. pipe)."
+msgstr "Komandrinda faksa ierīcēm tiek darbināta sekojoši: katram nosūtītām faksam \"(TMP)\" komandrindā tiek aizstāts ar pagaidu datni un \"(PHONE)\" komandrindā tiek aizstāts ar faksa numuru. Ja \"(TMP)\" parādās komandrindā, PostScript kods tiks nogādāts ar datni, citādi tas tiek nogādāts caur standarta ievadu (piem. pipe)."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/padmin/uiconfig/ui.po b/source/lv/padmin/uiconfig/ui.po
index a8d8e772c68..192198e88b9 100644
--- a/source/lv/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:15+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option"
-msgstr ""
+msgstr "_Opcija"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current _value"
-msgstr ""
+msgstr "Pašreizējā _vērtība"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer _Language type"
-msgstr ""
+msgstr "Printera va_lodas tips"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "_Krāsa"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsu _dziļums"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "From driver"
-msgstr ""
+msgstr "No draivera"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsa"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Pelēktoņu"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 bitu"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "24 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "24 bitu"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski : %s"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript (līmenis no draivera)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript līmenis 1"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript līmenis 2"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript līmenis 3"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper size"
-msgstr ""
+msgstr "_Papīra izmērs"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "_Orientācija"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Duplex"
-msgstr ""
+msgstr "_Duplekss"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "Papīra paplāte"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Portrets"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Ainava"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s īpašības"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Komanda"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papīrs"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Ierīce"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Fontu aizstāšana"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,4 +265,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Citi iestatījumi"
diff --git a/source/lv/readlicense_oo/docs.po b/source/lv/readlicense_oo/docs.po
index 99220ce102c..7fdb5eb2aa4 100644
--- a/source/lv/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/lv/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:21+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:41+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361341276.0\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "Lai saņemtu norādes, kā instalēt valodas paku (pēc tam, kad ir uzinstalēta ${PRODUCTNAME} US English versija), lūdzu, izlasiet nodaļu \"Valodas pakas instalēšana\" zemāk."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "Atspiediet lejupielādēto arhīvu un atveriet jaunizveidoto mapi. Tās nosaukums sākas ar tekstu “LibreOffice_”, versijas numuru un platformas tipu."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr ""
+msgstr "Sekojošās komandas instalēs LibreOffice un darbvirsmas integrēšanas pakotnes (jūs varat tās vienkārši kopēt un ielīmēt termināļa ekrānā, nevis tās rakstīt):"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} instalēšana uz Fedora, openSuse, Mandriva un citām Linux sistēmām, kas izmanto RPM pakotnes"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "Lai saņemtu norādes, kā instalēt valodas paku (pēc tam, kad ir uzinstalēta ${PRODUCTNAME} US English versija), lūdzu, izlasiet nodaļu “Valodas pakas instalēšana” zemāk."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "Atspiediet lejupielādēto arhīvu un atveriet jaunizveidoto mapi. Tās nosaukums sākas ar tekstu “LibreOffice_”, versijas numuru un platformas tipu."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Uz citām RPM bāzētām sistēmām (openSUSE, u.c.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
+msgstr "Vai arī varat izmantot skriptu “install”, kas atrodas arhīva augšējā direktorijā, lai instalētu ar lietotāja privilēģijām. Skripts šai instalācijai izveidos atsevišķu ${PRODUCTNAME} profilu, lai tas būtu nodalīts no parastā ${PRODUCTNAME} profila."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr ""
+msgstr "RPMS (vai attiecīgi DEBS) mape satur arī pakotni ar nosaukumu libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (vai attiecīgi libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb). Šī ir pakotne visām Linux distribūcijām, kas atbalsta Freedesktop.org specifikācijas/rekomendācijas (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), un ir tā tiek nodrošināta Linux distribūcijām, kas nav apskatītas iepriekš minētajās instrukcijās."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr ""
+msgstr "Tagad atveriet mapi, kas tika izveidota atspiešanas procesā. Piemēram, franču valodas paka 32-bitu Debian/Ubuntu bāzētām sistēmām mapes nosaukums ir LibreOffice_ un klāt vēl versijas informācija un Linux_x86_langpack-deb_fr."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack4\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr ""
+msgstr "Tagad atveriet mapi, kura satur pakotnes, kuras jāinstalē. Uz Debian/Ubuntu bāzētām sistēmām mapes nosaukums ir DEBS. Uz Fedora, openSUSE vai Mandriva sistēmām mape ir RPMS."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack9\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Uz citām sistēmām, kas lieto RPM (openSUSE, u.c.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/lv/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index bd45a92889d..2a2d5d10c76 100644
--- a/source/lv/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/lv/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:50+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"display-name\n"
"property.text"
msgid "AUTHOR"
-msgstr ""
+msgstr "AUTORS"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
-msgstr ""
+msgstr "Atgriež atskaites autoru."
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"display-name\n"
"property.text"
msgid "TITLE"
-msgstr ""
+msgstr "NOSAUKUMS"
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the title of the report."
-msgstr ""
+msgstr "Atgriež atskaites nosaukumu."
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"display-name\n"
"property.text"
msgid "MetaData"
-msgstr ""
+msgstr "Metadati"
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -60,4 +61,4 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Contains functions about meta data"
-msgstr ""
+msgstr "Satur funkcijas par metadatiem"
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po b/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
index 6ba2ee13c39..fe541f8b5f7 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-21 22:56+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:34+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n"
"string.text"
msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again."
-msgstr ""
+msgstr "Nosaukums “#1” jau eksistē un nevar tikt vēlreiz piešķirts."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
index af83a1a5045..9446f9bfafd 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-21 23:00+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:35+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspection.src
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Print repeated value on group change"
-msgstr ""
+msgstr "Mainoties grupai, drukāt atkārtoto vērtību"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sc/source/ui/sidebar.po b/source/lv/sc/source/ui/sidebar.po
index 63f6afcecbc..9eaef8c7e59 100644
--- a/source/lv/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/lv/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from sc/source/ui/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 09:37+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie kreisās malas"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt vidū"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie labās malas"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"ID_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt gar abām malām"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
"toolbox.text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontālā līdzināšana"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie augšas"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt vidū vertikāli"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie apakšas"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
"toolbox.text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikālā līdzināšana"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Left ~indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Kre~isā atkāpe:"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"MF_LEFT_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Indents from the left edge."
-msgstr ""
+msgstr "Atkāpes no kreisās malas."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Wrap text"
-msgstr ""
+msgstr "~Aplauzt tekstu"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Aplauzt tekstu automātiski."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MERGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Sapludināt šūnas"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MERGE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlētās šūnas apvieno vienā."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Teksta ~orientācija:"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " grādi"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties pagrieziena leņķi."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"DIAL_CONTROL\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Drag to change the rotation value."
-msgstr ""
+msgstr "Velciet, lai mainītu pagrieziena vērtību."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "~Vertikāli grēdots"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VERT\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Līdzina tekstu vertikāli."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"control.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzinājums"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"FT_BK_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cell background:"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu ~fons:"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell background"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu fons"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"TB_BK_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Background"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu fons"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BK_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties fona krāsu izvēlētajām šūnām."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cell ~border:"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu ~malas:"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell border"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"TB_APP_BORDER\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet izvēlēto šūnu malas."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"TBI_LINE_STYLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas stils"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
"toolbox.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas stils"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Select the line style of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties malu līnijas stilu."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"TBI_LINE_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line color"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas krāsa"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas krāsa"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties malu līnijas krāsu."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "Show cell ~grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt šūnu ~režģa līnijas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt šūnu režģa līnijas visā izklājlapā."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"control.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu izskats"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"VS_FILLCOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsa"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"VS_NOFILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Nav krāsas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"VS_LINECOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsa"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"VS_STYLE\n"
"control.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas stils"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju..."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_NONE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Border"
-msgstr ""
+msgstr "Bez malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_ALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "All Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Visas malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_OUTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Outside Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Ārmalas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Box Border"
-msgstr ""
+msgstr "Biezas kastes malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER1\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 1"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu malas 1"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER2\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 2"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu malas 2"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S1\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Bieza apakšējā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S2\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Dubulta apakšējā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S3\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Augšējās un biezas apakšējās malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S4\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Augšējās un dubultas apakšējās malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"TB_BORDER3\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 3"
-msgstr ""
+msgstr "Šūnu malas 3"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_1\n"
"string.text"
msgid "Left Border"
-msgstr ""
+msgstr "Kreisā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_2\n"
"string.text"
msgid "Right Border"
-msgstr ""
+msgstr "Labā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "Augšējā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_4\n"
"string.text"
msgid "Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Apakšēja mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_5\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Up Border"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonāla augšējā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_6\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Down Border"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonāla apakšējā mala"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_7\n"
"string.text"
msgid "Top and Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Augšējās un apakšējās malas"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_8\n"
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Labās un kreisās malas"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kategorija:"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"LB_CATEGORY\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select a category of contents."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties satura kategoriju."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Vispārējs"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaitlis"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Procenti"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valūta"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Laiks"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -658,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Zinātniskais"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "Daļskaitlis"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "Būla vērtība"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksts"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"ID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaitlis"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"ID_PERCENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Procenti"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"ID_CURRENCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valūta"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"ID_DATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"ID_TEXT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksts"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "~Cipari aiz komata:"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"ED_DECIMALS\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet, cik zīmes aiz komata vēlaties parādīt."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "Ai~zpildošās nulles:"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"ED_LEADZEROES\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet maksimālo nuļļu skaitu pirms komata."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "~Negatīvie skaitļi sarkani"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -784,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Maina negatīvo skaitļu fonta krāsu uz sarkanu."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "~Tūkstošu atdalītājs"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -802,4 +803,4 @@ msgctxt ""
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Inserts a separator between thousands."
-msgstr ""
+msgstr "Ievieto atdalītāju starp tūkstošiem."
diff --git a/source/lv/sc/source/ui/src.po b/source/lv/sc/source/ui/src.po
index f2624bf9426..98ed7e72c6f 100644
--- a/source/lv/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lv/sc/source/ui/src.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:08+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847961.0\n"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "virs vai vienāds ar vidējo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "zem vai vienāds ar vidējo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
-msgstr ""
+msgstr "Izdevās mērķa meklēšana. Rezultāts: "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3770,6 +3770,9 @@ msgid ""
"\n"
"Insert the result into the variable cell?"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Rezultātu ievietot mainīgā šūnā?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3781,6 +3784,8 @@ msgid ""
"Goal Seek failed.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Mērķa meklēšana neizdevās.\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3789,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Tomēr ievietot tuvāko vērtību ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
"string.text"
msgid ") into the variable cell anyway?"
-msgstr ""
+msgstr ") mainīgā šūnā?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4317,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlētā skaits"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5322,7 +5327,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt loksnes"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5340,7 +5345,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Slēpt loksnes"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7069,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "Virs vai vienāds ar vidējo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7078,7 +7083,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "Zem vai vienāds ar vidējo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7087,7 +7092,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ERROR\n"
"string.text"
msgid "an Error code"
-msgstr "Kļūdas kods"
+msgstr "kļūdas kods"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7096,7 +7101,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NOERROR\n"
"string.text"
msgid "not an Error code"
-msgstr "nav Kļūdas kods"
+msgstr "nav kļūdas kods"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7141,7 +7146,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "šodien"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7150,7 +7155,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "vakar"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7159,7 +7164,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOMORROW\n"
"string.text"
msgid "tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "rīt"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7168,7 +7173,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LAST7DAYS\n"
"string.text"
msgid "in the last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "pēdējajās 7 dienas"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7177,7 +7182,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISWEEK\n"
"string.text"
msgid "this week"
-msgstr ""
+msgstr "šonedēļ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7186,7 +7191,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTWEEK\n"
"string.text"
msgid "last week"
-msgstr ""
+msgstr "pagājušajā nedēļā"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7195,7 +7200,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTWEEK\n"
"string.text"
msgid "next week"
-msgstr ""
+msgstr "nākamnedēļ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7204,7 +7209,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISMONTH\n"
"string.text"
msgid "this month"
-msgstr ""
+msgstr "šomēnes"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7213,7 +7218,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTMONTH\n"
"string.text"
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "pagājušajā mēnesī"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7222,7 +7227,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTMONTH\n"
"string.text"
msgid "next month"
-msgstr ""
+msgstr "nākamajā mēnesī"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7231,7 +7236,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_THISYEAR\n"
"string.text"
msgid "this year"
-msgstr ""
+msgstr "šogad"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7240,7 +7245,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LASTYEAR\n"
"string.text"
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "pagājušajā gadā"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7249,7 +7254,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NEXTYEAR\n"
"string.text"
msgid "next year"
-msgstr ""
+msgstr "nākamajā gadā"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7286,6 +7291,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
+"Šo dokumentu pēdējo reizi saglabāja lietotne, kas nav %PRODUCTNAME. Dažām formulu šūnām pēc pārrēķināšanas varētu būt citas vērtības.\n"
+"\n"
+"Vai vēlaties tagad pārrēķināt visu formulu šūnas šajā dokumentā?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7318,7 +7326,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Ja mērķa apgabals pārklājas ar pivot tabulu, nevar ievietot vai dzēst šūnas."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7498,7 +7506,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "~Ievietot rindas virs"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7507,7 +7515,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Selected Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzēst izvēlētās rindas"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7516,7 +7524,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Dzēs~t rindu saturu..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7570,7 +7578,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Ievietot kolonnas pa kreisi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7579,7 +7587,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Selected Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzēst izvēlētās kolonnas"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7588,7 +7596,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Column Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "D~zēst kolonnu saturu..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -8610,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF izklājlapa (ko nav saglabājis %PRODUCTNAME)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9620,7 +9628,7 @@ msgctxt ""
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Slēpt komentāru"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10181,7 +10189,7 @@ msgctxt ""
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Slēpt komentāru"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -12766,7 +12774,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12784,7 +12792,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12883,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12901,7 +12909,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13342,7 +13350,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13441,7 +13449,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13810,7 +13818,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17815,7 +17823,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
-msgstr ""
+msgstr "Atgriež sadalījuma asimetriju, izmantojot gadījuma mainīgā ģenerālkopu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17833,7 +17841,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaitlis 1, skaitlis 2, ... ir no 1 līdz 30 skaitļi, kuri attēlo ģenerālkopu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18589,7 +18597,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18643,7 +18651,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18670,7 +18678,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18688,7 +18696,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18921,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19237,7 +19245,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19732,7 +19740,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19759,7 +19767,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20263,7 +20271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
-msgstr "Pārveido nejaušu vērtību uz normalizētu vērtību."
+msgstr "Pārveido gadījuma mainīgo uz normalizētu vērtību."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23388,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "Pārveido vērtību pēc konfigurācijā (main.xcd) esošās pārveidošanas tabulas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23731,7 +23739,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "decimal_separator"
-msgstr ""
+msgstr "daļskaitļu_atdalītājs"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23740,7 +23748,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Definē rakstzīmi, kura atdala decimālo daļu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23749,7 +23757,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "group_separator"
-msgstr ""
+msgstr "grupas_atdalītājs"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23758,7 +23766,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr ""
+msgstr "Definē rakstzīmi(-es), kura(-as) atdala ciparu grupas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24757,7 +24765,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n"
"string.text"
msgid "space"
-msgstr ""
+msgstr "atstarpe"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 0f19b069f55..ed37ae2c148 100644
--- a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 20:48+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
@@ -98,6 +98,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
+"Šūnas aizsardzība darbojas tikai pēc aizsardzības iestatīšanas aktīvajai loksnei.\n"
+"\n"
+"No “Rīku” izvēlnes izvēlieties “Aizsargāt dokumentu” un norādiet “Loksne”."
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -232,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Restore"
-msgstr ""
+msgstr "_Atjaunot"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -241,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous Record"
-msgstr ""
+msgstr "Ie_priekšējais ieraksts"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -250,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr ""
+msgstr "Nā_kamais ieraksts"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -349,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Diapazona _opcijas"
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -511,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
-msgstr ""
+msgstr "Šeit ievadiet URL avota dokumentam lokālā datņu sistēmā vai internetā."
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -547,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_seconds"
-msgstr ""
+msgstr "_sekundes"
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -772,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr ""
+msgstr "_Galvene"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste All"
-msgstr ""
+msgstr "_Ielīmēt visu"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_o. of sheets:"
-msgstr ""
+msgstr "L_okšņu skaits:"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "Nosauku_ms:"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Loksne..."
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1162,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tables in file"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulas datnē"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Diapazona _opcijas"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatically find column and row labels"
-msgstr ""
+msgstr "_Automātiski atrast kolonnu un rindu etiķetes"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Vispārīgi aprēķini"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Share this spreadsheet with other users"
-msgstr ""
+msgstr "_Lietot izklājlapu ar citiem lietotājiem"
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First _page number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pirmās lappuses numurs:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column and row headers"
-msgstr ""
+msgstr "_Kolonnu un rindu galvenes"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zero values"
-msgstr ""
+msgstr "_Nulles vērtības"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling _mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Mēroga režī_ms:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling factor:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mērogošanas koeficients:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width in pages:"
-msgstr ""
+msgstr "_Platums lapās:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1987,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height in pages:"
-msgstr ""
+msgstr "_Augstums lapās:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1996,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umber of pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Lapp_ušu skaits:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Solve"
-msgstr ""
+msgstr "Atri_sināt"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2068,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Target cell"
-msgstr ""
+msgstr "_Mērķa šūna"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_By changing cells"
-msgstr ""
+msgstr "_Mainot šūnas"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minim_um"
-msgstr ""
+msgstr "Minim_ums"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value of"
-msgstr ""
+msgstr "_Vērtība no"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cell reference"
-msgstr ""
+msgstr "Šū_nas norāde"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operator"
-msgstr ""
+msgstr "_Operators"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "V_alue"
-msgstr ""
+msgstr "Vērtīb_a"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2305,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kārtošanas opcijas"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extend selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Paplašināt izvēli"
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Othe_r"
-msgstr ""
+msgstr "C_iti"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special _numbers"
-msgstr ""
+msgstr "_Noteikt īpašos skaitļus"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/scaddins/source/analysis.po b/source/lv/scaddins/source/analysis.po
index fa0313f688b..2fd409a8b2a 100644
--- a/source/lv/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/lv/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 14:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis.src
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/scaddins/source/pricing.po b/source/lv/scaddins/source/pricing.po
index 7e213b577d5..ec505defeab 100644
--- a/source/lv/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/lv/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 14:10+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361341389.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "laiks līdz izvēles gatavībai, gados"
+msgstr "laiks līdz opcijas gatavībai, gados"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "strike"
-msgstr "streiks"
+msgstr "cena"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "strike level of the option"
-msgstr "izvēles streika līmenis"
+msgstr "opcijas cenas līmenis"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "pirkums/pārdevums"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai opcijas ir pārdevuma(p) vai pirkuma(c)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "cenas barjeras"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai opcija ir ar tipu iestājas (i), vai izstājas (o)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai barjera ir novērota nepārtrauktu (c) vai termiņa beigās (e)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"string.text"
msgid "greek"
-msgstr ""
+msgstr "grieķu"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"string.text"
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "neobligāts parametrs; ja tiek izlaists, vienkārši atgriež opcijas cenu; ja iestatīts, funkcija atgriež cenas jutīgumu (grieķu) un vienu no ievadparametriem; iespējamās vērtības — (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "pricing of a touch/no-touch option"
-msgstr ""
+msgstr "cenas sasniegšanas vai nesasniegšanas opcijas cena"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "foreign/domestic"
-msgstr ""
+msgstr "ārzemju/iekšzemes"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai opcija izmaksā vienu iekšzemes (d) valūtas vienumu (skaidra nauda vai nekas) vai ārzemju (f) valūta (aktīvs vai nekas)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "cenas barjeras"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai opcija ir ar tipu iestājas (i) (sasniedz), vai izstājas (o) (nesasniedz)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr ""
+msgstr "virkne, kas nosaka, vai barjera ir novērota nepārtrauktu (c) vai termiņa beigās (e)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "greek"
-msgstr ""
+msgstr "grieķu"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "neobligāts parametrs; ja tiek izlaists, vienkārši atgriež opcijas cenu; ja iestatīts, funkcija atgriež cenas jutīgumu (grieķu) un vienu no ievadparametriem; iespējamās vērtības — (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "varbūtība, ka aktīvs sasniegs barjeru, pieņemot, ka tas sekos dS/S = mī dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "pašplūsma"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "parametrs mī iekš dS/S = mī dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity"
-msgstr ""
+msgstr "laiks līdz gatavībai"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr ""
+msgstr "varbūtība, ka aktīvs termiņa beigās būs starp diviem barjeras līmeņiem, pieņemot, ka tas seko dS/S = mī dt + vol dW (ja tiek norādīti pēdējie divi neobligātie parametri (cena, iepirkums, pārdevums), tiks atgriezta varbūtība S_T pārdevumam iekš [cena, augšējā robeža], vai varbūtība S_T pirkumam iekš [apakšējā robeža, cena])"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "aktīva cena/vērtība"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr "svārst"
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "aktīva gada svārstīgums"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "pašplūsma"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "parametrs mī no dS/S = mī dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity in years"
-msgstr ""
+msgstr "laiks līdz gatavībai, gados"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "pirkums/pārdevums"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr ""
+msgstr "neobligāts pirkuma(p)/pārdevuma(c) indikators"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "strike"
-msgstr "streiks"
+msgstr "cena"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "optional strike level"
-msgstr ""
+msgstr "neobligāts cenas līmenis"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n"
"string.text"
msgid "OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n"
"string.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n"
"string.text"
msgid "OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -770,4 +770,4 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n"
"string.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY"
diff --git a/source/lv/scp2/source/extensions.po b/source/lv/scp2/source/extensions.po
index 9ab9a7f25c1..d3116d8d6a4 100644
--- a/source/lv/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/lv/scp2/source/extensions.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:16+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:51+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356516998.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
-msgstr ""
+msgstr "Sniedz izklājlapas funkcijas NUMBERTEXT/MONEYTEXT, kas pārveido skaitļus uz lokalizētu tekstu, piemēram, “100” uz “simts”."
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/scp2/source/ooo.po b/source/lv/scp2/source/ooo.po
index fba5dfae1ea..1d3bc2ec3df 100644
--- a/source/lv/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/lv/scp2/source/ooo.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:52+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361340665.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu (ASV)"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instalē palīdzību angļu (ASV) valodā %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu (ASV)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Instalē angļu (ASV) lietotāja saskarni"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Islandiešu pareizrakstības vārdnīca un tēzaurs"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
"LngText.text"
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
-msgstr ""
+msgstr "Atskaišu veidotājs palīdz veidot datubāžu atskaites. Tam ir nepieciešama Java."
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/source/core.po b/source/lv/sd/source/core.po
index 70433db5c7f..d38c6319deb 100644
--- a/source/lv/sd/source/core.po
+++ b/source/lv/sd/source/core.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
"string.text"
msgid "Object with no fill and no line"
-msgstr ""
+msgstr "Objekts bez aizpildījuma vai līnijas"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/source/ui/animations.po b/source/lv/sd/source/ui/animations.po
index 3c9b1dc4b89..fc0c2e0e736 100644
--- a/source/lv/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/lv/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 14:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimation.src
@@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"MF_TEXT_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/source/ui/app.po b/source/lv/sd/source/ui/app.po
index 580b91a98be..da7c368f238 100644
--- a/source/lv/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/lv/sd/source/ui/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847986.0\n"
@@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt ""
"STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n"
"string.text"
msgid "Please add Images to the Album."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu, pievienojiet attēlus albumam."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4267,7 +4267,7 @@ msgctxt ""
"STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Teksta slaids"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/source/ui/dlg.po b/source/lv/sd/source/ui/dlg.po
index 07f1187e198..125d27dd8f6 100644
--- a/source/lv/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/lv/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847986.0\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable remote control"
-msgstr "Aktivēt attālināto vadību"
+msgstr "Aktivēt tālvadību"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivēt prezentētāja konsoli"
#: tpoption.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/source/ui/view.po b/source/lv/sd/source/ui/view.po
index 93c5d6ce368..6b4b61cd17c 100644
--- a/source/lv/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/lv/sd/source/ui/view.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-05 22:53+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:42+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 203e1df86e9..dbd9d8823ef 100644
--- a/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 14:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: copydlg.ui
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X"
-msgstr ""
+msgstr "_X"
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 7b182398436..2a0de962c8c 100644
--- a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 14:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: customslideshows.ui
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Existing slides"
-msgstr ""
+msgstr "_Esošie slaidi"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Selected slides"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlētie _slaidi"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot foto albumu"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove Image from List"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt attēlus no saraksta"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove Image from List"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt attēlus no saraksta"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Move Image Up"
-msgstr ""
+msgstr "Pārvietot attēlu augšup"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Image Up"
-msgstr ""
+msgstr "Pārvietot attēlu augšup"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Move Image Down"
-msgstr ""
+msgstr "Pārvietot attēlu lejup"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Image Down"
-msgstr ""
+msgstr "Pārvietot attēlu lejup"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Paturēt izmēra attiecību"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1 Image"
-msgstr ""
+msgstr "1 attēls"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2 Images"
-msgstr ""
+msgstr "2 attēli"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Images"
-msgstr ""
+msgstr "4 attēli"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "Slīdrāde"
+msgstr "Slaidrāde"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Starting slide"
-msgstr ""
+msgstr "Sākuma slaids"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Custom Slide Show:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pielāgota slaidrāde:"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_resentation display:"
-msgstr ""
+msgstr "P_rezentācijas displejs:"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display %1"
-msgstr ""
+msgstr "Displejs %1"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All displays"
-msgstr "Visi ekrāni"
+msgstr "Visi displeji"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiple displays"
-msgstr "Vairāki ekrāni"
+msgstr "Vairāki displeji"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Pause Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Pauzes ilgums"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ef79d3b8267..fd549ba3a6f 100644
--- a/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:35+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Presentation Minimizer"
+msgstr "Prezentāciju samazinātājs"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sfx2/source/appl.po b/source/lv/sfx2/source/appl.po
index 9c5984551cd..d281592de93 100644
--- a/source/lv/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/lv/sfx2/source/appl.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:46+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359557140.0\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME nevar atrast jūsu sistēmā tīmekļa pārlūkprogrammu. Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus vai instalējiet tīmekļa pārlūku (piemēram Firefox) noklusētajā atrašanās vietā."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sfx2/source/dialog.po b/source/lv/sfx2/source/dialog.po
index 4164e2491f6..d7804148244 100644
--- a/source/lv/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/lv/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:50+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847943.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"\n"
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-"Iespējams, šis dokuments satur formatējumu vai saturu, ko nevar saglabāt izvēlētajā datņu formātā \"%FORMATNAME\".\n"
+"Iespējams, šis dokuments satur formatējumu vai saturu, ko nevar saglabāt izvēlētajā datņu formātā “%FORMATNAME”.\n"
"\n"
"Izmantojiet noklusēto ODF datņu formātu, lai būtu drošs, ka dokuments ir saglabāts pareizi."
@@ -148,6 +148,8 @@ msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
msgstr ""
+"Viens vai vairāki izvēlētie stili šajā dokumentā tiek izmantoti.\n"
+"Ja šos stilus izdzēsīsiet, teksts izmantos vecāka stilu.\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "Izmantotie stili:"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sānjosla"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt kopiju"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sfx2/source/doc.po b/source/lv/sfx2/source/doc.po
index 482ec11ea05..86ac2b580de 100644
--- a/source/lv/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/lv/sfx2/source/doc.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:47+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1366026428.0\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt kopiju..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai vēlaties dzēst izvēlētās veidnes?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sfx2/source/sidebar.po b/source/lv/sfx2/source/sidebar.po
index a89a4e19cf3..de3c048282a 100644
--- a/source/lv/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/lv/sfx2/source/sidebar.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from sfx2/source/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:49+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgošana"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "Atjaunot noklusējuma"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Vairāk opciju"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Aizvērt sānjoslu"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +55,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "Panelis:"
diff --git a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
index 844cc7e7c0a..26d33c68455 100644
--- a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 13:15+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359557185.0\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokum_entā iegult fontus"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "_Izveidots:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mainīts:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ciparparakstīts:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pēdējo reizi izdrukāts:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
+msgstr "Kopējais r_ediģēšanas laiks:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
+msgstr "Re_vīzijas numurs:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Ci_parparaksts..."
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Izmēr_s:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vieta:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tips:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt _paroli"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General "
-msgstr ""
+msgstr "Vispārējs"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -357,6 +357,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME ir pieejams zem licences GNU Lesser General Public versijas 3. LGPL licenses versijas kopija ir atrodama lapā http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"\n"
+"Trešās puses koda veidotāju licences nosacījumi atdodami datnē LICENSE.html. Izvēlieties “Rādīt licenci”, lai redzētu precīzus nosacījumus angļu valodā.\n"
+"\n"
+"Visas šeit minētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.\n"
+"\n"
+"Autortiesības © 2000, 2013 LibreOffice veidotāji un to partneriem. Visas tiesības ir rezervētas.\n"
+"\n"
+"Šo produktu veidoja %OOOVENDOR, balstoties uz OpenOffice.org, kā autortiesības 2000, 2011 pieder Oracle un tā partneriem. %OOOVENDOR izsaka atzinību visiem kopienas dalībniekiem. Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet http://www.libreoffice.org/"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatījumi:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Samazināt _krāsu pāreju"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "Iekļaut caurspīdīgos objektus"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr ""
+msgstr "_PDF kā standarta drukāšanas darba formāts"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprināt:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprināt:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+msgstr "Ja nesaglabāsiet, izmaiņas tiks zaudētas."
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "Aizsargāt..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/starmath/source.po b/source/lv/starmath/source.po
index 0d839f2112e..32b8383e382 100644
--- a/source/lv/starmath/source.po
+++ b/source/lv/starmath/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:46+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: commands.src
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Unāri/bināri operatori"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Attiecības"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Kopu operācijas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operatori"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atribūti"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Iekavas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formāti"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Citi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n"
"string.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Piemēri"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Elementu doks"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svtools/source/java.po b/source/lv/svtools/source/java.po
index 087ad71815c..2a677dc6818 100644
--- a/source/lv/svtools/source/java.po
+++ b/source/lv/svtools/source/java.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:41+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356517021.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "PRODUCTNAME konfigurācija ir mainīta. Ar %PRODUCTNAME - Iestatījumi - %PRODUCTNAME - Paplašināti, norādiet kuru Java palaišanas vidi vēlaties izmantot ar %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME konfigurācija ir mainīta. Ar Rīki - Opcijas - %PRODUCTNAME - Paplašināti, norādiet kuru Java palaišanas vidi vēlaties izmantot ar %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "PRODUCTNAME nepieciešams JRE (Java runtime environment), lai paveiktu šo uzdevumu. Izvēlētais JRE ir defektīvs. Lūdzu, izvēlieties citu versiju vai instalējiet jaunu JRE un izvēlieties to caur %PRODUCTNAME - Iestatījumi - %PRODUCTNAME - Paplašināti."
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME nepieciešams JRE (Java runtime environment), lai paveiktu šo uzdevumu. Izvēlētais JRE ir defektīvs. Lūdzu, izvēlieties citu versiju vai instalējiet jaunu JRE un izvēlieties to caur Rīki - Opcijas - %PRODUCTNAME - Paplašināti."
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svtools/source/misc.po b/source/lv/svtools/source/misc.po
index 41a6737ea21..65a2b2f59a6 100644
--- a/source/lv/svtools/source/misc.po
+++ b/source/lv/svtools/source/misc.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:03+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361340634.0\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "Disk drive"
-msgstr "Diskiekārta"
+msgstr "Diskierīce"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "CD-ROM diskiekārta"
+msgstr "CD-ROM diskierīce"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
"pairedlist.text"
msgid "English (Ireland)"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu (Īrija)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Maoru"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NKO\n"
"pairedlist.text"
msgid "N'ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'ko"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_UDMURT\n"
"pairedlist.text"
msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurtu"
#: svtools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svtools/uiconfig/ui.po b/source/lv/svtools/uiconfig/ui.po
index e8ec5dff02f..79aac213ef8 100644
--- a/source/lv/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:45+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
@@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ir jāpārstartē, lai lai modificētais sānu joslas iestatījums stātos spēkā."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svx/source/dialog.po b/source/lv/svx/source/dialog.po
index b2aedd60961..2a4033dfa25 100644
--- a/source/lv/svx/source/dialog.po
+++ b/source/lv/svx/source/dialog.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 10:47+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358848025.0\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ar $(DPI) DPI"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CYAN2\n"
"string.text"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ciāns"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Yellow Green"
-msgstr ""
+msgstr "Dzelteni zaļš"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2378,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Debeszils"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PINK\n"
"string.text"
msgid "Pink"
-msgstr ""
+msgstr "Rozā"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
"string.text"
msgid "Gray Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Pelēka krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
"string.text"
msgid "Yellow Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Dzeltena krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
"string.text"
msgid "Orange Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Oranža krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
"string.text"
msgid "Red Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkana krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
"string.text"
msgid "Pink Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Rozā krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
"string.text"
msgid "Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Debesis"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
"string.text"
msgid "Cyan Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Ciāna krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
"string.text"
msgid "Blue Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Zila krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
"string.text"
msgid "Purple Pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Purpura pīrāgs"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
"string.text"
msgid "Night"
-msgstr ""
+msgstr "Nakts"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
"string.text"
msgid "Green Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Zaļa krāsu pāreja"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti smalks svītrojums"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Smalks svītrojums"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti smalki 2 punkti 3 svītras"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Smalki punktēts"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "Līnija ar smalkiem punktiem"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Smalks svītrojums (mainīgs)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "3 svītras 3 punkti (mainīgs)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3682,7 +3682,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti smalki punktēts (mainīgs)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas stils 9"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "2 punkti 1 svītra"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Svītrojums (mainīgs)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Meklēt rindkopu stil~us"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4213,7 +4213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Meklēt šūnu stil~us"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "Skaitlis %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -5177,7 +5177,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "Austrumeiropas (Apple Macintosh/rumāņu)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6023,7 +6023,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Yi zilbes"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Yi radikāļi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Senais Itāļu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6149,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6158,7 +6158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Tuksneša"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Bizantiešu mūzikas simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Mūzikas simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Matemātiskie burtu-ciparu simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājums B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājumi A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6212,7 +6212,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK vienotie ideogrammu paplašinājumi D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK savietojamības ideogrammu papildinājums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Birkas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6239,7 +6239,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Kirilicas pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Variāciju selektori"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6284,7 +6284,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai le"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6293,7 +6293,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Khmeru simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6302,7 +6302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonētiskie paplašinājumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6311,7 +6311,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Dažādi simboli un bultas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6320,7 +6320,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Yijing heksagrammu simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6329,7 +6329,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Lineārais B zilbjuraksts"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6338,7 +6338,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "Lineārās B ideogrammas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Aegean cipari"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6356,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Šavu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaņu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6626,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "CJK vilkumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Kipras zilbju raksts"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Papildus variāciju selektors"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Sengrieķu mūzikas nošu raksts"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6671,7 +6671,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Sengrieķu cipari"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6680,7 +6680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Arābu pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6689,7 +6689,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Bugu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6698,7 +6698,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu diakritisko zīmju kombinēšana"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6716,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopiešu paplašinātais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopiešu pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzīnu pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6743,7 +6743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagolica"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6752,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Karošti"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6761,7 +6761,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Skaņas modificējamās zīmes"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6770,7 +6770,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunais tai lue"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6779,7 +6779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Seno persiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6788,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Fonētisko paplašinājumu pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6797,7 +6797,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu interpunkcija"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri raksts"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinaga"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikālās formas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6833,7 +6833,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "Nko"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6842,7 +6842,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Baliešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6851,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Latīņu paplašinātais-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6860,7 +6860,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Latīņu paplašinātais-D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Fags-pa"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Feniķiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6887,7 +6887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Ķīļraksts"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Ķīļraksta skaitļi un interpunkcija"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6905,7 +6905,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "Skaitāmkociņu skaitļi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sundaniešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6923,7 +6923,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Lepča"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ol čiki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6941,7 +6941,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Kirilicas paplašinātais-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6950,7 +6950,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vaju"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Kirilicas paplašinātais-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurašta"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kajaš Li"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6986,7 +6986,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Redžangas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6995,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Čamorru"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7004,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Uzsvaru simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7013,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Faistas disks"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Līciešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7031,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Kariešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Līdiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Mahjong kauliņi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Domino kauliņi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7067,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samārijas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Kanādas iezemiešu zilbes paplašinātas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Tai tam"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Vēdu paplašinājumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7112,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n"
"string.text"
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Kopīgās indoāriešu skaitļu formas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7130,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Dēvanāgarī paplašinātais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7139,7 +7139,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul džamo paplašinātais-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Javiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7157,7 +7157,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Mjanmas paplašinātais-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n"
"string.text"
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Viet"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7175,7 +7175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7184,7 +7184,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Hangulas džamo paplašinātais-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7193,7 +7193,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Imperiālā aramiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7202,7 +7202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Senā dienvidarābu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7211,7 +7211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avesta"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Partiešu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7229,7 +7229,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Pehlevi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Senais turku"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7247,7 +7247,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Rumi skaitļu simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7256,7 +7256,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7265,7 +7265,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Ēģiptiešu hieroglifi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7274,7 +7274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Apvilktie burtu-ciparu papildinājumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7283,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Apvilktie ideogrāfiski papildinājumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7292,7 +7292,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7301,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batak"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7310,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopiešu paplašinātais-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7319,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7328,7 +7328,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7337,7 +7337,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Kana pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7346,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Spēļu kārtis"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7355,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Dažādi simboli un piktogrammas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7373,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Transporta un karšu simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7382,7 +7382,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Alķīmiskie simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7391,7 +7391,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Arābu paplašinātais-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7400,7 +7400,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Arābu matemātiskie burtu-ciparu simboli"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7409,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Čakma"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7418,7 +7418,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek paplašinājumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7427,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Meroītu kursīvs"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Meroītu hieroglifi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7445,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Miao"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "Šarada"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7472,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Sundaniešu pielikums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7481,4 +7481,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
diff --git a/source/lv/svx/source/engine3d.po b/source/lv/svx/source/engine3d.po
index 9146b7ab53e..caa4cb8689e 100644
--- a/source/lv/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/lv/svx/source/engine3d.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-06 21:12+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:22+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svx/source/gallery2.po b/source/lv/svx/source/gallery2.po
index 7ae8cb213cc..99f938736b3 100644
--- a/source/lv/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/lv/svx/source/gallery2.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:22+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356517035.0\n"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrammas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Vide"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finanses"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "Transports"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstformas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar.po b/source/lv/svx/source/sidebar.po
index 1c3a8d508a4..7b4b8d0d3d0 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:16+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: EmptyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"FT_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "Šai izvēlei nav pieejamas pašlaik veiktā uzdevuma īpašības"
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/area.po b/source/lv/svx/source/sidebar/area.po
index 6aebb3d9d69..2acbf591a74 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/area.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/area
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 21:12+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "~Aizpildījums:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Caurspīdīgums:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties krāsu, ko uzlikt."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties aizpildīšanas tipu, ko uzlikt."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties efektu, ko uzlikt."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties caurspīdīguma tipu, ko uzlikt."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nav"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Viendabīgs"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Lineārs"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Aksiāls"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radiāls"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsoīds"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrātisks"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrāts"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet no 0% pilnīgai necaurspīdībai līdz 100% pilnīgai caurspīdībai."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet krāsu pārejas caurspīdības variantu."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Laukums"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "~X centrs:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet krāsu pārejas ēnošanas stila horizontālo nobīdi, izteiktu procentos. 50% apzīmē horizontālo vidu."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "~Y centrs:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet krāsu pārejas ēnošanas stila vertikālo nobīdi, izteiktu procentos. 50% apzīmē vertikālo vidu."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "~Leņķis:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " grādi"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet krāsu pārejas ēnojuma sila rotācijas leņķi."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "~Sākuma vērtība:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet caurspīdīguma vērtību krāsu pārejas sākuma punktam, kur 0% ir pilnībā necaurspīdīgs un 100% ir pilnībā caurspīdīgs."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "B~eigu vērtība:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet caurspīdīguma vērtību krāsu pārejas beigu punktam, kur 0% ir pilnībā necaurspīdīgs un 100% ir pilnībā caurspīdīgs."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "~Mala:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet krāsu pārejas caurspīdīguma malas vērtību."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt pretēji pulksteņrādītāja virzienam par 45 grādiem."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +300,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt pulksteņrādītāja virzienā par 45 grādiem."
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/lv/svx/source/sidebar/graphic.po
index 63baa18f18c..3b4afcc2c62 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/graphic
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 21:22+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "~Spilgtums:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet attēla gaišumu."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kontrasts:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet attēla gaišāko un tumšāko vietu atšķirības pakāpi."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsu režī~ms:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"LB_COLOR_MODE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the color mode of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties attēla krāsu režīmu."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Caurspīdīgums:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet caurspīdīguma pakāpi procentos. 0% ir pilnīgi necaurspīdīgs, 100% ir pilnībā caurspīdīgs."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MF_RED\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkans"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_GREEN\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zaļš"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"MF_BLUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Zils"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,4 +121,4 @@ msgctxt ""
"MF_GAMMA\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet gamma vērtību, kas ietekmē vidējo toņu gaišumu."
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/line.po b/source/lv/svx/source/sidebar/line.po
index 80afcf6474e..2a3ea493f25 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/line.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/line
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 21:29+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Platums:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Platums"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties līnijas platumu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "~Krāsa:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsa"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties līnijas krāsu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "~Stils:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties līnijas stilu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Caurspīdīgums:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet līnijas caurspīdīgumu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "~Bulta:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"LB_START\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties bultas uzgaļa sākuma stilu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"LB_END\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties bultas uzgaļa beigu stilu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "~Stūru stils"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties galu savienojumu stilu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Noapaļots"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- nav -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "Spics"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "Nošķelts"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "~Gala stils"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties līnijas uzgaļu stilu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "Plakans"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "Apaļš"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrātisks"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgots:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "Līnijas ~platums:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet līnijas platumu."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējā pielāgota vērtība"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +283,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/lv/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 22d93a30f2c..d14a4baf428 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 09:29+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie kreisās malas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt vidū"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie labās malas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt gar abām malām"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie augšas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt vidū vertikāli"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināt pie apakšas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numurēšana"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Rindkopas fona krāsa"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "At~starpes:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Palielināt atstarpes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Samazināt atstarpes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpe virs rindkopas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpe zem rindkopas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "~Atkāpe:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Palielināt atkāpi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Samazināt atkāpi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Pārslēgties uz pārkari"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Palielināt atkāpi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Samazināt atkāpi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Pārslēgties uz pārkari"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Pirms teksta atkāpes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc teksta atkāpes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmā rinda ar atkāpi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Nav krāsas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "lielas kvadrāta aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "grafiskas aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "grafiskas aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "grafiskas aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "grafiskas aizzīmes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgots:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~Rindstarpa:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "~no:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Viena"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 rindas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dubulta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcionāla"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Vismaz"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Rindu atstarpes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksēts"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa: viena"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa: 1,15 rindas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa: 1,5 rindas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa: dubulta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Rindstarpa:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "no:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpes: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpes: 1,15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpes: 1,15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Atstarpes: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējā pielāgota vērtība"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nav"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "Melna pērle"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "Zila bulta 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "Zila bumba"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Zils rombs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "Zili sarkans"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "Zils kvadrāts"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Zila zvaigzne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Tumši sarkans aplis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Zils aplis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Zaļš aplis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "Melns kvadrāts"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "Oranžs kvadrāts"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "Purpura kvadrāts"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Zils rombs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Gaiši zils rombs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkans rombs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "Dzeltena zvaigzne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Zila zvaigzne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Zils trijstūris"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Tumši zaļš trijstūris"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkana bulta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "Zila bulta 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "Zila kaste"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkana kaste"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "Gaiši zila zvaigznīte"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkans lapas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "Zils mērķis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "Zila bulta 3"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Tumši zila bulta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +751,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Brūna bulta"
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/possize.po b/source/lv/svx/source/sidebar/possize.po
index d52479ac269..517850e4921 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/possize
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 09:40+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Platums:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet izvēlētā objekta platumu."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "~Augstums:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet izvēlētā objekta augstumu."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Sa~glabāt attiecību"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Mainot objekta izmēru, saglabāt tā proporcijas."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontāli:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet horizontālā novietojuma vērtību."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vertikāli:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet vertikālā novietojuma vērtību."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "Pag~rieziens:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " grādi"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties pagrieziena leņķi."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "~Apmest:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Apmest vertikāli"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Apmest horizontāli"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēto objektu apmest horizontāli."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +175,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēto objektu apmest vertikāli."
diff --git a/source/lv/svx/source/sidebar/text.po b/source/lv/svx/source/sidebar/text.po
index 8dac3e3fc3a..e7cc6724f72 100644
--- a/source/lv/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/lv/svx/source/sidebar/text.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/text
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 09:44+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Bez)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Viena"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dubulta"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Trekna"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Punktēta"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Punktēta (trekna)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Svītra"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Garā domuzīme"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Punkts domuzīme"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Punkts punkts domuzīme"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnītis"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICE\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgots:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "~Rakstzīmju atstarpes: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Noklusējuma"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Izvērsts"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Ciešāks"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt ~par:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti ciešs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Ciešs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Parasts"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Vaļīgs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti vaļīgs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējā pielāgotā vērtība"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — saspiests par: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — saspiests par: 1,5pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — parastas"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — izvērstas par: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — izvērstas par: 6pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — saspiests par:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr " Atstarpes — izvērstas par:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/lv/svx/source/src.po b/source/lv/svx/source/src.po
index 8e5736a4338..2f4f1c9dae5 100644
--- a/source/lv/svx/source/src.po
+++ b/source/lv/svx/source/src.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 00:53+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 01:01+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: app.src
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE\n"
"string.text"
msgid "The specified device is invalid."
-msgstr "Norādītā iekārta nav derīga."
+msgstr "Norādītā ierīce nav derīga."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_OUTOFSPACE\n"
"string.text"
msgid "No more space on device."
-msgstr "Nepietiek vietas uz iekārtas."
+msgstr "Uz ierīces nepietiek vietas."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE\n"
"string.text"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr "Funkcija nav iespējama: iekārtas (diski) nav identiski."
+msgstr "Funkcija nav iespējama: ierīces (diski) nav identiski."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY\n"
"string.text"
msgid "Device (drive) not ready."
-msgstr "Iekārta (disks) nav gatavs."
+msgstr "Ierīce (disks) nav gatavs."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svx/source/stbctrls.po b/source/lv/svx/source/stbctrls.po
index 8e2228abec6..1c3dd94af80 100644
--- a/source/lv/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/lv/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 14:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:15+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlētā skaits"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/svx/source/tbxctrls.po b/source/lv/svx/source/tbxctrls.po
index c35eef0f9e3..9bfb92b8ee6 100644
--- a/source/lv/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/lv/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 01:57+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:14+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colrctrl.src
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr ""
+msgstr "Fonta nosaukums. Dotais fonts nav pieejams un tiks aizvietots."
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -753,4 +753,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
"string.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Reģistrjutīgs"
diff --git a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
index 1dfa3103b17..54110754d8b 100644
--- a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:09+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 00:54+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361340594.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr ""
+msgstr "Pamata teksts "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Līdzinājums"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position "
-msgstr ""
+msgstr "Novietojums "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Citas _opcijas"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "_Kreisā mala:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "~Labā mala:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "At_starpes"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "R_ediģēt..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "K_omentārs"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "u_n"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Novietojums"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/core/undo.po b/source/lv/sw/source/core/undo.po
index 12b95464b16..13d90a747c0 100644
--- a/source/lv/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/lv/sw/source/core/undo.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:57+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847994.0\n"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "“"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "”"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/app.po b/source/lv/sw/source/ui/app.po
index b438a3f47a4..c5daec88d2d 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:58+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358847997.0\n"
@@ -866,6 +866,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"Neizdevās atrast datu avotu “%1”. Tāpēc neizdevās pieslēgties tam.\n"
+"\n"
+"Lūdzu, pārbaudiet savienojuma iestatījumus."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2)"
-msgstr ""
+msgstr "Vārdi (rakstzīmes): $1 ($2)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)"
-msgstr ""
+msgstr "Vārdi (rakstzīmes): $1 ($2) izvēlēti: $3 ($4)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "Šis attēls ir pagriezts. Vai vēlaties to pagriezt uz standarta orientāciju?"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt 90° pa kreisi"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pagriezt 90° pa labi"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate Image"
-msgstr ""
+msgstr "Pag~riezt attēlu"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/envelp.po b/source/lv/sw/source/ui/envelp.po
index 00ae2a9f311..63fe6a46b2f 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:59+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: envelp.src
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"WB_PREDEFINED_LABEL\n"
"warningbox.text"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
-msgstr ""
+msgstr "Iepriekš definētās etiķetes nevar pārrakstīt, izmantojiet citu nosaukumu."
#: labfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/index.po b/source/lv/sw/source/ui/index.po
index 9fedfc7e493..9ae61ae7f00 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:00+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/lingu.po b/source/lv/sw/source/ui/lingu.po
index 3d8abb64735..049274922e9 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 13:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:00+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc~ai"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot vārdnīc~ai"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "Always correct to"
-msgstr ""
+msgstr "Vienmēr labotu uz"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/misc.po b/source/lv/sw/source/ui/misc.po
index 6c77e3b8ca5..791360049d4 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:00+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356517055.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt komentārus"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -424,4 +424,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr ""
+msgstr "Slēpt komentārus"
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/sidebar.po b/source/lv/sw/source/ui/sidebar.po
index 0f60901d529..6ddae1824d6 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from sw/source/ui/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:14+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "~Orientācija:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ORIENTATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientācija"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties papīra orientāciju šīm lappušu stilam — vertikāli (portreta) vai horizontāli (ainavas)."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"FT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Ap~male:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"TBI_MARGIN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Apmale"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Select the margin values for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties apmales vērtības šim lappušu stilam."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Izmēr~s:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Izmērs"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Select a predefined paper size for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties iepriekš definētu papīra izmēru šim lappušu stilam."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolonna:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLUMN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonna"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties izkārtojumu un kolonnu skaitu šim lappušu stilam."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Portrets"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Ainava"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pielāgots:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "Pa ~kreisi:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšē_jais:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Pa ~labi:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "Ārēj~ais:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "~Augšā:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "A~pakšā:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējās pielāgotās vērtības"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Šaurs"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normāls"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Plats"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Spoguļots"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "Pa kreisi: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr ". Pa labi: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējais: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". Ārējais: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". Augšā: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". Apakšā: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Vairāk opciju"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Vairāk opciju"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Vairāk opciju"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 kolonna"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "2 kolonnas"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 kolonnas"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pa kreisi"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pa labi"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nav"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_LEFT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Pirms"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_RIGHT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Paralēli"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "Cauri"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Optimāli"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -443,4 +444,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Aplauzt"
diff --git a/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d2aa86d9168..cb5a7bfc3b1 100644
--- a/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:09+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:56+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361340568.0\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cat_egories..."
-msgstr ""
+msgstr "Kat_egorijas..."
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr ""
+msgstr "_Datņu sistēma"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "Inter_nets"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Īsceļš"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "Paraksta opcijas"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Platums un atstarpes"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokum_entā iegult fontus"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "_Opcijas..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "DDE _komanda"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Pieej_amās datubāzes"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "Īpašības "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Ievietot parakstu"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "_Kolonnas:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rindas:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "Virsraksta rin_das:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūra: līmenis:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Numurēšanas stils:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "Sāk_t no:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sākt ar:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr "Rindu numerācija"
+msgstr "Rindu numurēšanas"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "A_utomātiski"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By w_ord"
-msgstr ""
+msgstr "Pa vā_rdam"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By _character"
-msgstr ""
+msgstr "Pa _rakstzīmei"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Salīdzināt dokumentus"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore _pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorēt _garuma gabalus"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _RSID"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot _RSID"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatījumi"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "Atlikusī vieta "
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "Rakstzīmes rindā:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas lapā:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "Rakstzīmes _platums:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. Ruby teksta izmērs:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. pamatteksta izmērs:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "Režģa krāsa:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Titullapu skaits:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "Novietot titullapas pie:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenta sākums"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pārstatīt lapu numerāciju pēc titullapas"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt lapas numerāciju pirmajai titullapai"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/swext/mediawiki/help.po b/source/lv/swext/mediawiki/help.po
index 278c81645a0..4f211ec7564 100644
--- a/source/lv/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/lv/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:36+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: help.tree
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Pirms Wiki Publisher lietošanas, pārliecinieties, ka %PRODUCTNAME izmanto Java Runtime Environment (JRE) Lai pārbaudītu JRE statusu, izvēlieties <item type=\"menuitem\">Rīki - Opcijas - %PRODUCTNAME - Paplašināti</item>. Pārliecinieties, ka \"Lietot Java runtime environment\" ir atzīmēts un, ka Java runtime mape ir izvēlēta lielajā sarakstā. Ja neviens JRE nav aktivizēts, aktivizējiet JRE 1.4 vai jaunāku un pārstartējiet %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/uui/source.po b/source/lv/uui/source.po
index 1c667d157fa..3f29fab6322 100644
--- a/source/lv/uui/source.po
+++ b/source/lv/uui/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:38+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: alreadyopen.src
@@ -874,6 +874,8 @@ msgid ""
"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+"Jūs saglabājat dokumentu formātā, kas neatbalsta makrosus. Šajā dokumentā esošie makrosi netiks saglabāti.\n"
+"Vai vēlaties turpināt?"
#: lockfailed.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/uui/uiconfig/ui.po b/source/lv/uui/uiconfig/ui.po
index 225777e4d03..f4dcdf7b53f 100644
--- a/source/lv/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:39+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet galveno paroli"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "I_evadiet paroli"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatiet galveno paroli"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr ""
+msgstr "Paroles tīmekļa savienojumiem aizsargā galvenā parole. Jums to prasīs vienreiz sesijas laikā, kad %PRODUCTNAME piekļūs parolei no aizsargāto paroļu saraksta."
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "I_evadiet paroli:"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet paroli vēl_reiz:"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,4 +76,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Uzmanību: pārliecinieties, ka atceraties savu galveno paroli. Ja aizmirsīsiet galveno paroli, jūs nevarēsiet piekļūt informācijai, kuru tā aizsargā. Paroles ir reģistra jutīgas un vismaz piecas rakstzīmes garas."
diff --git a/source/lv/vcl/source/src.po b/source/lv/vcl/source/src.po
index 66134791481..555843f85a8 100644
--- a/source/lv/vcl/source/src.po
+++ b/source/lv/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:39+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as ~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ievietot kā ~saiti"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1437,4 +1437,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po b/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po
index f7a7eec2f3f..ae14a157600 100644
--- a/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:40+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361341389.0\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper size from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Izmantot papīra izmēru tikai no printera iestatījumiem"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/wizards/source/formwizard.po b/source/lv/wizards/source/formwizard.po
index 3e695af3b87..c7d76051d0f 100644
--- a/source/lv/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/lv/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 10:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:35+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbwizres.src
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/wizards/source/importwizard.po b/source/lv/wizards/source/importwizard.po
index 7659c0a2f2d..5da7781f593 100644
--- a/source/lv/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/lv/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:51+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:36+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"sMSDocumentCheckbox_3_\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint/Publisher documents"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint/Publisher dokumentus"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Visi šajā mapē esošie PowerPoint/Publisher dokumenti tiks importēti:"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 1f63eee9682..6407778c933 100644
--- a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:11+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Ciparparaksti"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document content: "
-msgstr ""
+msgstr "Šī dokumenta saturu ir parakstījuši: "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Skatīt sertifikātu..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Parakstīt dokumentu..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Izņemt"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Signed by "
-msgstr ""
+msgstr "Parakstījis "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Digital ID issued by "
-msgstr ""
+msgstr "Ciparu ID izsniedza "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr ""
+msgstr "Šī dokumenta makrosus ir parakstījuši:"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr ""
+msgstr "Šo pakotni ir parakstījuši:"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
-msgstr ""
+msgstr "Paraksti šajā dokumentā ir derīgi"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Paraksti šajā dokumentā ir nederīgi"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "Ne visas šī dokumenta daļas ir parakstītas"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikātu nevar pārbaudīt"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr ""
+msgstr "Makrosu drošība"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Level"
-msgstr ""
+msgstr "Drošības pakāpe"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Uzticamie avoti"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -178,6 +179,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
+"_Zems (nerekomendēts).\n"
+"Visi makrosi tiks palaist bez brīdinājuma. Šo iestatījumu lietojiet tikai\n"
+"tad, ja esat pārliecināti, ka visi atvērtie dokumenti ir droši."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -189,6 +193,8 @@ msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
+"_Vidējs.\n"
+"Katru makrosu no nezināma avota, pirms palaišanas, nepieciešams apstiprināt."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,6 +207,9 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
+"_Augsts.\n"
+"Atļauts palaist makrosus tikai no uzticamiem avotiem.\n"
+"Neparakstītie makrosi ir deaktivēti."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -213,6 +222,9 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
+"Ļ_oti augsts.\n"
+"Atļauts palaist makrosus tikai no uzticamām datnēm.\n"
+"Visi citi makrosi, neatkarīgi no parakstīšanas, tiks deaktivēti."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View..."
-msgstr ""
+msgstr "_Skats..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to"
-msgstr ""
+msgstr "Izdots"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Izdevējs"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Derīguma termiņš"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Uzticami sertifikāti"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentu makrosi vienmēr tiks palaisti, ja tie tiks atvērti no vienas no šīm vietām."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "Pie_vienot..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr ""
+msgstr "Uzticamas datņu atrašanās vietas"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties sertifikātu"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to "
-msgstr ""
+msgstr "Izdots "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Izdevējs"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Derīguma termiņš"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties sertifikātu parakstīšanai "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,4 +350,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Skatīt sertifikātu..."
diff --git a/source/mai/starmath/source.po b/source/mai/starmath/source.po
index fd184955b66..0a427079c76 100644
--- a/source/mai/starmath/source.po
+++ b/source/mai/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/utlui.po b/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
index ff679199d6c..d0f4cf5a8ad 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mk/formula/source/core/resource.po b/source/mk/formula/source/core/resource.po
index bd81710bb62..de0da541346 100644
--- a/source/mk/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mk/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/utlui.po b/source/mk/sw/source/ui/utlui.po
index 1660c18c8ea..d8ecf035951 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6fafc444bef..46da3505a15 100644
--- a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ml/starmath/source.po b/source/ml/starmath/source.po
index 135845eceb8..270f6b1f0bf 100644
--- a/source/ml/starmath/source.po
+++ b/source/ml/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
index 69e928f18ad..03eb94b0271 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mn/starmath/source.po b/source/mn/starmath/source.po
index f13eb1cf427..b561ce22698 100644
--- a/source/mn/starmath/source.po
+++ b/source/mn/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mn/sw/source/ui/utlui.po b/source/mn/sw/source/ui/utlui.po
index f91658c27b7..a0324cac727 100644
--- a/source/mn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mni/chart2/uiconfig/ui.po b/source/mni/chart2/uiconfig/ui.po
index ec8c992bd2d..732f92c3936 100644
--- a/source/mni/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
index 03ff4d1fb4d..ad5e65208bb 100644
--- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1059,12 +1059,22 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "লোল"
+
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1088,26 +1098,6 @@ msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "লোল"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ফোন্ত"
-
-#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1252,14 +1242,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2654,14 +2643,13 @@ msgid "Options"
msgstr "অপাম্বশিং"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7788,14 +7776,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "হাংহল্লিবা"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8639,20 +8626,19 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "অহনবা মীতয়েং"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8661,43 +8647,43 @@ msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8707,7 +8693,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8716,43 +8702,43 @@ msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 29a6944cca4..de7dc86d58b 100644
--- a/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/mni/dictionaries/is.po b/source/mni/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..658cdc9ce28 100644
--- a/source/mni/dictionaries/is.po
+++ b/source/mni/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/extensions/uiconfig.po b/source/mni/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..40f13c0f56f 100644
--- a/source/mni/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/mni/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index bd34561142f..224113c8997 100644
--- a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mni/padmin/uiconfig/ui.po b/source/mni/padmin/uiconfig/ui.po
index 06f7ab9ee7c..a6195ac4141 100644
--- a/source/mni/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/mni/readlicense_oo/docs.po b/source/mni/readlicense_oo/docs.po
index 3e5c78b463e..c6494495945 100644
--- a/source/mni/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/mni/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -385,22 +385,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -419,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -473,73 +457,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -563,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/mni/sc/source/ui/sidebar.po b/source/mni/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..ad992099acf 100644
--- a/source/mni/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/mni/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/sfx2/source/sidebar.po b/source/mni/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..4d128c07d39 100644
--- a/source/mni/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/mni/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/starmath/source.po b/source/mni/starmath/source.po
index eb1f9c930cd..8390201ce35 100644
--- a/source/mni/starmath/source.po
+++ b/source/mni/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar.po b/source/mni/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..28d15862efd 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/area.po b/source/mni/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..ec6941a123f 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/mni/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..309be62a982 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/line.po b/source/mni/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..f6acde141ed 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/mni/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..568acf32a99 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/possize.po b/source/mni/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..64e0e9eca34 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/svx/source/sidebar/text.po b/source/mni/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..0be073f1f7e 100644
--- a/source/mni/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/mni/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/sw/source/ui/sidebar.po b/source/mni/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..8e81c584ac1 100644
--- a/source/mni/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/mni/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mni/sw/source/ui/utlui.po b/source/mni/sw/source/ui/utlui.po
index b52075bb105..5a8f8a03636 100644
--- a/source/mni/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mni/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/mni/uui/uiconfig/ui.po b/source/mni/uui/uiconfig/ui.po
index 8c1f4709ebb..034e8a594e9 100644
--- a/source/mni/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/mni/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/mni/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index eae17671b93..ea95ba5ada1 100644
--- a/source/mni/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 513b3cfd6f8..afa23a3bea9 100644
--- a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/my/cui/uiconfig/ui.po b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
index 351bcfc7cd5..777eedd7317 100644
--- a/source/my/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1043,10 +1043,19 @@ msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1070,24 +1079,6 @@ msgstr "အရွယ်အစား"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1223,11 +1214,11 @@ msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဖောင့်"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2609,11 +2600,11 @@ msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7679,11 +7670,11 @@ msgstr "နေရာလပ်သည်"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8516,16 +8507,16 @@ msgstr "ပူးတွဲထည့်သော သင်္ကေတ"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8534,43 +8525,43 @@ msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8579,7 +8570,7 @@ msgstr "အခြား အက္ခရာများ..."
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8588,43 +8579,43 @@ msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/my/formula/source/core/resource.po b/source/my/formula/source/core/resource.po
index 28cdf9c78c6..ae08d70f17c 100644
--- a/source/my/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/my/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/my/readlicense_oo/docs.po b/source/my/readlicense_oo/docs.po
index 0ce1ae0a65f..7e426c71e6b 100644
--- a/source/my/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/my/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -386,22 +386,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -420,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -474,73 +458,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -564,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/my/scaddins/source/analysis.po b/source/my/scaddins/source/analysis.po
index 1a1dc9148b1..541414e88e4 100644
--- a/source/my/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/my/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/utlui.po b/source/my/sw/source/ui/utlui.po
index a2b95c306be..b7108fd1284 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po b/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po
index 71f3c260c9d..71c4dd067b4 100644
--- a/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377734779.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381060408.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Cubic Spline"
msgstr "Kubisk spline"
#: smoothlinesdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeModel\n"
diff --git a/source/nb/desktop/source/app.po b/source/nb/desktop/source/app.po
index e0e120fed28..b226cd2f70a 100644
--- a/source/nb/desktop/source/app.po
+++ b/source/nb/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 23:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376955746.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381060492.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice må startes på nytt etter en installasjon eller oppdatering."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po b/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po
index 14f9af08c9c..d2033dfc784 100644
--- a/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377734889.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381063578.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "Les gjennom hele lisensavtalen før du fortsetter. Bruk rullefeltet eller knappen «Rull ned» i dette dialogvinduet for å vise lisensteksten."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "Godta lisensavtalene for utvidelsen ved å trykke på knappen «Godta»."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -310,6 +310,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere utvidelsen «%NAME»\n"
+"Trykk på «OK» for å fortsette.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte installasjonen."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -321,6 +324,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å fjerne utvidelsen «%NAME»\n"
+"Trykk på «OK» for å fortsette.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte fjerninga av utvidelsen."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -332,6 +338,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Kontroller at ingen andre bruker den samme %PRODUCTNAME ved endring av delte utvidelser i et flerbrukermiljø.\n"
+"Trykk på «OK» for å fjerne utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte fjerninga av utvidelsen."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -343,6 +352,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"Kontroller at ingen andre bruker den samme %PRODUCTNAME ved endring av delte utvidelser i et flerbrukermiljø.\n"
+"Trykk på «OK» for å slå på utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte aktiveringa av utvidelsen."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -354,6 +366,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"Kontroller at ingen andre bruker den samme %PRODUCTNAME ved endring av delte utvidelser i et flerbrukermiljø.\n"
+"Trykk på «OK» for å slå av utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte deaktiveringa av utvidelsen."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -655,6 +670,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
+"Kontroller at ingen andre bruker den samme %PRODUCTNAME ved endring av delte utvidelser i et flerbrukermiljø.\n"
+"Trykk på «OK» for å oppdatere utvidelsene.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte oppdateringa av utvidelsene."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -783,6 +801,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Den nye versjonen $DEPLOYED er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» på for å erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte installasjonen."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -795,6 +817,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Den nye versjonen $DEPLOYED, med navnet «$OLDNAME», er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» på for å erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte installasjonen."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -807,6 +833,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Denne versjonen er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» på for å erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avbryte."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -819,6 +849,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Denne versjonen, med navnet «$OLDNAME», er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» for erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avslutte installasjonen."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -831,6 +865,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Den eldre versjonen $DEPLOYED er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» for erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avslutte installasjonen."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -843,3 +881,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n"
+"Den eldre versjonen $DEPLOYED, med navnet «$OLDNAME», er allerede installert.\n"
+"Trykk på «OK» for erstatte den installerte utvidelsen.\n"
+"Trykk på «Avbryt» for å avslutte installasjonen."
diff --git a/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 835ff0725fb..31ccfc8509b 100644
--- a/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377734938.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381062682.0\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 90e65870f28..354dcf9ccf3 100644
--- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 03:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377746426.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381064781.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Linjekantstil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tegnavstand"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Formateringspensel (dobbeltklikk for flervalg)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sidestolpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Numbering List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldene nummereringslistetype"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldende punktlistetype"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19810,7 +19810,6 @@ msgid "~Add Field"
msgstr "~Legg til felt"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
@@ -19838,7 +19837,6 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Si~de …"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -19848,17 +19846,15 @@ msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Fjern ~direkte formatering"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "~Sidenummer …"
+msgstr "~Sidetall …"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
@@ -19874,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "~Velg rapport"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19883,7 +19879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Delrapport i nytt vindu …"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19928,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Kjør rapport …"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20045,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Høyrejuster til bolk"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20054,7 +20050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Toppjuster til bolk"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20063,7 +20059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Bunnjuster til bolk"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20072,7 +20068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Midtstilt til bolk"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20081,7 +20077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Midten av bolken"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20090,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Velg alle etiketter"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20099,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Velg alle formaterte felt"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20378,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldende sammenheng (kun for feilsøking)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20396,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Farger (kun for feilsøking)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20531,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Celleutseende"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20612,7 +20608,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Sett inn figurer"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21944,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Roter 90° ~til venstre"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21953,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Roter 90° ~til høyre"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22133,7 +22129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "Sidespaltetype"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24356,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Sideoppsett → papirformat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sw/source/ui/index.po b/source/nb/sw/source/ui/index.po
index 8a6e97fc0fd..ea567d87dcf 100644
--- a/source/nb/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/nb/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353353299.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381065557.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c190ae98b1d..b40f9c9b24a 100644
--- a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377750138.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381065796.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -3207,13 +3207,14 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Navnløs 9"
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_OUTLINE_LEVEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Omrissnivå:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3324,14 +3325,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Disposisjon"
#: numparapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_NUMBER_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr "Nummereringstype"
+msgstr "_Nummereringsstil:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "S_tart med:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "_Start med:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "A_utomatisk"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By w_ord"
-msgstr ""
+msgstr "Ved o_rd"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By _character"
-msgstr ""
+msgstr "Ved _tegn"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Sammenlign dokumenter"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal størrelse på kringtekst:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5032,7 +5032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal størrelse på grunntekst:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/swext/mediawiki/help.po b/source/nb/swext/mediawiki/help.po
index 4a5b345336a..4a0c0e7c945 100644
--- a/source/nb/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/nb/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357662165.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381065480.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Før du bruker Wiki Publisher må du sørge for at %PRODUCTNAME bruker et Java Runtime Environment (JRE). For å kontrollere statusen til en JRE, velg <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillinger → %PRODUCTNAME → Avansert</item>. «Bruk et Java–kjøremiljø» må være merket og en JRE–mappe valgt i den store listeboksen. Hvis ingen JRE ble aktivert må du slå på JRE 1,4 eller senere og starte %PRODUCTNAME på nytt."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/formula/source/core/resource.po b/source/ne/formula/source/core/resource.po
index 394b10e0358..805b70cfbfb 100644
--- a/source/ne/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ne/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ne/scaddins/source/analysis.po b/source/ne/scaddins/source/analysis.po
index b52d5a950e8..b4c8c6223d9 100644
--- a/source/ne/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ne/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ne/starmath/source.po b/source/ne/starmath/source.po
index 793a04b09bc..915fd20f10a 100644
--- a/source/ne/starmath/source.po
+++ b/source/ne/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ne/sw/source/ui/utlui.po b/source/ne/sw/source/ui/utlui.po
index ffe7c325dc5..736fbc9e37e 100644
--- a/source/ne/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ne/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nl/cui/source/tabpages.po b/source/nl/cui/source/tabpages.po
index 2eb1d9faccf..c7b07e914ba 100644
--- a/source/nl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/nl/cui/source/tabpages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 21:56+0000\n"
-"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369518963.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378221941.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"FL_DIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Spatiëring"
+msgstr "Afstand"
#: paragrph.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/dictionaries/en/dialog.po b/source/nl/dictionaries/en/dialog.po
index b48d9859b1e..9708be181c8 100644
--- a/source/nl/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/nl/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:55+0200\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378222095.0\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
-msgstr "Spatiëring tussen woorden"
+msgstr "Afstand tussen woorden"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
-msgstr "Spatiëring van zinnen"
+msgstr "Afstand van zinnen"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/nl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 760e2b43190..e231fe697f5 100644
--- a/source/nl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/nl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-08 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354985358.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378222087.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
-msgstr "Spatiëring van zinnen"
+msgstr "Afstand van zinnen"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/formula/source/core/resource.po b/source/nl/formula/source/core/resource.po
index d233988287a..241f6d9b9f0 100644
--- a/source/nl/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/nl/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fcdc8449370..da8e1135ac1 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373646681.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379362543.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr "Ro_teren"
+msgstr "Ro~teren"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/sc/source/ui/src.po b/source/nl/sc/source/ui/src.po
index bbadc136de8..dd434e223d5 100644
--- a/source/nl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nl/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 08:04+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377414475.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379750680.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -23772,7 +23772,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
-msgstr "Bitwise \"AND\" van twee integers."
+msgstr "Bitsgewijs \"EN\" van twee integers."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23817,7 +23817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
-msgstr "Bitwise \"AND\" van twee integers."
+msgstr "Bitsgewijs \"OF\" van twee integers."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23862,7 +23862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
-msgstr "Bitwise \"exclusieve OR\" van twee integers."
+msgstr "Bitsgewijs \"exclusieve OF\" van twee integers."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23907,7 +23907,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
-msgstr "Bitwise rechter shift van een integere waarde."
+msgstr "Bitsgewijs naar rechts schuiven met een geheel getal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/nl/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 1eb77fa7901..490cc17e1db 100644
--- a/source/nl/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/nl/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-10 09:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373447267.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378222125.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr "Spatiëring: 1"
+msgstr "Afstand: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr "Spatiëring: 1,15"
+msgstr "Afstand: 1,15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr "Spatiëring: 1,5"
+msgstr "Afstand: 1,5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr "Spatiëring: 2"
+msgstr "Afstand: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/formula/source/core/resource.po b/source/nn/formula/source/core/resource.po
index 353dd93a16d..62c46cfd03a 100644
--- a/source/nn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/nn/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/resource.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..44e8061783c
--- /dev/null
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/resource.po
@@ -0,0 +1,2789 @@
+#. extracted from formula/source/core/resource
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371915329.0\n"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF\n"
+"string.text"
+msgid "IF"
+msgstr "DERSOM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "IFERROR"
+msgstr "ERFEIL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF_NA\n"
+"string.text"
+msgid "IFNA"
+msgstr "DERSOM.IT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"string.text"
+msgid "CHOOSE"
+msgstr "VEL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AND\n"
+"string.text"
+msgid "AND"
+msgstr "OG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OR\n"
+"string.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ELLER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_XOR\n"
+"string.text"
+msgid "XOR"
+msgstr "ANTEN.ELLER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOT\n"
+"string.text"
+msgid "NOT"
+msgstr "IKKJE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG\n"
+"string.text"
+msgid "NEG"
+msgstr "NEG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PI\n"
+"string.text"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANDOM\n"
+"string.text"
+msgid "RAND"
+msgstr "TILFELDIG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "TRUE"
+msgstr "SANN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "FALSE"
+msgstr "USANN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "TODAY"
+msgstr "IDAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "NOW"
+msgstr "NO"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "NA"
+msgstr "IT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"string.text"
+msgid "CURRENT"
+msgstr "GJELDANDE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEG\n"
+"string.text"
+msgid "DEGREES"
+msgstr "GRADER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RAD\n"
+"string.text"
+msgid "RADIANS"
+msgstr "RADIANAR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN\n"
+"string.text"
+msgid "SIN"
+msgstr "SIN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS\n"
+"string.text"
+msgid "COS"
+msgstr "COS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN\n"
+"string.text"
+msgid "TAN"
+msgstr "TAN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT\n"
+"string.text"
+msgid "COT"
+msgstr "COT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"string.text"
+msgid "ASIN"
+msgstr "ASIN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"string.text"
+msgid "ACOS"
+msgstr "ACOS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"string.text"
+msgid "ATAN"
+msgstr "ATAN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"string.text"
+msgid "ACOT"
+msgstr "ACOT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "SINH"
+msgstr "SINH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "COSH"
+msgstr "COSH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "TANH"
+msgstr "TANH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "COTH"
+msgstr "COTH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "ASINH"
+msgstr "ASINH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "ACOSH"
+msgstr "ACOSH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "ATANH"
+msgstr "ATANH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "ACOTH"
+msgstr "ACOTH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"string.text"
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT\n"
+"string.text"
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "EXP"
+msgstr "EKSP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LN\n"
+"string.text"
+msgid "LN"
+msgstr "LN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SQRT\n"
+"string.text"
+msgid "SQRT"
+msgstr "ROT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FACT\n"
+"string.text"
+msgid "FACT"
+msgstr "FAKULTET"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"string.text"
+msgid "YEAR"
+msgstr "ÅR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"string.text"
+msgid "MONTH"
+msgstr "MÅNAD"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"string.text"
+msgid "DAY"
+msgstr "DAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"string.text"
+msgid "HOUR"
+msgstr "TIME"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "MINUTE"
+msgstr "MINUTT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"string.text"
+msgid "SECOND"
+msgstr "SEKUND"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"string.text"
+msgid "SIGN"
+msgstr "FORTEIKN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ABS\n"
+"string.text"
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INT\n"
+"string.text"
+msgid "INT"
+msgstr "HEILTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PHI\n"
+"string.text"
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"string.text"
+msgid "GAUSS"
+msgstr "GAUSS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "ISBLANK"
+msgstr "ERTOM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "ISTEXT"
+msgstr "ERTEKST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr "ERIKKJETEKST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"string.text"
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr "ERLOGISK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "TYPE"
+msgstr "TYPE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "CELL"
+msgstr "CELLE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"string.text"
+msgid "ISREF"
+msgstr "ERREF"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr "ERTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr "ERFORMEL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"string.text"
+msgid "ISNA"
+msgstr "ERIT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "ISERR"
+msgstr "ERF"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "ISERROR"
+msgstr "ERFEIL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"string.text"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ERPARTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"string.text"
+msgid "ISODD"
+msgstr "ERODDETAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_N\n"
+"string.text"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "DATEVALUE"
+msgstr "DATOVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "TIMEVALUE"
+msgstr "TIDSVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CODE\n"
+"string.text"
+msgid "CODE"
+msgstr "KODE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM\n"
+"string.text"
+msgid "TRIM"
+msgstr "TRIM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UPPER\n"
+"string.text"
+msgid "UPPER"
+msgstr "STORE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"string.text"
+msgid "PROPER"
+msgstr "STOR.FORBOKSTAV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOWER\n"
+"string.text"
+msgid "LOWER"
+msgstr "SMÅ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEN\n"
+"string.text"
+msgid "LEN"
+msgstr "LENGD"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T\n"
+"string.text"
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "VALUE"
+msgstr "VERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"string.text"
+msgid "CLEAN"
+msgstr "REINSK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "CHAR"
+msgstr "TEIKNKODE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_JIS\n"
+"string.text"
+msgid "JIS"
+msgstr "JIS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ASC\n"
+"string.text"
+msgid "ASC"
+msgstr "ABS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"string.text"
+msgid "UNICODE"
+msgstr "UNICODE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"string.text"
+msgid "UNICHAR"
+msgstr "UNITEIKN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG10\n"
+"string.text"
+msgid "LOG10"
+msgstr "LOG10"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EVEN\n"
+"string.text"
+msgid "EVEN"
+msgstr "AVRUND.TIL.PARTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ODD\n"
+"string.text"
+msgid "ODD"
+msgstr "AVRUND.TIL.ODDETAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr "NORMSFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER\n"
+"string.text"
+msgid "FISHER"
+msgstr "FISHER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"string.text"
+msgid "FISHERINV"
+msgstr "FISHERINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"string.text"
+msgid "NORMSINV"
+msgstr "NORMSINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMALN"
+msgstr "GAMMALN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr "FEILTYPE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "FORMULA"
+msgstr "FORMEL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"string.text"
+msgid "ARABIC"
+msgstr "ARABISK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"string.text"
+msgid "ATAN2"
+msgstr "INVERS.TAN2"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL\n"
+"string.text"
+msgid "CEILING"
+msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR"
+msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND\n"
+"string.text"
+msgid "ROUND"
+msgstr "AVRUND"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"string.text"
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr "AVRUND.OPP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"string.text"
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr "AVRUND.NED"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"string.text"
+msgid "TRUNC"
+msgstr "AVKORT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG\n"
+"string.text"
+msgid "LOG"
+msgstr "LOG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "POWER"
+msgstr "OPPHØG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GGT\n"
+"string.text"
+msgid "GCD"
+msgstr "SFF"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KGV\n"
+"string.text"
+msgid "LCM"
+msgstr "MFM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MOD\n"
+"string.text"
+msgid "MOD"
+msgstr "REST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"string.text"
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr "SUMMERPRODUKT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"string.text"
+msgid "SUMSQ"
+msgstr "SUMMERKVADRAT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"string.text"
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr "SUMMERX2MY2"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"string.text"
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr "SUMMERX2PY2"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"string.text"
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr "SUMMERXMY2"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "DATE"
+msgstr "DATO"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "TIME"
+msgstr "TID"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "DAYS"
+msgstr "DAGAR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"string.text"
+msgid "DAYS360"
+msgstr "DAGAR360"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"string.text"
+msgid "DATEDIF"
+msgstr "DATEDIF"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"string.text"
+msgid "MINA"
+msgstr "MINA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAKS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"string.text"
+msgid "MAXA"
+msgstr "MAKSA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUMMER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"string.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUKT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "GJENNOMSNITT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr "GJENNOMSNITTA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "TAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "TALA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NBW\n"
+"string.text"
+msgid "NPV"
+msgstr "NNV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IKV\n"
+"string.text"
+msgid "IRR"
+msgstr "IR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIRR\n"
+"string.text"
+msgid "MIRR"
+msgstr "MODIR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"string.text"
+msgid "ISPMT"
+msgstr "ER.AVDRAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "VAR"
+msgstr "VARIANS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"string.text"
+msgid "VARA"
+msgstr "VARIANSA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"string.text"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARIANSP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"string.text"
+msgid "VARPA"
+msgstr "VARIANSPA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDAV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"string.text"
+msgid "STDEVA"
+msgstr "STDAVA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"string.text"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDAVP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"string.text"
+msgid "STDEVPA"
+msgstr "STDAVPA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_B\n"
+"string.text"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "NORMDIST"
+msgstr "NORMALFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr "EKSP.FORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr "BINOM.FORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "POISSON"
+msgstr "POISSON"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"string.text"
+msgid "COMBIN"
+msgstr "KOMBINASJON"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"string.text"
+msgid "COMBINA"
+msgstr "KOMBINASJONA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"string.text"
+msgid "PERMUT"
+msgstr "PERMUTER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"string.text"
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr "PERMUTERA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BW\n"
+"string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "NOVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DIA\n"
+"string.text"
+msgid "SYD"
+msgstr "ÅRSAVS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA\n"
+"string.text"
+msgid "DDB"
+msgstr "DEGRAVS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"string.text"
+msgid "DB"
+msgstr "DAVSKR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VBD\n"
+"string.text"
+msgid "VDB"
+msgstr "VERDIAVS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"string.text"
+msgid "DURATION"
+msgstr "PERIODAR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LIA\n"
+"string.text"
+msgid "SLN"
+msgstr "LINAVS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RMZ\n"
+"string.text"
+msgid "PMT"
+msgstr "AVDRAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "COLUMNS"
+msgstr "KOLONNAR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROWS\n"
+"string.text"
+msgid "ROWS"
+msgstr "RADER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid "SHEETS"
+msgstr "TAL.PÅ.ARK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "COLUMN"
+msgstr "KOLONNE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "ROW"
+msgstr "RAD"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "SHEET"
+msgstr "ARK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"string.text"
+msgid "RRI"
+msgstr "KAPITALRENTE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZW\n"
+"string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "SLUTTVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZZR\n"
+"string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "PERIODETAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS\n"
+"string.text"
+msgid "RATE"
+msgstr "RENTE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"string.text"
+msgid "IPMT"
+msgstr "RAVDRAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"string.text"
+msgid "PPMT"
+msgstr "AMORT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"string.text"
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "SAMLA.RENTE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"string.text"
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "SAMLA.HOVUDSTOL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"string.text"
+msgid "EFFECTIVE"
+msgstr "EFFEKTIV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"string.text"
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINELL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr "DELSUM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "DSUM"
+msgstr "DSUMMER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "DCOUNT"
+msgstr "DANTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"string.text"
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "DANTALA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr "DGJENNOMSNITT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"string.text"
+msgid "DGET"
+msgstr "DHENT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "DMAX"
+msgstr "DMAKS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "DMIN"
+msgstr "DMIN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"string.text"
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr "DPRODUKT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"string.text"
+msgid "DSTDEV"
+msgstr "DSTDAV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"string.text"
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "DSTDAVP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "DVAR"
+msgstr "DVARIANS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"string.text"
+msgid "DVARP"
+msgstr "DVARIANSP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"string.text"
+msgid "INDIRECT"
+msgstr "INDIREKTE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"string.text"
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADRESSE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATCH\n"
+"string.text"
+msgid "MATCH"
+msgstr "SAMANLIKNA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr "TELBLANKE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTIF"
+msgstr "TAL.DERSOM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"string.text"
+msgid "SUMIF"
+msgstr "SUMMER.VISS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGEIF"
+msgstr "GJENNOMSNITT.DERSOM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
+"string.text"
+msgid "SUMIFS"
+msgstr "SUMMER.DERSOM.SETT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGEIFS"
+msgstr "GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTIFS"
+msgstr "TAL.DERSOM.SETT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"string.text"
+msgid "LOOKUP"
+msgstr "SLÅ.OPP"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"string.text"
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr "FINN.RAD"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"string.text"
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr "FINN.KOLONNE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MULTI_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "MULTIRANGE"
+msgstr "FLEIROMRÅDE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "OFFSET"
+msgstr "FORSKYVING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "INDEX"
+msgstr "INDEKS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AREAS\n"
+"string.text"
+msgid "AREAS"
+msgstr "OMRÅDE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"string.text"
+msgid "DOLLAR"
+msgstr "VALUTA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "REPLACE"
+msgstr "ERSTATT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIXED\n"
+"string.text"
+msgid "FIXED"
+msgstr "FAST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIND\n"
+"string.text"
+msgid "FIND"
+msgstr "FINN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXACT\n"
+"string.text"
+msgid "EXACT"
+msgstr "NØYAKTIG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "LEFT"
+msgstr "VENSTRE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "RIGHT"
+msgstr "HØGRE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"string.text"
+msgid "SEARCH"
+msgstr "SØK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MID\n"
+"string.text"
+msgid "MID"
+msgstr "MID"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "TEXT"
+msgstr "TEKST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"string.text"
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr "BYT.UT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPT\n"
+"string.text"
+msgid "REPT"
+msgstr "GJENTA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"string.text"
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr "KJEDA.SAMAN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "MVALUE"
+msgstr "MVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"string.text"
+msgid "MDETERM"
+msgstr "MDETERM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"string.text"
+msgid "MINVERSE"
+msgstr "MINVERS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"string.text"
+msgid "MMULT"
+msgstr "MMULT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"string.text"
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr "TRANSPONER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"string.text"
+msgid "MUNIT"
+msgstr "MEINING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BACK_SOLVER\n"
+"string.text"
+msgid "GOALSEEK"
+msgstr "TILPASS.VERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr "HYPGEOM.FORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr "LOGNORMFORD"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "TDIST"
+msgstr "TFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "FDIST"
+msgstr "FFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "CHIDIST"
+msgstr "KJIFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"string.text"
+msgid "WEIBULL"
+msgstr "WEIBULLFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr "NEGBINOM.FORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"string.text"
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr "GRENSE.BINOM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KURT\n"
+"string.text"
+msgid "KURT"
+msgstr "KURVATUR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"string.text"
+msgid "HARMEAN"
+msgstr "GJENNOMSNITT.HARMONISK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"string.text"
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr "GJENNOMSNITT.GEOMETRISK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr "NORMALISER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"string.text"
+msgid "AVEDEV"
+msgstr "GJENNOMSNITTSAVVIK"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"string.text"
+msgid "SKEW"
+msgstr "SKEIVFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SKEWP\n"
+"string.text"
+msgid "SKEWP"
+msgstr "SKEIVHEIT.P"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"string.text"
+msgid "DEVSQ"
+msgstr "AVVIK.KVADRERT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"string.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "MODE"
+msgstr "MODUS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"string.text"
+msgid "ZTEST"
+msgstr "ZTEST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"string.text"
+msgid "TTEST"
+msgstr "TTEST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANK\n"
+"string.text"
+msgid "RANK"
+msgstr "RANG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr "PERSENTIL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr "PROSENTDEL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LARGE\n"
+"string.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "N.STØRST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SMALL\n"
+"string.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "N.MINST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"string.text"
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr "FREKVENS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"string.text"
+msgid "QUARTILE"
+msgstr "KVARTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"string.text"
+msgid "NORMINV"
+msgstr "NORMINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"string.text"
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr "KONFIDENS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"string.text"
+msgid "FTEST"
+msgstr "FTEST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"string.text"
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr "TRIMMA.GJENNOMSNITT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROB\n"
+"string.text"
+msgid "PROB"
+msgstr "SANNSYNLEG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CORREL\n"
+"string.text"
+msgid "CORREL"
+msgstr "KORRELASJON"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COVAR\n"
+"string.text"
+msgid "COVAR"
+msgstr "KOVARIANS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"string.text"
+msgid "PEARSON"
+msgstr "PEARSON"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RSQ\n"
+"string.text"
+msgid "RSQ"
+msgstr "RKVADRAT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STEYX\n"
+"string.text"
+msgid "STEYX"
+msgstr "STANDARDFEIL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "SLOPE"
+msgstr "STIGINGSTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr "SKJERINGSPUNKT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TREND\n"
+"string.text"
+msgid "TREND"
+msgstr "TREND"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"string.text"
+msgid "GROWTH"
+msgstr "VEKST"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RGP\n"
+"string.text"
+msgid "LINEST"
+msgstr "RETTLINJE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RKP\n"
+"string.text"
+msgid "LOGEST"
+msgstr "KURVE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"string.text"
+msgid "FORECAST"
+msgstr "PROGNOSE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"string.text"
+msgid "CHIINV"
+msgstr "INVERS.KJIFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr "GAMMAFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr "GAMMAINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_INV\n"
+"string.text"
+msgid "TINV"
+msgstr "TINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_INV\n"
+"string.text"
+msgid "FINV"
+msgstr "FFORDELING.INVERS"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"string.text"
+msgid "CHITEST"
+msgstr "KJITEST (CHITEST på engelsk)"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"string.text"
+msgid "LOGINV"
+msgstr "LOGINV"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_OP\n"
+"string.text"
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "FLEIRE.OPERASJONAR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "BETADIST"
+msgstr "BETAFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"string.text"
+msgid "BETAINV"
+msgstr "INVERS.BETAFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEEK\n"
+"string.text"
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "VEKENR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"string.text"
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr "PÅSKEDAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"string.text"
+msgid "WEEKDAY"
+msgstr "VEKEDAG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "#NAME!"
+msgstr "#NAMN!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "STYLE"
+msgstr "STIL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DDE\n"
+"string.text"
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"string.text"
+msgid "DECIMAL"
+msgstr "DESIMAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"string.text"
+msgid "CONVERT"
+msgstr "KONVERTER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"string.text"
+msgid "ROMAN"
+msgstr "ROMARTAL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"string.text"
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr "HYPERLENKJE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr "BAHTTEXT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr "HENTPIVOTDATA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"string.text"
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr "EUROKONVERTER"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"string.text"
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr "TALVERDI"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMA"
+msgstr "GAMMA"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr "KJIKVADRATFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"string.text"
+msgid "CHISQINV"
+msgstr "INV.KJIKVADRATFORDELING"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITAND\n"
+"string.text"
+msgid "BITAND"
+msgstr "BITOG"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITOR\n"
+"string.text"
+msgid "BITOR"
+msgstr "BITOR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"string.text"
+msgid "BITXOR"
+msgstr "BITXOR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"string.text"
+msgid "BITRSHIFT"
+msgstr "BITRSHIFT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"string.text"
+msgid "BITLSHIFT"
+msgstr "BITLSHIFT"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NULL\n"
+"string.text"
+msgid "#NULL!"
+msgstr "#NULL!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO\n"
+"string.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr "#DIV/0!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VERDI!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_REF\n"
+"string.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr "#NAMN?"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NUM\n"
+"string.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr "#TAL!"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NA\n"
+"string.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr "#I/T"
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index ddef93faa66..452d3bb8784 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370726234.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380473021.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "You will notice in $[officename] that the <emph>Formatting</emph> Bar changes after certain operations. For example, if you insert a formula into your text document, you see icons for editing the formula, in fact the same icons you see in formula documents. In this sense, we refer to the formula as a plug-in within the text document."
-msgstr ""
+msgstr "I $[officename] kan du sjå at <emph>formateringslinja</emph> vert endra etter bestemte operasjoner. Viss du for eksempel setr inn ein formel i eit tekstdokument, inneheld linja knappar du kan bruke til å redigere formelen. Desse knappane er dei same som vert brukte i sjølvstendige formeldokument og vert i denne samanhengen kalla eit programtillegg i tekstdokumentet."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] vil automatisk oppdaga og ta i bruk alle 32-bits Netscape-programtillegg som er installerte på datamaskinen."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"230\n"
"help.text"
msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used."
-msgstr ""
+msgstr "SGML står for «Standard Generalized Markup Language». SGML bygger på ideen om at dokument har strukturelle og andre semantiske element som kan forklarast utan å seia noko om korleis dei skal visast fram. Slike dokument kan visast fram på ulike måtar, avhengig av kva slag medium og stil som vert brukt. I strukturerte tekstar syter SGML ikkje berre for å laga strukturar, men også for at dei vert brukte konsistent."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">Nettsider</link> inneheld instruksjonar om struktur og formatering. Desse instruksjonane vert kalla taggar. Taggane er kodeord skrivne mellom vinkelparentesar i kodespråket HTML. Mange taggar innehelder tekst eller hyperlenkjer mellom opne- og lukketaggane. Overskrifter er for eksempel markerte med <h1> før overskrifta og </h1> etter. Nokre taggar står åleine, slik som <br> som gir linjeskift og <img …> som lenkjer til eit bilete."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett ei ny mappe"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous comment</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gå til førre merknad</ahelp>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next comment</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gå til neste merknad</ahelp>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154408\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>eksportere; XML-filer</bookmark_value> <bookmark_value>XML filformat</bookmark_value> <bookmark_value>utvidingar; filformat</bookmark_value> <bookmark_value>filendingar i filformat</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenttyper i $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>filformat; endre $[officename] standardar</bookmark_value> <bookmark_value>standardar; filformat i $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>filformat; OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument filformat</bookmark_value> <bookmark_value>ODF filformat</bookmark_value>"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10725\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ODF-filformatet (OpenDocument File) er eit standardisert filformat som vert brukt i mange program. Du finn fleire opplysningar på nettstaden Wikipedia (på engelsk): <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME bruker desse filformata:"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Document format"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentformat"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"par_id4818872\n"
"help.text"
msgid "ODF Chart is the name of the file format for stand alone charts. This format with the extension *.odc is currently not in use."
-msgstr ""
+msgstr "ODF-diagram er namnet til filformatet som vert brukt til frittståande diagram. Dette formatet, som har filetternavnet *.odc, er ikkje i bruk."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E3\n"
"help.text"
msgid "Evolution of the OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Utviklinga av OpenDocument-formatet"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811525257\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format evolves over time."
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-formatet vert utvikla over tid."
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3943,7 +3943,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530440\n"
"help.text"
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "2011-09-30"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -4590,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Export text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogen <emph>Eksporter tekstfiler</emph> gir deg høve til å definera eksportalternativa for tekstfiler. Dialogvindauget vert opna dersom du lagrar reknearket som «Tekst CSV» og det er kryssa av for <emph>Rediger filterinnstillingane</emph> i vindauget <emph>Lagra som</emph>."
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -5056,7 +5056,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315538811\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Andre innstillingar"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"par_id315366511\n"
"help.text"
msgid "Sets some other import options."
-msgstr ""
+msgstr "Set ein del andre importinnstillingar."
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"hd_id314847411\n"
"help.text"
msgid "Quoted fields as text"
-msgstr ""
+msgstr "Felt i sitatteikn som tekst"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når denne innstillinga er aktivert, vil felt og celler der innhaldet er skrive mellom sitatteikn (der første og siste teiknet i strengen er lik skiljeteiknet) verta importert som tekst.</ahelp>"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5096,7 +5096,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når denne innstillinga er aktivert, vil Calc automatisk kjenne igjen alle talformat, også spesielle talformat som datoar, klokkeslett og vitskapeleg notasjon.</ahelp>"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995723\n"
"help.text"
msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Sidan ulike språk og ulike regionar har ulike reglar for talformatering, vil det valde språket påverka korleis desse tala vert identifisert."
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995724\n"
"help.text"
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
-msgstr ""
+msgstr "Når dette valet ikkje er aktivert, vil Calc kjenne igjen og omforme berre desimaltal. Andre tal, inkludert tal skrivne i vitskapleg notasjon, vert importerte som tekst. Eit desimaltal kan innehalde sifra 0-9, tusenskiljeteikn og desimalteikn. Kva for skiljeteikn som vert brukte er avhengig av kva språk og region som er vald."
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5453,7 +5453,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\">The<emph> Warning Print Options </emph>dialog appears when the page setup does not match the defined print range.</ahelp> This is the case, for example, if you draw a rectangle that is larger than the current page format."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\">Dialogvindauget <emph>Åtvaring ved utskrift</emph> vert opna viss sideoppsettet ikkje stemmer med utskriftsområdet som er vald.</ahelp> Dette vil for eksempel skje dersom du teiknar eit rektangel som er større enn sideformatet."
#: 00000210.xhp
msgctxt ""
@@ -5489,7 +5489,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Print on multiple pages"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut på fleire sider"
#: 00000210.xhp
msgctxt ""
@@ -5650,7 +5650,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/crlf\">Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/crlf\">Bruker både vognretur og linjeskift som avsnittsskift. Dette er standardvalet.</ahelp>"
#: 00000215.xhp
msgctxt ""
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/cr\">Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/cr\">Bruker berre vognretur som avsnittsskift.</ahelp>"
#: 00000215.xhp
msgctxt ""
@@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/lf\">Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/lf\">Bruker berre linjeskift som avsnittsskift.</ahelp>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5758,14 +5758,13 @@ msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</case
msgstr "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + N"
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3157898\n"
"82\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>File - New</emph><emph>- Templates</emph>."
-msgstr "Vel <emph>Fil → Ny</emph><emph> → Malar og dokument</emph>."
+msgstr "Meny <emph>Fil → Ny</emph><emph> → Malar</emph>."
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6189,12 +6188,13 @@ msgid "<variable id=\"autopilotformular\">Click <emph>Use Wizard to Create Form<
msgstr "<variable id=\"autopilotformular\">Click <emph>Use Wizard to Create Form</emph> in a database file window.</variable>"
#: 00000401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN10C5F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotreport\">Click <emph>Use Wizard to Create Report</emph> in a database file window.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotreport\">Trykk <emph>Bruk vegvisar for å lage ein rapport</emph> i eit vindauge for ei databasefil.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7008,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikon</alt></image>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -8461,7 +8461,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"makro\">Vel <emph>Verktøy → Makroar → Organiser makroar → %PRODUCTNAME Basic</emph> eller trykk <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (dersom det ikkje er sett opp på systemet du brukar)</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8495,7 +8495,7 @@ msgctxt ""
"par_id9988402\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Updates</emph> button</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"packagemanager_eu\">Vel <emph>Verktøy → Utvidingar</emph> og trykk på knappen <emph>Oppdater</emph>.</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xmlfilteredit\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar for XML-filter</emph> og så <emph>Ny</emph> eller <emph>Rediger</emph>.</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8522,7 +8522,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>Test XSLTs</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar for XML-filter</emph> og så <emph>Test XSLT-ar</emph>.</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8565,7 +8565,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab (a document must be opened)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tastatur\">Vel fanen <emph>Verktøy → Tilpass → Tastatur</emph>. (Det må vera eit ope dokument).</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8592,7 +8592,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokorr\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar for autoretting</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8601,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar for autoretting</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"accessibility\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → $[officename] → Tilgjenge</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"accessibility\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → $[officename] → Tilgjenge</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8885,7 +8885,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"appearance\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → $[officename] → Utsjånad</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"appearance\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → $[officename] → Utsjånad</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8894,7 +8894,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"landen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"landen\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Last inn / lagra</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"landen\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn/Lagra</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8903,7 +8903,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rsave\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rsave\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Last inn / lagra → Generelt</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rsave\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn/Lagra → Generelt</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8912,7 +8912,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etsofi\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>VBA Properties</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"etsofi\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Last inn / lagra → VBA-eigenskapar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etsofi\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn/Lagra</emph> → <emph>VBA-eigenskapar</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8921,7 +8921,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etsofi2\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>Microsoft Office</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"etsofi2\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Last inn / lagra → Microsoft Office</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etsofi2\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn / lagra</emph> → <emph>Microsoft Office</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8930,7 +8930,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>HTML Compatibility</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"etsofi2\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Last inn / lagra → Microsoft Office</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn/Lagra</emph> → <emph>HTML-komptibilitet</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8939,7 +8939,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"asiatypo\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"asiatypo\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar </defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8948,7 +8948,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sprachen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sprachen\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Språk</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sprachen\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Språk</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8957,7 +8957,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sprachenctl\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages - Complex Text Layout</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sprachenctl\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Språk → Kompleks tekst</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sprachenctl\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Språk → Kompleks tekst</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8966,7 +8966,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>"
-msgstr "Du kan slå på KTV-støtte i <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Språk</emph>."
+msgstr "Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Språk</emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8975,7 +8975,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>, in the <emph>Available language modules </emph>list, select one of the language modules and then click <emph>Edit</emph>."
-msgstr "Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Skrivestøtte</emph> og vel ein språkmodul frå <emph>Tilgjengelege språkmodular</emph> og trykk på <emph>Rediger</emph>."
+msgstr "Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> - Språkinnstillingar → Skrivestøtte</emph>. I lista <emph>Tilgjengelege språkmodular </emph> vel du ein av modulane og trykker på <emph>Rediger</emph>."
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8984,7 +8984,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>"
-msgstr "Vis <emph>Verktøy → Innstillingar → $[officename] - Stigar</emph>"
+msgstr "Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Skrivestøtte</emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,7 +8993,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"suchja\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Searching in Japanese</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"suchja\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Søk på japansk</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"suchja\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Søkealternativ for japansk</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9002,7 +9002,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"asialayout\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Asian Layout</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"asialayout\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Asiatisk oppsett</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"asialayout\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Språkinnstillingar → Asiatisk</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9011,7 +9011,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"internet\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"internet\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → Internett</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"internet\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME→ Innstillingar</caseinline><defaultinline> Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Internett</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9029,7 +9029,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionentextdokument\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"optionentextdokument\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"optionentextdokument\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9037,7 +9037,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E4F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compatibility\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"compatibility\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Samspel</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"compatibility\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Kompatibilitet</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9046,7 +9046,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laden\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"laden\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Generelt</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"laden\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Generelt</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F2F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"mailmergeemail\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Postfletting til e-post</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mailmergeemail\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Brevfletting av e-post</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9063,7 +9063,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Automatisk bilettekst</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Automatisk bilettekst</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9072,7 +9072,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layout\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web </emph>- <emph>View</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"layout\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer / Writer/Web → Vis</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"layout\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Writer/Web → Vis</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9081,7 +9081,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"registerschattencursor\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web</emph> - <emph>Formatting Aids</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"registerschattencursor\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer / Writer/Web → Skrivestøtte</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"registerschattencursor\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Writer/Web → Formateringsstøtte</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9090,7 +9090,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"raster\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grid</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"raster\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer / Calc / Writer/Web → Rutenett</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"raster\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Calc / %PRODUCTNAME Writer/Web → Rutenett</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9099,7 +9099,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Western)</emph>"
-msgstr "<variable id=\"laden\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Generelt</emph></variable>"
+msgstr "Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Enkle skrifttypar (vestleg)</emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9108,7 +9108,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Asian)</emph> (only available if Asian language support is enabled)"
-msgstr "Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Grunnskrifter (asiatiske)</emph>. (Berre tilgjengeleg når støtte for asiatiske språk er slått på.)"
+msgstr "Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Grunnskrifter (asiatiske)</emph>. (Berre tilgjengeleg når støtte for asiatiske språk er slått på.)"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9117,7 +9117,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drucken1\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web </emph>- <emph>Print</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"layout\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer / Writer/Web → Vis</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"drucken1\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Writer/Web → Skriv ut</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9125,7 +9125,7 @@ msgctxt ""
"par_id3988769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drucken2\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Print</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datenqu\">Vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Base</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"drucken2\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Skriv ut</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"registertabelle\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"registertabelle\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer / Writer/Web → Tabell</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"registertabelle\">Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Writer/Web → Tabell</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9143,7 +9143,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"registeraenderungen\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"registeraenderungen\">Opna eit tekstdokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Endringar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"registeraenderungen\">Opna eit tekstdokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → Endringar</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9152,7 +9152,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webbrowser1\">Open an HTML document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"webbrowser1\">Opna eit HTML-dokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer/Web</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"webbrowser1\">Opna eit HTML-dokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Web</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9161,7 +9161,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinter\">Open an HTML document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Background</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hinter\">Opna eit HTML-dokument og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer/Web → Bakgrunn</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinter\">Opna eit HTML-dokument og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer/Web → Bakgrunn</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9170,7 +9170,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabellendokument\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabellendokument\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabellendokument\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9179,7 +9179,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleeingabe\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabelleeingabe\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Generelt</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelleeingabe\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Generelt</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9188,7 +9188,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleinhalte\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabelleinhalte\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Vis</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelleinhalte\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Vis</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9197,7 +9197,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exopbe\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exopbe\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Utrekning</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exopbe\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Utrekning</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9206,7 +9206,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exopco\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Compatibility</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exopso\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exopco\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Kompatibilitet</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9215,7 +9215,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exopso\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exopso\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exopso\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9224,7 +9224,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exopfo\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exopbe\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Utrekning</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exopfo\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Formel</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9242,7 +9242,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"listekopieren\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy</emph> button</variable>"
-msgstr "<variable id=\"listekopieren\">Opna eit rekneark og vel <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister</emph> og trykk på <emph>Kopier</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"listekopieren\">Opna eit rekneark og vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister </emph> og trykk på knappen <emph>Kopier</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -11235,14 +11235,13 @@ msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Opna i utformingsmodus"
#: 00040501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040501.xhp\n"
"par_id3147533\n"
"117\n"
"help.text"
msgid "Open Form Control toolbar, click"
-msgstr "Opna verktøylinja for <emph>Skjemautforming</emph> og trykk"
+msgstr "Opna verktøylinja for <emph>Kontrollelement for skjema</emph> og trykk"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11330,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plussteiknet ($[officename] Impress og $[officename] Draw)"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11383,7 +11382,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plussteiknet ($[officename] Impress og $[officename] Draw)"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11436,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + minusteiknet ($[officename] Impress og $[officename] Draw)"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11489,7 +11488,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + minusteiknet ($[officename] Impress og $[officename] Draw)"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -12131,7 +12130,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"linienstile\">Vel fana <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linje → Linje Styles</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linienenden\">Vel fana <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linne → Pilstilar</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12140,7 +12139,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linienenden\">Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linje → Pilstilar</emph> tab </variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12149,7 +12148,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12184,7 +12183,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område → Område</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12256,7 +12255,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Colors</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område → Fargar</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12391,7 +12390,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schatte\">Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område → Skygge</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12400,7 +12399,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verlauf\">Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område → Fargeovergangar</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12409,7 +12408,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schraffur\">Vel fanen <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → </emph></caseinline></switchinline><emph>Område → Skravering</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12427,7 +12426,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formattext\">Vel <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → Teksteigenskapar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → Vel teksteigenskapar</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekst</emph></defaultinline></switchinline></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12436,7 +12435,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text\">Vel <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → Teksteigenskapar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → Vel teksteigenskapar</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekst</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Tekst</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12445,7 +12444,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laufext\">Vel <emph>Format → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt → Teksteigenskapar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Bilete → Vel teksteigenskapar</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekst</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Tekstanimasjon</emph></variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12765,24 +12764,22 @@ msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>"
msgstr "Opna lokalmenyen - vel <emph>Stil → Kursiv</emph>"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154475\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>"
-msgstr "Opna lokalmenyen - vel <emph>Stil → Feit</emph>"
+msgstr "Opna lokalmenyen - vel <emph>Linjeavstand → Enkel</emph>"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150478\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>"
-msgstr "Opna lokalmenyen - vel <emph>Stil → Feit</emph>"
+msgstr "Opna lokalmenyen - vel <emph>Linjeavstand→ 1,5 linjer</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13349,7 +13346,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Graphics</emph>, and then click the <emph>Graphics</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Vel <emph>Format → Bilete</emph> i menyen og vel fanen <emph>Bilete</emph>."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13500,7 +13497,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\">Defines how a selected graphic object is inserted into a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\" visibility=\"visible\">Bestemmer korleis eit vald biletobjekt skal setjast inn i eit dokument.</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 81d662a239b..7904111b59d 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370117789.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380473898.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates.</emph></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Dersom du ønskjer å lage eit dokument frå ein mal, vel <emph>Ny → Malar.</emph></ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "Lagar eit nytt presentasjonsdokument ($[officename] Impress). Om denne er aktivert, kjem dialogvindauget <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Malar for presentasjonar</link> fram."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Creates a new document using an existing template."
-msgstr ""
+msgstr "Oppretter eit nytt dokument frå ein eksisterande mal."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the Presentation Wizard dialog appears.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lagar eit nytt presentasjonsdokument ($[officename] Impress). Om denne er aktivert, kjem dialogvindauget med malar for presentasjonar fram.</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -561,13 +561,14 @@ msgid "To open the <emph>Templates Manager</emph> dialog, do one of the followin
msgstr ""
#: 01010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vel <emph>Fil → Ny → Malar og dokument</emph>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -576,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + N."
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -857,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">Allows you to create labels. Labels are created in a text document.</ahelp> You can print labels using a pre-defined or a custom paper format. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">Let deg laga etikettar. Etikettane vert laga i eit tekstdokument.</ahelp> Du kan skriva ut etikettane på eit førehandsvald eller sjølvvald papirformat.</variable>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -884,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">Creates a new document for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">Lager eit nytt dokument som du kan redigere.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inneheld kontaktinformasjon for visittkort. Du kan velje utsjånaden på visittkortet i fanen <emph>Visittkort</emph>.</ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>katalogar; opretta nye</bookmark_value> <bookmark_value>opretta mappe</bookmark_value> <bookmark_value>Mappa Mine dokument; opna</bookmark_value> <bookmark_value>fleire dokument; opna</bookmark_value> <bookmark_value>opna; fleire filer</bookmark_value> <bookmark_value>velje; fleire filer</bookmark_value> <bookmark_value>opna; filer, med plasshaldarar</bookmark_value> <bookmark_value>plasshaldarar; ved opning av filer</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenter; opna med malar</bookmark_value> <bookmark_value>malar; opna dokument med</bookmark_value> <bookmark_value>dokument; stil endra</bookmark_value> <bookmark_value>stilar; melding om endring</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2188,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Dei neste avsnitta omtalar dialogvindauget <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>Opna</emph>. Du aktiverar dialogvindauget <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph> Opna</emph> og <emph>Lagra</emph> ved å velja <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Alternativ</defaultinline></switchinline> → <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME → Generelt\">%PRODUCTNAME → Generelt</link></emph> og deretter velja dialogvindauget for <emph>Bruk %PRODUCTNAME</emph> i området <emph>Opna/lagra-dialogvindauge</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Flytt opp ei mappe i kataloghierakiet. Vis dei overordna katalogane ved å klikka og halde nede museknappen.</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett ny mappe"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Lagar ei ny mappe.</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2250,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Viser filene og mappene i den mappa du er i.</ahelp> For å opna ei fil, marker fila og trykk <emph>Opna</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2259,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan opna fleire dokument samstundes ved å halda nede «<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>» medan du vel filene. Trykk deretter <emph>Opna</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Skriv inn eit filnamn eller ein sti til fila. Du kan også skriva inn ein <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> som byrjar med protokollnamnet ftp, http eller https.</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Om du for eksempel vil liste alle tekstfilene i ei mappe, skriv du inn jokerteiknet stjerne og filutvidinga for tekstfiler, (*.txt) og trykker deretter på <emph> Opna</emph>. Bruk spørjeteiknet (?) som jokerteikn for å representere kva teikn som helst. Innskrivinga «??3*.txt» vil såleis liste ut alle tekstfilene som har teiknet «3» som det tredje teiknet i filnamnet.</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Marker filtypen som du vil opna, eller vel <emph>Alle filer (*)</emph> for å vise ei liste over alle filene i katalogen.</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2475,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> kjenner igjen malar som finst i kva katalog som helst i denne lista:"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2485,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "the shared template folder"
-msgstr ""
+msgstr "mappa for delte malar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "mappa for brukarmalar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">i heimemappa </caseinline><defaultinline>i mappa «Documents and Settings»</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2510,7 +2511,7 @@ msgctxt ""
"par_id7375713\n"
"help.text"
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"."
-msgstr ""
+msgstr "Når du bruker <item type=\"menuitem\">Fil → Lagra som mal</item> for å lagra ein mal, vert malen lagra i brukarmappa for malar. Når du opnar eit dokument som er basert på ein slik mal, vil dokumentet verta kontrollert for å sjå om det er endringar i malen slik som omtalt nedanfor. Malen som vert knytt til dokumentet vert av og til kalla ein «fast mal». "
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"par_id6930143\n"
"help.text"
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Save As</item> and select a template filter to save a template at any other folder that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked."
-msgstr ""
+msgstr "Når du bruker <item type=\"menuitem\">Fil → Lagra som</item> og vel ei malfil for å lagra malen i ei mappa som ikkje finst i lista, vil dokumenta som er baserte på denne lista ikkje verta kontrollerte."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "When you open a document that was created from a \"sticky template\" (as defined above), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document."
-msgstr ""
+msgstr "Når du opnar eit dokument som er laga frå ein «fast mal» (sjå omtale ovanfor), vil <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> kontrollere om malen er endra sidan sist dokumentet vart opna. Viss malen er endra, vil det kome opp eit dialogvindauge der du kan velje kva stilar som skal nyttast i dokumentet."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\">Select the import filter for the file that you want to open.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\">Vel importfilteret for fila du vil opna.</ahelp>"
#: 01020103.xhp
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2791,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "When you close the last open document window, you see the <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Start Center</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Når du lukker det siste opna dokumentet, får du opp <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">startsenteret</link>."
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2887,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Dei følgjande avsnitta omtaler dialogvindauget <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Lagra som</emph>. For å aktivera dialogvindauga <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Opna</emph> og <emph>Lagra</emph>, vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME → Generelt\">%PRODUCTNAME- Generelt</link></emph> og vel deretter <emph>Bruk %PRODUCTNAME dialogar</emph> i området <emph>Opna/Lagra</emph>."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2896,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Save As Template</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For å lagra eit dokument som mal, bruk kommandoen <emph>Fil → Lagra som mal</emph>."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2904,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146774\n"
"help.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Kopla til tenaren"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can set up connection to various types of servers, including WebDAV, FTP, SSH, Windows Share and CMIS.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan setje opp sambandet til ulike tenartypar, inkludert WebDAV, FTP, SSH, Windows Share og CMIS.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">Flytt ei mappe opp i mappehierarkiet. Klikk og hald nede museknappen for å sjå dei overordna biblioteka.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett ny mappe"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2947,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">Creates a new folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">Lager ei ny mappe.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2963,7 +2964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149901\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays \"favourite\" places, i.e. shortcuts to local or remote locations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser «favourittstader», det vil seia snarvegar til lokale eller eksterne stader.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Viser filene og mappene i den mappa du er i.</ahelp>"
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3140,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153383\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents; exporting</bookmark_value><bookmark_value>converting; $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to foreign formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>dokument; eksportere</bookmark_value><bookmark_value>gjere om; $[officename]-dokument</bookmark_value><bookmark_value>eksportere; til andre format</bookmark_value>"
#: 01070001.xhp
msgctxt ""
@@ -3247,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Dokumenteigenskapar</link></variable>"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/descriptioninfopage/keywords\">Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/descriptioninfopage/keywords\">Skriv inn orda du vil bruke som nøkkelord for innhaldet i dokumentet. Nøkkelorda må skiljast med komma. Eit nøkkelord kan innehalde blanke teikn og semikolon.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -3388,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>version numbers of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>files; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>editing time of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; editing time</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>versjonsnummer av dokument</bookmark_value> <bookmark_value>dokument; versjonsnummer</bookmark_value> <bookmark_value>filer; versjonsnummer</bookmark_value> <bookmark_value>redigeringstid for dokument</bookmark_value> <bookmark_value>dokument; redigeringstid</bookmark_value>"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Revision number:"
-msgstr ""
+msgstr "Revisjonsnummer:"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Custom Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Brukardefinerte eigenskapar"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Lar deg leggja inn eigendefinerte informasjonsfelt i dokumentet.</ahelp>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/properties\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/properties\"> Skriv inn det brukardefinerte innhaldet i informasjonsfeltet. Du kan endra namnet, typen og innhaldet til kvar rad. Du kan også leggja til eller fjerne rader. Desse vert eksporterte som metadata til andre filformat.</ahelp>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200812071785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a new row to the Properties list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å leggje til ei ny rad i lista over eigenskapar.</ahelp>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1472519\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_value>file sharing options for current document</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;opening documents as</bookmark_value><bookmark_value>saving;with password by default</bookmark_value><bookmark_value>user data;removing when saving</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>passord som dokumenteigenskap</bookmark_value><bookmark_value>fildelingsalternativ for gjeldande dokument</bookmark_value><bookmark_value>skriveverna dokument; opna dokument som</bookmark_value><bookmark_value>lagra; med passord som standard</bookmark_value><bookmark_value>brukardata; fjern ved lagring</bookmark_value>"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -3969,7 +3970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156049\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets password options for the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Set passordinnstillingane for det gjeldande dokumentet.</ahelp>"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -3977,7 +3978,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AA\n"
"help.text"
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Opna ei fil med skrivevern"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3986,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to allow this document to be opened in read-only mode only.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Marker dette valet dersom fila berre skal kunna opnast som skriveverna.</ahelp>"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3994,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B1\n"
"help.text"
msgid "This file sharing option protects the document against accidental changes. It is still possible to edit a copy of the document and save that copy with the same name as the original."
-msgstr ""
+msgstr "Dette fildelingsalternativet vernar dokumentet mot å verta endra ved eit mistak. Det er likevel råd å redigera ein kopi av dokumentet og deretter lagra kopien med det same namnet som originalfila."
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B4\n"
"help.text"
msgid "Record changes"
-msgstr ""
+msgstr "Registrera endringar"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Changes - Record</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk dette alternativet viss du vil kunna registrera endringar. Dette er det same som <emph>Rediger → Endringar → Registrer.</ahelp>"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -4017,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C9\n"
"help.text"
msgid "To protect the recording state with a password, click <emph>Protect</emph> and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk på <emph>Vern endringar</emph> for å verna registreringa med eit passord. Andre brukarar kan gjere endringar i dokumentet, men dei kan ikkje kople ut registreringa utan å kjenne passordet."
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -4025,7 +4026,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D0\n"
"help.text"
msgid "Protect / Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "Vern/Ta bort vernet"
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -4033,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">Vern status for endringsregistreringa med eit passord. Dersom registreringa av endringane er veerna med passord, vil knappen heite <emph>Fjern vernet</emph>. Trykk på knappen og skriv inn det rette passordet for å fjerna vernet.</ahelp>"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -4076,7 +4077,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Adresseboktildeling"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4085,7 +4086,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Adresseboktildeling"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155377\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vel <emph>Verktøy → Kjelde for adressebok</emph>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datasource\">Select the data source for your address book.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datasource\">Vel datakjelde for adresseboka.</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4156,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">Select the data table for your address book.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">Vel datatabell for adresseboka.</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4165,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Set opp"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">Vel det feltet i datatabellen som tilsvarar feltet i adresseboka.</ahelp>"
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Vel ein kategori som den nye malen skal lagrast under.</ahelp>"
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>text documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; printing</bookmark_value><bookmark_value>presentations; print menu</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing</bookmark_value><bookmark_value>choosing printers</bookmark_value><bookmark_value>printers; choosing</bookmark_value><bookmark_value>print area selection</bookmark_value><bookmark_value>selecting; print areas</bookmark_value><bookmark_value>pages; selecting one to print</bookmark_value><bookmark_value>printing; selections</bookmark_value><bookmark_value>printing; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; printing</bookmark_value><bookmark_value>spoolfiles with Xprinter</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Skrive ut; dokument</bookmark_value><bookmark_value>Dokument; skrive ut</bookmark_value><bookmark_value>rekneark; skrive ut</bookmark_value><bookmark_value>rekneark; skrive ut</bookmark_value><bookmark_value>Presentasjonar; skrive ut meny</bookmark_value><bookmark_value>teikningar; skrive ut</bookmark_value><bookmark_value>velja skrivarar</bookmark_value><bookmark_value>Skrivarar; velja</bookmark_value><bookmark_value>val av utskriftområde</bookmark_value><bookmark_value>markera; utskriftområde</bookmark_value><bookmark_value>sider; markera ei for utskrift</bookmark_value><bookmark_value>skrive ut; markeringar</bookmark_value><bookmark_value>skrive ut; kopiar</bookmark_value><bookmark_value>Kopiar; skrive ut</bookmark_value><bookmark_value>køfiler med Xprinter</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4413,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912284853\n"
"help.text"
msgid "The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, several tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel, and Help buttons."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogvindauget for utskriving er sett saman av tre hovuddelar: Ei førehandsvising med navigeringsknappar, fleire faner med kontrollelement tilpassa dokumenttypen og heilt nedst i vindauget knappar for å skrive ut («OK»), avbryte og for å få hjelp."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4420,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200901193992\n"
"help.text"
msgid "If you just want to know how to print your document, click any of the following links."
-msgstr ""
+msgstr "Om du berre ønskjer å vite korleis du kan skrive ut eit dokument, trykk på ei av lenkjene nedanfor."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4428,7 +4429,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912531416\n"
"help.text"
msgid "<emph>Printing text documents:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skriva ut tekstdokument:</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4436,7 +4437,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912531487\n"
"help.text"
msgid "<emph>Printing spreadsheets:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skriva ut rekneark:</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912531410\n"
"help.text"
msgid "<emph>Printing presentations:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skriva ut presentasjonar:</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4452,7 +4453,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912531449\n"
"help.text"
msgid "<emph>General printing:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Generell utskriving:</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912284952\n"
"help.text"
msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open Tools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print."
-msgstr ""
+msgstr "Innstillingane som vert definerte i dialogvindauget «Skriv ut» gjeld berre for den utskrivinga som vert utført når du trykker knappen «Skriv ut». Ønskjer du å endra innstillingane for alle utskriftene, gjer du desse frå menyen Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME (programnamn) → Skriv ut."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4493,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200901194137\n"
"help.text"
msgid "Press Shift+F1 or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk Shift+F1 eller vel <item type=\"menuitem\">Hjelp → Kva er dette?</item> og peik på eit kontrollelement i dialogvindauget for utskriving for å sjå hjelpeteksten for elementet."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4509,7 +4510,7 @@ msgctxt ""
"par_id081820091228505\n"
"help.text"
msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview."
-msgstr ""
+msgstr "Førehandsvisinga viser korleis utskrifta vil sjå ut på papir. Du kan bla deg gjennom alle arka ved hjelp av knappane nedanfor førehandsvisinga."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4525,7 +4526,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285064\n"
"help.text"
msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the printer settings dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Du finn dei viktigaste kontrollelementa for utskrivinga på fanen «Generelt». Her kan du velje skrivar og setje opp innstillinganer for den valde skrivaren. Du kan også bestemma kva innhald i dokumentet som skal skrivast ut."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4806,7 +4807,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904102910\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For brochure printing, you can select a left-to-right order of pages or a right-to-left order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Når du skriv ut ein brosjyre, kan du velje å skrive ut sidene i motsett rekkefølgje i høve til normaloppsettet.</ahelp> "
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4990,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285074\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4998,7 +4999,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285019\n"
"help.text"
msgid "The tab page with the same name as the current application can be used to define the contents, color, size, and pages to be printed. You define settings that are specific to the current document type."
-msgstr ""
+msgstr "Fanen med det same namnet som det gjeldande programmet kan verta brukt til å definera innhald, farge, storleik og kva sider som skal skrivast ut. Du set innstillingane som er spesifikke for den gjeldande dokumenttypen."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5006,7 +5007,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285112\n"
"help.text"
msgid "Page Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Fanen «Sideoppsett» kan brukast for å spara nokre papirark ved å skriva ut fleire sider på same arket. Du bestemmer sjølv korleis sidene skal setjast opp og kor store dei skal skrivast ut på papirarket."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5014,7 +5015,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285150\n"
"help.text"
msgid "The Page Layout tab page can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
-msgstr ""
+msgstr "Fanen for sideoppsett kan brukast for å spara nokre papirark ved å skriva ut fleire sider på kvart ark. Du definerer sideplasseringa og storleik på papirarket."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904164735\n"
"help.text"
msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look."
-msgstr ""
+msgstr "Endra oppstillinga av sider som skal skrivast ut på kvart papirark. Du kan sjå korleis oppstillinga vil verta på førehandsvisinga. "
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5030,7 +5031,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904102987\n"
"help.text"
msgid "For some document types, you can choose to print a brochure."
-msgstr ""
+msgstr "For nokre dokumenttypar kan du velje å skrive ut som brosjyre."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5046,7 +5047,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285146\n"
"help.text"
msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan setje noen fleire innstillingar for den aktuelle utskrivinga i fanen for innstillingar. Her kan du også velje å skrive til ei fil i staden for til ein skrivar."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5320,7 +5321,7 @@ msgctxt ""
"par_id4546342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. OpenDocument-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5329,7 @@ msgctxt ""
"par_id6845301\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. Microsoft-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5336,7 +5337,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8111514\n"
"help.text"
msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Som OpenDocument-rekneark i e-post"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5344,7 +5345,7 @@ msgctxt ""
"par_id5917844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. OpenDocument-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5361,7 @@ msgctxt ""
"par_id5759453\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. Microsoft Excel-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5368,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6694540\n"
"help.text"
msgid "E-mail as OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Som OpenDocument-presentasjon i e-post"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5376,7 +5377,7 @@ msgctxt ""
"par_id7829218\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. OpenDocument-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5384,7 +5385,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2099063\n"
"help.text"
msgid "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Som PowerPoint-presentasjon i e-post"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5392,7 +5393,7 @@ msgctxt ""
"par_id8319650\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. Microsoft PowerPoint-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5400,7 +5401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9657277\n"
"help.text"
msgid "E-mail as OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "Som OpenDocument-tekstfil i e-post"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5408,7 +5409,7 @@ msgctxt ""
"par_id9085055\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. OpenDocument-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5416,7 +5417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7941831\n"
"help.text"
msgid "E-mail as Microsoft Word"
-msgstr ""
+msgstr "Som Word-dokument i e-post"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5424,7 +5425,7 @@ msgctxt ""
"par_id5421918\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt vindauge i standardprogrammet for e-post, med det gjeldande dokumentet sett inn som eit vedlegg. Microsoft Word-filformatet vert brukt.</ahelp>"
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5547,7 +5548,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "separated by"
-msgstr ""
+msgstr "skilt med"
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -5556,7 +5557,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\">Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.</ahelp> By default a new document is created for every outline level 1."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\">Vel avsnittsstilen du vil bruka for å dela kjeldedokumentet i underdokument.</ahelp> Standardstilen for avsnitt er «Overskrift 1»."
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -5590,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>exiting;$[officename]</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>avslutte;$[officename]</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5643,7 +5644,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAll\">Saves all modified $[officename] documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveAll\">Lagrar alle $[officename]-dokument som er endra.</ahelp>"
#: 01180000.xhp
msgctxt ""
@@ -6246,7 +6247,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">Displays the source of the clipboard contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/source\">Viser kjelda for innhaldet i utklippstavla.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Vel eit format for innhaldet i utklippstavla som du ønskjer å lime inn.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6273,7 +6274,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Når du limer inn HTML-data i eit tekstdokument, kan du velje «HTML-format» eller «HTML-format utan merknadar». Det andre valet er standard, og alle HTML-dataane vert limte inn, men ikkje merknadane. </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6327,7 +6328,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Limer inn cellinnehaldet med merknadar, format og objekt i det gjeldande dokumentet.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6417,7 +6418,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set inn merknadar som vert kopla til celler. Viss du ønskjer å leggje merknadane til det eksisterande celleinnhaldet, vel «Legg til».</caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6507,7 +6508,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Legg verdiane i utklippstavla til verdiane i målcellene. Viss det finst merknadar i utklippstavla, vert desse lagt til i målcellene.</caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6624,7 +6625,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">Rader i utvalet som er kopierte til utklippstavla, vert limte inn slik at dei vert kolonner i det valde området. Kolonner i utvalet som er kopierte til utklippstavla, vert limte inn og omgjort til rader.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6801,7 +6802,7 @@ msgctxt ""
"par_id00001\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the text to search in the current document. Press Enter to search the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn teksten som det skal søkjast etter i det gjeldande dokumentet.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6810,7 @@ msgctxt ""
"par_id00002\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to search the next occurrence in downward direction.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klikk for å søkje nedover etter den neste førekomsten.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7230,7 +7231,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Klikk i feltet <emph>Søk etter</emph> eller <emph>Byt ut</emph> og klikk deretter på denne knappen for å fjerna søkjekriteriar baserte på format.</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7238,7 +7239,7 @@ msgctxt ""
"par_id1334269\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trykk i boksen <emph>Søk etter</emph> eller <emph>Erstatt med</emph>, og trykk så denne knappen for å fjerna søkjekriteriar som var basert på format.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7256,7 +7257,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vis fleire eller færre val. Trykk på knappen igjen for å gøyma utvida søkjeval.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7282,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
"par_id6719870\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Søkjer etter dei teikna du har oppgitt i formlar og i faste, ikkje utrekna, verdiar. Du kan for eksempel søkje etter formlar som inneheld «SUM».</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7300,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Søkjer etter dei teikna du har oppgitt i verdiar og i resultata av formlar.</caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7308,7 +7309,7 @@ msgctxt ""
"par_id6064943\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Søkjer etter dei teikna du har oppgitt i verdiar og i resultata av formlar.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8064,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them."
-msgstr ""
+msgstr "Representerer eit desimaltal. Bruk [:digit:]+ for å finne eitt av dei."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8099,7 +8100,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Represents a space character (but not other whitespace characters)."
-msgstr ""
+msgstr "Representerer eit mellomromsteikn (men ingen andre blankteikn)."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8187,7 +8188,7 @@ msgctxt ""
"par_id956834773\n"
"help.text"
msgid "e([:digit:])? -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses."
-msgstr ""
+msgstr "e([:digit:])? -- søkjer etter 'e' følgd av null eller eit siffer. Legg merke til at alle namngjevne klassar som for eksempel [:digit:] må skrivast i parentesar."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8195,7 +8196,7 @@ msgctxt ""
"par_id952368773\n"
"help.text"
msgid "^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit."
-msgstr ""
+msgstr "^([:digit:])$ -- søkjer etter linjer eller celler med nøyaktig eitt siffer."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8203,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"par_id9568773\n"
"help.text"
msgid "You can combine the search terms to form complex searches."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan kombinera søkjeuttrykk for å laga komplekse søk."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8211,7 +8212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71413\n"
"help.text"
msgid "To find three-digit numbers alone in a paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Slik finn du tresifra tal som står for seg sjølv i eit avsnitt:"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8219,7 +8220,7 @@ msgctxt ""
"par_id2924283\n"
"help.text"
msgid "^[:digit:]{3}$"
-msgstr ""
+msgstr "^[:digit:]{3}$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8227,7 +8228,7 @@ msgctxt ""
"par_id5781731\n"
"help.text"
msgid "^ means the match has to be at the start of a paragraph,"
-msgstr ""
+msgstr "^ betyr at treffet må vera i starten av eit avsnitt,"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8235,7 +8236,7 @@ msgctxt ""
"par_id6942045\n"
"help.text"
msgid "[:digit:] matches any decimal digit,"
-msgstr ""
+msgstr "[:digit:] gir treff på kva tal som helst i titalssystemet,"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8243,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"par_id4721823\n"
"help.text"
msgid "{3} means there must be exactly 3 copies of \"digit\","
-msgstr ""
+msgstr "{3} betyr at det må vera nøyaktig tre førekomster av «digit»,"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8251,7 +8252,7 @@ msgctxt ""
"par_id5806756\n"
"help.text"
msgid "$ means the match must end a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "$ betyr at treffet må vera til slutt i eit avsnitt."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8259,7 +8260,7 @@ msgctxt ""
"par_id1751457\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wikiside om regulære uttrykk i Writer</link>"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8267,7 +8268,7 @@ msgctxt ""
"par_id5483870\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wikiside om regulære uttrykk i Calc</link>"
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
@@ -8364,7 +8365,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Skriv inn kor mange teikn som kan bytast ut i søkjeuttrykket. </ahelp>Viss du for eksempel skriv inn «2», vil «svart» og «klart» verta oppfatta som like."
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
@@ -9108,7 +9109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3062837\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finn spesielle tekstformaterings-eigenskapar som skrifttypar, skrifteffektar og tekstflytkarakteristikkar.</ahelp>"
#: 02100300.xhp
msgctxt ""
@@ -9471,7 +9472,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">Inserts a new paragraph in the master document where you can enter text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">Set inn eit nytt avsnitt i hovuddokumentet, der du kan skriva inn tekst. Du kan ikkje setje inn tekst ved sida av ei tekstoppføring som finst frå før i «Dokumentstruktur».</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9610,7 +9611,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>opna; dokument med lenkjer</bookmark_value> <bookmark_value>lenkjer; opdatere spesifikke lenkjer</bookmark_value> <bookmark_value>opdatere; lenkjer, ved opning av fil</bookmark_value> <bookmark_value>lenkjer; opna filer med</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9762,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Valet <emph>Automatisk</emph> er berre tilgjengeleg for DDE-lenkjer. Du kan setje inn ei DDE-lenkje ved å kopiera innhaldet frå ei fil og lime det inn ved å velje <emph>Rediger → Lim inn utval</emph>, og deretter krysse av for <emph>Lenkje</emph>. Sidan DDE er eit system for tekstbasert lenkjing, vil berre talet på desimalar som vert viste i kjeldecella, verta kopiert til målcella."
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -11152,7 +11153,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\">Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\">Skriv inn namnet på målramma der du vil opna adressa. Du kan også velje eit standardnamn på ramma. Dette blir kjent igjen av alle nettlesarane på lista.</ahelp>"
#: 02220100.xhp
msgctxt ""
@@ -11170,7 +11171,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\">Enter a name for the image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\">Skriv inn eit namn på biletet.</ahelp>"
#: 02220100.xhp
msgctxt ""
@@ -11186,7 +11187,7 @@ msgctxt ""
"par_id5057222\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a description for the hotspot.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn ein omtale for det aktive punktet (lenkjeområdet).</ahelp>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11690,7 +11691,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "The <emph>List </emph>tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter </emph>tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Alle dei registrerte endringane i det gjeldande dokumentet vert viste i fanen <emph>Liste</emph>. Viss du vil filtrere lista, kan du gå til fanen <emph>Filter</emph> og velje <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filterkriteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Viss lista innehelder nøsta endringar, vert tilknytinga vist uavhengig av filteret.</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11699,7 +11700,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nested changes occur where changes made by different authors overlap. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nøsta endringer førekjem når endringar som er gjort av ulike forfattarar overlapper kvarandre.</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11708,7 +11709,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Click the plus sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Trykk plussteiknet ved sida av ei oppføring i lista for å sjå alle endringane som er registrerte i ei celle.</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11717,7 +11718,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If one of the nested changes for a cell matches a filter criterion, all of the changes for the cell are displayed. When you filter the change list, the entries in the list appear in different colors according to the following table: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Viss ei av dei nøsta endringane for ei celle oppfyller eit filterkriterium, vert alle endringane for denne cella vist. Når du filtrerer endringslista, vil elementa verta viste i lista i ulike fargar ut frå følgjande tabell:</caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11825,7 +11826,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/changes\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/changes\">Viser endringane som er registrerte i dokumentet. Når du markerer ei oppføring i lista, vil endringa verta utheva i dokumentet. Klikk ei kolonneoverskrift for å sortere lista.</ahelp> Du kan velje fleire oppføringar i lista ved å halde nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> medan du klikkar."
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11843,7 +11844,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "After you accept or reject a change, the entries of the list are re-ordered according to \"Accepted\" or \"Rejected\" status."
-msgstr ""
+msgstr "Etter at du har godtatt eller avvist ei endring, vil oppføringane i lista bli sorterte på nytt etter «godtatt»- eller «avvist»-status."
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -11987,7 +11988,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Godtar alle endringane og fjernar uthevingane frå dokumentet.</ahelp>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12005,7 +12006,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Forkastar alle endringane og fjernar uthevingane frå dokumentet.</ahelp>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12032,7 +12033,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you made changes by choosing <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>, the <emph>Undo </emph>button appears in the dialog.<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\"> Reverse the last Accept or Reject command.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Viss du gjorde endringar ved å velja <emph>Format → Autoformat → Bruk og rediger endringar</emph>, kjem <emph>Angre</emph>-knappen fram i dialogvindauget.<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\"> Gjer om førre «Godkjenn»- eller «Forkast»-kommando.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -12281,7 +12282,7 @@ msgctxt ""
"par_id4441663\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel celleområdet du vil bruka som filter.</ahelp>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12501,7 +12502,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available tables in the current database. Click a name in the list to display the records for that table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser ei liste over tilgjengelege tabellar i databasen. Trykk på eit namn i lista for å visa postene i den aktuelle tabellen.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12573,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the type of record that you want to create. $[officename] inserts a number in the <emph>Type</emph> column of the record that corresponds to the type that you select here.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel kva type post du vil laga. $[officename] set inn eit tal i <emph>Type</emph>-kolonnen til posten som tilsvarar typen du vel her.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12582,7 +12583,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a short name for the record. The short name appears in the <emph>Identifier</emph> column in the list of records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn eit kort namn på posten. Dette korte namnet vert vist i <emph>Identifier</emph>-kolonnen i lista over postar.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12591,7 +12592,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter additional information for the selected record. If you want, you can also enter the information in the corresponding field in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn tilleggsinformasjon om den valde posten. Om du vil, kan du også skriva inn informasjonen i det tilsvarande feltet i tabellen.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12663,7 +12664,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Bruk <emph>Standardfilteret</emph> til å forbetre og kombinere søkjeinnstillingane for <emph>Autofilter</emph>.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12672,7 +12673,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To display all of the records in a table, click the <emph>Remove Filter</emph> icon.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk på knappen <emph>Fjern filter</emph> for å vise alle postane i ein tabell.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12771,7 +12772,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new record into the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set inn ein ny post i den gjeldande tabellen.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12922,7 +12923,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">Her kan du bestemma kor mange prosent av vanleg storleik dokumentet skal visast i. Trykk her og skriv inn ein prosentverdi i boksen.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12930,7 +12931,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7319864\n"
"help.text"
msgid "View layout"
-msgstr ""
+msgstr "Visingsutsjånad"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12938,7 +12939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3423871\n"
"help.text"
msgid "For text documents, you can set the view layout. Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan velje korleis tekstdokument skal visast. Reduser skaleringa for å sjå verknaen når ulike innstillingar for vising vert brukte."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12954,7 +12955,7 @@ msgctxt ""
"par_id3187353\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når du vel «Automatisk», vil fleire sider verta viste ved sida av kvarandre med så mange sider som skaleringa tillet.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12970,7 +12971,7 @@ msgctxt ""
"par_id9912411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når du vel «Enkeltsider», vert den neste sida vist under den førrre, men aldri side om side.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12986,7 +12987,7 @@ msgctxt ""
"par_id1993774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når du vel «Kolonnar», vert sidene viste ved sida av kvarandre i så mange kolonnar som er oppgitt. Du kan velje kor mange kolonnar du vil bruka.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12994,7 +12995,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949919\n"
"help.text"
msgid "Book mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bokmodus"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13002,7 +13003,7 @@ msgctxt ""
"par_id2355113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Når du vel «Bokmodus», vil to sider verta viste ved sida av kvarandre, på same måten som i ei ope bok. Den første sida vert vist til høgre, med eit oddetall som sidenummer.</ahelp>"
#: 03020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13190,7 +13191,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">Du kan også bruka snartasten «<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + J» for å skifta mellom normal og full skjermvising i Writer og Calc.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13199,7 +13200,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan framleis nytta snartastar i <emph>Fullskjermvising</emph> sjølv om menyane er utilgjengelege. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">For å opna menyen <emph>Vis</emph>, trykk «Alt + V».</caseinline></switchinline>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13393,7 +13394,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Tilpass</link>"
#: 03990000.xhp
msgctxt ""
@@ -13401,7 +13402,7 @@ msgctxt ""
"par_id2789086\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons."
-msgstr ""
+msgstr "Opnar eit dialogvindauge der du kan leggje til, redigera og fjerna knappar."
#: 03990000.xhp
msgctxt ""
@@ -13417,7 +13418,7 @@ msgctxt ""
"par_id1886654\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel <emph>Vis → Verktøylinjer → Tilbakestill</emph> for å tilbakestill verktøylinjene slik at dei endrar seg med samanhengen. Nå vil nokre av verktøylinjene verta viste automatisk, avhengig av samanhengen.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13483,7 +13484,7 @@ msgctxt ""
"par_id1831\n"
"help.text"
msgid "The author name and the date and time of creating this comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
+msgstr "Namnet på forfattaren og dato og tid for når merknaden vart laga, vert vist nedst i merknadsfeltet."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13491,7 +13492,7 @@ msgctxt ""
"par_id6718649\n"
"help.text"
msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - User Data</item> to enter your name so that it can show up as the comment author."
-msgstr ""
+msgstr "Merknadane frå ulike forfattarar får ulik farge. Vel <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME → Brukardata</item> for å skriva inn namnet ditt slik at det kan verta vist som forfattar av merknaden."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13507,7 +13508,7 @@ msgctxt ""
"par_id5201879\n"
"help.text"
msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors."
-msgstr ""
+msgstr "Alle brukarane med skriverett til dokumentet kan redigera og fjerna merknader for alle forfattarane."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13515,7 +13516,7 @@ msgctxt ""
"par_id2571794\n"
"help.text"
msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
+msgstr "Kommentarfeltet inneheld ei nedoverpil. Når du trykker på denne pila, vert det opna ein meny med kommandoar for å sletta merknadar."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13547,7 +13548,7 @@ msgctxt ""
"par_id1857051\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel ein kommando for å sletta den gjeldande merknaden eller alle merknadane frå den same forfattaren som for den gjeldande merknaden, eller alle merknadane i dokumentet.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13555,7 +13556,7 @@ msgctxt ""
"par_id0305200911090684\n"
"help.text"
msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a Reply command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too."
-msgstr ""
+msgstr "Viss merknaden i eit tekstdokument er skriven av ein annan forfatter vil det vere ein svar-kommando i lokalmenyen. <ahelp hid=\".\">Denne kommandoens et inn ein ny merknad ved sida av den du ønskjer å svara på.</ahelp> Begge merknadane vert forankra på same staden. Skriv inn svaret ditt i den nye merknaden og lagra og send dokumentet til dei andre forfattarane slik at også desse kan leggje til svar."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13563,7 +13564,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200803435883\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use <item type=\"menuitem\">View - Comments</item> to show or hide all comments (not available in Calc).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Bruk <item type=\"menuitem\">Vis → Merknader</item> for å visa eller gøyma alle merknadane. (Denne er ikkje tilgjengeleg i Calc).</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13571,7 +13572,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200901430918\n"
"help.text"
msgid "In the Find & Replace dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
-msgstr ""
+msgstr "I dialogvindauget «Søk og byt ut», som er tilgjengeleg når du arbeider med tekstdokument, kan du velja å ta med tekst i merknader i søket."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13579,7 +13580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3445539\n"
"help.text"
msgid "Navigating from comment to comment in text documents"
-msgstr ""
+msgstr "Navigere frå merknad til merknad i tekstdokument"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13669,7 +13670,7 @@ msgctxt ""
"par_id9499496\n"
"help.text"
msgid "To delete a comment, right-click the cell, then choose <emph>Delete Comment</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For å sletta ein merknad, høgreklikkar du på cella og vel <emph>Slett merknad</emph>."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13677,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"par_id2036805\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også høgreklikka på eit merknadsnamn i vindauget som kjem opp når du trykker på knappen «Dokumentstruktur» og velje redigeringskommandoar derifrå."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13686,7 +13687,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "For å setje utskriftsalternativa for merknader i rekneark, vel <emph>Format → Side</emph> og klikk deretter fanen <emph>Ark</emph>."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13694,7 +13695,7 @@ msgctxt ""
"par_id2419507\n"
"help.text"
msgid "In Impress, you can choose to use the Notes view to write a page of notes for every slide. Additionally, you can insert comments to your slides."
-msgstr ""
+msgstr "I Impress kan du bruka notatsida for å skriva ei side med notat for kvart bilete. I tillegg kan du også leggje til merknader til bileta."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -13852,7 +13853,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display the special characters that are associated with it.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Vel ein skrifttype for å visa dei spesialteikna som er knytt til den.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
msgctxt ""
@@ -13924,7 +13925,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/delete\">Clears the current selection of special characters that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/delete\">Slettar det gjeldande valet av spesialteikn som ønskjer å setja inn.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14012,7 +14013,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object"
-msgstr ""
+msgstr "Teikneobjekt"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14091,7 +14092,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "Set inn OLE-objekt"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14108,7 +14109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "Set inn OLE-objekt"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14356,7 +14357,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for the plug-in using the format <emph>parameter1=\"some text\"</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Skriv inn parametra for programtillegget i formatet <emph>parameter1=\"ein tekst\"</emph>.</ahelp>"
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -14612,7 +14613,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157959\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>format; angre ved skriving</bookmark_value><bookmark_value>hyperlenkjer; slette</bookmark_value><bookmark_value>slette; hyperlenkjer</bookmark _value><bookmark_value>celler;tilbakestille format</bookmark_value>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -14630,7 +14631,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\">Fjernar direkte formatering og formatering med teiknstilar frå utvalet.</ahelp>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -14798,7 +14799,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">Skriv inn namnet på den av dei installert skrifttypane du ønskjer å bruke, eller vel frå lista.</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14816,7 +14817,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr " <ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Vel formateringa du vil bruke.</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14834,7 +14835,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Skriv inn eller marker den skriftstorleiken du vil bruke. Ved skalerbare skrifttypar kan du også bruke desimaltal.</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14861,7 +14862,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Bestemmer kva språk stavekontrollen skal bruke for den markerte teksten eller teksten du skriv inn. Tilgjengelege språkmodular er merkte med ein hukk.</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14904,7 +14905,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>text; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals</bookmark_value> <bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value> <bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;color ignored</bookmark_value> <bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;ignored text color</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>skrifttypar;effektar</bookmark_value> <bookmark_value>formatere; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>teikn; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>tekst; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>effektar; skrifttypar</bookmark_value> <bookmark_value>understreka; tekst</bookmark_value> <bookmark_value>store bokstavar; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>små bokstavar; skrifteffektar</bookmark_value><bookmark_value>titlar; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>kapitéler</bookmark_value> <bookmark_value>gjennomstreka; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>skrifttypar; gjennomstreka</bookmark_value> <bookmark_value>omriss; skrifteffektar</bookmark_value> <bookmark_value>skrifttypar; omriss</bookmark_value> <bookmark_value>skyggar; teikn</bookmark_value> <bookmark_value>skrifttypar; skyggar</bookmark_value> <bookmark_value>skrifttypar; fargar, ignorete</bookmark_value> <bookmark_value>ignorerte skriftfargar</bookmark_value><bookmark_value>fargar, ignorerte tekstfargar</bookmark_value>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -14922,7 +14923,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">Specify the font effects that you want to use.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/EffectsPage\">Vel den skrifttypen du vil bruka.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15207,7 +15208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0123200902243470\n"
"help.text"
msgid "Overline color"
-msgstr ""
+msgstr "Farge på overstrekinga"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15215,7 +15216,7 @@ msgctxt ""
"par_id0123200902243466\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Vel farge for overstrekinga.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15233,7 +15234,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">Select a strikethrough style for the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">Vel overstrekingsstil for den markerte teksten.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15278,7 +15279,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Underline color"
-msgstr ""
+msgstr "Farge på understrekinga"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15287,7 +15288,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Vel farge for understrekinga.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15305,7 +15306,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">Applies the selected effect only to words and ignores spaces.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">Bruk den valde effekten berre på ord og ikkje på mellomrom.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15323,7 +15324,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/emphasislb\">Select a character to display over or below the entire length of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/emphasislb\">Vel kva teikn som skal brukast over eller under heile den markerte teksten.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15341,7 +15342,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/positionlb\">Specify where to display the emphasis marks.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/positionlb\">Vel kor aksentteiknet skal plasserast.</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15365,7 +15366,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formats; number and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;format codes</bookmark_value><bookmark_value>defaults; number formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>format; tal- og valutaformat</bookmark_value><bookmark_value>talformat; format</bookmark_value><bookmark_value>valuta; formatkoder</bookmark_value><bookmark_value>standard;talformat</bookmark_value>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -16421,7 +16422,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16511,7 +16512,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16538,7 +16539,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Day as Sun-Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Dag som søn - lau"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16574,7 +16575,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\""
-msgstr ""
+msgstr "Dag med komma etter, som i «Søndag,»"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16655,7 +16656,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Q"
-msgstr ""
+msgstr "Q"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16691,7 +16692,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16745,7 +16746,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16789,7 +16790,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811423518\n"
"help.text"
msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you will need to know the formatting codes used in that other locale."
-msgstr ""
+msgstr "Formateringskodene som er lista opp ovanfor vil fungera i den språkversjonen av %PRODUCTNAME du bruker. Om du skifter plasseringa av %PRODUCTNAME til ein annan språkvariant, må du vite kva formateringskoder som vert brukte der."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16797,7 +16798,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811423556\n"
"help.text"
msgid "For example, if your software is set to an English locale, and you want to format a year with four digits, you enter YYYY as a formatting code. When you switch to a German locale, you must use JJJJ instead. The following table lists only the localized differences."
-msgstr ""
+msgstr "Viss programvaren din for eksempel er set til engelsk, vil koden for å formatere eit år med fire sifrar vere YYYY. Viss du skifter til tysk, må du bruka JJJJ i staden. Følgjande tabell viser berre dei lokaliserte språkskilnadane."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16901,7 +16902,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563472\n"
"help.text"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16909,7 +16910,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16917,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563488\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16925,7 +16926,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563484\n"
"help.text"
msgid "German - de"
-msgstr ""
+msgstr "Tysk - de"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16933,7 +16934,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563518\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16941,7 +16942,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563735\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16949,7 +16950,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563823\n"
"help.text"
msgid "Netherlands - nl"
-msgstr ""
+msgstr "Hollandsk - nl"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16957,7 +16958,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563852\n"
"help.text"
msgid "J"
-msgstr ""
+msgstr "J"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16965,7 +16966,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563827\n"
"help.text"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17045,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564197\n"
"help.text"
msgid "Portuguese - pt"
-msgstr ""
+msgstr "Portugisisk - pt"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17053,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564272\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17061,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156423\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17069,7 +17070,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564218\n"
"help.text"
msgid "Spanish - es"
-msgstr ""
+msgstr "Spansk - es"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17077,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564390\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17085,7 +17086,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564319\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17093,7 +17094,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156433\n"
"help.text"
msgid "Danish - da"
-msgstr ""
+msgstr "Dansk - da"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17101,7 +17102,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156444\n"
"help.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17109,7 +17110,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564448\n"
"help.text"
msgid "Norwegian - no, nb, nn"
-msgstr ""
+msgstr "Norsk - no, nb, nn"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17632,7 +17633,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17668,7 +17669,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17705,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17731,7 +17732,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
-msgstr ""
+msgstr "Om du vil visa sekund som brøkdelar, må du leggja til desimalskilleteiknet i talformatkoden. Skriv for eksempel inn <emph>hh:mm:ss.00</emph> for å visa tida som «01:02:03.45»."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18249,7 +18250,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urlpb\">Locate the file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urlpb\">Finn fila du vil lenkje til og klikk så <emph>Opna</emph>.</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18267,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/texted\">Enter the text that you want to display for the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/texted\">Skriv inn teksten som skal visast for lenkja.</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18285,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/eventpb\">Specify an event that triggers when you click the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/eventpb\">Skriv inn hendinga som skal aktiverast når du klikkar på lenkja.</ahelp>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18303,7 +18304,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp> $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/nameed\">Skriv inn eit namn for lenkja.</ahelp> $[officename] set inn ein NAME-tagg i lenkja:"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18312,7 +18313,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<A HREF=\"http://www.example.com/\" NAME=\"Nametext\" TARGET=\"_blank\">Note</A>"
-msgstr ""
+msgstr "<A HREF=\"http://www.example.com/\" NAME=\"Nametext\" TARGET=\"_blank\">Notat</A>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18740,7 +18741,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/270deg\">Rotates the selected text to the right by 90 degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/270deg\">Roterer den merkte teksten 90 grader mot høgre.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18758,7 +18759,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fittoline\">Stretches or compresses the selected text so that it fits between the line that is above the text and the line that is below the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fittoline\">Strekkjer ut eller komprimerar den merkte teksten slik at han passar mellom linja over teksten og linja under teksten.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18776,7 +18777,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/scalewidthsb\">Enter the percentage of the font width by which to horizontally stretch or compress the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/scalewidthsb\">Skriv inn kor mange prosent av skrifttypebreidda den merkte teksten skal strekkjast eller komprimerast.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18857,7 +18858,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">Skriv inn verdien du vil at den merkte teksten skal utvidast eller smalast inn med.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18875,7 +18876,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/pairkerning\">Automatically adjust the character spacing for specific letter combinations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/pairkerning\">Juster avstanden automatisk for den spesifikke teiknkombinasjonen.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18900,7 +18901,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156053\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>formats; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>characters; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>text; Asian layout</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>dobbeltlinjer i asiatisk utforming</bookmark_value><bookmark_value>format; asiatisk utforming</bookmark_value><bookmark_value>teikn; asiatisk utforming</bookmark_value><bookmark_value>tekst; asiatisk utforming</bookmark_value>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -18954,7 +18955,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/twolines\">Allows you to write in double lines in the area that you selected in the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/twolines\">Gjer at du kan skriva med dobbel linjeavstand i det markerte området i gjeldande dokument.</ahelp>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -19024,7 +19025,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>typography; Asian</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>asiatisk typografi</bookmark_value><bookmark_value>formater; asiatisk typografi</bookmark_value><bookmark_value>avsnitt; asiatisk typografi</bookmark_value><bookmark_value>typografi; asiatisk</bookmark_value>"
#: 05020700.xhp
msgctxt ""
@@ -19168,12 +19169,13 @@ msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Innrykk og avstand"
#: 05030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030100.xhp\n"
"bm_id3154689\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spacing; between paragraphs in footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>line spacing; paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; lines and paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>single-line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>one and a half line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>double-line spacing in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>leading between paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>avstand; mellom avsnitt i fotnoter</bookmark_value> <bookmark_value>linjeavstand; avsnitt</bookmark_value> <bookmark_value>avstand; linjer og avsnitt</bookmark_value> <bookmark_value>enkel linjeavstand i tekst</bookmark_value> <bookmark_value>halvannan linjeavstand i tekst</bookmark_value> <bookmark_value>dobbel linjeavstand i avsnitt</bookmark_value> <bookmark_value>skyting mellom avsnitt</bookmark_value> <bookmark_value>avsnitt;avstand</bookmark_value>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -20176,7 +20178,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">Click a shadow style for the selected borders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadows\">Klikk på ein skyggestil for dei merkte kantane.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20260,7 +20262,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergeadjacent\">Fletter saman to ulike kantstilar for celler som ligg intil kvarandre i ein Writer-tabell til ein kantstil. Dette valet gjeld for ein heil tabell i eit Writer-dokument.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20356,7 +20358,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Klikk på den fargen du vilo bruka som bakgrunn. For å fjerna ein bakgrunnsfarge klikkar du på <emph>Utan fyll</emph>.</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20400,7 +20402,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">Select the area that you want to apply the background color to.</ahelp> For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">Marker området du vil bruka bakgrunnsfarge på.</ahelp> Når du for eksempel definerer ein bakgrunnsfarge for ein tabell, kan du velje å bruke bakgrunnsfargen i tabellen, i den aktive cella, i ei rad eller i ein kolonne.</caseinline></switchinline>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20417,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151246\n"
"help.text"
msgid "Using a Gradient as a Background"
-msgstr ""
+msgstr "Bruke ein fargeovergang som bakgrunn"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20425,7 +20427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153525\n"
"help.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Fargeovergang for bakgrunn"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20433,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152364\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/gradientslb\">Click the gradient that you want to use as a background. To remove a background gradient, set <emph>As</emph> to <emph>Color</emph>, then click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/gradientslb\">Klikk på fargeovergangen du vil nytta som bakgrunn. For å fjerna ein fargeovergang frå bakgrunnen, set <emph>Som</emph> til <emph>Farge</emph> og klikk på <emph>Utan fyll</emph>.</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20449,7 +20451,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152362\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/previewctl\">Displays a preview of the currently selected gradient.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/previewctl\">Viser ei førehandsvising av den valde fargeovergangen.</ahelp>"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -20645,7 +20647,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; alignment</bookmark_value><bookmark_value>lines of text; alignment</bookmark_value><bookmark_value>left alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>right alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>centered text</bookmark_value><bookmark_value>justifying text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>justere; avsnitt</bookmark_value><bookmark_value>avsnitt; justere</bookmark_value><bookmark_value>tekst; justere</bookmark_value><bookmark_value>tekstlinjer; justere</bookmark_value><bookmark_value>venstrejustere avsnitt</bookmark_value><bookmark_value>høgrejustere avsnitt</bookmark_value><bookmark_value>midtstille tekst</bookmark_value><bookmark_value>blokkjustere tekst</bookmark_value>"
#: 05030700.xhp
msgctxt ""
@@ -20852,7 +20854,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"hid/modules/swriter/ui/columnpage/textdirectionlb\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"hid/modules/swriter/ui/columnpage/textdirectionlb\">Vel tekstretninga for avsnitt som brukar kompleks tekst (CTL). Denne funksjonen er berre tilgjengeleg viss støtte for kompleks tekst er slått på.</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -20868,7 +20870,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cropping pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; cropping and zooming</bookmark_value><bookmark_value>zooming; pictures</bookmark_value><bookmark_value>scaling;pictures</bookmark_value><bookmark_value>sizes; pictures</bookmark_value><bookmark_value>original size;restoring after cropping</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>beskjere bilete</bookmark_value><bookmark_value>bilete; beskjere og skalere</bookmark_value><bookmark_value>skalere; bilete</bookmark_value><bookmark_value>storleik; bilete</bookmark_value> <bookmark_value>originalstorleik; gjenopprette etter beskjering</bookmark_value>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21154,7 +21156,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153383\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>administrera; stilar</bookmark_value></bookmark_value> <bookmark_value>stilar; organisere</bookmark_value></bookmark_value>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -21216,7 +21218,7 @@ msgctxt ""
"par_id0107200910584081\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Oppdaterer stilen når du bruker direkte formatering i eit avsnitt som bruker denne stilen. Formateringa av alle avsnitta som nyttar denne stilen vert oppdatert automatisk.</ahelp>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -21337,7 +21339,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pages;formatting and numbering</bookmark_value><bookmark_value>formatting;pages</bookmark_value><bookmark_value>paper formats</bookmark_value><bookmark_value>paper trays</bookmark_value><bookmark_value>printers;paper trays</bookmark_value><bookmark_value>layout;pages</bookmark_value><bookmark_value>binding space</bookmark_value><bookmark_value>margins;pages</bookmark_value><bookmark_value>gutter</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sider;formatere</bookmark_value> <bookmark_value>formatere;sider</bookmark_value> <bookmark_value>papirformat</bookmark_value> <bookmark_value>papirskuffer;skrivarar</bookmark_value> <bookmark_value>skrivarar;papirskuffer</bookmark_value> <bookmark_value>utforming;sider</bookmark_value> <bookmark_value>sider;nummerering</bookmark_value> <bookmark_value>nummerering;sider</bookmark_value>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21481,7 +21483,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboTextFlowBox\">Select the text direction that you want to use in your document.</ahelp> The \"right-to-left (vertical)\" text flow direction rotates all layout settings to the right by 90 degrees, except for the header and footer."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboTextFlowBox\">Vel tekstretninga som skal brukast i dokumentet.</ahelp> Tekstretninga «høgre-til-venstre (loddrett)» vil rotere alle utformingsinnstillingane 90 grader, unntatt topp- og botntekstar."
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21597,7 +21599,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809473735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Justerer teksten til eit loddrett rutenett i den valde sidestilen.</ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21615,7 +21617,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Justerar teksten i den valde sidestilen til eit loddrett rutenett.</ahelp> Rasteringa av nettet vert bestemt med <emph>Referansestil</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21623,7 +21625,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809473732\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel avsnittsstilen du vil bruka som referanse for teksten i den valde sidestilen. Skrifthøgda du spesifiserer i referansestilen bestemmer avstandane i det loddrette rutenettet.</ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21667,7 +21669,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809473845\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Justerer cellene vassrett på den utskrivne sida.</ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21855,7 +21857,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Select the page numbering format that you want to use for the current page style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\"> Vel formatet for sidetal som du vil bruka i den gjeldande sidestilen.</ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21863,7 +21865,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809473965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skalerer bileta slik at dei passer inn på arkformatet du har vald. Biletoppstillinga vert uforandra.</ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21872,7 +21874,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>AutoFit object to page format</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>Tilpass objekt automatisk til sideformat</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21959,7 +21961,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan flytta tekstmarkøren raskt frå dokumentteksten til topp- eller botnteksten ved å trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Page Up eller Page Down. Trykk den same tastekombinasjon igjen for å flytta tekstmarkøren tilbake til dokumentteksten."
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22013,7 +22015,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameLR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different header to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameLR\">Bruk den same toppteksten på partals- og oddetalssider.<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">For å leggja inn ulik topptekst på partals- og oddetalssider, fjern krysset her og vel <emph>Rediger</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22022,7 +22024,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "Same innhald på den første sida"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22031,7 +22033,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">First and even/odd pages share the same content.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">Førstesida og par-/oddetalssider deler det same innhaldet.</ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22174,7 +22176,7 @@ msgctxt ""
"par_id0609200910261473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit header text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Legg til eller rediger tekst i sidehovudet.</ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22277,7 +22279,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan flytta tekstmarkøren raskt frå dokumentteksten til topp- eller botnteksten ved å trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Page Up eller Page Down. Trykk den same tastekombinasjon igjen for å flytta tekstmarkøren tilbake til dokumentteksten."
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22649,7 +22651,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected western characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slå bokstavstorleiken av og på for dei valde vestlege teikna.</ahelp>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -22890,7 +22892,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting window</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opna vindauget for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">stilar og format</link></caseinline><defaultinline>stilar og format</defaultinline></switchinline> der du kan velja teiknstil for den fonetiske teksten (rubystil).</ahelp>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -22898,7 +22900,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Aligning (Objects)"
-msgstr ""
+msgstr "Justering (objekt)"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -22924,7 +22926,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns selected objects with respect to one another.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Juster dei valde objekta i høve til kvarandre.</ahelp>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -22933,7 +22935,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If one of the selected objects is anchored as a character, some of the alignment options do not work."
-msgstr ""
+msgstr "Viss eitt av dei valde objekta er forankra som eit teikn, vil nokre av justeringsinnstillingane ikkje fungera."
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -22941,7 +22943,7 @@ msgctxt ""
"par_id8872646\n"
"help.text"
msgid "Not all types of objects can be selected together. Not all modules (Writer, Calc, Impress, Draw) support all types of alignment."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkje alle slags objekt kan veljast saman. Ikkje alle modulane (Writer, Calc, Impress, Draw) støtter alle typar justering."
#: 05070100.xhp
msgctxt ""
@@ -22976,7 +22978,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Objects are aligned to the left edge of the leftmost object in the selection."
-msgstr ""
+msgstr "Objekt vert justerte i høve til venstrekanten av det objektet som er lengst til venstre."
#: 05070100.xhp
msgctxt ""
@@ -22985,7 +22987,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Edit Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mehrfachselektion\">For å justera enkeltobjekt i ei gruppe, må du gå inn i gruppa via <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> velje <emph>Format → Gruppe → Rediger gruppe</emph></caseinline><defaultinline>dobbeltklikke</defaultinline></switchinline>. Vel objekta, høgreklikk og velj så eit justeringsalternativ.</variable>"
#: 05070200.xhp
msgctxt ""
@@ -22993,7 +22995,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Center Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Midtstill vassrett"
#: 05070200.xhp
msgctxt ""
@@ -23002,7 +23004,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Center Horizontal</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\">Topptekst</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Midtstill vassrett</link>"
#: 05070200.xhp
msgctxt ""
@@ -23020,7 +23022,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The vertical position of the selected objects is not affected by this command.<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Den loddrette posisjonen til dei valde objekta vert ikkje endra av denne kommandoen.<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
#: 05070300.xhp
msgctxt ""
@@ -23055,7 +23057,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Objects are aligned to the right edge of the rightmost object in the selection."
-msgstr ""
+msgstr "Objekta vert justerte i høve til høgrekanten til det objektet som er lengst til høgre i utvalet."
#: 05070400.xhp
msgctxt ""
@@ -23090,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Objekta vert justerte til den øvste kanten av det øvste objektet i utvalet.<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -23098,7 +23100,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Align Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Juster loddrett midtstilt"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -23107,7 +23109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\">Align Vertical Center</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\">Juster loddrett midtstilt</link>"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -23151,7 +23153,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Objekta vert justerte til den nedste kanten av det nedste objektet i utvalet.<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -23159,7 +23161,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Alignment (Text Objects)"
-msgstr ""
+msgstr "Justering (tekstobjekt)"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -23383,7 +23385,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected table cells into a single cell.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Slår saman innhaldet av dei valde tabellcellene til éi enkelt celle.</ahelp></variable>"
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
@@ -23392,7 +23394,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Velg <emph>Tabell → Slå saman celler</emph>"
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
@@ -23453,7 +23455,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".uno:SplitCell\">Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".uno:SplitCell\">Deler cella eller cellegruppa vassrett eller loddrett i så mange celler som du skriv inn.</ahelp></variable>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23462,7 +23464,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Velg <emph>Tabell → Del celler</emph>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23497,7 +23499,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Split cell into"
-msgstr ""
+msgstr "Del celler i"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23506,7 +23508,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/splitcellsdialog/countnf\">Enter the number of rows or columns that you want to split the selected cell(s) into.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/splitcellsdialog/countnf\">Skriv inn kor mange rader eller kolonnar du vil dela dei markerte cellene i.</ahelp>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23524,7 +23526,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Vassrett"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23533,7 +23535,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/splitcellsdialog/hori\">Splits the selected cell(s) into the number of rows that you specify in the <emph>Split cell into </emph>box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/splitcellsdialog/hori\">Deler dei valde cellene i så mange rader som du valde i feltet <emph>Del celler i</emph>.</ahelp>"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23554,13 +23556,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/splitcellsdialog/prop\">Splits cells into rows of equ
msgstr ""
#: 05100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
"hd_id3150765\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Loddrett"
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
@@ -23717,7 +23720,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If you place the cursor in a word and do not make a selection, the font style is applied to the entire word. If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
-msgstr ""
+msgstr "Om du plasserar skrivemerket i eit ord utan at noko er markert, vert skriftstilen brukt på heile dette ordet. Er skrivemerket ikkje i eit ord, og ingen tekst er markert, vert skriftstilen brukt på den teksten du skriv inn."
#: 05110100.xhp
msgctxt ""
@@ -23760,7 +23763,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
-msgstr ""
+msgstr "Viss tekstmarkøren ikkje er inne i eit ord, og ingen tekst er markert, vert skriftstilen brukt på teksten du skriv inn."
#: 05110200.xhp
msgctxt ""
@@ -23803,7 +23806,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
-msgstr ""
+msgstr "Viss tekstmarkøren ikkje er inne i eit ord, og ingen tekst er markert, vert skriftstilen brukt på den nye teksten du skriv inn."
#: 05110300.xhp
msgctxt ""
@@ -23846,7 +23849,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined."
-msgstr ""
+msgstr "Viss skrivemerket ikkje er i eit ord, vil den nye teksten du skriv inn verta understreka."
#: 05110300.xhp
msgctxt ""
@@ -23905,7 +23908,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>characters; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>shadows;characters, using context menu</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tekst; med skygge</bookmark_value> <bookmark_value>teikn; med skygge</bookmark_value> <bookmark_value>skygge; teikn, bruka sprettoppmenyen</bookmark_value>"
#: 05110500.xhp
msgctxt ""
@@ -23931,7 +23934,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Space Rows Equally"
-msgstr ""
+msgstr "Fordel rader jamt"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23940,7 +23943,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Rows Equally</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\">Fordel rader jamt</link>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23949,7 +23952,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verteilentext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeRows\">Adjusts the height of the selected rows to match the height of the tallest row in the selection.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verteilentext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeRows\">Justerer høgda til dei markerte radene slik at dei tilsvarar den høgste rada i utvalet. </ahelp></variable>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -23958,7 +23961,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Velg <emph>Tabell → Tilpass automatisk → Fordel rader jamt</emph>"
#: 05110600m.xhp
msgctxt ""
@@ -24270,7 +24273,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Lists the user-defined styles that are attached to the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Lister opp brukardefinerte stilar som er knytte til dokumentet."
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -24278,7 +24281,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til autoformatering"
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -24287,7 +24290,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til autoformatering"
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -24339,7 +24342,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"name\"><ahelp hid=\".uno:RenameObject\">Assigns a name to the selected object, so that you can quickly find the object in the Navigator.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"name\"><ahelp hid=\".uno:RenameObject\">Gir det valde objektet eit namn slik at du raskt kan finna det i dokumentstrukturen.</ahelp></variable>"
#: 05190000.xhp
msgctxt ""
@@ -24348,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>The name is also displayed in the Status Bar when you select the object.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <defaultinline>Namnet blir også vist i statuslinja når du vel objektet.</defaultinline> </switchinline>"
#: 05190000.xhp
msgctxt ""
@@ -24366,7 +24369,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">Skriv inn eit namn på det valde objektet. Dette namnet vert vera synleg i dokumentstrukturen.</ahelp>"
#: 05190100.xhp
msgctxt ""
@@ -25786,12 +25789,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "Vel <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Paths\"><emph>Verktøy → Innstillingar → $[officename] → Stigar</emph></link> for å endra standardstigen for malar."
#: 05210300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Fargeovergang"
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
@@ -25956,13 +25960,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Enter the intensity for the
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Oppgi metting for fargen du valde i <emph>Til</emph>-boksen. 0% tilsvarar svart, medan 100% tilsvarar den fargen du valde.</ahelp>"
#: 05210300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3155830\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Fargeovergang"
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
@@ -26366,13 +26371,14 @@ msgid "To enable this editor, select the <emph>Blank</emph> bitmap in the bitmap
msgstr ""
#: 05210500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05210500.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnsfarge"
#: 05210500.xhp
msgctxt ""
@@ -28077,12 +28083,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Flips the selected object horizontally, or vertically.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Snur det merkte objektet vassrett eller loddrett.</ahelp>"
#: 05240100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05240100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Loddrett"
#: 05240100.xhp
msgctxt ""
@@ -28103,12 +28110,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:MirrorVert\">Flips the selected object(s) vertically fr
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MirrorVert\">Snu dei valde objekta loddrett, slik at nede vert oppe og motsett.</ahelp>"
#: 05240200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05240200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Vassrett"
#: 05240200.xhp
msgctxt ""
@@ -32782,13 +32790,14 @@ msgid "Objects are distributed with respect to the outermost objects in the sele
msgstr ""
#: 05360000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05360000.xhp\n"
"hd_id3149811\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Vassrett"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32890,13 +32899,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Distr
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Fordeler dei valde objekta jamt utover slik at den høgre kanten på kvart objekt er like langt frå kvarandre.</ahelp>"
#: 05360000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05360000.xhp\n"
"hd_id3150245\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Loddrett"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -40421,7 +40431,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\">Displays all available replacements in the dictionary.</ahelp> If the <emph>Replace by character</emph> box is enabled, you see a grid of characters. If the <emph>Replace by character</emph> box is not checked, you see a list of words."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\">Viseralle tilgjengelege utskiftingar i ordlista.</ahelp> Dersom <emph>Byt ut med</emph>-boksen er slått på, får du sjå eit rutenett med teikn. Dersom <emph>Byt ut med teikn</emph>-boksen ikkje ermerkt av, får du sjå ei liste over ord."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\">Viser alle tilgjengelege utskiftingar i ordlista.</ahelp> Viss <emph>Byt ut med</emph>-boksen er slått på, får du sjå eit rutenett med teikn. Dersom <emph>Byt ut med teikn</emph>-boksen ikkje er merkt av, får du sjå ei liste over ord."
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7b523feb6a0..7deb7d07a8d 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373108185.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379619171.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trykk her for å setje inn ei påminning ved peikaren. Du kan setje inn opptil fem slike påminningar. For å sjå ei påminning, trykk knappen <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Dokumentstruktur</emph></link> for å opna vindauget <emph>Dokumentstruktur</emph>. Her trykker du på knappen <emph>Påminning</emph> og deretter på ein av knappane <emph>Førre</emph> eller <emph>Neste</emph>. </ahelp>Trykk her for å setje inn ei påminning ved peikaren. Det er råd å setje inn opp til fem slike påminningar. Du kan gå til ei påminning ved å trykke knappen <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Dokumentstruktur</emph></link> for å opna vindauget «Dokumentstruktur». Her trykker du på knappen «Påminning» og deretter «Førre» eller «Neste»."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Viser alle opne tekstdokument. Vel eit dokument i lista for å vise innhaldet i dokumentstrukturen. Dokumentet som blir vist i dokumentstrukturen er markert med ordet «aktiv» etter namnet i lista.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose <emph>Display</emph>, and then click the document that you want to view."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også høgreklikke eit element i dokumentstrukturen, velje <emph>Vis</emph> og så klikke det dokumentet du vil sjå på."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects."
-msgstr ""
+msgstr "Som standard, og så lenge du har ikkje vald eit anna element, kan du bruke knappane med piler på til å hoppe til førre eller neste side i dokumentet. Pilene på knappane er svarte når du blar gjennom sider, og blå viss du hoppar til andre objekt."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
-msgstr ""
+msgstr "Elementa er stort sett dei same som du finn i valboksen <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Dokumentstruktur</link>. Du kan også velje andre typar mål du vil gå til. Eit eksempel er påminningane, som du kan setje inn med knappen <emph>Sett påminning</emph> i dokumentstrukturen. Du kan velje eit objekt mellom dei følgjande vala på den flytande verktøylinja <emph>Dokumentstruktur</emph>: Tabellar, tekstrammer, bilete, OLE-objekt, sider, overskrifter, bokmerke, teikneobjekt, kontrollfelt, bolkar, bokmerke, utval, fotnoter, merknader, stikkord, tabellformlar og feil i tabellformlar."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document or only to the incorrect ones. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)."
-msgstr ""
+msgstr "Når det gjeld tabellformlar, kan du anten hoppa til alle tabellformlane i dokumentet, eller berre til tabellformlar med feil. Når det gjeld formlar med feil, vil du berre kunne hoppa til formlar som har ført til feil. Programmet hoppar over formlar med feil som kjem av feil i andre formlar (det vil seia formlar som viser til andre formlar med feil)."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Working With the Navigation Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Slik bruker du verktøylinja dokumentstruktur"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Du opnar verktøylinja <emph>Dokumentstruktur</emph> ved å trykke knappen i det loddrette rullefeltet. Du kan også flytte den til ein annan stad ved å bruke dra og slepp."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Trykk knappen for objekttypen du vil sjå på. Trykk deretter ein av pilknappane for «Førre objekt» eller «Neste objekt». Namnet på desse knappane viser kva objekttype du har vald. Nå vert skrivemerket plassert på det førre eller neste objektet av typen du har vald.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan setje opp dokumentstrukturen i $[officename] slik du sjølv ønskjer. Dette gjer du ved med menyvalet <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Configuration\"><emph>Verktøy → Innstillingar</emph></link>. Dei ulike tabellane for å tilpassa <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menyar</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">tastaturinnskriving</link> og verktøylinjer inneheld mange funksjonar for å kunne navigere i dokumentet i området «Dokumentstruktur». På denne måten kan du hoppa til indeksmerk i dokumentet med funksjonane «Til neste/førre indeksmerke»."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click <emph>Insert</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Viser ei liste med autotekst-kategoriane. Dobbeltklikk på kategoriane eller klikk på plussteiknet (+) framføre kategoriane for å vise postane. For å setje inn ei oppføring for autotekst i det gjeldande dokumentet, merker du oppføringa i lista og trykker <emph>Sett inn</emph>."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "You can drag and drop AutoText entries from one category to another."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan dra og sleppe oppføringar for autotekst frå ein kategori til ein annan."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Inserts the selected AutoText into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Set den valde autoteksten inn i det gjeldande dokumentet."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "If you insert an unformatted AutoText entry into a paragraph, the entry is formatted with the current paragraph style."
-msgstr ""
+msgstr "Dersom du set inn ein uformatert autotekst inn i eit avsnitt, vil oppføringa verta formatert med stilen som er sett for avsnittet."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr ""
+msgstr "Ny (berre tekst)"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Lagar eit nytt autotekstelement med berre den markerte teksten i det gjeldande dolumentet. Grafikk, tabellar og andre objekt vert ikkje tatt med. Du må skrive inn eit namn før du kan sjå denne kommandoen.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget «Endre namn på autotekst», slik at du kan gi den valde oppføringa for autotekst eit nytt namn. </ahelp>Opnar dialogvindauget <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Endre namn på autotekst</link> slik at du kan endre namnet på den valde oppføringa for autotekst."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget «Tildel makro», der du kan knytte ein makro til den valde oppføringa for autotekst.</ahelp>Opnar dialogvindauget <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Tildel makro</link> der du kan knytte ein makro til den valde oppføringa for autotekst."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "You can also use the macros that are linked to some of the provided AutoText entries in AutoText entries that you create. The AutoText entries must be created with the \"text only\" option. For example, insert the string <field:company> in an AutoText entry, and $[officename] replaces the string with the contents of the corresponding database field."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også bruke makroane som er knytt til nokre av dei tilgjengelege oppføringane for autotekst i nye oppføringar for autotekst du lagar sjølv. Då må nye oppføringar for autotekst verta laga ved hjelp av valet «berre tekst». Du kan for eksempel setje inn strengen <field:company> i ei oppføring for autotekst. $[officename] vil då erstatte strengen med innhaldet i det tilsvarande databasefeltet."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Allows you to change the name of an AutoText entry."
-msgstr ""
+msgstr "Lar deg endre namnet på ei oppføring for autotekst."
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger litteraturtilvising"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger litteraturtilvising"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
-msgstr ""
+msgstr "Kort namn"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
-msgstr ""
+msgstr "Viser det korte namnet for litteraturtilvisinga."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
-msgstr ""
+msgstr "Forfattar, Tittel"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
-msgstr ""
+msgstr "Viser forfattar- og tittelinformasjon frå litterattilvisinga."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">Vel format for feltinnhaldet. For dato, klokkeslett og brukadefinerte felt, kan du også velje «Fleire format» frå lista og så velje eit anna format.</ahelp> Formata du kan velje mellom er avhengig av kva felttype du redigerer."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Forskyving"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
-msgstr ""
+msgstr "Viser forskyvinga for den valde felttypen, for eksempel for feltet «Neste side», «Sidetal» eller «Førre side». Du kan skrive inn ein ny verdi for forskyving, som vil verta lagt til det viste sidetalet."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"par_id5081637\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil endra det faktiske sidetalet, men ikkje det sidetalet som vert vist, må du ikkje bruka verdien <emph>Forskyving</emph> til dette. Du bør heller endra sidetal slik det er omtalt i rettleiinga om <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Sidetal</emph></link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr ""
+msgstr "Endra dei definerte verdiane og disposisjonsnivåa for felttypen «Kapittel»."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Viser namnet til ein feltvariabel. Du kan skrive inn eit nytt namn om ønskjeleg."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
-msgstr ""
+msgstr "Viser den gjeldande verdien til ein feltvariabel. Du kan skrive inn ein ny verdi om ønskjeleg."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Viser vilkår som må vera oppfylte for at feltet skal vera slått på. Du kan skriva inn eit nytt <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">vilkår</link> om du vil."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
-msgstr ""
+msgstr "Så, Elles"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
-msgstr ""
+msgstr "Endra feltinnhaldet som vert vist slik at det er avhengig av om vilkåra som er gjevne for feltet, er oppfylte eller ikkje."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn eller endra referanseteksten for det valde feltet."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
-msgstr ""
+msgstr "Viser namnet på makroen som er knytt til det valde feltet."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
-msgstr ""
+msgstr "Viser plasshaldarteksten for det valde feltet."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
-msgstr ""
+msgstr "Viser teksten som er knytte til eit vilkår."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
-msgstr ""
+msgstr "Viser formelen i eit formelfelt."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
-msgstr ""
+msgstr "Databaseutval"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
-msgstr ""
+msgstr "Vel ein registrert database som du vil setje inn det merkte feltet frå. Du kan også endre tabellen eller spørjinga som det markerte feltet viser til."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
-msgstr ""
+msgstr "Datapostnummer"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
-msgstr ""
+msgstr "Viser databasepostnummeret som vert set inn når vilkåret som er skrive inn for felttypen «Vilkårleg post», er oppfylt."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Går til det førre feltet av same type i dokumentet.</ahelp> Denne knappen er berre slått på når eit dokument inneheld meir enn eitt felt av same type."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Ikon</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
-msgstr ""
+msgstr "Førre felt"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Går til det neste feltet av same type i dokumentet.</ahelp> Denne knappen er slått på berre når eit dokument inneheld meir enn eitt felt av same type."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2991,7 +2991,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Ikon</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
-msgstr ""
+msgstr "Neste felt"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3008,7 +3008,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Fotnote/Sluttnote"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Fotnote/Sluttnote</link>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Redigerer det valde fotnote- eller sluttnotemerket. Trykk framføre eller bak fotnota eller sluttnota og vel denne kommandoen.</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan redigere teksten i ei fotnote eller ei sluttnote ved hjelp av datamusa ved å klikke fotnoteområdet nedst på ei side eller i sluttnoteområdet på siste side i dokumentet."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
-msgstr ""
+msgstr "For å gå til teksten i ei fotnote eller ei sluttnote, kan du klikke på noten i dokumentet. Du kan også setje musepeikaren framføre eller etter fotnote- eller sluttmerket i dokumentet og trykke Ctrl + Shift + Page Down. Du går tilbake til fotnote- eller sluttnotemerket ved å trykke Page Up."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3606,14 +3606,13 @@ msgid "The current write protection status of a section is indicated by the lock
msgstr ""
#: 02170000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3153638\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAlternativ\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInnstilling"
+msgstr "Val"
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -4891,13 +4890,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookm
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">For å sletta eit bokmerke kan du velja det frå dialogvindauget <emph>Set inn bokmerke</emph>og trykkja på <emph>Slett</emph>. Du blir ikkje spurd om stadfesting.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Caption"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAlternativ\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInnstilling"
+msgstr "Bilettekst"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -4972,14 +4970,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Vel kva nummereringstype du vil bruka i biletteksten.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3155893\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Caption"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAlternativ\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInnstilling"
+msgstr "Bilettekst"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5050,23 +5047,21 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as
msgstr ""
#: 04060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAlternativ\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInnstilling"
+msgstr "Val"
#: 04060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAlternativ\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInnstilling"
+msgstr "Val"
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
@@ -6284,14 +6279,13 @@ msgid "Inserts the filename, the path, or the filename without the file extensio
msgstr ""
#: 04090001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3146939\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nKlokkeslett\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTid"
+msgstr "Klokkeslett"
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6758,13 +6752,12 @@ msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. F
msgstr ""
#: 04090002.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2408825\n"
"help.text"
msgid "Headings"
-msgstr "Overskrift"
+msgstr "Overskrifter"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -6978,14 +6971,13 @@ msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the referenc
msgstr ""
#: 04090002.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148705\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "As Page Style"
-msgstr "Sidestil"
+msgstr "Som sidestil"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7282,14 +7274,13 @@ msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edi
msgstr ""
#: 04090003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153146\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "Input field"
-msgstr "Innliste"
+msgstr "Skrivefelt"
#: 04090003.xhp
msgctxt ""
@@ -12775,7 +12766,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\">Vel kva kapittelinformasjon du vil ta med i registeroppføringa.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12783,7 +12774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7605517\n"
"help.text"
msgid "Evaluate up to level"
-msgstr ""
+msgstr "Evaluer opp til nivå"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12791,7 +12782,7 @@ msgctxt ""
"par_id6739402\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn det høgste hierarkinivået som objekt skal visast på i den genererte indeksen.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12800,7 +12791,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Character Style for main entries"
-msgstr ""
+msgstr "Teiknstil for hovudopføringar"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12809,7 +12800,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">Vel formateringsstil for hovudoppføringane i det alfabetiske registeret. Du kan gjera ei registeroppføring om til ei hovudoppføring ved å trykke framføre indeksfeltet i dokumentet og velja <emph>Rediger → </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Stikkord</emph></link>.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12818,7 +12809,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabetisk skiljeteikn"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12827,7 +12818,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\">Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\">Bruker den første bokstaven i dei alfabetisk sorterte stikkorda som avsnittsoverskrifter.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12836,7 +12827,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Key separated by commas"
-msgstr ""
+msgstr "Nøkkel skild med komma"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12845,7 +12836,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Plasserer stikkorda på same linja, skilde med komma.</ahelp>"
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
@@ -12853,7 +12844,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføringar (illustrasjonsliste)"
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
@@ -12862,7 +12853,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Oppføringar (illustrasjonsliste)</link>"
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
@@ -12871,7 +12862,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">Skriv inn formatet for oppføringane i ei illustrasjonsliste.</variable>"
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
@@ -12880,7 +12871,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr ""
+msgstr "Illustrasjonslister har berre eitt indeksnivå."
#: 04120224.xhp
msgctxt ""
@@ -12888,7 +12879,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (index of tables)"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføringar (tabelliste)"
#: 04120224.xhp
msgctxt ""
@@ -12906,7 +12897,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in an Index of Tables. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">Skriv inn formatet for oppføringane i ei tabelliste.</variable>"
#: 04120224.xhp
msgctxt ""
@@ -12915,7 +12906,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "An Index of Tables only has one index level."
-msgstr ""
+msgstr "Tabellister har berre eitt indeksnivå."
#: 04120225.xhp
msgctxt ""
@@ -12923,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (user-defined index)"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføringar (brukardefinert indeks)"
#: 04120225.xhp
msgctxt ""
@@ -12932,7 +12923,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Entries (user-defined index)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Oppføringar (brukardefinert indeks)</link>"
#: 04120225.xhp
msgctxt ""
@@ -13064,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\">Legg til referansekoden for den valde litteraturtilvisinga i linja <emph>Struktur</emph>. Vel ei oppføring i lista, plasser skrivemerket i eit tomt felt og trykk denne knappen.</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13082,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\">Removes the selected reference code from the Structure line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\">Fjernar den valde koden som viser til en litteraturtilvisinga frå <emph>Struktur</emph>-linja.</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13100,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv innstillingane for sortering av litteraturtilvisingane."
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13109,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Document position"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentposisjon"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13136,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">Oppføringane i litteraturlista vert sorterte i samsvar med valet av <emph>Sorteringsnøklar</emph>. Eksempel på sorteringsnøkler er forfattar eller utgivingsår.</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13145,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Sort keys"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteringsnøklar"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13154,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "1, 2 or 3"
-msgstr ""
+msgstr "1, 2 eller 3"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13172,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "AZ"
-msgstr ""
+msgstr "AZ"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13190,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "ZA"
-msgstr ""
+msgstr "ZA"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13207,7 +13198,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Definer litteraturtilvisingane"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13216,7 +13207,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definer litteraturtilvisingane</link>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13234,7 +13225,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Entry data"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføringsdata"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13243,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn eit kort namn og vel den aktuelle typen litteraturtilvising. Nå kan du skriva inn data i resten av felta i oppføringa."
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13252,7 +13243,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Short name"
-msgstr ""
+msgstr "Kortnamn"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sw/source/ui/utlui.po b/source/nn/sw/source/ui/utlui.po
index 7f6ec6da169..d1ab83618e7 100644
--- a/source/nn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/nn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nr/scaddins/source/analysis.po b/source/nr/scaddins/source/analysis.po
index a5de75cc72a..7be8810514a 100644
--- a/source/nr/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/nr/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nr/starmath/source.po b/source/nr/starmath/source.po
index cc4414c0afd..0708abba458 100644
--- a/source/nr/starmath/source.po
+++ b/source/nr/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nr/sw/source/ui/utlui.po b/source/nr/sw/source/ui/utlui.po
index e25d07c70ef..3f2042b1869 100644
--- a/source/nr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/nr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nso/chart2/uiconfig/ui.po b/source/nso/chart2/uiconfig/ui.po
index 81b2ece8d4b..b2714f0be78 100644
--- a/source/nso/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/nso/cui/uiconfig/ui.po b/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
index 55d2bacf12e..c5b62d01f9e 100644
--- a/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1059,12 +1059,22 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Leleme"
+
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1088,26 +1098,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Bogolo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Leleme"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1252,14 +1242,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Ponelopele"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2659,14 +2648,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Dikgetho"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Ponelopele"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -7797,14 +7785,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Katoganyo"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Ponelopele"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8647,20 +8634,19 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "Tswalela tlhaka"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Ponelopele"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8669,44 +8655,44 @@ msgstr "(Ga go na selo)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8716,7 +8702,7 @@ msgstr "Ditlhaka tše dingwe..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8725,44 +8711,44 @@ msgstr "(Ga go na selo)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 3549885bd36..9ec3d0d8956 100644
--- a/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/nso/dictionaries/is.po b/source/nso/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..9457c4e6fbf 100644
--- a/source/nso/dictionaries/is.po
+++ b/source/nso/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/extensions/uiconfig.po b/source/nso/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..fb8797061f7 100644
--- a/source/nso/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/nso/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/padmin/uiconfig/ui.po b/source/nso/padmin/uiconfig/ui.po
index a1c6e6fd3c6..6e567ebcc66 100644
--- a/source/nso/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/nso/readlicense_oo/docs.po b/source/nso/readlicense_oo/docs.po
index b2a10ebfa23..f0ab5e0cca4 100644
--- a/source/nso/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/nso/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -387,22 +387,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -421,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -475,73 +459,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -565,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..7fdd24bc325 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/sfx2/source/sidebar.po b/source/nso/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..7ae57be3479 100644
--- a/source/nso/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/nso/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/starmath/source.po b/source/nso/starmath/source.po
index c3fde5b7080..ed7e01a8c5f 100644
--- a/source/nso/starmath/source.po
+++ b/source/nso/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar.po b/source/nso/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..71cf0bdc019 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/area.po b/source/nso/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..2c179750e33 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/nso/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..248c9fc2a92 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/line.po b/source/nso/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..17aff14d758 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/nso/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..1e995eb7a19 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/possize.po b/source/nso/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..8472aa91342 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/svx/source/sidebar/text.po b/source/nso/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..8a9629ebaa3 100644
--- a/source/nso/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/nso/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/sw/source/ui/sidebar.po b/source/nso/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..466b9885feb 100644
--- a/source/nso/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/nso/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/nso/sw/source/ui/utlui.po b/source/nso/sw/source/ui/utlui.po
index 45b0ae32fc1..d24c6ce109d 100644
--- a/source/nso/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/nso/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/nso/uui/uiconfig/ui.po b/source/nso/uui/uiconfig/ui.po
index 51fc43c0278..fa8d53bc587 100644
--- a/source/nso/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/nso/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/nso/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 66d14fd2533..0ef071096f5 100644
--- a/source/nso/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/oc/formula/source/core/resource.po b/source/oc/formula/source/core/resource.po
index a252d990933..2a6d23c7134 100644
--- a/source/oc/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/oc/scaddins/source/analysis.po b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
index f4df3c8b3d8..dd127a71516 100644
--- a/source/oc/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
index 969b9ab30d0..c672bdbaf45 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/om/chart2/uiconfig/ui.po b/source/om/chart2/uiconfig/ui.po
index c734a65443f..5d72cc1c1c3 100644
--- a/source/om/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/om/cui/uiconfig/ui.po b/source/om/cui/uiconfig/ui.po
index 4829e1e45ad..0f5bd2bbff2 100644
--- a/source/om/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1063,11 +1063,20 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Afaan"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Maati"
+msgid "Family"
+msgstr ""
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -1093,26 +1102,6 @@ msgstr "Hammamtaa"
#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Afaan"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Bocquu"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1257,14 +1246,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr "CTL bocquu"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Durargii"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2664,14 +2652,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Durargii"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -7809,14 +7796,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Addaanfageenya"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Durargii"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8664,20 +8650,19 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "Qubeerratti marsuu"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Durargii"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8686,44 +8671,44 @@ msgstr "(Homaa)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8733,7 +8718,7 @@ msgstr "Qubee Kabiroo..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8742,44 +8727,44 @@ msgstr "(Homaa)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 0bf7bdb13b8..06346bc5d73 100644
--- a/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/om/dictionaries/is.po b/source/om/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..63775544769 100644
--- a/source/om/dictionaries/is.po
+++ b/source/om/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/extensions/uiconfig.po b/source/om/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..a5731a6b06e 100644
--- a/source/om/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/om/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/padmin/uiconfig/ui.po b/source/om/padmin/uiconfig/ui.po
index 568613c3c94..3d8529cab7f 100644
--- a/source/om/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/om/readlicense_oo/docs.po b/source/om/readlicense_oo/docs.po
index 50696231231..bc1486b2c27 100644
--- a/source/om/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/om/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -388,23 +388,6 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "Tokkooma minjaalee"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
@@ -425,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -479,74 +462,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "Tokkooma minjaalee"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -570,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/om/sc/source/ui/sidebar.po b/source/om/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..01da17104f3 100644
--- a/source/om/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/om/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/scaddins/source/analysis.po b/source/om/scaddins/source/analysis.po
index 2a1ba314000..7ac411765e9 100644
--- a/source/om/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/om/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/om/sfx2/source/sidebar.po b/source/om/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..83e36e576a7 100644
--- a/source/om/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/om/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar.po b/source/om/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..ab5f2fdd263 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/area.po b/source/om/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..b8dbd055391 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/om/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..9efa6c91bed 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/line.po b/source/om/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..6de5a904ec4 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/om/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..2b2eba8aa0c 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/possize.po b/source/om/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..529cc63ab6d 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/svx/source/sidebar/text.po b/source/om/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..8c4beefc3e8 100644
--- a/source/om/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/om/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/sw/source/ui/sidebar.po b/source/om/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..550f390896f 100644
--- a/source/om/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/om/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/om/sw/source/ui/utlui.po b/source/om/sw/source/ui/utlui.po
index 148a0b119c8..6683e2b1e44 100644
--- a/source/om/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/om/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/om/uui/uiconfig/ui.po b/source/om/uui/uiconfig/ui.po
index 19f767c6fa7..f645275689f 100644
--- a/source/om/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/om/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/om/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 709fe3c2055..5c98e677220 100644
--- a/source/om/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/or/cui/uiconfig/ui.po b/source/or/cui/uiconfig/ui.po
index 88c9b47be35..980b8d519e8 100644
--- a/source/or/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/or/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 14:32+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -1045,11 +1045,20 @@ msgstr "ବଣ୍ଟିତ"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ଭାଷା"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "ପରିବାର"
+msgid "Family"
+msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1072,24 +1081,6 @@ msgstr "ଆକାର"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ଭାଷା"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1225,11 +1216,11 @@ msgstr "CTL ଫଣ୍ଟ"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2611,11 +2602,11 @@ msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7681,11 +7672,11 @@ msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8518,16 +8509,16 @@ msgstr "ସଂଲଗ୍ନକରିବା ଅକ୍ଷର "
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8536,43 +8527,43 @@ msgstr "(କିଛି ନୁହେଁ)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
-msgstr "("
+msgid ")"
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
-msgstr "["
+msgid "]"
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
+msgid ">"
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
-msgstr "{"
+msgid "}"
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8581,7 +8572,7 @@ msgstr "ଅନ୍ଯ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ..."
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8590,43 +8581,43 @@ msgstr "(କିଛି ନୁହେଁ)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "("
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
-msgstr "]"
+msgid "["
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
+msgid "<"
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
-msgstr "}"
+msgid "{"
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/or/formula/source/core/resource.po b/source/or/formula/source/core/resource.po
index 1328601af22..cf22cfdf9aa 100644
--- a/source/or/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/or/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/or/readlicense_oo/docs.po b/source/or/readlicense_oo/docs.po
index 5b551cbd5eb..7baa4348ab5 100644
--- a/source/or/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/or/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:56+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ${PRODUCTNAME} ର ପୂର୍ବ ସଂସ୍କରଣ ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ପୁଣି ଥରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ହେବ। ଏକ ଭାଷାକୁ କିପରି ସ୍ଥାପନ କରାଯିବ ସେହି ବିଷୟରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ (${PRODUCTNAME} ର US ଇଂରାଜୀ ସଂସ୍କରଣକୁ ସ୍ଥାପନ କରି ), ଦୟାକରି ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଭାଷା ସ୍ଥାପନ ବିଭାଗକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ।"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -421,8 +405,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ${PRODUCTNAME} ର ପୂର୍ବ ସଂସ୍କରଣ ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ପୁଣି ଥରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ହେବ। ଏକ ଭାଷାକୁ କିପରି ସ୍ଥାପନ କରାଯିବ ସେହି ବିଷୟରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ (${PRODUCTNAME} ର US ଇଂରାଜୀ ସଂସ୍କରଣକୁ ସ୍ଥାପନ କରି ), ଦୟାକରି ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଭାଷା ସ୍ଥାପନ ବିଭାଗକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ।"
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -475,74 +459,18 @@ msgstr "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ RPM-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରଗୁ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr "ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ, ଆପଣ 'install' ସ୍କ୍ରିପ୍ଟକୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିବେ, ଯାହାକି ଏହି ଆଲେଖିର ଉପର ସ୍ତର ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଏକ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଅଛି। ଏହି ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ${PRODUCTNAME} କୁ ଏହି ସ୍ଥାପନ ପାଇଁ ନିଜ ରୂପରେଖାପାଇବାକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିଥାଏ, ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କର ସାଧାରଣ ${PRODUCTNAME} ରୂପରେଖା ଠାରୁ ପୃଥକ ଭାବରେ ଥାଏ।"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାର ପ୍ରଥମ ଅଂଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିଥାଏ। ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କୁ ମଧ୍ଯ ଡେସ୍କଟପ ସଂଯୋଜନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଏହା କରିବା ପାଇଁ, ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ \"ଡେସ୍କଟପ-ସଂଯୋଜନ\" ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଥାଏ ଯାହାକି ନିମ୍ନଲିଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବ୍ୟବହାର କରି \"RPMS\" ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଥାଏ:"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ପୁଣିଥରେ ଚଲାନ୍ତୁ:"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr "Fedora-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr "Mandriva-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr "SUSE-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
-msgstr "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ RPM-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "ସ୍ଥାପନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବର୍ତ୍ତମାନ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି, ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ସମସ୍ତ ${PRODUCTNAME} ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡେସ୍କଟପ ପ୍ରୟୋଗ/ଅଫିସ ତାଲିକାରେ ଚିତ୍ରସଂକେତ ଥିବା ଉଚିତ।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "ସ୍ଥାପନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବର୍ତ୍ତମାନ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି, ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ସମସ୍ତ ${PRODUCTNAME} ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡେସ୍କଟପ ପ୍ରୟୋଗ/ଅଫିସ ତାଲିକାରେ ଚିତ୍ରସଂକେତ ଥିବା ଉଚିତ।"
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
+msgstr "ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ, ଆପଣ 'install' ସ୍କ୍ରିପ୍ଟକୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିବେ, ଯାହାକି ଏହି ଆଲେଖିର ଉପର ସ୍ତର ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଏକ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଅଛି। ଏହି ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ${PRODUCTNAME} କୁ ଏହି ସ୍ଥାପନ ପାଇଁ ନିଜ ରୂପରେଖାପାଇବାକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିଥାଏ, ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କର ସାଧାରଣ ${PRODUCTNAME} ରୂପରେଖା ଠାରୁ ପୃଥକ ଭାବରେ ଥାଏ।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -565,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "ଡେସ୍କଟପ-ସଂଯୋଜନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯ libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm ନାମକ ପ୍ୟାକେଜ ଧାରଣ କରିଥାଏ (ଅଥବା ସେହିପରି)। ଏହା ହେଉଛି ସମସ୍ତ Linux ବଣ୍ଟନ ପାଇଁ ଏକ ପ୍ୟାକେଜ ଯାହାକି Freedesktop.org କୁ ସହାୟତା କରିଥାଏ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ Linux ବଣ୍ଟନରେ ସ୍ଥାପନ ପାଇଁ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ ।"
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/or/starmath/source.po b/source/or/starmath/source.po
index 372c602788c..f0f3d9afe6e 100644
--- a/source/or/starmath/source.po
+++ b/source/or/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/or/sw/source/ui/utlui.po b/source/or/sw/source/ui/utlui.po
index dbcdb36295e..c88c24289d7 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po b/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
index 4a11382e44f..84b2d77ad80 100644
--- a/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 19:40+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367330222.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379500276.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"reconnect\n"
"string.text"
msgid "Reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ ਜੋੜੋ..."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
" "
-msgstr ""
+msgstr "#1 ਯਕੀਨੀ ਕਰੋ ਕਿ ਇੰਪਰੈਸ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ#2 ਬਲੂਟੁੱਥ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਲਈ, \"ਪਸੰਦਾਂ\"-\"ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ ਇੰਪਰੈਸ\"-\"ਜਨਰਲ\"-\"ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ ਯੋਗ ਕਰੋ\"#3 WiFi ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਲਈ, \"ਪਸੰਦਾਂ\"-\"ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ\"-\"ਉੱਨਤ\"-\"ਪ੍ਰਯੋਗੀ ਫ਼ੀਚਰ ਯੋਗ ਕਰੋ\""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"reconnect_description2\n"
"string.text"
msgid "Please try to reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਮੁੜ-ਜੁੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
"The use over Bluetooth is recommended."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਯੋਗੀ ਫ਼ੀਚਰ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ \"ਪਸੰਦਾਂ\"-\"ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ\"-\"ਉੱਨਤ\" ਵਿੱਚ \"ਪ੍ਰਯੋਗੀ ਫ਼ੀਚਰ ਯੋਗ ਕਰੋ\" ਯੋਗ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਹੈ।"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -466,4 +466,4 @@ msgctxt ""
"wrong_time_format\n"
"string.text"
msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਸੀਂ ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਭਰਿਆ ਹੈ"
diff --git a/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
index ca3bbc519dc..b9f39b032fe 100644
--- a/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 07:46+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379500538.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ %SERIESNUMBER ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ %POINTNUMBER ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ, ਮੁੱਲ: %POINTVALUES"
+msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ %POINTNUMBER ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ %SERIESNUMBER ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ, ਮੁੱਲ: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰੀਜ਼ '%SERIESNAME' ਲਈ %OBJECTNAME "
+msgstr "%OBJECTNAME ਡਾਟਾ ਸੀਰੀਜ਼ '%SERIESNAME' ਲਈ "
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME ਦੀ %VALUETYPE ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
+msgstr "%VALUETYPE %SERIESNAME ਦੀ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n"
"string.text"
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿੱਧਾ"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
index f25a6346f18..3a48e6dd236 100644
--- a/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:06+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379675214.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ ਲਾਈਨਾਂ"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ_ਕਿਸਮ:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (_R):"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ab17cc5260b..56d4385d59c 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,26 +4,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379501264.0\n"
#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# DataAccess.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ਥੰਡਰਵਰਡ/ਆਈਮਡੋਬ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ\n"
-"#-#-#-#-# DataAccess.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ਥੰਡਰਵਾਡ/ਆਈਸਡੋਬ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
+msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ/ਆਈਸਡੋਬ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/customize.po b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
index ef8b51ff714..5a7b866c205 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/customize.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 12:54+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:49+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379501351.0\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਰਚਨਾ (*.cfg)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
index a9ec0421329..73be638b871 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:49+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360792894.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379501395.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ ਅਰਧ ਵਿਆਸ"
#: grfflt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/options.po b/source/pa-IN/cui/source/options.po
index dd293093888..044ccd495fd 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/options.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027592.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379528584.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਨਤ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po b/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
index a3e5e9ff81a..baad5cb37d5 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 16:24+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379504790.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6¾ ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#7¾ (Monarch) ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1840,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#੯ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
+msgstr "#9 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#੧੦ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
+msgstr "#10 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#੧੧ ਲਿਫਾਫਾ"
+msgstr "#11 ਲਿਫਾਫਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#੧੨ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
+msgstr "#12 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3948,7 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਨੇ ਅਤੇ ਕੈਪ ਸਟਾਈਲ"
#: tabline.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index dc01ee4855d..34b28609618 100644
--- a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379529773.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -24,13 +25,14 @@ msgid "Cre_dits"
msgstr ""
#: aboutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"website\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Website"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਸਾਰੀ ID: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ OpenOffice.org ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਸੀ"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਕਿ OpenOffice.org ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਸੀ।"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਰਿਲੀਜ਼ %OOOVENDOR ਦੁਆਰਾ ਸਪਲਾਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1050,13 +1052,14 @@ msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੰਕੇਤਕ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1950,13 +1953,14 @@ msgid "_Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(_R)"
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਨੂ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1968,13 +1972,14 @@ msgid "_New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(_N)..."
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2010,7 +2015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਮੇਨੂ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2211,13 +2216,14 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੂਲਬਾਰਾਂ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2292,13 +2298,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2604,7 +2611,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰੋ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰੋ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਸੰਭਾਲੋ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3426,13 +3433,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3750,13 +3758,14 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3993,13 +4002,14 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4470,13 +4480,14 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(_u)"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4542,13 +4553,14 @@ msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numdist\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ ਲੇਬਲ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4791,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਯੋਗੀ ਫੀਚਰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4899,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੈਕਰੋ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰੋ (ਸੀਮਿਤ)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4908,7 +4920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਕਲਪਿਕ (ਅਸਥਾਈ) ਚੋਣਾਂ"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -5196,7 +5208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਲਾ ਟੇਬਲ"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -6960,13 +6972,14 @@ msgid "L_andscape"
msgstr "ਖਤਿਜੀ(_a)"
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelTextFlow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(_x)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7674,7 +7687,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8511,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 1b9958b0a60..f0a88ba9ee2 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:46+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426150.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ ਵਿੱਚੋਂ $current$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
+msgstr "$current$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚੋਂ $overall$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ ਵਿੱਚੋਂ $current$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
+msgstr "$current$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $overall$ ਵਿੱਚੋਂ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
index cdb8f80a9d5..4ae9a740ebe 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:21+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379427216.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ '%Name' ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/bs_BA.po b/source/pa-IN/dictionaries/bs_BA.po
index ffa79bc7c6a..ac03957c53b 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/bs_BA.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505213.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,4 +21,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੋਸਨੀਆ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/is.po b/source/pa-IN/dictionaries/is.po
index 7acb9aadc3d..4a7396c0b37 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/is.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/is.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505284.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,4 +21,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਅਤੇ ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
index 876ebfc0653..3a3340396fd 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:23+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520994.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505413.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਲਈ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ, ਸਮਸ ਚਿਨ੍ਹੀਕਰਣ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਸੰਦ"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 104317bee9c..1dc8f9e5264 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505157.0\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +31,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਆਕਰਣ ਜਾਂਚ (ਪੁਰਤਗਾਲੀ)"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po b/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
index fb0c699d7aa..1a37376af4d 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027598.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505052.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (~A)"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (~A)"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/items.po b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
index 26b55c60bd9..3307c912697 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 16:32+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379504942.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at end of line"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ %1"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ %1"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n"
"string.text"
msgid "%1 hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ਹਾਈਫਨ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
index 1d739fca5c2..995f892b3c7 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426188.0\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "ਸਾਰਣੀ;ਕਿਊਰੀ;Sql;Sql [ਮੂਲ]"
+msgstr "ਸਾਰਣੀ;ਕਿਊਰੀ;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po b/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
index 7672e6a50a0..79b53bf92a5 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:16+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426955.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, %DOWNLOAD_PATH ਵਿੱਚੋਂ %FILE_NAME ਖੁਦ ਚਲਾਓ ਜੀ।"
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, %FILE_NAME ਵਿੱਚੋਂ %DOWNLOAD_PATH ਵਿੱਚੋਂ ਖੁਦ ਚਲਾਓ ਜੀ।"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/uiconfig.po b/source/pa-IN/extensions/uiconfig.po
index 6291b996d4a..0b8c596ee31 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/uiconfig.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379675720.0\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -23,9 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid ""
"About\n"
"Dev_ice"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇਯੰਤਰ (_i)"
#: scanner.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scanner.ui\n"
"button4\n"
@@ -34,7 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Create\n"
"Previe_w"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਣਾਓਪਹਿਲਾਂ ਝਾਤ (_w)"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -43,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scan"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੈਨ (_S)"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ (_L):"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -61,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To_p:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਖਰ (_p):"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -70,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ (_R):"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -79,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ (_B):"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -88,16 +90,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scan area"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੈਨ ਖੇਤਰ"
#: scanner.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scanner.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਝਾਤ"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -106,16 +109,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device _used"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਤਿਆ ਯੰਤਰ (_u)"
#: scanner.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scanner.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ [DPI] (_D)"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -124,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਨਤ ਚੋਣਾਂ ਵਿਖਾਓ"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -133,4 +137,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
diff --git a/source/pa-IN/extras/source/gallery/share.po b/source/pa-IN/extras/source/gallery/share.po
index 49ff61134fd..48172ad973d 100644
--- a/source/pa-IN/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/pa-IN/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379505786.0\n"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"arrows\n"
"LngText.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੀਰ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"computers\n"
"LngText.text"
msgid "Computers"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"diagrams\n"
"LngText.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ-ਚਿੱਤਰ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"education\n"
"LngText.text"
msgid "School & University"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੂਲ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲਾ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"environment\n"
"LngText.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਤਾਵਰਣ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"finance\n"
"LngText.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਤ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"people\n"
"LngText.text"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੋਕ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"symbols\n"
"LngText.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿਨ੍ਹ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"txtshapes\n"
"LngText.text"
msgid "Text Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ਕਲਾਂ"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
@@ -100,4 +101,4 @@ msgctxt ""
"transportation\n"
"LngText.text"
msgid "Transportation"
-msgstr ""
+msgstr "ਢੋਆ-ਢੁਆਈ"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/pdf.po b/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
index 973b445a4b7..8cca1047018 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:59+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379674846.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"CB_VIEWPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~View PDF after Export"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ PDF ਵੇਖੋ (~V)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_CERT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ਦਸਤਾਵੇਜਾਂ ਤੇ ਡਿਜੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਵਰਤੋ:"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n"
"pushbutton.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫ ਕਰੋ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Certificate Password"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਪਾਸਵਰਡ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_CONTACT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_REASON\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਣ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po b/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
index ac371003dd7..2cd3d354ae2 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027600.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379674908.0\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨੂੰ XSLT 2.0 ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
index 48127d745fa..d4ea68d9700 100644
--- a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379675111.0\n"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent File"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜਰੀ ਫਾਈਲ"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display source"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰੋਤ ਡਿਸਪਲੇਅ ਕਰੋ"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test XSLTs..."
-msgstr ""
+msgstr "XSLTs ਜਾਂਚੋ (_T)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ (_S)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -192,4 +193,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਕੇਜ ਖੋਲ੍ਹੋ (_O)..."
diff --git a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
index e008d14d4cb..fecf6f08ea7 100644
--- a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_XOR\n"
"string.text"
msgid "XOR"
-msgstr ""
+msgstr "XOR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_B\n"
"string.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2102,14 +2102,13 @@ msgid "SKEW"
msgstr "ਸਕਿਊ"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_SKEWP\n"
"string.text"
msgid "SKEWP"
-msgstr "ਸਕਿਊ"
+msgstr "ਸਕੀਊਪ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2739,4 +2738,4 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_ERROR_NA\n"
"string.text"
msgid "#N/A"
-msgstr "#ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ"
+msgstr "#N/A"
diff --git a/source/pa-IN/framework/source/classes.po b/source/pa-IN/framework/source/classes.po
index 216b2663edc..d2db3d7d032 100644
--- a/source/pa-IN/framework/source/classes.po
+++ b/source/pa-IN/framework/source/classes.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:26+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379528289.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLEAR_RECENT_FILES\n"
"string.text"
msgid "Clear List"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੂਚੀ ਸਾਫ ਕਰੋ"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n"
"string.text"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਸੱਜਰੀਆਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਸਾਫ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 7bfc2dc27bf..970cba8f9d7 100644
--- a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:59+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521017.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426361.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "ਨਿਰਮਾਨ [ਨਿਰਮਾਤਾ]ਕਮਿਉਨਿਟੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸਹਯੋਗ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਦਿੱਤਾ। ਕ੍ਰੇਡਿਟ ਲਈ, ਦੇਖੋ:http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "[ਨਿਰਮਾਤਾ] ਕਮਿਉਨਿਟੀ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਤਿਆਰ। ਮਾਣ ਲਈ, ਵੇਖੋ:http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_7\n"
"LngText.text"
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "ਕਾਰਵਾਈ [ਸਮਾਂ]: [1]. [2]"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ [Time]: [1]. [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_11\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ਲਾਗਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ: [ਮਿਤੀ] [ਸਮਾਂ] ==="
+msgstr "=== ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_12\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ਲਾਗਿੰਗ ਰੁਕੀ: [ਮਿਤੀ] [ਸਮਾਂ] ==="
+msgstr "=== ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ ਰੋਕਿਆ: [Date] [Date] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_13\n"
"LngText.text"
msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ [ਸਮਾਂ]: [1]।"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ [Time]: [1]।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_14\n"
"LngText.text"
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਖਤਮ [ਸਮਾਂ]: [1]. ਵਾਪਿਸ ਮੁੱਲ [2]।"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਖਤਮ [Time]: [1]. ਵਾਪਿਸ ਮੁੱਲ [2]।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
index 0479862c628..00a709300ca 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087961.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426961.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -24276,7 +24276,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column %1"
-msgstr "ਕਾਲਮ "
+msgstr "ਕਾਲਮ %1"
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
#: scstring.src
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
index b34761a3c8d..cde01a26e50 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426967.0\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -65,12 +65,13 @@ msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1825,12 +1826,13 @@ msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਇੰਗਲੈਂਡ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4049,12 +4051,13 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਬੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਸਮਾਰਥ"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po b/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
index 19638e6c578..43c186db375 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426973.0\n"
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
@@ -28,4 +29,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
"LngText.text"
msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਦਾ ਸਮੋਕ-ਟੈਸਟ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਦਾ ਸਮੋਕ-ਟੈਸਟ"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 737c539c46e..c6182c1a7ab 100644
--- a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 14:47+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379427221.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr "%OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
+msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %OLDFILESIZE MB ਤੋਂ %approximated %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
+msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %OLDFILESIZE MB ਤੋਂ ਲਗਭਗ %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "%OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
+msgstr "...OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
index cd121288bcd..48dd7d338c7 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:01+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357913483.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426504.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr "\"$( ARG1)\" ਇੱਕ ਨਿਰਪੇਖ URL ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਆਵੇਦਨ ਕਰਣ ਲਈ ਪਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
+msgstr "\"$( ARG1)\" ਇੱਕ ਨਿਰਪੇਖ URL ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/starmath/source.po b/source/pa-IN/starmath/source.po
index 4d7dced594b..c95af1afb5f 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/source.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
index 9bbeef124a2..dd8576ddd42 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426602.0\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਲੇਖਕ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਵੈੱਬ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਲੇਖਕ/ਵੈੱਬ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਮਾਸਟਰ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਲੇਖਕ/ਮਾਸਟਰ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਡਰਾਅ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਚਾਰਟ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਚਾਰਟ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਗਣਿਤ ਇਕਾਈ"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਗਣਿਤ ਇਕਾਈ"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
index 6759e7d6f22..aa3d4d2d93e 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027636.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426613.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1261,4 +1261,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
"string.text"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "%1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ"
+msgstr "$1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
index ccb4783b771..d8fee6a284f 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027637.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426621.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
index 11c00fdcc63..e0c88a3aa83 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:23+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426636.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2026,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2089,4 +2090,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
index 1fc65d8816b..f84b27ab554 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:04+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426651.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
index d1091f9793d..eb3bdb2aa37 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:04+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087157.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426679.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"ST_NO_BRACKET\n"
"string.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[none]"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
index 12e6969bc24..fda1fa10c99 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:04+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027641.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426672.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYSTEM\n"
"string.text"
msgid "[System]"
-msgstr "[ਸਿਸਟਮ]"
+msgstr "[System]"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d2d12455f31..bfdd156e981 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:05+0000\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027642.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426731.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -313,13 +313,14 @@ msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"shortnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_c)"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -1384,13 +1385,14 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ"
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2189,13 +2191,14 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(_d)"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label44\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2765,22 +2768,24 @@ msgid "_Name:"
msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(_C)"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3323,13 +3328,14 @@ msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_NUMBER_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3464,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3755,13 +3761,14 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"relative\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(_v)"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -5096,22 +5103,24 @@ msgid "Title Page"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5132,13 +5141,14 @@ msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_DOCUMENT_START\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5159,13 +5169,14 @@ msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_RESTART_NUMBERING\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5177,13 +5188,14 @@ msgid "Page number:"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ:"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 999704ccc8b..a34046190cb 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426736.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
+msgstr "[None]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/vcl/source/src.po b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
index 83d3dfd9fcb..814c9b6ca43 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426766.0\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -978,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#੯ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
+msgstr "#9 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#੧੦ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
+msgstr "#10 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#੧੧ ਲਿਫਾਫਾ"
+msgstr "#11 ਲਿਫਾਫਾ"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "ch"
-msgstr "%"
+msgstr "ch"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
index 046d7436d4b..fad8289e247 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379426829.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਰੇਜ਼ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ: ਸ਼ੀਟ %1ਨੰਬਰ%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਕੁੱਲ ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ%2"
+msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਰੇਜ਼ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ: ਸ਼ੀਟ %2TotPageCount%2 ਵਿੱਚੋਂ %1Number%1"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/cui/source/tabpages.po b/source/pl/cui/source/tabpages.po
index 0092f7f6f92..8967568d58f 100644
--- a/source/pl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/pl/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371168630.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380650691.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr "Podczas zamykania dokumentu usuń z listy pochodzące z niego sło~wa"
+msgstr "Podczas zamykania dokumentu usuń z listy pochodzące z niego ~wyrazy"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dictionaries/en/dialog.po b/source/pl/dictionaries/en/dialog.po
index 59f08adc79b..90b698903c7 100644
--- a/source/pl/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/pl/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352935044.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380650543.0\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
-msgstr "Sprawdź powtórzone wyrazy."
+msgstr "Sprawdź powtarzające się wyrazy."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index efe0f03d6fc..f8806cc4b23 100644
--- a/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 16:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359217479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380650549.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
-msgstr "Sprawdź powtarzające się słowa."
+msgstr "Sprawdź powtarzające się wyrazy."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 69fd7ecda18..b28b9f36ecd 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 21:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369516568.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220100.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -10395,7 +10395,7 @@ msgctxt ""
"197\n"
"help.text"
msgid "' = align left or left-justified"
-msgstr "' = wyrównanie do lewej lub justowanie lewostronne"
+msgstr "' = wyrównanie do lewej lub wyrównanie lewostronne"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -53488,7 +53488,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108CD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaznaczenie tego pola i dwukrotne kliknięcie etykiety pozycji w tablicy powoduje wyświetlenie lub ukrycie jej szczegółów. Zaznaczenie tego pola i dwukrotne kliknięcie komórki tablicy umożliwia edycję jej zawartości.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaznaczenie tego pola i dwukrotne kliknięcie etykiety pozycji w tablicy spowoduje wyświetlenie lub ukrycie jej szczegółów. Odznaczenie tego pola i dwukrotne kliknięcie komórki tablicy spowoduje edycję jej zawartości.</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 8e027276180..2b3ddbf1a5b 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369678085.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220267.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -12927,7 +12927,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej"
+msgstr "Do lewej i prawej"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9a2e13fbe2e..1bfc4617b38 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-29 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369787709.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220318.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "In paragraphs with justified alignment, the characters are stretched to flush the lines at the margins. In other languages the spaces between words are stretched."
-msgstr "W akapitach wyjustowanych znaki zostają rozciągnięte, aby tekst dochodził do marginesów. W innych językach rozciągane są odstępy między słowami."
+msgstr "W akapitach wyrównanych do lewej i prawej znaki zostają rozciągnięte, aby tekst dochodził do marginesów. W innych językach rozciągane są odstępy między słowami."
#: ctl.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index c29c84ad59b..9dfa88b6a18 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372288158.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220499.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -8667,7 +8667,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5240028\n"
"help.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w justowanych akapitach"
+msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w akapitach wyrównanych do lewej i prawej"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8675,7 +8675,7 @@ msgctxt ""
"par_id8599810\n"
"help.text"
msgid "If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines."
-msgstr "Jeśli opcja jest włączona, program Writer dodaje spacje pomiędzy słowami w wierszach zakończonych kombinacją klawiszy Shift + Enter w justowanych akapitach. Jeśli opcja jest wyłączona, odstępy pomiędzy słowami nie będą rozszerzane w celu wyjustowania wierszy."
+msgstr "Jeśli opcja jest włączona, program Writer dodaje spacje pomiędzy słowami w wierszach zakończonych kombinacją klawiszy Shift + Enter w akapitach wyrównanych do lewej i prawej. Jeśli opcja jest wyłączona, odstępy pomiędzy słowami nie będą rozszerzane w celu wyrównania wierszy."
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8739,7 +8739,7 @@ msgctxt ""
"par_id4653767\n"
"help.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w justowanych akapitach"
+msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w akapitach wyrównanych do lewej i prawej"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 59e3bd17901..8ebe831af78 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369606856.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220624.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
-msgstr "Nierozdzielające spacje. Nierozdzielające spacje nie są używane do dzielenia wyrazów i nie są rozszerzane w tekście wyjustowanym."
+msgstr "Nierozdzielające spacje. Nierozdzielające spacje nie są używane do dzielenia wyrazów i nie są rozszerzane w tekście wyrównanym do lewej i prawej."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 343b9db8d40..cbde8c8b988 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 21:19+0000\n"
-"Last-Translator: cooker0 <cooker0@poczta.onet.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369516784.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380220765.0\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6601,7 +6601,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
-msgstr "Indeks i wykładnik znaku są wyświetlane nad sobą i wyjustowane do lewej do znaku podstawowego. Na przykład można wpisać <emph>a_2^3</emph> lub <emph>a^3_2</emph>. Kolejność jest dowolna. Zamiast znaków <emph>'_'</emph> i <emph>'^'</emph> można użyć poleceń <emph>'sub'</emph> i <emph>'sup'</emph>."
+msgstr "Indeks i wykładnik znaku są wyświetlane nad sobą i wyrównane do lewej do znaku podstawowego. Na przykład można wpisać <emph>a_2^3</emph> lub <emph>a^3_2</emph>. Kolejność jest dowolna. Zamiast znaków <emph>'_'</emph> i <emph>'^'</emph> można użyć poleceń <emph>'sub'</emph> i <emph>'sup'</emph>."
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
@@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3\"."
-msgstr "Indeksy górne i dolne znajdujące się z lewej strony znaku podstawowego można także wyjustować do prawej. W tym celu używa się nowych poleceń \"lsub\" i \"lsup\". Oba polecenia dają taki sam wynik jak polecenia \"sub\" i \" sup\", z tą różnicą że znajdują się po lewej stronie znaku podstawowego. Zobacz też \"a lsub 2 lsup 3\"."
+msgstr "Indeksy górne i dolne znajdujące się z lewej strony znaku podstawowego można także wyrównać do prawej. W tym celu używa się nowych poleceń \"lsub\" i \"lsup\". Oba polecenia dają taki sam wynik jak polecenia \"sub\" i \" sup\", z tą różnicą że znajdują się po lewej stronie znaku podstawowego. Zobacz też \"a lsub 2 lsup 3\"."
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 988154d4324..e7dd44b3a72 100644
--- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377867581.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380219474.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej"
+msgstr "Do lewej i prawej"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej"
+msgstr "Do lewej i prawej"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18457,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej"
+msgstr "Do lewej i prawej"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po
index e4ff0b3a202..d6a9b372959 100644
--- a/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359248659.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380219485.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNBLOCK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Justified"
-msgstr "~Do lewej i prawej"
+msgstr "Do lewe~j i prawej"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sd/source/core.po b/source/pl/sd/source/core.po
index 6e52b1a6c6c..5fb45e09de9 100644
--- a/source/pl/sd/source/core.po
+++ b/source/pl/sd/source/core.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:20+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369477309.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380219638.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
"string.text"
msgid "Text body justified"
-msgstr "Treść tekstu wyjustowany"
+msgstr "Treść tekstu wyrównany do lewej i prawej"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sw/source/ui/app.po b/source/pl/sw/source/ui/app.po
index 761461a7ccc..3e660b2e64e 100644
--- a/source/pl/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/pl/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 09:48+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369475285.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380219660.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
"menuitem.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Wyjustowano"
+msgstr "Do lewej i prawej"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sw/source/ui/config.po b/source/pl/sw/source/ui/config.po
index fc1f58c1338..e536b47fd6e 100644
--- a/source/pl/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/pl/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359248867.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380219728.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPAND_WORDSPACE\n"
"string.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w justowanych akapitach"
+msgstr "Rozszerz przestrzeń między wyrazami w wierszach z ręcznym podziałem w akapitach wyrównanych do lewej i prawej"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/starmath/source.po b/source/pt-BR/starmath/source.po
index 153eebe6c2c..92d6e646ef4 100644
--- a/source/pt-BR/starmath/source.po
+++ b/source/pt-BR/starmath/source.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377690944.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
-msgstr "sem espaço {...}"
+msgstr "Sem espaço {...}"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2283,6 +2286,42 @@ msgstr "pertence"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
+msgid "noelement"
+msgstr "não_pertence"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlylessthan"
+msgstr "estritamente_menor_que"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlygreaterthan"
+msgstr "estritamente_maior_que"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
+msgid "notequal"
+msgstr "diferente_de"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"60\n"
"itemlist.text"
msgid "identical"
@@ -2292,6 +2331,15 @@ msgstr "idêntico"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"61\n"
+"itemlist.text"
+msgid "tendto"
+msgstr "tende_para"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"62\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
@@ -2310,6 +2358,15 @@ msgstr "ângulo"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"64\n"
+"itemlist.text"
+msgid "perthousand"
+msgstr "por_mil"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"65\n"
"itemlist.text"
msgid "and"
diff --git a/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po b/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po
index bfb806239b3..b66bf265165 100644
--- a/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 12:06+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377691569.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_OVER\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps over"
-msgstr "Fim das letras capitulares"
+msgstr "Capitulares sobre"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3135,6 +3138,14 @@ msgstr "Bibliografia 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Título do documento"
+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
index 749aeef9697..a059bcf2b67 100644
--- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 13:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375711012.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378217838.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 Expandido (recomendado)"
+msgstr "1.2 expandido (recomendado)"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr "Protegida por u_ma palavra-passe principal (recomendado)"
+msgstr "Protegida por palavra-passe principal (reco_mendado)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "As palavras-passe são protegidas por uma palavra-passe principal. Esta palavra-passe principal será solicitada uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe a partir da lista de palavras-passe protegidas."
+msgstr "As palavras-passe são protegidas por uma palavra-passe principal. A palavra-passe principal será solicitada uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe da lista de palavras-passe protegidas."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po
index 56dcf19960b..46d62e7ecbf 100644
--- a/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356295122.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378156525.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
-msgstr "Escolha um exemplo de tabelas comerciais ou pessoais, que pode personalizar para criar uma tabela."
+msgstr "Escolha um exemplo de tabelas comerciais ou pessoais e personalize-o para criar uma tabela."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5bf690cf1de..b2798406d52 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375890546.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378156770.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -50936,7 +50936,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"><variable id=\"sytext\">Ordena a seleção desde o valor mais alto para o valor mais baixo, ou do valor mais baixo para o mais alto. Os campos numéricos são ordenados por tamanho e os campos de texto pela ordem dos caracteres. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.</variable></ahelp> Pode escolher o padrão em <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferências</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opções</defaultinline></switchinline> - Definições de idioma - Idiomas."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"><variable id=\"sytext\">Ordena a seleção desde o valor mais alto até valor mais baixo, ou do valor mais baixo até ao mais alto. Os campos numéricos são ordenados por tamanho e os campos de texto pela ordem dos caracteres. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.</variable></ahelp> Pode escolher o padrão em <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferências</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opções</defaultinline></switchinline> - Definições de idioma - Idiomas."
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -53341,7 +53341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0509200913025625\n"
"help.text"
msgid "Selection from"
-msgstr "Selecionar a partir de"
+msgstr "Área selecionada"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 9f4c1088a26..7a36fdd6e20 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374452092.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378156817.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Adds or removes object to or from the selection."
-msgstr "Adiciona ou remove um objeto para ou da seleção."
+msgstr "Adiciona ou remove um objeto da seleção."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po b/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po
index a13f1179561..cec2da7f01b 100644
--- a/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-02 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518800.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378156595.0\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"FT_INAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Selection from"
-msgstr "Seleção de"
+msgstr "Área selecionada"
#: pivot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po
index c0cd3a79dcf..faf187f1879 100644
--- a/source/pt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375707223.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379425004.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr "Contém etiquetas de ~colunas"
+msgstr "Co~ntém etiquetas de colunas"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr "Inserir ou eliminar ~células"
+msgstr "Inserir ou ~eliminar células"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ~formatting"
-msgstr "~Manter formatação"
+msgstr "Manter ~formatação"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STRIPDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr "~Não guardar dados importados"
+msgstr "Não guardar dados ~importados"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sw/source/ui/utlui.po b/source/pt/sw/source/ui/utlui.po
index 41b8a07c45f..ab39f3eba40 100644
--- a/source/pt/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/pt/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370362336.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374656207.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_IDEAL\n"
"string.text"
msgid "Optimal wrap"
-msgstr "Translineação ótima"
+msgstr "Translineação otimizada"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr "De um extremo ao outro"
+msgstr "Através"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr "Erro: Origem da referência não encontrada"
+msgstr "Erro. Origem da referência não encontrada"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPERLINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open hyperlink"
-msgstr "%s-clique para abrir hiperligação"
+msgstr "%s+clique para abrir hiperligação"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Título principal"
+msgstr "Título do documento"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/dictionaries/en/dialog.po b/source/ro/dictionaries/en/dialog.po
index 60f5eb5bd95..47478c39072 100644
--- a/source/ro/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/ro/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352806018.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380722329.0\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr "Verificarea gramatici"
+msgstr "Verificarea gramaticii"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f2ba119fbeb..c0013c0a7a3 100644
--- a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352887223.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380722268.0\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"
-msgstr "Verificarea propozițiilor în maghiară"
+msgstr "Verificator de propoziție în maghiară"
diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 0580da17986..b5e17b8ef4f 100644
--- a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354781309.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380722335.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr "Verificarea gramatici"
+msgstr "Verificarea gramaticii"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/formula/source/core/resource.po b/source/ro/formula/source/core/resource.po
index 9e3625203df..64c15fef3a3 100644
--- a/source/ro/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ro/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ro/starmath/source.po b/source/ro/starmath/source.po
index 2208aa2d450..19a3bc85022 100644
--- a/source/ro/starmath/source.po
+++ b/source/ro/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/utlui.po b/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
index f51bfb97ada..b97ff497bb4 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,17 +1,20 @@
#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: utlui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:26+0400\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519358.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3135,6 +3138,14 @@ msgstr "Библиография 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
diff --git a/source/rw/starmath/source.po b/source/rw/starmath/source.po
index 2abab136be8..ccc783f5e10 100644
--- a/source/rw/starmath/source.po
+++ b/source/rw/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sa-IN/starmath/source.po b/source/sa-IN/starmath/source.po
index 12c5cf13796..dec3388deaf 100644
--- a/source/sa-IN/starmath/source.po
+++ b/source/sa-IN/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sat/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sat/chart2/uiconfig/ui.po
index 9d1c39b2269..3e0c9f1ed2c 100644
--- a/source/sat/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
index 45b5911067a..97536df7c68 100644
--- a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1059,12 +1059,22 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "भाषा (~g)"
+
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1088,26 +1098,6 @@ msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "भाषा (~g)"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "चिकी"
-
-#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1252,14 +1242,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2655,14 +2644,13 @@ msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7790,14 +7778,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8641,19 +8628,18 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8662,43 +8648,43 @@ msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8707,7 +8693,7 @@ msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8716,43 +8702,43 @@ msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 552fc4dba08..c1533be2951 100644
--- a/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sat/dictionaries/is.po b/source/sat/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..c3e2ecee6a2 100644
--- a/source/sat/dictionaries/is.po
+++ b/source/sat/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/extensions/uiconfig.po b/source/sat/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..dcc5e7ce199 100644
--- a/source/sat/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/sat/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 79c74894807..74dbded2a45 100644
--- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sat/padmin/uiconfig/ui.po b/source/sat/padmin/uiconfig/ui.po
index 7ee3f01a9ce..8b24521a5ac 100644
--- a/source/sat/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sat/readlicense_oo/docs.po b/source/sat/readlicense_oo/docs.po
index a8ce08e6cc3..8af12b8d938 100644
--- a/source/sat/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sat/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -385,22 +385,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -419,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -473,73 +457,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -563,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/sat/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sat/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..187c7854deb 100644
--- a/source/sat/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sat/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/sfx2/source/sidebar.po b/source/sat/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..1871cdeb641 100644
--- a/source/sat/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/sat/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar.po b/source/sat/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..9396f03a667 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/area.po b/source/sat/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..9c834f824b4 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/sat/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..d92d563dc69 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/line.po b/source/sat/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..44d5fe0ae2c 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/sat/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..f5bd280895e 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/possize.po b/source/sat/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..6d82bf06a8d 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/svx/source/sidebar/text.po b/source/sat/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..3b4ed7bfb8a 100644
--- a/source/sat/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/sat/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/sidebar.po b/source/sat/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..1996e3d074c 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
index 4f6f18a5da2..1db2530e6ff 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sat/uui/uiconfig/ui.po b/source/sat/uui/uiconfig/ui.po
index 48ada7b6e3f..edefc565e2d 100644
--- a/source/sat/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sat/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/sat/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 53798beb6c0..2c1ecc8fef5 100644
--- a/source/sat/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 384b1bb3391..a581f27ee78 100644
--- a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sd/starmath/source.po b/source/sd/starmath/source.po
index f958faeac27..e8e2618e083 100644
--- a/source/sd/starmath/source.po
+++ b/source/sd/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/utlui.po b/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
index 689feab7ba8..4237b29f80e 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/si/cui/uiconfig/ui.po b/source/si/cui/uiconfig/ui.po
index 19517975012..0b701a4f31a 100644
--- a/source/si/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/si/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1043,10 +1043,19 @@ msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "භාෂාව"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1070,24 +1079,6 @@ msgstr "ප්‍රමාණය"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "භාෂාව"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ෆොන්ට"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1223,11 +1214,11 @@ msgstr "CTL ෆොන්ට"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "පෙරදසුන"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2609,11 +2600,11 @@ msgstr "අභිරුචි"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "පෙරදසුන"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7679,11 +7670,11 @@ msgstr "ඉඩ තැබීම"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "පෙරදසුන"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8516,16 +8507,16 @@ msgstr "වැසීමේ අනුලකුණු"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "පෙරදසුන"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8534,43 +8525,43 @@ msgstr "(කිසිවක් නැත)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8579,7 +8570,7 @@ msgstr "වෙනත් අකුරු..."
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8588,43 +8579,43 @@ msgstr "(කිසිවක් නැත)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/si/formula/source/core/resource.po b/source/si/formula/source/core/resource.po
index 804fc947293..5d1de30ce25 100644
--- a/source/si/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/si/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/si/readlicense_oo/docs.po b/source/si/readlicense_oo/docs.po
index 9cf9a36bed7..9944b89d9d1 100644
--- a/source/si/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/si/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -387,22 +387,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "වැඩතල අනුකලනය"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -421,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -475,73 +459,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "වැඩතල අනුකලනය"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -565,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/si/scaddins/source/analysis.po b/source/si/scaddins/source/analysis.po
index 3bb71a393c5..5f987dbfb9e 100644
--- a/source/si/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/si/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/si/starmath/source.po b/source/si/starmath/source.po
index 65edd76eeac..bf09dcbe808 100644
--- a/source/si/starmath/source.po
+++ b/source/si/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sid/sw/source/ui/utlui.po b/source/sid/sw/source/ui/utlui.po
index 92bed54f7b8..8eb67408170 100644
--- a/source/sid/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sid/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sk/basctl/source/basicide.po b/source/sk/basctl/source/basicide.po
index de98bfd66e8..51194d64c63 100644
--- a/source/sk/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sk/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367604019.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379256292.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "Makrá %PRODUCTNAME"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/source/dialogs.po b/source/sk/cui/source/dialogs.po
index 4d1605cacf9..0615d93c507 100644
--- a/source/sk/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/sk/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367601467.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379256302.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "Makrá %PRODUCTNAME"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po
index 66e17b9a8a4..7c400272d3e 100644
--- a/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 19:57+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365278256.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379255334.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"ABS\n"
"property.text"
msgid "abs"
-msgstr "Tabulátory"
+msgstr "abs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4ffb43fc893..4be9ea241a0 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374089603.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379256543.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "1 bitový dithering"
+msgstr "Rozptyľovanie (1 bit)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sd/source/ui/app.po b/source/sk/sd/source/ui/app.po
index c448ed81bb5..19e60a5192e 100644
--- a/source/sk/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sk/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369925859.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379256549.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
-msgstr "1 bit s ~ditherom"
+msgstr "Rozptyľovanie (1 bit)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/starmath/source.po b/source/sk/starmath/source.po
index b6e0f9a64cb..ac05cc1edda 100644
--- a/source/sk/starmath/source.po
+++ b/source/sk/starmath/source.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379274503.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Excess size (left/right)"
-msgstr "Prírastok v~eľkosti (vpravo i vľavo)"
+msgstr "Presah (vľavo/vpravo)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "alpha"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"itemlist.text"
msgid "sigma"
-msgstr "odchýlka"
+msgstr "sigma"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2277,7 +2280,61 @@ msgctxt ""
"55\n"
"itemlist.text"
msgid "element"
-msgstr "člen"
+msgstr "element"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
+msgid "noelement"
+msgstr "noelement"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlylessthan"
+msgstr "strictlylessthan"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
+msgid "strictlygreaterthan"
+msgstr "strictlygreaterthan"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
+msgid "notequal"
+msgstr "notequal"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"60\n"
+"itemlist.text"
+msgid "identical"
+msgstr "identical"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"61\n"
+"itemlist.text"
+msgid "tendto"
+msgstr "tendto"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2286,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
-msgstr "nekonečno"
+msgstr "infinite"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"itemlist.text"
msgid "angle"
-msgstr "uhol"
+msgstr "angle"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"itemlist.text"
msgid "perthousand"
-msgstr "promile"
+msgstr "perthousand"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"itemlist.text"
msgid "and"
-msgstr "a"
+msgstr "and"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2322,7 +2379,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"itemlist.text"
msgid "or"
-msgstr "alebo"
+msgstr "or"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2448,7 +2505,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr "Booleovské NOT"
+msgstr "Logické NOT"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr "Booleovské AND"
+msgstr "Logické AND"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2595,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr "Booleovské OR"
+msgstr "Logické OR"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2640,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr "Deliteľné"
+msgstr "Delí"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr "Nedeliteľné"
+msgstr "Nedelí"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2703,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "Je menšie alebo rovnaké ako"
+msgstr "Je menšie alebo rovné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Je väčšie alebo rovnaké ako"
+msgstr "Je väčšie alebo rovné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2682,7 +2739,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "Je menšie alebo rovnaké ako"
+msgstr "Je menšie alebo rovné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2748,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Je väčšie alebo rovnaké ako"
+msgstr "Je väčšie alebo rovné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2700,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr "Je priamo úmerné s"
+msgstr "Je priamo úmerné k"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr "Predchádza alebo je rovnaký ako"
+msgstr "Predchádza alebo sa rovná"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr "Nasleduje alebo je rovnaký ako"
+msgstr "Nasleduje alebo sa rovná"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2856,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr "Predchádza alebo je ekvivalentný k"
+msgstr "Predchádza alebo je ekvivalentné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr "Nasleduje alebo je ekvivalentný k"
+msgstr "Nasleduje alebo je ekvivalentné"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr "Nastavenie kvocientu"
+msgstr "Faktormnožina"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr "Tangenta"
+msgstr "Tangens"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr "n-tá odmocnina"
+msgstr "N-tá odmocnina"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Arg hyperbolický sínus"
+msgstr "Hyperbolický arkussínus"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3261,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Arg hyperbolický kosínus"
+msgstr "Hyperbolický arkuskosínus"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Arg hyperbolický tangens"
+msgstr "Hyperbolický arkustangens"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3279,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Arg hyperbolický kotangens"
+msgstr "Hyperbolický arkuskotangens"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr "Limity"
+msgstr "Limes"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Celkom"
+msgstr "Suma"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3333,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr "Horná a dolná medza"
+msgstr "Horná a dolná limita"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3369,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr "Dolná hranica"
+msgstr "Dolná limita"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3405,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr "Horný limit"
+msgstr "Horná limita"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3375,7 +3432,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "S mäkčeňom"
+msgstr "Háčik"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr "S čiarkou nad"
+msgstr "Oblúčik"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3450,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Kruh"
+msgstr "Krúžok"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3477,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr "So strieškou"
+msgstr "Strieška"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr "S pruhom"
+msgstr "Prúžok nad"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3504,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr "S veľkou vektorovou šípkou"
+msgstr "Široká vektorová šípka"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3456,7 +3513,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr "S veľkou vlnovkou"
+msgstr "Široká vlnovka"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3522,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr "S veľkou strieškou"
+msgstr "Široká strieška"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sw/source/core/undo.po b/source/sk/sw/source/core/undo.po
index 346508846b7..967cce33cf4 100644
--- a/source/sk/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sk/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374089620.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379256586.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NLS\n"
"string.text"
msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 zalomenie riaka(ov)"
+msgstr "$1 zalomenie riadka(ov)"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po b/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po
index a6bd30f1239..66bb9ce445c 100644
--- a/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 21:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379274479.0\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_OR\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Or"
-msgstr "Booleovské Or"
+msgstr "Logické Or"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_XOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Xor"
-msgstr "Booleovské Xor"
+msgstr "Logické Xor"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_AND\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean And"
-msgstr "Booleovské And"
+msgstr "Logické And"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_NOT\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Not"
-msgstr "Booleovské Not"
+msgstr "Logické NOT"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
index 42a3262da95..a79fb167114 100644
--- a/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sq/cui/uiconfig/ui.po b/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
index 8511bec0e3b..93a3dae40e4 100644
--- a/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1059,12 +1059,22 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Gjuhë"
+
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1088,26 +1098,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Gjuhë"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Fonti"
-
-#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1252,14 +1242,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Shikim paraprak"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2654,14 +2643,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcionet"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Shikim paraprak"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7789,14 +7777,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Hapësira"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Shikim paraprak"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8641,20 +8628,19 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Shikim paraprak"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8663,43 +8649,43 @@ msgstr "(asnjë)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8709,7 +8695,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8718,43 +8704,43 @@ msgstr "(asnjë)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/sq/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sq/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 0e2669c6004..38874085078 100644
--- a/source/sq/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sq/dictionaries/is.po b/source/sq/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..a201edfbc5e 100644
--- a/source/sq/dictionaries/is.po
+++ b/source/sq/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/extensions/uiconfig.po b/source/sq/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..7b4c0f701ab 100644
--- a/source/sq/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/sq/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/formula/source/core/resource.po b/source/sq/formula/source/core/resource.po
index 6f395b1b86f..9c72baaa0fb 100644
--- a/source/sq/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sq/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 44b29af4692..ca18a731729 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: Elio <elioqoshi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379085949.0\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"07\n"
"help_section.text"
msgid "Macros and Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Makrot dhe Programimi"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"0701\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Informacioni i Përgjithshëm dhe Përdorimi i Ndërfaqes së Përdoruesit"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 0299854c38e..b5d9e36fb17 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:36+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: XhaBeqo <mario-k.al@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380280134.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Në $[officename] Basic,ngjyrat trajtohen si vlera të gjata të plota. Vlera e kthimit te dyshimit të ngjyres është gjithmone një vlerë e gjatë e plotë. Kur përcatkohen karakteristikat,ngjyrat mund të specifikohen duke përdurur kodin e tyre RGB që konvertohet në një vlerë të plotë të gjatë duke përdorur <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">Funksionin e RGB</link>"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -3629,13 +3630,14 @@ msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existin
msgstr ""
#: 01030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to import the library."
-msgstr ""
+msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 961dec98a94..1a420656e02 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:17+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 11:20+0000\n"
+"Last-Translator: XhaBeqo <mario-k.al@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358623079.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380280822.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Creates a new $[officename] document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Krijon një $[officename] dukument të ri.</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Creates a new $[officename] document. Click the arrow to select the document type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Krijon një $[officename] dukument të ri. Klikoni te shigjeta për të zgjedhur llojin e dokumentit.</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 730fac8900d..209aa85eb04 100644
--- a/source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sq/padmin/uiconfig/ui.po b/source/sq/padmin/uiconfig/ui.po
index 40a8ac05968..ad1f34db3ae 100644
--- a/source/sq/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sq/readlicense_oo/docs.po b/source/sq/readlicense_oo/docs.po
index 8c3cc6e424e..5495b972b39 100644
--- a/source/sq/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sq/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -384,23 +384,6 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "KDE Integrimi"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
@@ -421,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -475,74 +458,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "KDE Integrimi"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -566,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/sq/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sq/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..eb7121ef7cd 100644
--- a/source/sq/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sq/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/sfx2/source/sidebar.po b/source/sq/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..56aa41e93e4 100644
--- a/source/sq/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/sq/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar.po b/source/sq/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..824db866750 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/area.po b/source/sq/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..5a78d8acadf 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/sq/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..e0809180b2f 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/line.po b/source/sq/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..60fa412f6dd 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/sq/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..26d50fccf19 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/possize.po b/source/sq/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..d4897c320d4 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/svx/source/sidebar/text.po b/source/sq/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..7f1a2b89260 100644
--- a/source/sq/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/sq/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/sw/source/ui/sidebar.po b/source/sq/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..7e17af4fb38 100644
--- a/source/sq/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sq/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sq/uui/uiconfig/ui.po b/source/sq/uui/uiconfig/ui.po
index 5475c2ca16d..3c2bf09e0dc 100644
--- a/source/sq/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sq/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/sq/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 486a5062a3b..b66caaf137d 100644
--- a/source/sq/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/ss/starmath/source.po b/source/ss/starmath/source.po
index c58c19ea201..9a6faced513 100644
--- a/source/ss/starmath/source.po
+++ b/source/ss/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/st/scaddins/source/analysis.po b/source/st/scaddins/source/analysis.po
index 56add7881df..e742de89524 100644
--- a/source/st/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/st/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sv/wizards/source/formwizard.po b/source/sv/wizards/source/formwizard.po
index ed3354cc4cd..e7867801255 100644
--- a/source/sv/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sv/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371723291.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380979767.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
-msgstr "Den här guiden hjälper dig att skapa en tabell för databasen. När du har valt en tabellkategori och en exempeltabell, väljer du vilka vält som ska ingå i tabellen. Du kan ta med fält från fler än en exempeltabell."
+msgstr "Den här guiden hjälper dig att skapa en tabell för databasen. När du har valt en tabellkategori och en exempeltabell, väljer du vilka fält som ska ingå i tabellen. Du kan ta med fält från fler än en exempeltabell."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po
index 62e37d19932..4672e5bb23a 100644
--- a/source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po
index 7f3d8378d9a..71ac4e3be1c 100644
--- a/source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1059,12 +1059,22 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lugha"
+
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
@@ -1088,26 +1098,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Saizi"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Lugha"
-
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Fonti"
-
-#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1252,14 +1242,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Hakiki"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2653,14 +2642,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Hakiki"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7788,14 +7776,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Unafasishaji"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Hakiki"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8638,20 +8625,19 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Hakiki"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8660,43 +8646,43 @@ msgstr "(bila)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
+msgid ")"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
+msgid "]"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
+msgid ">"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
+msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8706,7 +8692,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8715,43 +8701,43 @@ msgstr "(bila)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
+msgid "("
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
+msgid "["
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
+msgid "<"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
+msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/sw-TZ/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/dbaccess/uiconfig/ui.po
index ad8dab4fe6a..0cdcf70941f 100644
--- a/source/sw-TZ/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sw-TZ/dictionaries/is.po b/source/sw-TZ/dictionaries/is.po
index 96457c632e5..107cd25be60 100644
--- a/source/sw-TZ/dictionaries/is.po
+++ b/source/sw-TZ/dictionaries/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/uiconfig.po b/source/sw-TZ/extensions/uiconfig.po
index 972e183fe31..cbd26322a22 100644
--- a/source/sw-TZ/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/sw-TZ/extensions/uiconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/padmin/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/padmin/uiconfig/ui.po
index dfbe30f8d3c..87eb841ffae 100644
--- a/source/sw-TZ/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po b/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po
index 3b60ee73ca5..dd7722af5a4 100644
--- a/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -385,22 +385,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -419,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -473,73 +457,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -563,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/sw-TZ/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sw-TZ/sc/source/ui/sidebar.po
index ede1f7ed098..bb53ad9a10e 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/sfx2/source/sidebar.po b/source/sw-TZ/sfx2/source/sidebar.po
index 8645558138b..1f02fc4d460 100644
--- a/source/sw-TZ/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/sw-TZ/sfx2/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/starmath/source.po b/source/sw-TZ/starmath/source.po
index 2088a4ca749..47f0af363da 100644
--- a/source/sw-TZ/starmath/source.po
+++ b/source/sw-TZ/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar.po
index 492e10fb883..23f8804e6af 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/area.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/area.po
index 2a21e488e83..70816abeb93 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/area.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/graphic.po
index f3cc485e91a..f4aa0c53f2f 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/line.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/line.po
index 3422d60e558..460f073425a 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/line.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 5f50f7da33a..6d7e81b169d 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/possize.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/possize.po
index d1733cae0ba..1589ad95ec5 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/text.po b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/text.po
index 9ebc6d6ed5f..ef910392bf2 100644
--- a/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/sw-TZ/svx/source/sidebar/text.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/sw/source/ui/sidebar.po b/source/sw-TZ/sw/source/ui/sidebar.po
index 8b66d53a8b5..319ca106b09 100644
--- a/source/sw-TZ/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sw-TZ/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sw_TZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/sw-TZ/uui/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/uui/uiconfig/ui.po
index 951e2937168..26316972f42 100644
--- a/source/sw-TZ/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/sw-TZ/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/sw-TZ/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 67c5f01fecb..5c23d36dca1 100644
--- a/source/sw-TZ/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sw-TZ/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,5 +1,4 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
diff --git a/source/ta/basctl/source/basicide.po b/source/ta/basctl/source/basicide.po
index 36957af745e..f52c3875abd 100644
--- a/source/ta/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ta/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378001133.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378907929.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr "அனைத்து பக்கங்களும் (~P)"
+msgstr "எல்லா பக்கங்களும்"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "பக்கங்கள் (~g)"
+msgstr "பக்கங்கள்"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி (~d)"
+msgstr "அழி"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய (~N)"
+msgstr "புதிய"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி (~s)"
+msgstr "சேமி"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "M~odule"
-msgstr "பெருமம் (~o)"
+msgstr "நிரல்கூறு"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு (~e)"
+msgstr "தொகு"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி (~d)"
+msgstr "அழி"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு (~e)"
+msgstr "தொகு"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி (~d)"
+msgstr "அழி"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASICS\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~ocation"
-msgstr "இடம் (~o)"
+msgstr "இடம்"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Library"
-msgstr "நூலகம் (~l)"
+msgstr "நூலகம்"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு (~e)"
+msgstr "தொகு"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி (~d)"
+msgstr "அழி"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Export as ~extension"
-msgstr "நீட்சியாக ஏற்றுமதிசெய் (~e)"
+msgstr "நீட்சியாக ஏற்றுமதிசெய்"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/basctl/source/dlged.po b/source/ta/basctl/source/dlged.po
index 12df889a422..6d5f0dd13e6 100644
--- a/source/ta/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/ta/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378001026.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378907938.0\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு (~c)"
+msgstr "மூடு"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி (~d)"
+msgstr "அழி"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
index 5d98b881ebf..3a92fea8b9f 100644
--- a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:28+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371540519.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768992.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
"string.text"
msgid "~Number of lines"
-msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை (~N)"
+msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
"checkbox.text"
msgid "Show value as ~number"
-msgstr "மதிப்பினை எண்ணாக காட்டு (~n)"
+msgstr "மதிப்பை எண்ணாகக் காட்டு"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Number ~format..."
-msgstr "எண் வடிவம் (~f)..."
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
"FL_ERROR\n"
"fixedline.text"
msgid "Error Category"
-msgstr "வழுப் பகுப்பு"
+msgstr "வழு பகுப்பு"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "நேர்முறை (+) (~o)"
+msgstr "நேர்முறை (+)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEGATIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Negative (-)"
-msgstr "எதிர்முறை (-) (~n)"
+msgstr "எதிர்முறை (-)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"RB_BOTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும் (~a)"
+msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும்"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"RB_POSITIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Pos~itive"
-msgstr "நேர்முறை (~i)"
+msgstr "நேர்முறை"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEGATIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ne~gative"
-msgstr "எதிர்முறை (~g)"
+msgstr "எதிர்முறை"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOWLEGEND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display legend"
-msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு (~d)"
+msgstr "விளக்கத்தைக் காட்டு"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgctxt ""
"RBT_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது (~L)"
+msgstr "இடது"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"RBT_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது (~R)"
+msgstr "வலது"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல் (~T)"
+msgstr "மேல்"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ் (~B)"
+msgstr "கீழ்"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"RB_EXPONENTIAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "E~xponential"
-msgstr "அடுக்குக்குறி (~x)"
+msgstr "அடுக்குக்குறி"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"RB_POWER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Power"
-msgstr "வலு (~p)"
+msgstr "வலு"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_EQUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~equation"
-msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு (~e)"
+msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு (~c)"
+msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -2378,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCHEME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sche~me"
-msgstr "திட்டம் (~m)"
+msgstr "திட்டம்"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHADING\n"
"checkbox.text"
msgid "~Shading"
-msgstr "நிழலிடுதல் (~S)"
+msgstr "நிழலிடல்"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"CB_OBJECTLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Object borders"
-msgstr "பொருள் எல்லைகள் (~o)"
+msgstr "பொருள் எல்லைகள்"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"CB_ROUNDEDEDGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Rounded edges"
-msgstr "வட்டமிடப்பட்ட முனைகள் (~R)"
+msgstr "வட்டமான முனைகள்"
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "வலது-கோண அச்சுகள் (~R)"
+msgstr "வலது-கோண அச்சுகள்"
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PERSPECTIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Perspective"
-msgstr "தோற்றம் (~P)"
+msgstr "தோற்றம்"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "தானியங்கு (~u)"
+msgstr "தானியக்கம்"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "உரை திசை (~x)"
+msgstr "உரை திசை"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cross other axis at"
-msgstr "மற்ற அச்சுகளில் கடக்கவும் (~C)"
+msgstr "மற்ற அச்சுகளை இங்கு கட"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
"checkbox.text"
msgid "Axis ~between categories"
-msgstr "வகைகளுக்கிடையே அச்சு (~b)"
+msgstr "வகைகளுக்கிடைப்பட்ட அச்சு"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt ""
"FT_PLACE_LABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Place labels"
-msgstr "விளக்கச்சீட்டுகளை வை (~P)"
+msgstr "விளக்கச்சீட்டுகளை வை"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
-msgstr "தூரம் (~D)"
+msgstr "தூரம்"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"CB_TICKS_INNER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Inner"
-msgstr "உள்ளே (~I)"
+msgstr "உள்ளே"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"CB_TICKS_OUTER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Outer"
-msgstr "வெளியே (~O)"
+msgstr "வெளியே"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_INNER\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nner"
-msgstr "உள்ளே (~n)"
+msgstr "உள்ளே"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_OUTER\n"
"checkbox.text"
msgid "O~uter"
-msgstr "வெளியே (~u)"
+msgstr "வெளியே"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data ranges"
-msgstr "தரவு வரம்புகள் (~D)"
+msgstr "தரவு வரம்புகள்"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgctxt ""
"FT_RANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPE க்கான வரம்பு (~g)"
+msgstr "%VALUETYPE க்கான வரம்பு"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
-msgstr "வகைகள் (~c)"
+msgstr "வகைகள்"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATALABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data ~labels"
-msgstr "தரவு விவரச்சீட்டுகள் (~l)"
+msgstr "தரவு விளக்கச்சீட்டுகள்"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர் (~A)"
+msgstr "சேர்"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்கு (~R)"
+msgstr "நீக்கு"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -3069,7 +3069,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "உரை திசை (~x)"
+msgstr "உரை திசை"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"CB_CLOCKWISE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "கடிகாரச்சுற்று திசை (~c)"
+msgstr "கடிகாரச்சுற்று திசை"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROTATION_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "பாகைகள் (~d)"
+msgstr "பாகைகள்"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt ""
"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
"checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "மறைந்த அறைகளிலிருந்து மதிப்புகளை சேர் (~v)"
+msgstr "ஒளிந்த அறைகளின் மதிப்புகளைச் சேர்த்துக்கொள்"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "அதிகப்பட்சம் (~x)"
+msgstr "அதிகப்பட்சம்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_MAX\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "தானியங்கு (~u)"
+msgstr "தானியக்கம்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~esolution"
-msgstr "தெளிவுத்திறன் (~R)"
+msgstr "தெளிவுத்திறன்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr "தானியங்கு (~i)"
+msgstr "தானியக்கம்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgctxt ""
"TXT_STEP_MAIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~jor interval"
-msgstr "பெரிய இடைவெளி (~j)"
+msgstr "பெரிய இடைவெளி"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
-msgstr "தானியங்கு (~t)"
+msgstr "தானியக்கம்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt ""
"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிக்கை (~c)"
+msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிக்கை"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt ""
"TXT_STEP_HELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val"
-msgstr "சிறு இடைவெளி (~v)"
+msgstr "சிறு இடைவெளி"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
"checkbox.text"
msgid "Aut~omatic"
-msgstr "தானியங்கு (~o)"
+msgstr "தானியக்கம்"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ORIGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference value"
-msgstr "பரிந்துரைக்கப்பட்ட மதிப்பு (~v)"
+msgstr "மேற்கோள் மதிப்பு"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
"checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "மறைந்த அறைகளிலிருந்து மதிப்புகளை சேர் (~v)"
+msgstr "ஒளிந்த அறைகளின் மதிப்புகளைச் சேர்த்துக்கொள்"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "உரை திசை (~x)"
+msgstr "உரை திசை"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
index 65f7d750717..b6342363edc 100644
--- a/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:49+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378909648.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
-msgstr "கோடு வகைகள்: (_t)"
+msgstr "கோடு விதம்:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic spline"
-msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன் (புள்ளியிணை கோடு)"
+msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன்"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr "தெளிவுத்திறன்: (_R)"
+msgstr "தெளிவுத்திறன்:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degree of polynomials:"
-msgstr "பல்லுறுப்புக்கோவையின் படி: (_D)"
+msgstr "பல்லுறுப்புக்கோவையின் படி:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன் (புள்ளியிணை கோடு)"
+msgstr "கனச்சதுர ஸ்ப்ளைன்"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with horizontal line"
-msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் தொடங்கு (_S)"
+msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் தொடங்கு"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step at the _horizontal mean"
-msgstr "கிடைமட்ட நடுக்கோட்டுடன் தொடங்கு (_H)"
+msgstr "கிடைமட்ட நடுக்கோட்டுடன் தொடங்கு"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
-msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் முடி (_e)"
+msgstr "கிடைமட்டக் கோட்டுடன் முடி"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -130,4 +131,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
-msgstr "செங்குத்து நடுக்கோட்டுக்குச் செல் (_v)"
+msgstr "செங்குத்து நடுக்கோட்டுக்குச் செல்"
diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po
index 5d3b115c608..d37d36c67cb 100644
--- a/source/ta/cui/source/customize.po
+++ b/source/ta/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372321461.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769004.0\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு (~c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DEFAULT_STYLE\n"
"#define.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மறுசேமி"
+msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மீட்டெடு"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n"
"#define.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மறுசேமி"
+msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டெடு"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE_ENTRY\n"
"menubutton.text"
msgid "Modify"
-msgstr "மாற்றுதல்"
+msgstr "மாற்றியமை"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்கு (~R)"
+msgstr "நீக்கு"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
-msgstr "மேக்ரோ (~a)..."
+msgstr "பெருமம்..."
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN_COMPONENT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Com~ponent..."
-msgstr "ஆக்கக்கூறு (~p)..."
+msgstr "ஆக்கக்கூறு..."
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்கு (~R)"
+msgstr "நீக்கு"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "'மாற்றியமைக்கப்பட்ட' நிலை மாற்றப்பட்டது"
+msgstr "'மாற்றியமைத்த' நிலை மாற்றப்பட்டது"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Text modified"
-msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட உரை"
+msgstr "உரை மாற்றியமைக்கப்பட்டது"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/dialogs.po b/source/ta/cui/source/dialogs.po
index 276754fa967..55f7e80f043 100644
--- a/source/ta/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ta/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371632159.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379770951.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"CT_RED\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Red"
-msgstr "சிவப்பு (~r)"
+msgstr "சிவப்பு"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"CT_GREEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Green"
-msgstr "பச்சை (~g)"
+msgstr "பச்சை"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"CT_BLUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Blue"
-msgstr "நீலம் (~b)"
+msgstr "நீலம்"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"CT_HEX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hex ~#"
-msgstr "பதின்னறும (~#)"
+msgstr "பதின்னறும ~#"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"CT_HUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~ue"
-msgstr "சாயல் (~u)"
+msgstr "சாயல்"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"CT_SATURATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Saturation"
-msgstr "தெவிட்டம் (~S)"
+msgstr "தெவிட்டம்"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "மாற்றுதல் (~r)"
+msgstr "மாற்றிவை"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always R~eplace"
-msgstr "எப்போதும் இடமாற்று (~e)"
+msgstr "எப்போதும் மாற்றிவை"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SPL_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு (~c)"
+msgstr "மூடு"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL"
-msgstr "URL (~u)"
+msgstr "~URL"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_TARGET\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "சட்டம் (~r)"
+msgstr "சட்டம்"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர் (~n)"
+msgstr "பெயர்"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "விளக்கம் (~d)"
+msgstr "விளக்கம்"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEARCHFORTEXT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr "உரை (~T)"
+msgstr "உரை"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
-msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி... (~f)"
+msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Apply"
-msgstr "பயன்படுத்துக"
+msgstr "பயன்படுத்து"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONVERSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Conversion"
-msgstr "மாற்றுதல்"
+msgstr "நிலைமாற்றம்"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்"
+msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"BT_APPLY\n"
"pushbutton.text"
msgid "Apply"
-msgstr "பயன்படுத்துக"
+msgstr "பயன்படுத்து"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr "பயன்படுத்துக"
+msgstr "பயன்படுத்து"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்... (~a)"
+msgstr "சேர்..."
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "திறக்க அல்லது மாற்றியமைக்க ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும், அல்லது தொடரவதற்கு படிக்க-மட்டும் திறக்கும் விருப்பத்தேர்வைப் பரிசோதிக்கவும்."
+msgstr "திறக்க அல்லது மாற்றியமைக்க ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும், அல்லது தொடர்வதற்குப் படிக்க-மட்டும் திறக்கும் விருப்பத்தேர்வைப் பரிசோதிக்கவும்."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "பின்வரும் நெடுவரிசைகள் தற்போது மறைந்துள்ளன. நீங்கள் காட்ட வேண்டும் புலங்களை குறிப்பிட்டு சரியைத் தேர்ந்தெடுக."
+msgstr "பின்வரும் நெடுவரிசைகள் தற்போது ஒளிந்துள்ளன. நீங்கள் காட்ட வேண்டும் புலங்களைக் குறிப்பிட்டுச் சரியைத் தேர்க."
#: showcols.src
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_SOURCE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட (~M)..."
+msgstr "மாற்றியமை..."
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgctxt ""
"MD_LINKEDIT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
-msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட இணைப்பு"
+msgstr "இணைப்பை மாற்றியமை"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/options.po b/source/ta/cui/source/options.po
index 5d8f1468bf6..c9723f5758e 100644
--- a/source/ta/cui/source/options.po
+++ b/source/ta/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378035025.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379757663.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய... (~n)"
+msgstr "புதிய..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு... (~e)"
+msgstr "தொகு..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSEFILE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "உலாவு... (~b)"
+msgstr "உலாவு..."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு... (~g)"
+msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு... (~e)"
+msgstr "தொகு..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய... (~n)"
+msgstr "புதிய..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Ed~it..."
-msgstr "தொகு... (~i)"
+msgstr "தொகு..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edi~t..."
-msgstr "தொகு... (~t)"
+msgstr "தொகு..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு... (~g)"
+msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po
index 0ea3edd0347..5def47e711b 100644
--- a/source/ta/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378035032.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768868.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr "[M]: உள்ளிருக்கும் உரையை மாற்றியமைக்கும் போது மாற்று"
+msgstr "[M]: இருக்கும் உரையை மாற்றியமைக்கும் போது மாற்றிவை"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"ST_USER_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "தனிபயன் பாணியை மாற்று"
+msgstr "தனிபயன் பாணிகளை மாற்றிவை"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"CB_SGL_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr "மாற்றுதல் (~c)"
+msgstr "மாற்றிவை"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr "ஒரே பாணியிலமைந்த இரு பத்திகளுக்கு இடையே இடைவெளி சேர்க்க வேண்டாம்"
+msgstr "ஒரே பாணியுடைய இரு பத்திகளுக்கிடையில் இடைவெளி சேர்க்க வேண்டாம்"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "பக்கப் பாங்கு"
+msgstr "பக்கப் பாணி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
"பிட்டுப்படம் சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n"
-"தேர்ந்தெடுத்த பிட்டுப்படத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய பிட்டுப்படத்தைச் சேர்."
+"தேர்ந்த பிட்டுப்படத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய பிட்டுப்படத்தைச் சேர்."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "கோட்டுப் பாங்கிற்கு பெயரை அளிக்கவும்:"
+msgstr "கோட்டுப் பாணிக்கு ஒரு பெயரை இடவும்:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "கோட்டுப் பாங்கை நீக்கவா?"
+msgstr "கோட்டுப் பாணியை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2665,8 +2665,8 @@ msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-"கோட்டின் பாங்கு சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n"
-"தேர்ந்தெடுத்த கோட்டுப் பாங்கை மாற்றியமை அல்லது புதிய கோட்டுப் பாங்கைச் சேர்."
+"கோட்டின் பாணி சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n"
+"தேர்ந்த கோட்டுப் பாணியை மாற்றியமை அல்லது புதிய கோட்டுப் பாணியைச் சேர்."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid ""
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
"ஹேட்சிங் வகை சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n"
-"தேர்ந்தெடுத்த ஹேட்சிங் வகையை மாற்றியமை அல்லது புதிய ஹேட்சிங் வகையைச் சேர்."
+"தேர்ந்த ஹேட்சிங் வகையை மாற்றியமை அல்லது புதிய ஹேட்சிங் வகையைச் சேர்."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "மாற்றுதல்"
+msgstr "மாற்றியமை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
"நிறம் சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது. \n"
-"தேர்ந்தெடுத்த நிறத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய நிறத்தைச் சேர்."
+"தேர்ந்த நிறத்தை மாற்றியமை அல்லது புதிய நிறத்தைச் சேர்."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
-msgstr "பாணி (~S)"
+msgstr "பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"FL_LINE_ENDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Arrow styles"
-msgstr "அம்புக்குறி பாணிகள்"
+msgstr "அம்பு பாணிகள்"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "மூலை பாணி (~C)"
+msgstr "மூலை பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr "கேப் பாணி (~p)"
+msgstr "கேப் பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_START_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Start style"
-msgstr "தொடக்க பாங்கு"
+msgstr "தொடக்க பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4146,7 +4146,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_END_STYLE\n"
"string.text"
msgid "End style"
-msgstr "முடிவுன் பாங்கு"
+msgstr "முடிவு பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr "கோடின் பாணிகளை சேமி"
+msgstr "கோடின் பாணிகளைச் சேமி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"tabpage.text"
msgid "Define line styles"
-msgstr "கோட்டின் பாங்குகளை வரையறு"
+msgstr "கோட்டின் பாணிகளை வரையறு"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4405,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"FL_TIP\n"
"fixedline.text"
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr "அம்புக்குறி பாங்குகளை ஒழுங்குப்படுத்து"
+msgstr "அம்பு பாணிகளை ஒழுங்குப்படுத்து"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"FI_TIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "புதிய அம்புக்குறி பாங்குகளை உருவாக்க ஒரு தேர்ந்தெடுத்த பொருளைச் சேர்."
+msgstr "புதிய அம்பு பாணிகளை உருவாக்க ஒரு தேர்ந்த பொருளைச் சேர்."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4423,7 +4423,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_END_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Arrow style"
-msgstr "அம்புக்குறி பாங்கு"
+msgstr "அம்பு பாணி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr "அம்புக்குறி பாணிகளை ஏற்று"
+msgstr "அம்பு பாணிகளை ஏற்று"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr "அம்புக்குறி பாணிகளை சேமி"
+msgstr "அம்பு பாணிகளைச் சேமி"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4512,7 +4512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"pageitem.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr "கோட்டின் பாங்குகள்"
+msgstr "கோட்டின் பாணிகள்"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"pageitem.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "அம்புக்குறி பாங்குகள்"
+msgstr "அம்பு பாணிகள்"
#: tabline.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
index 41855d64892..fe2d7ee3e2a 100644
--- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378005236.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769009.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "மாற்றுதல் (_c)"
+msgstr "மாற்றிவை"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "நிழற் பாங்கு"
+msgstr "நிழற் பாணி"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "பக்கத்திலுள்ள வரி பாணிகளை ஒன்றாக்கு (_m)"
+msgstr "பக்கத்திலுள்ள கோட்டு பாணிகளை ஒன்றாக்கு"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr "நகர்த்து... (_M)"
+msgstr "நகர்த்து..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "சேர்... (_a)"
+msgstr "சேர்..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr "துணை மெனுவைச் சேர் ... (_A)"
+msgstr "துணைப்பட்டியைச் சேர்..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "பகுப்பு (_c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மறுசேமி"
+msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மீட்டெடு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டமை (_C)"
+msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டெடு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr "சின்னத்தை மாற்று... (_I)"
+msgstr "படவுருவை மாற்று..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden"
-msgstr "மறைக்கப்பட்டது"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "அனுப்புநர் (_f)"
+msgstr "அனுப்புநர்"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "எழுத்து தோற்றம்"
+msgstr "வரியுரு பாணி"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_ange..."
-msgstr "மாற்றம்... (_a)"
+msgstr "மாற்று..."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr "பாதுகாப்பு தொடர்பான விருப்பங்களை சரி செய்து ஆவணங்களிலான மறைந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. "
+msgstr "பாதுகாப்பு தொட்ட விருப்பங்களைச் சரி செய்து ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. "
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "விருப்பத்தேர்வு... (_p)"
+msgstr "விருப்பத்தேர்வு..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr "சின்னத்தின் அளவு மற்றும் பாங்கு (_s)"
+msgstr "படவுருவின் அளவும் பாணியும்"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr "சேமிக்கும் போது அல்லது அனுப்பும் போது (_W)"
+msgstr "சேமிக்கும் போதோ அனுப்பும் போதோ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7811,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "ஆவணம் பதிவு செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள், பதிப்புகள், மறைக்கப்பட்ட தகவல் அல்லது குறிப்புகளை பெற்றிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:"
+msgstr "பதிவு செய்த மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகளை ஆவணம் கொண்டிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
index 1d396a77082..3e031c6ba9f 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371801938.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774455.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/desktop/source/app.po b/source/ta/desktop/source/app.po
index 6b5c09ef5ea..aa15f7070dc 100644
--- a/source/ta/desktop/source/app.po
+++ b/source/ta/desktop/source/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768305.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVER_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-msgstr "\"$1\" கோப்பை மீட்டமைக்க வேண்டுமா?"
+msgstr "\"$1\" கோப்பை மீட்டெடுக்க வேண்டுமா?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -42,10 +43,10 @@ msgid ""
"All modified files have been saved and can\n"
"probably be recovered at program restart."
msgstr ""
-"ஒரு மீட்க முடியாத பிழை ஏற்பட்டது.\n"
+"ஒரு மீட்க முடியாத வழு ஏற்பட்டது.\n"
"\n"
"அனைத்து மாற்றியமைக்கப்பட்ட கோப்புகளும் சேமிக்கப்பட்டது\n"
-"நிரலைத் மீண்டும் துவக்கும் போது மீட்கப்படும்."
+"நிரலைத் மீண்டும் தொடக்கும் போது மீட்கப்படும்."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
index 94a302584d3..74e20420484 100644
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371470652.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378910663.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -801,10 +801,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவியுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -817,10 +817,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -833,10 +833,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -849,10 +849,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற அந்தப் பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -865,10 +865,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"'$NAME' நீட்டிப்பின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
+"'$NAME' நீட்சியின் $NEW பதிப்பை நிறுவப்போகிறீர்கள்.\n"
"ஏற்கனவே '$OLDNAME' என்ற பெயரில் பழைய $DEPLOYED பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்டிப்பை இடமாற்ற 'சரி' என்பதைச் சொடுக்கவும்.\n"
-"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
+"நிறுவப்பட்டுள்ள நீட்சியை மாற்றிவைக்க 'சரி' ஐச் சொடுக்கவும்.\n"
+"நிறுவலை நிறுத்த 'ரத்து செய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
diff --git a/source/ta/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ta/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 8fb8cfe0136..b8dd0b9c57a 100644
--- a/source/ta/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/ta/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379767083.0\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"style\n"
"property.text"
msgid "Style checking"
-msgstr "நடை சரிபார்த்தல்"
+msgstr "பாணி சரிபார்த்தல்"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/editeng/source/editeng.po b/source/ta/editeng/source/editeng.po
index b072c560300..47126d6a7bc 100644
--- a/source/ta/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ta/editeng/source/editeng.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772690.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379767094.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles"
-msgstr "பாணிகளை செயல்படுத்து"
+msgstr "பாணிகளைச் செயல்படுத்து"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/editeng/source/items.po b/source/ta/editeng/source/items.po
index 85dd877a9fb..3abb5ca86f9 100644
--- a/source/ta/editeng/source/items.po
+++ b/source/ta/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378035096.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379767106.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "பக்க பாங்கு: "
+msgstr "பக்க பாணி: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not hidden"
-msgstr "மறைக்கப்படவில்லை"
+msgstr "ஒளிந்திருக்கவில்லை"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Hidden"
-msgstr "மறைக்கப்பட்டது"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/dbpilots.po b/source/ta/extensions/source/dbpilots.po
index d2b0339010e..721a50e7ab2 100644
--- a/source/ta/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/ta/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 10:07+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371540623.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379758020.0\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "இல்லை, நான் இம்மதிப்பை படிவத்தில் மட்டும் சேமிக்க வேண்டுகிறேன். (~n)"
+msgstr "இல்லை, நான் மதிப்பைப் படிவத்தில் மட்டும் சேமிக்க வேண்டுகிறேன்."
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOLABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "எந்த பெயர்களை விருப்பப் புலங்களுக்கு அளிக்க வேண்டுகிறீர்கள்? (~n)"
+msgstr "எப்பெயர்களை விருப்பப் புலங்களுக்கு அளிக்க வேண்டுகிறீர்கள்?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONVALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "ஒவ்வொரு விருப்பத்திற்கும் எந்த மதிப்பை ஒதுக்க வேண்டுகிறீர்கள்? (~v)"
+msgstr "எந்த மதிப்பை ஒவ்வொரு விருப்பத்திற்கும் ஒதுக்க வேண்டுகிறீர்?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMEIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "எந்த பெயரை உங்கள் விருப்ப குழுவிற்கு அளிப்பது? (~c)"
+msgstr "எந்தத் தலைப்பை உங்கள் விருப்ப குழுவிற்கு அளிப்பது?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
index 5fd756b58a2..bc47e12a387 100644
--- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378035147.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768344.0\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MAXTEXTLEN\n"
"string.text"
msgid "Max. text length"
-msgstr "அதிகப்பட்ச. உரை நீளம்"
+msgstr "அதிக. உரை நீளம்"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_APPROVERESETTED\n"
"string.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr "மாற்றியமைக்கு முன்"
+msgstr "மீட்டமைப்பதற்கு முன்"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n"
"string.text"
msgid "Hidden Control"
-msgstr "மறைந்த கட்டுப்பாடு"
+msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடு"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/update/check.po b/source/ta/extensions/source/update/check.po
index 10a9c452ee5..13c7a812f00 100644
--- a/source/ta/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ta/extensions/source/update/check.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:30+0200\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379775061.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -56,8 +57,8 @@ msgstr ""
"\n"
"நிறுவப்பட்டுள்ள பதிப்பு %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ஆகும்.\n"
"\n"
-"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்குப் போதுமான அணுகல் அனுமதி இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்.\n"
-"ஒரு கடவுச்சொல் தேவைப்படலாம்; பெரும்பாலும் அது நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல்லாக இருக்கும்."
+"குறிப்பு: புதுப்பித்தலைப் பதிவிறக்கும் முன், அதனை நிறுவுவதற்கான அணுகல் அனுமதி உங்களிடம் இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்.\n"
+"நிர்வாகி அல்லது வேர் கடவுச்சொல் தேவைப் படலாம்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கம் துவக்குகிறது"
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION பதிவிறக்கம் இங்கு நின்றுள்ளது"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -115,9 +116,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
-"தானான பதிவிறக்கம் நடப்பு புதிப்பித்தலில் கிடைக்கப் பெறவில்லை.\n"
+"புதுப்பித்தலின் தானியக்க பதிவிறக்கம் தற்போது கிடைக்கவில்லை.\n"
"\n"
-"'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐக் கைமுறையாக இணைய தளத்திலிருந்து பதிவிறக்கவும்."
+"'பதிவிறக்கு...' ஐச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ஐ வலைத்தளத்திலிருந்து கைமுறையாக பதிவிறக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
-msgstr "பதிவிறக்கத்தை நீங்கள் ரத்துசெய்ய வேண்டுகிறீரா?"
+msgstr "பதிவிறக்கத்தை உறுதியாக ரத்துசெய்ய வேண்டுகிறீரா?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "~Download"
-msgstr "பதிவிறக்கு (~D)"
+msgstr "பதிவிறக்கு"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்க இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "பதிவிறக்கத்தைத் தொடக்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "கூடுதல் விவரங்களுக்கு இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr "மீண்டும் தொடர இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "மீள்தொடர படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "கூடுதல் விவரங்களுக்கு இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr "நிறுவலைத் துவங்க இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "நிறுவலைத் தொடங்க படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -405,4 +406,4 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "கூடுதல் விவரங்களுக்கு இங்கு க்ளிக்செய்."
+msgstr "மேல் தகவலுக்குப் படவுருவைச் சொடுக்கவும்."
diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
index 411ecb4a865..d9a4de274d9 100644
--- a/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 11:45+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771997.0\n"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 5.0 மாதிரியுரு"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் 5.0 வார்ப்புரு"
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95 மாதிரியுரு"
+msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் எக்செல் 95 வார்ப்புரு"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
-msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95 மாதிரியுரு"
+msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு 95 வார்ப்புரு"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "ODF விரிதாள் மாதிரியுரு"
+msgstr "ODF விரிதாள் வார்ப்புரு"
#: calc8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -418,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "ODF Drawing மாதிரியுரு"
+msgstr "ODF வரைதல் வார்ப்புரு"
#: draw8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% வரைபட மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% வரைதல் வார்ப்புரு"
#: draw_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Presentation Template"
-msgstr "ODF வழங்கல் மாதிரியுரு"
+msgstr "ODF வழங்கல் வார்ப்புரு"
#: impress8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "%productname% %formatversion% வரைபட மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% வரைதல் (Impress)"
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% வழங்கல் மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% வழங்கல் வார்ப்புரு"
#: impress_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "ODF உரை ஆவண மாதிரியுரு"
+msgstr "ODF உரை ஆவண வார்ப்புரு"
#: writer8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% உரை ஆவண மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% உரை ஆவண வார்ப்புரு"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% HTML மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% HTML வார்ப்புரு"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% உரை ஆவண மாதிரியுரு"
+msgstr "%productname% %formatversion% உரை ஆவண (ரைட்டர்/வெப்)"
#: writerglobal8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "HTML ஆவண மாதிரியுரு"
+msgstr "HTML ஆவண வார்ப்புரு"
#: writerweb8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
index e00a89ca807..fccaf8e4554 100644
--- a/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ta/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374142245.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772051.0\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "கால்க் 8 மாதிரியுரு"
+msgstr "கால்க் 8 வார்ப்புரு"
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "இம்ப்ரெஸ் 8 மாதிரியுரு"
+msgstr "இம்ப்ரெஸ் 8 வார்ப்புரு"
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "ரைட்டர் 8 மாதிரியுரு"
+msgstr "ரைட்டர் 8 வார்ப்புரு"
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -257,4 +257,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr "ரைட்டர்/வெப் 8 மாதிரியுரு"
+msgstr "ரைட்டர்/வெப் 8 வார்ப்புரு"
diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po
index c94fa61cf5a..c8ab5d3876d 100644
--- a/source/ta/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ta/filter/source/pdf.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 16:24+0000\n"
-"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372436664.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594473.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden pages"
-msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய் (~h)"
+msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/source/xsltdialog.po b/source/ta/filter/source/xsltdialog.po
index e7badad982c..75a7e22b053 100644
--- a/source/ta/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/ta/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:51+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357714265.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772096.0\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "கொடுக்கப்பட்ட இறக்குமதி மாதிரியுருவை காணவில்லை. சரியான பாதையை உள்ளிடு."
+msgstr "கொடுத்த இறக்குமதி வார்ப்புருவைக் காணவில்லை. சரியான பாதையை உள்ளிடுக."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "இறக்குமதிக்கான மாதிரியுரு"
+msgstr "இறக்குமதிக்கான வார்ப்புரு"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
index 15e243cc69b..c241cff30d9 100644
--- a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371470687.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772101.0\n"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "இறக்குமதிக்கான மாதிரியுரு"
+msgstr "இறக்குமதிக்கான வார்ப்புரு"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/forms/source/resource.po b/source/ta/forms/source/resource.po
index 893a8905b61..916bff185f9 100644
--- a/source/ta/forms/source/resource.po
+++ b/source/ta/forms/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768374.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgid ""
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"நடப்பு படிவத்தின் உள்ளடக்கம் மாற்றியமைக்கப்படும்.\n"
-"உங்கள் மாற்றங்களை நீங்கள் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
+"உங்கள் மாற்றங்களைச் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
index 1a08943e69a..a8cceaa01ac 100644
--- a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371470704.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769031.0\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு (~c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/framework/source/services.po b/source/ta/framework/source/services.po
index a7dcbfc1a98..7284853be2d 100644
--- a/source/ta/framework/source/services.po
+++ b/source/ta/framework/source/services.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:28+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772172.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "~Templates..."
-msgstr "மாதிரியுருகள் (~T)..."
+msgstr "வார்ப்புருகள்..."
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -67,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TPLREP\n"
"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME-க்கான அதிக மாதிரியுருகளைப் பெறவும்"
+msgstr "%PRODUCTNAME க்கான கூடுதல் வார்ப்புருகளை பெறு"
diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 0456e288115..79331f516fc 100644
--- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374143593.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379751961.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_188\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "மீண்டும் பிறகு இந்த நிறுவலைத் தொடர விரும்பினால், தற்போது நிறுவப்பட்ட கூறுகள் வரை கணினியிலேயே வைத்திருக்கலாம் அல்லது நிறுவலுக்கு முன்பு இருந்த பழைய நிலைக்கு உங்கள் கணினியை மீட்டமைக்கலாம்."
+msgstr "இந்நிறுவலை வேறு நேரத்தில் மீண்டும் தொடர்வதற்காக கணினியில் தற்போது நிறுவப்பட்டுள்ள கூறுகளை நீங்கள் வைத்துக்கொள்ளலாம் அல்லது நிறுவலுக்கு முன்பு இருந்த பழைய நிலைக்கு உங்கள் கணினியை மீட்டெடுக்கலாம்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_189\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற, மீட்டமை ஐச் சொடுக்குக அல்லது பின்னர் தொடர்க."
+msgstr "வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற, மீட்டெடு அல்லது பின்னர் தொடர் ஐச் சொடுக்கவும்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "மீண்டும் பிறகு இந்த நிறுவலைத் தொடர விரும்பினால், தற்போது நிறுவப்பட்ட கூறுகள் வரை கணினியிலேயே வைத்திருக்கலாம் அல்லது நிறுவலுக்கு முன்பு இருந்த பழைய நிலைக்கு உங்கள் கணினியை மீட்டமைக்கலாம்."
+msgstr "இந்நிறுவலை வேறு நேரத்தில் மீண்டும் தொடர்வதற்காக கணினியில் தற்போது நிறுவப்பட்டுள்ள கூறுகளை நீங்கள் வைத்துக்கொள்ளலாம் அல்லது நிறுவலுக்கு முன்பு இருந்த பழைய நிலைக்கு உங்கள் கணினியை மீட்டெடுக்கலாம்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_225\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற, மீட்டமை ஐச் சொடுக்குக அல்லது பின்னர் தொடர்க."
+msgstr "வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற, மீட்டெடு அல்லது பின்னர் தொடர் ஐச் சொடுக்கவும்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
"LngText.text"
msgid "The same version of this product is already installed."
-msgstr "இந்த தயாரிப்பின் அதே பதிப்பு ஏற்கனவே நிறுவப்பட்டுள்ளது."
+msgstr "இத்தயாரிப்பின் அதே பதிப்பு ஏற்கனவே நிறுவப்பட்டுள்ளது."
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_85\n"
"LngText.text"
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "நீங்கள் உங்கள் கணினியை அதன் முந்தைய நிலைக்கு மீட்டமைக்கலாம் அல்லது நிறுவலை பின்னர் தொடரலாம். நீங்கள் மீட்டமைக்க வேண்டுகிறீரா?"
+msgstr "உங்கள் கணினியை அதன் முந்தைய நிலைக்கு நீங்கள் மீட்டெடுக்கலாம் அல்லது நிறுவலை பின்னர் தொடரலாம். மீட்டெடுக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_87\n"
"LngText.text"
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "உங்கள் கணினியை அதன் முந்தைய நிலைக்கு மீட்டமைக்க தேவைப்படும் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட கோப்புகளை காணவில்லை. மீட்டமைக்க இயலாது."
+msgstr "உங்கள் கணினியை அதன் முந்தைய நிலைக்கு மீட்டெடுக்கத் தேவையான ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட கோப்புகளைக் காணவில்லை. மீட்டெடுக்க இயலாது."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0fc92b10f1f..cb73ae91d83 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378004924.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772181.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "மாதிரியுருக்கள்"
+msgstr "வார்ப்புருகள்"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்... (~i)"
+msgstr "பண்புகள்..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategName"
-msgstr "பகுப்புபெயர்"
+msgstr "பகுப்பெயர்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0ee5cb53a99..382087df6e6 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378035184.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772201.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "பத்தி ஒழுங்கு... (~c)"
+msgstr "நெடுவரிசை ஒழுங்கு..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)"
+msgstr "பதிவுகளைக் காப்பாற்று..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "சொல்பிரிகை... (~h)"
+msgstr "சொல்பிரிகை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "பல இயக்கங்கள்... (~m)"
+msgstr "பல இயக்கங்கள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு... (~e)"
+msgstr "தொகு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "நீக்கு... (~d)"
+msgstr "அழி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr "தாள்கள்... (~s)"
+msgstr "தாள்கள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr "தொடர்கள்... (~e)"
+msgstr "தொடர்கள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "உரியது... (~v)"
+msgstr "செல்லுபடி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "மாற்றங்களை காட்டவும்... (~w)"
+msgstr "மாற்றங்களைக் காட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sho~w..."
-msgstr "காண்பி... (~w)"
+msgstr "காட்டு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "மாற்றங்களை ஏற்றுக்கொள் அல்லது விலக்கு... (~A)"
+msgstr "மாற்றங்களை ஏற்றுக்கொள் அல்லது விலக்கு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr "தாள்... (~s)"
+msgstr "தாள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "கோப்பிலுள்ள தாளை நுழை... (~t)"
+msgstr "கோப்பின் தாளை நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "கோப்பிலுள்ளத் தாள்... (~t)"
+msgstr "கோப்பின் தாள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr "பெயரை வரையறு... (~d)"
+msgstr "பெயரை வரையறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr "வரையறு... (~d)"
+msgstr "வரையறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)"
+msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr "நிர்வகி... (~m)"
+msgstr "நிர்வகி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "பெயரை நுழை... (~i)"
+msgstr "பெயரை நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை... (~i)"
+msgstr "நுழை..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Names..."
-msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)"
+msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
+msgstr "தரவு வீச்சை வரையறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
+msgstr "வீச்சை வரயறு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML மூலம்... (~X)"
+msgstr "XML மூலம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)"
+msgstr "மேம்பட்ட வடிகட்டி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr "படிவம்... (~o)"
+msgstr "படிவம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr "கூட்டுத்தொகை... (~t)"
+msgstr "சிறு மொத்தம்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடு... (~r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
+msgstr "இணைப்புகள்..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~o)"
+msgstr "திற..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
+msgstr "அனுப்பு"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "துணைதலைப்பு... (~s)"
+msgstr "துணைத்தலைப்பு..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்... (~i)"
+msgstr "புலங்கள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)"
+msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr "மீதொகுப்பு... (~y)"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "பக்கம்... (~p)"
+msgstr "பக்கம்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "படி எடு... (~e)"
+msgstr "மறுநகல்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
+msgstr "இணைப்புகள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு... (~f)"
+msgstr "கோப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "ஒட்டும் புள்ளி/கோட்டை நுழை... (~i)"
+msgstr "ஒட்டும் புள்ளி/கோட்டை நுழை..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr "அடுக்கு... (~l)"
+msgstr "அடுக்கு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
+msgstr "அனுப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr "எழுத்துரு பாங்கை மாற்று"
+msgstr "எழுத்துரு பாணியை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Style Emphasis"
-msgstr "பாங்கு தனிப்படுத்தல்"
+msgstr "பாணி வலுவூட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "நிரப்பல்"
+msgstr "தொலைநகலை அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
+msgstr "இடமும் அளவும்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "தேர்வுகள்... (~o)"
+msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)"
+msgstr "தரவு மூலங்கள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~o)"
+msgstr "திற..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "அச்சடி... (~P)"
+msgstr "அச்சடி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "வரைபடம்... (~c)"
+msgstr "விளக்கப்படம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "பரப்பு... (~r)"
+msgstr "பரப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு... (~i)"
+msgstr "கோடு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு... (~f)"
+msgstr "கோப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14587,7 +14587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்... (~i)"
+msgstr "பண்புகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr "மாதிரியுருவாக சேமி..."
+msgstr "வார்ப்புருவாகச் சேமி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14785,7 +14785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "பரப்பு பாங்கு / நிரப்பிய"
+msgstr "பரப்பு பாணி / நிரப்பிய"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14839,7 +14839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாங்கு"
+msgstr "தெரிவிலுள்ள புதிய பாணி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14848,7 +14848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "வரி தோற்றம்"
+msgstr "கோட்டின் பாணி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14866,7 +14866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "பாணியை புதுப்பி"
+msgstr "பாணியைப் புதுப்பி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr "கரைகள், வரிகளைச் சேர்க்கவும் சேர்க்கவும் நீக்கவும் SHIFT"
+msgstr "கரைகள், வரிகளைச் சேர்; சேர்க்கவும் நீக்கவும் SHIFT"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்..."
+msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15451,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்"
+msgstr "சாளரத்தை மூடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15757,7 +15757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~s)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15991,7 +15991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Request..."
-msgstr "விண்ணப்பம்... (~r)"
+msgstr "விண்ணப்பம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16171,7 +16171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore Editing View"
-msgstr "தொகுக்கும் பார்வையை மீட்டமை"
+msgstr "தொகுக்கும் பார்வைக்கு மீட்டெடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)"
+msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)"
+msgstr "ஆவணத்தை ஒப்பிடு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)"
+msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "முகவரி நூல் மூலம்... (~a)"
+msgstr "முகவரி நூல் மூலம்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
-msgstr "ஆசிய ஃபொனடிக் கையேடு... (~i)"
+msgstr "ஆசிய ஃபொனடிக் கையேடு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்... (~p)"
+msgstr "சிறப்பு வரியுரு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr "தகவல் மூலங்கள்... (~d)"
+msgstr "தரவு மூலங்கள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "மின்னஞ்சலை PDF ஆக மாற்றவும்... (~d)"
+msgstr "PDF ஆக அஞ்சலனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17026,7 +17026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr "Bluetooth வழியாக அனுப்பு... (~B)"
+msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17035,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "PDF ஆக ஏற்றுமதி செய்... (~D)"
+msgstr "புளூடூத்துவழி அனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "தனிப்பயனாக்கு... (~C)"
+msgstr "தனிப்பயனாக்கு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18628,7 +18628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
+msgstr "அனுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி"
+msgstr "வார்ப்புரு நிர்வாகி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19546,7 +19546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Import Formula..."
-msgstr "சூத்திரத்தை இறக்கு... (~i)"
+msgstr "சூத்திரத்தை இறக்கு..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)"
+msgstr "நிபந்தனையுள்ள வடிவமைப்பு..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "பக்கம்... (~p)"
+msgstr "பக்கம்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)"
+msgstr "பக்க எண்கள்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)"
+msgstr "தேதியும் நேரமும்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19915,7 +19915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "சாளரத்தை மூடுதல்"
+msgstr "சாளரத்தை மூடு"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20689,7 +20689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~o)"
+msgstr "திற..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20716,7 +20716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "அச்சடி... (~p)"
+msgstr "அச்சடி..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "இவ்வாறு செமி... (~a)"
+msgstr "இவ்வாறு செமி..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20761,7 +20761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக... (~e)"
+msgstr "ஆவணம் மின்னஞ்சலாக..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~மறைந்த பத்திகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பத்திகள்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21319,7 +21319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
-msgstr "தகவல்தளத்தை பரிமாறு... (~h)"
+msgstr "தரவுத்தளப் பரிமாற்றம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21418,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr "சட்டம்... (~m)"
+msgstr "சட்டகம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "அஞ்சலிணை... (~m)"
+msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22075,7 +22075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "தானாக சுருக்கத்தை உருவாக்கு... (~u)"
+msgstr "தானிச் சுருக்கத்தை உருவாக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22084,7 +22084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "முன் இருப்புக்கு தானாக சுருக்கு... (~r)"
+msgstr "வழங்களுக்குத் தானிச் சுருக்கு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22156,7 +22156,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "பக்கம்... (~p)"
+msgstr "பக்கம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22201,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr "சட்டகம்/பொருள்... (~m)"
+msgstr "சட்டகம்/பொருள்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22219,7 +22219,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pict~ure..."
-msgstr "படம்... (~u)"
+msgstr "படம்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22228,7 +22228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "அட்டவணை பண்புகள்... (~b)"
+msgstr "அட்டவணை பண்புகள்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22237,7 +22237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
-msgstr "அடிக்குறிப்புகள்/இறுதிக்குறிப்புகள்... (~f)"
+msgstr "அடிக்குறிப்புகள்/இறுதிக்குறிப்புகள்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22588,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்... (~b)"
+msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22606,7 +22606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "அகவரிசை உள்ளீடு... (~y)"
+msgstr "அகவரிசை உள்ளீடு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23272,7 +23272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "பிரிவுகள்... (~s)"
+msgstr "பிரிவுகள்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23875,7 +23875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore View"
-msgstr "காட்சியை மீட்டு எடு"
+msgstr "பார்வை மீட்டெடு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23911,7 +23911,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு... (~e)"
+msgstr "தொகு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "நிகண்டு... (~t)"
+msgstr "நிகண்டு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24082,7 +24082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "சொல்பிரிகை... (~h)"
+msgstr "சொல்பிரிகை..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24118,7 +24118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr "வெளிவடிவம ~எண்ணிக்கை கொடுப்பது..்"
+msgstr "வெளிவடிவ எண்ணிடல்..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24136,7 +24136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)"
+msgstr "வரிசைப்படுத்து..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24199,7 +24199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "மைக்ரோசொப்ட் வேர்டாக அஞ்சலனுப்பு... (~m)"
+msgstr "மைக்ரோசொப்ட் வேர்டாக அஞ்சலனுப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24208,7 +24208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "ஓபன்டொகுமெண்ட் உரையாக அஞ்சலனுப்பு... (~o)"
+msgstr "~OpenDocument உரையாக அஞ்சலனுப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24235,7 +24235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~o)"
+msgstr "திற..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po b/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po
index e592c20a9b1..49b9f202243 100644
--- a/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771514.0\n"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option"
-msgstr "விருப்பம் (_O)"
+msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current _value"
-msgstr "நடப்பு மதிப்பு (_V)"
+msgstr "நடப்பு மதிப்பு"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer _Language type"
-msgstr "அச்சுப்பொறி மொழி வகை (_l)"
+msgstr "அச்சுப்பொறி மொழி வகை"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "நிறம் (_C)"
+msgstr "நிறம்"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth"
-msgstr "நிற ஆழம் (_D)"
+msgstr "நிற ஆழம்"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper size"
-msgstr "தாள் அளவு (_P)"
+msgstr "தாள் அளவு"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation"
-msgstr "திசையமைப்பு (_o)"
+msgstr "திசையமைப்பு"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Duplex"
-msgstr "இருபக்கமும் (_D)"
+msgstr "இருபக்கமும்"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "நெடுவாக்கு"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "கிடைவாக்கு"
+msgstr "அகலவாக்கு"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Replacement"
-msgstr "எழுத்துரு மாற்றல்"
+msgstr "எழுத்துரு மாற்றிவைத்தல்"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -265,4 +266,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other Settings"
-msgstr "மற்ற அமைப்புகள்"
+msgstr "மற்ற அமைவுகள்"
diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
index 262603c9134..b092255fdba 100644
--- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378004989.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379765557.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "gail 1.8.6 மற்றும் at-spi 1.7 பொதிகளுடைய கனோம் 2.16 க்கு மேற்பட்ட (துணைபுரியும் தொழில்நுட்ப [AT] கருவிகளுக்கு ஆதரவளிக்கத் தேவை), அல்லது வேறொரு ஏற்புடைய GUI (எ.கா. KDE போன்றவை.)"
+msgstr "gail 1.8.6, at-spi 1.7 பொதிகளுடைய கனோம் 2.16 அல்லது அதற்கும் மேற்பட்ட (துணை தொழில்நுட்பக் [AT] கருவிகளுக்கு ஆதரவளிக்கத் தேவை), அல்லது வேறொரு ஏற்புடைய GUI (KDE போன்றவை)."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-msgstr "நீங்கள் விரும்பிய மொழி மற்றும் தளத்திற்கான மொழிப் பொதியைப் பதிவிறக்கிக்கொள்ளுங்கள். அவை முதன்மை நிறுவல் அவணகம் உள்ள அதே இடத்திலிருந்து கிடைக்கின்றன. நௌடிலஸ் கோப்பு நிர்வாகியிலிருந்து பதிவிறக்கப்பட்ட ஆவணகத்தை ஓர் அடைவிற்கு (எ.கா. உங்கள் பணிமேடை) பிரித்தெடுங்கள். அனைத்து ${PRODUCTNAME} செயலிகளிலிருந்தும் (விரைவுதொடங்கி உட்பட) நீங்கள் வெளியேறிவிட்டதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்."
+msgstr "உங்களுக்குப் பிடித்த மொழி, இயங்குதளம் இவற்றிற்கான மொழிப் பொதியைப் பதிவிறக்குங்கள். அவை முதன்மை நிறுவல் அவணகமுள்ள அதே இடத்திலிருந்து கிடைக்கின்றன. நௌடிலஸ் கோப்பு நிர்வாகியிலிருந்து பதிவிறக்கப்பட்ட ஆவணகத்தை ஓர் அடைவிற்கு (எ.கா. உங்கள் பணிமேடை) பிரித்தெடுங்கள். அனைத்து ${PRODUCTNAME} செயலிகளிலிருந்தும் (விரைவுத்தொடங்கி உட்பட) நீங்கள் வெளியேறிவிட்டதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "இப்போது ஏதாவதொரு ${PRODUCTNAME} செயலியை -- எ.கா. ரைட்டரை -- தொடக்குங்கள். கருவிகள் பட்டிக்குச் சென்று விருப்பத்தேர்வை தேர்க. விருப்பத்தேர்வு உரையாடல் பெட்டியில், \"மொழி அமைவுகள்\" ஐச் சொடுக்கிய பின் \"மொழிகள்\" ஐச் சொடுக்குக. \"பயனர் முகப்பு\" பட்டியலைக் கீழிறக்கி, நீங்கள் சற்று முன்னர் நிறுவிய மொழியைத் தேர்க. நீங்கள் வேண்டினால், அதே செயலை \"இட அமைவு\", \"முன்னிருப்பு நாணயம்\", \"ஆவண முன்னிருப்பு மொழிகள்\" ஆகியவற்றிற்கும் செய்க."
+msgstr "இப்போது ஏதாவதொரு ${PRODUCTNAME} செயலியை -- எ.கா. ரைட்டர் -- தொடக்குங்கள். கருவிகள் பட்டிக்குச் சென்று விருப்பத்தேர்வை தேர்க. விருப்பத்தேர்வு உரையாடல் பெட்டியில், \"மொழி அமைவுகள்\" ஐச் சொடுக்கிய பின் \"மொழிகள்\" ஐச் சொடுக்குக. \"பயனர் முகப்பு\" பட்டியலைக் கீழிறக்கி, நீங்கள் சற்று முன்னர் நிறுவிய மொழியைத் தேர்க. நீங்கள் வேண்டினால், அதே செயலை \"இட அமைவு\", \"முன்னிருப்பு நாணயம்\", \"ஆவண முன்னிருப்பு மொழிகள்\" ஆகியவற்றிற்கும் செய்க."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"pji76w0\n"
"readmeitem.text"
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr "இயல்பமைப்பாக, ${PRODUCTNAME} பெரும்பாலான வேகத்தில் வரைபொருள்களை நன்றாகக் காட்டும். உங்களுக்கு மெதுவான வரைபொருள் என்ற சிக்கல் ஏற்பட்டால், 'கருவிகள் - விருப்பங்கள் - ${PRODUCTNAME} - காட்சி - ஆன்ட்டி-அலையாசிங்கைப் பயன்படுத்து' என்பதை அணைப்பது அந்த சிக்கலைத் தீர்க்கக்கூடும்."
+msgstr "முன்னிருப்பாக, ${PRODUCTNAME} வேகத்தை விட அழகான படங்களை விரும்புகிறது. மெதுவானப் படங்களை நீங்கள் அனுபவித்தால், 'கருவிகள் - விருப்பத்தேர்வுகள் - ${PRODUCTNAME} - பார்வை - ஆன்ட்டி-அலையாசிங்கைப் பயன்படுத்து' என்பதை அணைத்தால் சிக்கல் தீரலாம்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "ஆவணத்தை 'கோப்பு - அனுப்பு - ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக' அல்லது 'ஆவணத்தை PDF இணைப்பாக' அனுப்பும் போது வழு ஏற்ப்படலாம் (நிரல் சிக்கலாம் அல்லது நிற்கலாம்). இதற்குக் காரணம் விண்டோஸ் அமைப்புக் கோப்பாக \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) ஆகும். அது சில பதிப்புகளில் சிக்கலை ஏற்படுத்துகிறது. இச்சிக்கல் எப்பதிப்பில் இருக்கிறது என்று துள்ளியமாகக் கூற இயலாது. மேலதிக தகவலுக்கு <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> க்குச் சென்று, அங்கு \"mapi dll\" ஐ மைக்ரோசாப்ட் நோலெஜ் பேசில் தேடுக."
+msgstr "ஓர் ஆவணத்தை 'கோப்பு - அனுப்பு - ஆவணம் மின்னஞ்சலாக' அல்லது 'ஆவணம் PDF இணைப்பாக' வழி அனுப்பும்போது சிக்கல் ஏற்படலாம் (நிரல் சிக்கலாம் அல்லது நிற்கலாம்). இதற்குக் காரணம் விண்டோஸ் அமைப்புக் கோப்பான \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) ஆகும்; அது சில பதிப்புகளில் சிக்கலை ஏற்படுத்துகிறது. குறிப்பிட்ட ஒரு பதிப்பில்தான் இச்சிக்கல் இருக்கிறது என்று துள்ளியமாகக் கூற இயலாது. மேலதிக தகவலுக்கு <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> க்குச் சென்று, அங்கு \"mapi dll\" ஐ மைக்ரோசாப்ட் நோலெஜ் பேசில் தேடுக."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"gettingimvolved3\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "ஒரு பயனராக, நீங்கள் இப்போதே இத்தொகுப்பின் மேம்பாட்டுச் செயல்முறையின் ஒரு முக்கிய அங்கமாக விளங்குகிறீர்கள்; சமூகத்தின் நீண்ட கால பங்களிப்பாளராக இன்னும் அதிகமான பங்களிப்பை வழங்கும்படி நாங்கள் உங்களை ஊக்குவிக்கிறோம், தயைகூர்ந்து இணைந்து பங்களிப்பு பக்கத்தை <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> இல் பாருங்கள்."
+msgstr "ஒரு பயனராக, நீங்கள் இப்போதே இத்தொகுப்பின் மேம்பாட்டுச் செயல்முறையின் ஒரு முக்கிய அங்கமாக விளங்குகிறீர்கள்; சமூகத்தின் நீண்ட கால பங்களிப்பாளராக இன்னும் அதிகமான பங்களிப்பை வழங்கும்படி உங்களை நாங்கள் ஊக்குவிக்கிறோம். தயைகூர்ந்து இணைந்து பங்களிப்பு பக்கத்தை <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> இல் பாருங்கள்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 76412975360..0fff5c68fb8 100644
--- a/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379764878.0\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VERTICALALIGN\n"
"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr "செங்குத்து ஒழுங்கு"
+msgstr "செங். ஒழுங்கு"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PARAADJUST\n"
"string.text"
msgid "Horz. Alignment"
-msgstr "கிடைமட்ட ஒழங்கு"
+msgstr "கிடை. ஒழங்கு"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/report.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/report.po
index d8f268bf140..6324e67cbec 100644
--- a/source/ta/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371802580.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378907455.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
index 650329257e4..1c5666350f1 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:27+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372318066.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771029.0\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Using field"
-msgstr "புலத்தை பயன்படுத்துகிறது (~U)"
+msgstr "புலத்தைப் பயன்படுத்தி"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
index 583937b1ca9..65eeae2552a 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371802616.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379764888.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "மீத்தொடுப்பு... (~h)"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/navipi.po b/source/ta/sc/source/ui/navipi.po
index 3d2082d23b5..7c5591840b2 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 12:44+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594658.0\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
-msgstr "மறைந்துள்ளது"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/src.po b/source/ta/sc/source/ui/src.po
index 45055ff9a9e..b1d38cba2a4 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378005285.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774586.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்... (~A)"
+msgstr "சேர்..."
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgctxt ""
"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
"string.text"
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr "மறைந்திருக்கும் சிற்றறைகளின் உள்ளடக்கங்கள் முதல் சிற்றறைக்கு நகர்த்த வேண்டுமா?"
+msgstr "ஒளிந்திருக்கும் அறைகளிலுள்ள உள்ளடக்கங்களை முதல் அறைக்கு நகர்த்த வேண்டுமா?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6423,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
-msgstr "எச்சரிக்கை: இச்செயலால் அழிக்கப்பட்ட பகுதிக்கான மேற்கோள்களை மீட்டமைக்க இயலாமல் போக‌லாம்."
+msgstr "எச்சரிக்கை: இச்செயலால் மீட்டெடுக்கப்படாத அழிந்த பகுதிக்கான மேற்கோள்கள் ஏற்பட்டிருக்கலாம்."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7452,7 +7452,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "சிற்றறையை வடிவமை... (~f)"
+msgstr "சிற்றறை வடிவமை..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -8138,7 +8138,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hidden sheets"
-msgstr "தாட்களை மறைக்க"
+msgstr "ஒளிந்தத் தாட்கள்"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -9353,7 +9353,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTFMT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr "உரைச் சீரமைப்புக்கு அச்சு மெட்ரிக்கை பயன்படுத்துக"
+msgstr "உரைச் சீரமைப்புக்கு அச்சு மெட்ரிக்கை பயன்படுத்து"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9495,7 +9495,7 @@ msgctxt ""
"FT_QUESTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr "முடிவை வைத்திருக்க வேண்டுமா அல்லது முந்தைய மதிப்புகளை மீட்டமைக்க வேண்டுமா?"
+msgstr "முடிவை வைத்திருக்க வேண்டுகிறீரா அல்லது முந்தைய மதிப்புகளை மீட்டெடுக்க வேண்டுமா?"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Restore Previous"
-msgstr "முந்தையதை மீட்டமை"
+msgstr "முந்தையதை மீட்டெடு"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9789,7 +9789,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_EVENTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr "தாள் நிகழ்வுகள்... (~v)"
+msgstr "தாள் நிகழ்வுகள்..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr "தளக்கோலத்தைத் தொகு... (~E)"
+msgstr "தளக்கோலத்தைத் தொகு..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"SID_DP_FILTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "வடிகட்டு... (~F)"
+msgstr "வடிகட்டி..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORMATPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr "பக்க தளக்கோலம்... (~g)"
+msgstr "பக்க தளக்கோலம்..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10099,7 +10099,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "அறை வடிவமைப்பு... (~F)"
+msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10135,7 +10135,7 @@ msgctxt ""
"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Scale"
-msgstr "அளவீட்டை மாற்றியமைக்க"
+msgstr "அளவீட்டை மீட்டமை"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11406,7 +11406,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr "தேதி மதிப்பைச் சார்ந்த ஒரு முழு எண்ணாக‌ (1-31) மாதத்தின் தொடர்ச்சியான தேதியைத் திருப்பி அனுப்புகிறது."
+msgstr "மாதத்தின் தொடர்ச்சியான தேதியை, தேதி மதிப்பைச் சார்ந்த ஒரு முழு எண்ணாக‌ (1-31) அனுப்புகிறது."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13206,7 +13206,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
-msgstr "வாங்கும் செலவுகள். சொத்தின் தொடக்க செலவு."
+msgstr "வாங்கும் செலவுகள்: சொத்தின் தொடக்கச் செலவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13323,7 +13323,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
-msgstr "அழிவு மீட்பு: சொத்தின் பயனுள்ள ஆயுள் முடிவில் எஞ்சிய மதிப்பு."
+msgstr "அழிவு மீட்பு. சொத்தின் பயனுள்ள ஆயுள் முடிவில் எஞ்சிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24321,7 +24321,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cance~l"
-msgstr "ரத்துசெய் (~l)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24345,7 +24345,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
"string.text"
msgid "Hidden Sheets"
-msgstr "மறைந்துள்ள தாட்கள்"
+msgstr "ஒளிந்தத் தாட்கள்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25483,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use ~function"
-msgstr "சார்~பை பயன்படுத்துக"
+msgstr "சார்பை பயன்படுத்து"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/styleui.po b/source/ta/sc/source/ui/styleui.po
index d63c2acbb7f..d4b005210f9 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/styleui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357714208.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594800.0\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/draw.po b/source/ta/scp2/source/draw.po
index 48d3b6b7d9c..6f417372488 100644
--- a/source/ta/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ta/scp2/source/draw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772210.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -133,4 +134,4 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 மாதிரியுரு"
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 வார்ப்புரு"
diff --git a/source/ta/scp2/source/extensions.po b/source/ta/scp2/source/extensions.po
index ece2e9e4986..043c11efd0e 100644
--- a/source/ta/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/ta/scp2/source/extensions.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:04+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374150692.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772285.0\n"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun தொழில்முறை மாதிரியுரு தொகுப்பு"
+msgstr "Sun தொழில்முறை வார்ப்புரு பொதி"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun தொழில்முறை மாதிரியுரு தொகுப்பு"
+msgstr "Sun தொழில்முறை வார்ப்புரு பொதி"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/filter/html.po b/source/ta/sd/source/filter/html.po
index 30d2041ffc3..13ee3bad98d 100644
--- a/source/ta/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ta/sd/source/filter/html.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374151083.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594835.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
-msgstr "மறைந்துள்ள ஸ்லைடுகளை ஏற்றுமதி செய் (~h)"
+msgstr "ஒளிந்தப் படவில்லைகளை ஏற்றுமதி செய்"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po
index f8495fae958..1808d8cfc26 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 18:28+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374151015.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772424.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close Polygon"
-msgstr "பலகோணத்தை மூடிடுக"
+msgstr "பலகோணத்தை மூடு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Apply presentation layout"
-msgstr "வழங்கல்காட்சி அடுக்கமைப்பை பயன்படுத்துக"
+msgstr "வழங்கல் தளக்கோலத்தைப் பயன்படுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "நி~றுத்துக"
+msgstr "நிறுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3799,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
"string.text"
msgid "Apply 3D favorite"
-msgstr "3D பயன்படுத்துக"
+msgstr "3D விருப்பத்தைப் பயன்படுத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4003,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா மாற்றுதல்"
+msgstr "ஹங்குல்/ஹன்ஜா நிலைமாற்றம்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr "பக்க வடிவமைப்புகளை இறக்குமதி செய்ய வேண்டிய மாதிரியுருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+msgstr "பக்க வடிவங்களை இறக்குமதி செய்வதற்கான ஒரு வார்ப்புருவைத் தேர்க."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
index a287e3b7aa3..38cec4c6e92 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377999752.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771381.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Object"
-msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்துக"
+msgstr "பொருட்களை பயன்படுத்து"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Objects Individually"
-msgstr "பொருட்களை தனித்தனியாக பயன்படுத்துக"
+msgstr "பொருட்களைத் தனித்தனியாக பயன்படுத்து"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_BREAK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
-msgstr "நி~றுத்த இடைவெளி"
+msgstr "நிறுத்த இடைவெளி"
#: dlgass.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/view.po b/source/ta/sd/source/ui/view.po
index 9f9fc352498..2778b7f5d01 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594858.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index f3109873f9d..81fd4ee656e 100644
--- a/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374151023.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771161.0\n"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "_பழக்கக் காட்சியை பயன்படுத்துக"
+msgstr "தனிப்பயன் காட்சியை பயன்படுத்து"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "மறைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index b3c0ac24e37..8ede50b536c 100644
--- a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:48+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374152641.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594889.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr "மறைந்துள்ள ஸ்லைடுகளை அழி (~s)"
+msgstr "ஒளிந்தப் படவில்லைகளை அழி"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/appl.po b/source/ta/sfx2/source/appl.po
index 7f66236588b..090bc773cc3 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/appl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374152788.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769095.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_ITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr "பகுப்பு: (~c)"
+msgstr "பகுப்பு:"
#: dde.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/control.po b/source/ta/sfx2/source/control.po
index 37a24566335..584055a2516 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/control.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/control.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:48+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772435.0\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
-msgstr "அனைத்து மாதிரியுருக்கள்"
+msgstr "அனைத்து வார்ப்புருகள்"
diff --git a/source/ta/sfx2/source/dialog.po b/source/ta/sfx2/source/dialog.po
index dcd628a772c..c7668e17918 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371815027.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771430.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "~மாற்றியமைக்க"
+msgstr "மீட்டமை"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr "பயன்படுத்துக"
+msgstr "பயன்படுத்து"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "நி~றுத்துக"
+msgstr "நிறுத்து"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "திறற (~o)"
+msgstr "திற"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/doc.po b/source/ta/sfx2/source/doc.po
index 96f05d4c6aa..ab3b41b5865 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378005314.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772866.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
-msgstr "இந்த ஆவணம் அடிப்படையாகக் கொண்டமைந்துள்ள '$(ARG1)' மாதியிரு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மாற்றியமைக்கப்பட்ட மாதிரியுருவுக்கு ஏற்ப நடை அடிப்படையிலான வாடிவமைப்பைப் புதுப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
+msgstr "இந்த ஆவணத்தின் அடிப்படையாக உள்ள '$(ARG1)' வார்ப்புரு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மாற்றியமைத்த வார்ப்புருவுக்கு ஏற்ப பாணி அடிப்படையிலான வடிவமைப்பைப் புதுப்பிக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "முன்னிருப்பு மாதிரியுருவை மீட்டமை "
+msgstr "முன்னிருப்பு வார்ப்புருவை மீட்டமை "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
-"பின்வரும் மாதிரியுருக்களை $1 க்கு நகர்த்துவதில் பிழை.\n"
+"பின்வரும் வார்ப்புருகளை $1 க்கு நகர்த்துவதில் வழு.\n"
"$2"
#: templatedlg.src
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
-"தொகுப்பதிவகம் $1 இலிருந்து கோப்புறை $2 க்கு பின்வரும் மாதிரியுருக்களை நகர்த்துவதில் பிழை.\n"
+"தொகுப்பதிவகம் $1 இலிருந்து கோப்புறை $2 க்கு பின்வரும் வார்ப்புருகளை நகர்த்துவதில் வழு.\n"
"$3"
#: templatedlg.src
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
-"பின்வரும் மாதிரியுருக்களை ஏற்றுமதி செய்வதில் பிழை:\n"
+"பின்வரும் வார்ப்புருகளை ஏற்றுமதி செய்வதில் வழு:\n"
"$1"
#: templatedlg.src
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
-"பின்வரும் மாதிரியுருக்களை $1 க்கு இறக்குமதி செய்வதில் பிழை:\n"
+"பின்வரும் வார்ப்புருகளை $1 க்கு இறக்குமதி செய்வதில் வழு:\n"
"$2"
#: templatedlg.src
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
-"பின்வரும் மாதிரியுருக்களை நீக்க முடியாது:\n"
+"பின்வரும் வார்ப்புருகளை அழிக்க முடியாது:\n"
"$1"
#: templatedlg.src
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr "மாதிரியுருவைச் சேமிக்க வேண்டிய இலக்கு கோப்புறைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+msgstr "வார்ப்புருவைச் சேமிப்பதற்கான இலக்கு கோப்புறைகளைத் தேர்க."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr "மாதிரியுருவின் பெயரை உள்ளிடவும்:"
+msgstr "வார்ப்புருவின் பெயரை உள்ளிடவும்:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி"
+msgstr "வார்ப்புரு நிர்வாகி"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/sidebar.po b/source/ta/sfx2/source/sidebar.po
index e6abb5bd956..5b8db12f5e9 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 14:40+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379753122.0\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr "முன்னிருப்புக்கு மீட்டமை"
+msgstr "முன்னிருப்பை மீட்டெடு"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
index 33b08dda9ba..d459c812e44 100644
--- a/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374152749.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379773394.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "பகுப்பு (_c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr "வழக்கமான அச்சுப் பணி வடிவமாக PDF (_P)"
+msgstr "வழக்கமான அச்சுப் பணி வடிவமைப்பாக _PDF"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce print data"
-msgstr "அச்சுத்தரவை குறை"
+msgstr "_PDF ஐ வழக்கமான அச்சுப் பணி வடிவமைப்பாக"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr "மூடும் முன்பு \"$(DOC)\" ஆவணத்தில் செய்த மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுமா?"
+msgstr "மூடுவதற்கு முன்னர் \"$(DOC)\" ஆவணத்தின் மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுமா?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close _without saving"
-msgstr "சேமிக்காமல் மூடு (_w)"
+msgstr "சேமிக்காமல் மூடு"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/starmath/source.po b/source/ta/starmath/source.po
index 4a14699cd2d..d36e5b87916 100644
--- a/source/ta/starmath/source.po
+++ b/source/ta/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ixed"
-msgstr "நி~லையான"
+msgstr "நிலையான"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"menubutton.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு (~c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~மூடிடுக"
+msgstr "மூடு"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/contnr.po b/source/ta/svtools/source/contnr.po
index f9cbc1cacf7..c5b396c6089 100644
--- a/source/ta/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ta/svtools/source/contnr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374152931.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379772888.0\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Install Template Pack"
-msgstr "மாதிரியுரு தொகுப்பை நிறுவு"
+msgstr "வார்ப்புரு பொதியை நிறுவு"
#: templwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
index 2f6599a09b9..3ec3f89015a 100644
--- a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374153039.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379596314.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட முன்னிருப்பு அச்சுப் பணி வடிவம் விளைவை ஏற்படுத்த %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்."
+msgstr "மாற்றிமைக்கப்பட்ட முன்னிருப்பு அச்சுப் பணி வடிவமைப்பு செயலாக, %PRODUCTNAME மீளத்தொடக்க வேண்டும்."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/dialog.po b/source/ta/svx/source/dialog.po
index 9e7cd429d5b..3841abdfc9a 100644
--- a/source/ta/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ta/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377999777.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379768900.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXEC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "மாற்றுதல் (~R)"
+msgstr "மாற்றிவை"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"விளிம்பு மாற்றியமைக்கப்பட்டது.\n"
-"மாற்றத்தை சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+"மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/form.po b/source/ta/svx/source/form.po
index f827eaedde8..aeaec99448d 100644
--- a/source/ta/svx/source/form.po
+++ b/source/ta/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:45+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:48+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216349.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379594903.0\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_NEW_HIDDEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Hidden Control"
-msgstr "மறைந்த கட்டுப்பாடுகள்"
+msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden Control"
-msgstr "மறைந்த கட்டுப்பாடுகள்"
+msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/gallery2.po b/source/ta/svx/source/gallery2.po
index fe904c3017c..2db14917138 100644
--- a/source/ta/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/ta/svx/source/gallery2.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372318611.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769681.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr "புகைப்படங்கள் - இயற்கைகாட்சிகள்"
+msgstr "புகைப்படங்கள் - நிலக்காட்சிகள்"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/items.po b/source/ta/svx/source/items.po
index 7930a3add6a..0165bf79a85 100644
--- a/source/ta/svx/source/items.po
+++ b/source/ta/svx/source/items.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:45+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216354.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379770058.0\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "அகலவாக்கில்"
+msgstr "அகலவாக்கு"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "உயரவாக்கில்"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/src.po b/source/ta/svx/source/src.po
index f4b7afdf91c..424dd8bce49 100644
--- a/source/ta/svx/source/src.po
+++ b/source/ta/svx/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:25+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379753149.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -898,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE\n"
"string.text"
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr "உள்ளீட்டை மீட்டமைக்க இயலவில்லை."
+msgstr "உள்ளீட்டை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/svdraw.po b/source/ta/svx/source/svdraw.po
index bc7f7a2314c..4f856d4ef17 100644
--- a/source/ta/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ta/svx/source/svdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 09:27+0000\n"
+"Last-Translator: shunmugachamy <shunmugachamyv@cdac.in>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378005617.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380014854.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX\n"
"string.text"
msgid "Tile offset X in %"
-msgstr ""
+msgstr "ஆரம்ப சதுரத்தின் அளவு X சதவீததில் "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED4\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 4"
-msgstr ""
+msgstr "வரைபடம் 4 க்காக ஒத்துக்கபட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 5"
-msgstr "வரைபடம் 5 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது "
+msgstr "வரைபடம் 5 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED7\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 7"
-msgstr "வரைபடம் 7 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது "
+msgstr "வரைபடம் 7 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED10\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 10"
-msgstr "10 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு "
+msgstr "10 க்காக ஒதுக்கியதை நிரப்பு"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED11\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 11"
-msgstr "11 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு "
+msgstr "11 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட நிரப்பு"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
index 549ff561da2..88812058190 100644
--- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:44+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216277.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379766341.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr "அடிப்படை உரை"
+msgstr "அடிப்படை உரை "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/app.po b/source/ta/sw/source/ui/app.po
index 694e9eae73e..8f07b465030 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216777.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379766348.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்"
+msgstr "ஒளிந்தப் பாணிகள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Abstract: "
-msgstr "சுருக்கம்:"
+msgstr "சுருக்கம்: "
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/config.po b/source/ta/sw/source/ui/config.po
index 4214f41c00e..58bd01ee658 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372318969.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771175.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RB_SMPTAFTERPOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் வழங்கி உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அதே அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துகிறது. உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அமைவுகளை உள்ளிடவும். (~i)"
+msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் வழங்கி உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அதே அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துகிறது. உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அமைவுகளை உள்ளிடவும்."
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"CB_CHAR_HIDDEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "மறைவான உரை"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden te~xt"
-msgstr "புலங்கள்: மறைவான உரை (~x)"
+msgstr "புலங்கள்: ஒளிந்துள்ள உரை"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
-msgstr "புலங்கள்: மறைவான பத்திகள் (~a)"
+msgstr "புலங்கள்: ஒளிந்தப் பத்திகள்"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "மறைவான உரை (~x)"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"FL_CATEGORY\n"
"fixedline.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "பகுப்பும் சட்ட வடிவமும்"
+msgstr "பகுப்பும் சட்டக வடிவமைப்பும்"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
index 308028096f2..f0cbbe2f694 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216625.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379595038.0\n"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENTXTFLD\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "மறைந்துள்ள உரை"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENPARAFLD\n"
"string.text"
msgid "Hidden Paragraph"
-msgstr "மறைந்துள்ள பத்தி"
+msgstr "ஒளிந்தப் பத்தி"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "உரையை நுழை (~e)"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/index.po b/source/ta/sw/source/ui/index.po
index b96b78b6d37..fbc16b61f98 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/index.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374230168.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771203.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Use level from source chapter"
-msgstr "மூல அத்தியாயத்திலிருந்து நிலைகளை பயன்படுத்துக"
+msgstr "மூல அத்தியாய நிலைகளைப் பயன்படுத்து"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po
index 155895fffac..970929ca802 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:51+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374216704.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379770176.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style."
-msgstr "நடப்பு பக்கப் பாங்குக்கு தாள் திசையமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் - செங்குத்து (நீளவாக்கு) அல்லது கிடைமட்டம் (அகலவாக்கு)."
+msgstr "நடப்பு பக்கப் பாணிகளுக்கு தாள் திசையமைப்பை - செங்குத்து (நீளவாக்கு) அல்லது கிடைமட்டம் (அகலவாக்கு) - தேர்க."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "நெடுவாக்கு"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "கிடைவாக்கு"
+msgstr "அகலவாக்கு"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
index 126ff7cfa17..aefe96df593 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"ST_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
-msgstr "மறைந்துள்ள"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"ST_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
-msgstr "மறைந்துள்ள"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "கிடைவாக்கு"
+msgstr "அகலவாக்கு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 7ecc1b2a55f..58d7d1cd4e4 100644
--- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374230890.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379595071.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "Falinn texti"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr "Falinn te_xti"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/swext/mediawiki/help.po b/source/ta/swext/mediawiki/help.po
index 963a190e862..1f75cf8f29d 100644
--- a/source/ta/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ta/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378003436.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379595545.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">http:// எனத் தொடங்கும் ஒரு MediaWiki சேவையகத்தின் URL ஐ உள்ளிடவும்</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">http:// எனத் தொடங்கும் ஒரு MediaWiki சேவையகத்தின் URL ஐ உள்ளிடவும் </ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"par_id7862483\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki சேவையகத்தில் உங்கள் பயனர் பெயரை உள்ளிடவும். அநாமதேயராக அணுக பயனர் பெயரை உள்ளிடாமல் காலியாக விடவும்.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki சேவையகத்தில் உங்கள் பயனர் பெயரை உள்ளிடவும். அநாமதேயராக அணுகக் காலியாக விடவும்.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id1113010\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki சேவையகத்தில் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். அநாமதேயராக அணுக கடவுச்சொல்லை உள்ளிடாமல் காலியாக விடவும்.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki சேவையகத்தில் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். அநாமதேயராக அணுகக் காலியாக விடவும்.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ஒவ்வொரு அமர்வுகளிலும் உங்கள் கடவுச்சொல்லைச் சேமிக்கும் அம்சத்தைச் செயல்படுத்தவும். மூலக் கடவுச்சொல்லை செயல்படுத்தியாக வேண்டும், <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - பாதுகாப்பு</item> என்பதைப் பார்க்கவும்.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">அமர்வுகளுக்கிடையில் உங்கள் கடவுச்சொல்லைச் சேமிக்கச் இதனைச் செயல்படுத்தவும். மூலக் கடவுச்சொல் செயல்படுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும், காண்க <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - பாதுகாப்பு</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"par_id9786065\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">பட்டியலில் புதிய உள்ளீட்டைச் சேர்ப்பதற்காக MediaWiki உரையாடலைத் திறக்கும்.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">பட்டியலில் ஒரு புதிய உள்ளீட்டைச் சேர்க்க MediaWiki உரையாடலைத் திறக்கும்.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id7285073\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">தேர்ந்தெடுத்த உள்ளீட்டை பட்டியலில் இருந்து நீக்கும்.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">தேர்ந்த உள்ளீட்டைப் பட்டியலிலிருந்து நீக்கும்.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sysui/desktop/share.po b/source/ta/sysui/desktop/share.po
index a999c714a7e..a6ea7a9e8fb 100644
--- a/source/ta/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ta/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377999905.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379771284.0\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "கணக்கிடவும், தகவலை ஆயவும், விரிதாள்களிலுள்ள பட்டியல்களை மேலாளவும் கால்கைப் பயன்படுத்துக."
+msgstr "கணக்கிடவும், தகவலை ஆயவும், விரிதாள்களிலுள்ள பட்டியல்களை மேலாளவும் கால்கைப் பயன்படுத்து."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "அறிவியல் சூத்திரங்களையும் சமன்பாடுகளையும் உருவாக்க, தொகுக்க மேத்தைப் பயன்படுத்துக."
+msgstr "அறிவியல் சூத்திரங்களையும் சமன்பாடுகளையும் உருவாக்க, தொகுக்க மேத்தைப் பயன்படுத்து."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "தரவுத்தளங்களை மேலாளவும், வினவல்கள் அறிக்கைகள் கொண்டு உங்கள் தகவலை மேலாளவும் பேஸைப் பயன்படுத்துக."
+msgstr "தரவுத்தளங்களை மேலாளவும், வினவல்கள் அறிக்கைகள் கொண்டு உங்கள் தகவலை மேலாளவும் பேஸைப் பயன்படுத்து."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/uui/source.po b/source/ta/uui/source.po
index ecb13b188ac..50f4b824c0c 100644
--- a/source/ta/uui/source.po
+++ b/source/ta/uui/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374493003.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774674.0\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr "இணைப்பை ரத்துசெய்"
+msgstr "தொடர்பை ரத்துசெய்"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/vcl/source/src.po b/source/ta/vcl/source/src.po
index aba39ac18e0..b99f01be555 100644
--- a/source/ta/vcl/source/src.po
+++ b/source/ta/vcl/source/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374493382.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774680.0\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr "மூடிடுக"
+msgstr "மூடு"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore"
-msgstr "பழைய நிலைக்கு கொணர்க"
+msgstr "மீட்டெடு"
#: helptext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
index 1f17b57600c..a5c2646d17e 100644
--- a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374493410.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379770080.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "செங்குத்து"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -599,4 +599,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "அகலவாக்கு"
diff --git a/source/ta/wizards/source/euro.po b/source/ta/wizards/source/euro.po
index 244d4339341..ef68a90d2c1 100644
--- a/source/ta/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ta/wizards/source/euro.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374494122.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379753227.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 4\n"
"string.text"
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
-msgstr "ஒவ்வொரு தாளுக்குரிய தாள் காப்பு மீட்கப்படும்..."
+msgstr "தாள் காப்பு ஒவ்வொரு தாளுக்கும் மீட்டெடுக்கப்படும்..."
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/formwizard.po b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
index d1c9b376113..62e84d00c98 100644
--- a/source/ta/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378003541.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774943.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "நிலப்படம்"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "பாங்கு"
+msgstr "நீளவாக்கு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
"string.text"
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
-msgstr "'<REPORTFORM>' படிவத்தில் உள்ள மறைக்கப்பட்ட கட்டுப்பாட்டை படிக்க இயலாது: '<CONTROLNAME>'."
+msgstr "'<REPORTFORM>' படிவத்திலுள்ள பின்வரும் ஒளிந்தக் கட்டுப்பாட்டைப் படிக்க முடியவில்லை: '<CONTROLNAME>'."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Ca~tegory"
-msgstr "பகுப்பு (~t)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Specify the sender and recipient information"
-msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடவும்"
+msgstr "அனுப்புநர், பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடுக"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Specify sender and recipient information"
-msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடவும்"
+msgstr "அனுப்புநர், பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடுக"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்வு செய்து மாதிரியுருவைச் சேமிக்கவும்"
+msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்வு செய்து வார்ப்புருவைச் சேமிக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
"string.text"
msgid "This template consists of"
-msgstr "இந்த மாதிரியுருவில் இவை உள்ளது"
+msgstr "இந்த வார்ப்புருவில் உள்ளவை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Sender and Recipient"
-msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர்"
+msgstr "அனுப்புநரும் பெறுநரும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்வு செய்து மாதிரியுருவைச் சேமிக்கவும்"
+msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்ந்து வார்ப்புருவைச் சேமிக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/importwizard.po b/source/ta/wizards/source/importwizard.po
index 7bee8e23e5f..12235831386 100644
--- a/source/ta/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/ta/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374494010.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774703.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"sCancelButton\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"sProgressPage3\n"
"string.text"
msgid "Converting the documents"
-msgstr "ஆவணங்களை மாற்றுதல்"
+msgstr "ஆவணங்களை நிலைமாற்றுதல்"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/template.po b/source/ta/wizards/source/template.po
index ed676cef23d..6810655ee67 100644
--- a/source/ta/wizards/source/template.po
+++ b/source/ta/wizards/source/template.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374494086.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379774716.0\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 2\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
+msgstr "ரத்துசெய்"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceDialog+3\n"
"string.text"
msgid "Use of This Template"
-msgstr "படிம அச்சை பயன்படுத்துக"
+msgstr "இந்த வார்ப்புருவைப் பயன்படுத்து"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/basic/source/classes.po b/source/te/basic/source/classes.po
index a3d3f2eec08..4e90f9f6079 100644
--- a/source/te/basic/source/classes.po
+++ b/source/te/basic/source/classes.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570775.0\n"
diff --git a/source/te/cui/source/options.po b/source/te/cui/source/options.po
index 6509d7e5aad..592bdff2b1f 100644
--- a/source/te/cui/source/options.po
+++ b/source/te/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570831.0\n"
diff --git a/source/te/cui/source/tabpages.po b/source/te/cui/source/tabpages.po
index b2e80f5bb4d..71099ba204e 100644
--- a/source/te/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/te/cui/source/tabpages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570857.0\n"
diff --git a/source/te/cui/uiconfig/ui.po b/source/te/cui/uiconfig/ui.po
index de3788fbdd1..cec85e5176c 100644
--- a/source/te/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/te/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570891.0\n"
@@ -1045,11 +1045,20 @@ msgstr "వికేంద్రీకృతమైన"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "భాష"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "కుటుంబం "
+msgid "Family"
+msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1072,24 +1081,6 @@ msgstr "పరిమాణం"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "భాష"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ఖతి"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1225,11 +1216,11 @@ msgstr "CTL శైలి"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "మునుజూపు"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2611,11 +2602,11 @@ msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "మునుజూపు"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -7681,11 +7672,11 @@ msgstr "ఖాళీ"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "మునుజూపు"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8518,16 +8509,16 @@ msgstr "బందింపబడిన అక్షరము"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "మునుజూపు"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8536,43 +8527,43 @@ msgstr "(ఏమీలేదు)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
-msgstr "("
+msgid ")"
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
-msgstr "["
+msgid "]"
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
+msgid ">"
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
-msgstr "{"
+msgid "}"
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"liststore2\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
@@ -8581,7 +8572,7 @@ msgstr "ఇతర అక్షరాలు..."
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
@@ -8590,43 +8581,43 @@ msgstr "(ఏమీలేదు)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "("
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
-msgstr "]"
+msgid "["
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
+msgid "<"
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
-msgstr "}"
+msgid "{"
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 84a0d19e7d9..7776988aa0c 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570925.0\n"
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/control.po b/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
index f190368503b..fc7799c45b8 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570963.0\n"
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 3737f67715e..6e67338c69a 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374571115.0\n"
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 584ebfb1db9..729e954773d 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374574940.0\n"
diff --git a/source/te/desktop/source/app.po b/source/te/desktop/source/app.po
index bd1a5515107..f3a8b3e1f3f 100644
--- a/source/te/desktop/source/app.po
+++ b/source/te/desktop/source/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374574988.0\n"
diff --git a/source/te/desktop/source/deployment/gui.po b/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
index 831506f2d74..2e58b906b8f 100644
--- a/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374575208.0\n"
diff --git a/source/te/editeng/source/items.po b/source/te/editeng/source/items.po
index c82394c6422..7ece2828e62 100644
--- a/source/te/editeng/source/items.po
+++ b/source/te/editeng/source/items.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374575245.0\n"
diff --git a/source/te/extensions/source/abpilot.po b/source/te/extensions/source/abpilot.po
index 5b5929f46d1..583653a55d9 100644
--- a/source/te/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/te/extensions/source/abpilot.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374575539.0\n"
diff --git a/source/te/extensions/source/propctrlr.po b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
index c841d481de7..28365faf90c 100644
--- a/source/te/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374575553.0\n"
diff --git a/source/te/extensions/source/update/check.po b/source/te/extensions/source/update/check.po
index 7e5500d5b76..e4acaa452ec 100644
--- a/source/te/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/te/extensions/source/update/check.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374575756.0\n"
diff --git a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e386f308e30..74e4e7a3dcc 100644
--- a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374579662.0\n"
diff --git a/source/te/readlicense_oo/docs.po b/source/te/readlicense_oo/docs.po
index 0312a29abaf..70f4a3231d8 100644
--- a/source/te/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/te/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "మీరు ${PRODUCTNAME} యొక్క క్రితం వర్షన్ యిప్పటికే సంస్థాపించి కలిగివుంటే, కొనసాగుటకు ముందుగా మీరు దానిని నిర్మూలించవలసి వుంటుంది. భాగా ప్యాక్‌ను యెలా సంస్థాపించాలి అనేదానిపై సమాచారం కొరకు (${PRODUCTNAME} యొక్క ఆంగ్ల వర్షన్ కలిగినతరువాత), భాషా ప్యాక్ సంస్థాపనకు చెందిన కింది విభాగంను చదువుము."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -421,8 +405,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "మీరు ${PRODUCTNAME} యొక్క క్రితం వర్షన్ యిప్పటికే సంస్థాపించి కలిగివుంటే, కొనసాగుటకు ముందుగా మీరు దానిని నిర్మూలించవలసి వుంటుంది. భాగా ప్యాక్‌ను యెలా సంస్థాపించాలి అనేదానిపై సమాచారం కొరకు (${PRODUCTNAME} యొక్క ఆంగ్ల వర్షన్ కలిగినతరువాత), భాషా ప్యాక్ సంస్థాపనకు చెందిన కింది విభాగంను చదువుము."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -475,74 +459,18 @@ msgstr "ఇతర RPM-అధార వ్యవస్థ (openSUSE, మొదల
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr "ప్రత్యామ్నాయంగా, మీరు 'install' స్క్రిప్టును వుపయోగించవచ్చు, వాడుకరిలా సంస్థాపనను జరుపుటకు యీ ఆర్కైవ్ యొక్క పైస్థాయి డైరెక్టరీ నందు వుంది. ఈ సంస్థాపన కొరకు దాని స్వంత ప్రొఫైల్ కలిగివుండుటకు యీ స్క్రిప్టు ${PRODUCTNAME} అమర్చును, మీ సాధారణ ${PRODUCTNAME} ప్రొఫైల్‌నుండి వేరవుతూ."
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "పై ఆదేశం స్థాపించు పద్ధతిలో మొదటి భాగం పూర్తిచేస్తుంది. పద్ధతి పూర్తవడానికి, రంగస్థలం సమాకలనం పాకేజీలు స్థాపించాలి. ఇదిచేయుటకు, \"RPMS\"సంచయంలో \"desktop-integration\" సంచయం లోకి ఈ క్రింది ఆదేశం ద్వారా మారండి"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr "స్థాపించు ఆదేశం మరల నడుపు: "
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr "ఫెడోరా-అధార వ్యవస్థలకొరకు: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr "మాండ్రివ-అధార వ్యవస్థలకొరకు: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr "SUSE-ఆధారిత వ్యవస్థల కొరకు: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
-msgstr "ఇతర RPM-ఆధారిత వ్యవస్థల కొరకు: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "స్థాపించు పద్ధతి ఇప్పుడు పూర్తయింది. ఇప్పుడు ${PRODUCTNAME} యొక్కఅన్ని అనువర్తనములకు చిహ్నాలురంగస్థలంలో అనువర్తనములు/కార్యాలయం లో వుండాలి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "స్థాపించు పద్ధతి ఇప్పుడు పూర్తయింది. ఇప్పుడు ${PRODUCTNAME} యొక్కఅన్ని అనువర్తనములకు చిహ్నాలురంగస్థలంలో అనువర్తనములు/కార్యాలయం లో వుండాలి."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
+msgstr "ప్రత్యామ్నాయంగా, మీరు 'install' స్క్రిప్టును వుపయోగించవచ్చు, వాడుకరిలా సంస్థాపనను జరుపుటకు యీ ఆర్కైవ్ యొక్క పైస్థాయి డైరెక్టరీ నందు వుంది. ఈ సంస్థాపన కొరకు దాని స్వంత ప్రొఫైల్ కలిగివుండుటకు యీ స్క్రిప్టు ${PRODUCTNAME} అమర్చును, మీ సాధారణ ${PRODUCTNAME} ప్రొఫైల్‌నుండి వేరవుతూ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -565,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "రంగస్థలం సమాకలనం సంచయం లో libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (లేక అటువంటిది) అనే కవిలె వుంటుంది. (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">ఫ్రీడెస్క్టాప్.ఆర్గ్ </a>) నియమాలు/సిఫారసులకు తోడ్పాటు వుండే అన్ని లినక్స్ పంపిణీలకు ఇది సరిపోతుంది. ఇంతకుముందు సూచనలలో లేని యితర లినక్స్ పంపిణీలలో స్థాపనకోసం యివ్వడమైనది."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/te/starmath/source.po b/source/te/starmath/source.po
index d76ef24fdd5..9360ae186ad 100644
--- a/source/te/starmath/source.po
+++ b/source/te/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/te/svx/source/dialog.po b/source/te/svx/source/dialog.po
index da8d2dc5297..f16bdd2f6e3 100644
--- a/source/te/svx/source/dialog.po
+++ b/source/te/svx/source/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374570710.0\n"
diff --git a/source/te/sw/source/ui/utlui.po b/source/te/sw/source/ui/utlui.po
index dc1ddab971f..a104c276d11 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,20 +1,17 @@
#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
-"Language: te\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371124870.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3138,14 +3135,6 @@ msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
-"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
-"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "పత్ర శీర్షిక"
-
-#: poolfmt.src
-msgctxt ""
-"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
index 0ff5d918394..dd49627f442 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/th/basctl/source/basicide.po b/source/th/basctl/source/basicide.po
index e22df5cfa0d..5c37814519e 100644
--- a/source/th/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/th/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376713872.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237838.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: moptions.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"RID_MACROOPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: objdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
index 1fb21dcb00c..5e8a8b66309 100644
--- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353155190.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380905824.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -201,16 +201,14 @@ msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
"string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
@@ -219,13 +217,12 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
"string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Secondary X Axis"
-msgstr "แกนทุติยภูมิ X"
+msgstr "แกน X ทุติยภูมิ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRIDS\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "เส้นตาราง"
+msgstr "กริด"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นตาราง"
+msgstr "กริด"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr "เส้นตารางหลักแกน X"
+msgstr "กริดหลักแกน X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr "เส้นตารางหลักแกน Y"
+msgstr "กริดหลักแกน Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr "เส้นตารางหลักแกน Z"
+msgstr "กริดหลักแกน Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Minor Grid"
-msgstr "เส้นตารางรองแกน X"
+msgstr "กริดรองแกน X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Minor Grid"
-msgstr "เส้นตารางรองแกน Y"
+msgstr "กริดรองแกน Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -393,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Minor Grid"
-msgstr "เส้นตารางรองแกน Z"
+msgstr "กริดรองแกน Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
"string.text"
msgid "X Axis Title"
-msgstr "หัวเรื่องแกน X"
+msgstr "ชื่อแกน X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Title"
-msgstr "หัวเรื่องแกน Y"
+msgstr "ชื่อแกน Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Title"
-msgstr "หัวเรื่องแกน Z"
+msgstr "ชื่อแกน Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "หัวเรื่องแกนทุติยภูมิ X"
+msgstr "ชื่อแกน X ทุติยภูมิ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "หัวเรื่องแกนทุติยภูมิ Y"
+msgstr "ชื่อแกน Y ทุติยภูมิ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -572,16 +569,14 @@ msgid "Equation"
msgstr "สมการ"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
"string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
@@ -590,13 +585,12 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n"
"string.text"
msgid "Select Range for data labels"
-msgstr "เลือกช่วงของข้อมูลป้ายกำกับ"
+msgstr "เลือกช่วงของป้ายชื่อข้อมูล"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1578,7 @@ msgctxt ""
"FL_PRIMARY_GRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Major grids"
-msgstr "เส้นตารางหลัก"
+msgstr "กริดหลัก"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1623,7 @@ msgctxt ""
"FL_SECONDARY_GRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Minor grids"
-msgstr "เส้นตารางรอง"
+msgstr "กริดรอง"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "~หัวเรื่องย่อย"
+msgstr "หัวเรื่องย่อย"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2492,13 +2486,12 @@ msgid "~Ambient light"
msgstr "~แสงล้อมรอบ"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Light Preview"
-msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+msgstr "แสดงตัวอย่างแสงสว่าง"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2842,7 @@ msgctxt ""
"FL_GRIDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Grids"
-msgstr "เส้นตาราง"
+msgstr "กริด"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -3448,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"FT_GAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "~การเว้นวรรค"
+msgstr "~ระยะห่าง"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3574,4 +3567,4 @@ msgctxt ""
"FL_GRIDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Display grids"
-msgstr "แสดงตาราง"
+msgstr "แสดงกริด"
diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po
index 20d5f49e2a9..ed619780cd3 100644
--- a/source/th/cui/source/customize.po
+++ b/source/th/cui/source/customize.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 07:05+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237841.0\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -347,14 +348,13 @@ msgid "Modify"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po
index 2d3b48b9496..0b588720381 100644
--- a/source/th/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/th/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353147683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237845.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -285,30 +285,13 @@ msgid "Alternative ~text"
msgstr "Alternative ~text"
#: cuiimapdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รายละเอียด"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po
index b20acd3a056..a6373f6b545 100644
--- a/source/th/cui/source/options.po
+++ b/source/th/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:38+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377708916.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381066734.0\n"
#: certpath.src
#, fuzzy
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINT_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print layout"
-msgstr "~พิมพ์โครงร่าง"
+msgstr "~ผังการพิมพ์"
#: opthtml.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po
index 4499caf5cab..b8b77a93adc 100644
--- a/source/th/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/th/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:10+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375724405.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115458.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ST_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "แทนที่รายการสัญลักษณ์ด้วย: !!!!"
+msgstr "แทนที่จุดนำด้วย: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"CTL_PREVIEW\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2304,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2900,13 +2899,12 @@ msgstr ""
"คุณต้องการบันทึกหัวลูกศรตอนนี้หรือไม่?"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "โปร่งใส"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Background color"
-msgstr "สี~พื้นหลัง"
+msgstr "สีพื้นหลัง"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3783,7 @@ msgctxt ""
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr "สี~พื้นหลัง"
+msgstr "สีพื้นหลัง"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -5100,7 +5098,7 @@ msgctxt ""
"TSB_CONTOUR\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Adjust to contour"
-msgstr "~Adjust to contour"
+msgstr "ปรับเข้ากับเ~ส้นชั้นความสูง"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -5109,7 +5107,7 @@ msgctxt ""
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "การ~ตัดแบ่งบรรทัดข้อความภายในรูปทรง"
+msgstr "การ~ตัดคำและวางข้อความภายในรูปทรง"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -5127,7 +5125,7 @@ msgctxt ""
"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing to borders"
-msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ!!!!"
+msgstr "ระยะห่างถึงขอบ"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -5343,7 +5341,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "จัดความ~สูงพอดีข้อความ"
+msgstr "จัดความสูงพอดีข้อความ"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5583,7 @@ msgctxt ""
"CTL_ANGLE\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "มุมหมุน"
+msgstr "มุมการหมุน"
#: transfrm.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index f4fc8a42607..59d632f3504 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:48+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377708924.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381153715.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "ย่อหน้า"
#: backgroundpage.ui
#, fuzzy
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "สีพื้นหลัง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -1525,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Manual page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแบ่งหน้าด้วยมือ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวตรวจสอบ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective error"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อผิดพลาดของตัวตรวจสอบ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2649,7 +2648,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"preview\n"
@@ -3634,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -4068,7 +4066,6 @@ msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -4384,7 +4381,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "จุดนำ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4741,14 +4738,13 @@ msgid "_Name"
msgstr "ชื่อ"
#: objecttitledescdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: objecttitledescdialog.ui
#, fuzzy
@@ -4858,7 +4854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -5050,7 +5046,6 @@ msgid "Color setting"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -7600,7 +7595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr ""
+msgstr "คลังภาพแก่นเรื่อง 'จุดนำ' (Bullets) ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7785,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"preview\n"
@@ -8641,7 +8635,6 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"preview\n"
@@ -8781,14 +8774,13 @@ msgid "Optimal"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ"
+msgstr "พอดีกับความกว้างและความสูง"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
index 3060de09b3f..28248530c52 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237864.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ตัวอย่าง"
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISABLEPREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Disable Preview"
-msgstr "ไม่สามารถใช้งานการแสดงตัวอย่าง"
+msgstr "ปิดการใช้งานการแสดงตัวอย่าง"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/control.po b/source/th/dbaccess/source/ui/control.po
index 0874f799ead..e944f726852 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:40+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381200051.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"MID_SORT_ASCENDING\n"
"menuitem.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก"
+msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"MID_SORT_DECENDING\n"
"menuitem.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
+msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
#: tabletree.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 97fbb65c4a1..9bb79709884 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237871.0\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description:"
-msgstr "~คำอธิบาย:"
+msgstr "คำบรรยาย:"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index a4c38bc1959..bc6b72a2b3c 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237880.0\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n"
"string.text"
msgid "Edit Column Description"
-msgstr "แก้ไขคำอธิบายคอลัมน์"
+msgstr "แก้ไขคำบรรยายคอลัมน์"
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 76486b2103f..7c2af2abf26 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237911.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -117,16 +118,15 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: table.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Column Description"
-msgstr "แก้ไขคำอธิบายคอลัมน์"
+msgstr "แก้ไขคำบรรยายคอลัมน์"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description:"
-msgstr "คำอธิบาย:"
+msgstr "คำบรรยาย:"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "change field description"
-msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายเขตข้อมูล"
+msgstr "เปลี่ยนคำบรรยายเขตข้อมูล"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/desktop/source/app.po b/source/th/desktop/source/app.po
index 7e3a0cf21e0..a41e2a99676 100644
--- a/source/th/desktop/source/app.po
+++ b/source/th/desktop/source/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-23 07:38+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 05:01+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381208482.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -193,9 +194,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
+"ไม่สามารถเริ่มโปรแกรม %PRODUCTNAME ได้เพราะเกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงข้อมูลโครงแบบ (configuration data) ของ %PRODUCTNAME\n"
"\n"
-"Please contact your system administrator."
+"โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -224,10 +225,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
-"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"อาจมีโปรแกรม %PRODUCTNAME ที่ทำงานอยู่กำลังใช้ข้อมูลการตั้งค่าส่วนตัวของคุณหรือข้อมูลถูกล็อก\n"
+"การเข้าไปใช้ข้อมูลพร้อมกันอาจทำให้การตั้งค่าส่วนตัวของคุณเกิดความไม่สอดคล้องกัน ก่อนที่จะทำต่อไป คุณควรแน่ใจว่าผู้ใช้ '$u' ปิด %PRODUCTNAME บนเครื่อง '$h' แล้ว\n"
"\n"
-"Do you really want to continue?"
+"คุณต้องการที่จะทำต่อไปจริงๆ หรือ?"
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
index d7e3bcf9eb3..aebe3b96dd8 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:12+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353143555.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237914.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Description"
-msgstr "รายละเอียด"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/editeng/source/accessibility.po b/source/th/editeng/source/accessibility.po
index 45d53d9476f..6d38012591b 100644
--- a/source/th/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/th/editeng/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:39+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380677973.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Image bullet in paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพในย่อหน้า"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Image bullet"
-msgstr ""
+msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพ"
diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po
index 8e34f49579a..eec2c7c9476 100644
--- a/source/th/editeng/source/items.po
+++ b/source/th/editeng/source/items.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 01:11+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380589895.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "โปร่งใส"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
index cc737576167..5e0d5acf1cf 100644
--- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:28+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:11+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353155297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115469.0\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
-msgstr "Wrap text automatically"
+msgstr "ตัดคำอัตโนมัติ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2898,14 +2898,13 @@ msgid "To Page"
msgstr "ไปที่หน้า"
#: formres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "To Cell"
-msgstr "ไปที่เ~ซลล์"
+msgstr "กับเซลล์"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
#: formres.src
diff --git a/source/th/extensions/source/scanner.po b/source/th/extensions/source/scanner.po
index 81961f0a080..ecd9e8001dd 100644
--- a/source/th/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/th/extensions/source/scanner.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379236885.0\n"
#: grid.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgid ""
"Preview"
msgstr ""
"สร้าง\n"
-"แสดงตัวอย่าง"
+"ภาพตัวอย่าง"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/source/update/check.po b/source/th/extensions/source/update/check.po
index 467fb9f1915..2a1f024633e 100644
--- a/source/th/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/th/extensions/source/update/check.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237919.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -223,29 +223,12 @@ msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: updatehdl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำอธิบาย\n"
-"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รายละเอียด"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/uiconfig.po b/source/th/extensions/uiconfig.po
index 1465c52bf2d..72c4310382f 100644
--- a/source/th/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/th/extensions/uiconfig.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379236925.0\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -97,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: scanner.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/formula/source/core/resource.po b/source/th/formula/source/core/resource.po
index 8e2afe9ea56..6db6092fa81 100644
--- a/source/th/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/th/formula/source/core/resource.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 01:11+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379293864.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CONCAT\n"
"string.text"
msgid "CONCATENATE"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อม"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po
index 9ea024fabb7..8e38bdede26 100644
--- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:39+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353145153.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381207894.0\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -78,26 +78,13 @@ msgid "=?"
msgstr ""
#: formdlgs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
"STR_STRUCT_ERR2\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Error\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อผิดพลาด\n"
-"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อผิดพลาด\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"เกิดข้อผิดพลาด\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อผิดพลาด\n"
-"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"เออเรอร์"
+msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: formdlgs.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index f2d9132abd5..10990030bd3 100644
--- a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:39+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353155465.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237945.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_55\n"
"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
-msgstr "คำอธิบายคุณลักษณะ"
+msgstr "คำบรรยายคุณลักษณะ:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_58\n"
"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
-msgstr "รายละเอียดหลายบรรทัดของรายการที่เลือกในขณะนี้"
+msgstr "คำบรรยายหลายบรรทัดของรายการที่เลือกในขณะนี้"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_126\n"
"LngText.text"
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "รายละเอียดสำหรับบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถเปลี่ยนได้"
+msgstr "คำบรรยายสำหรับบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถเปลี่ยนได้"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
index baa2a58f818..0267f087e78 100644
--- a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378223032.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,6 @@ msgid "round"
msgstr "รอบ"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n"
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 713a9d4f1e1..8b23c7d10bd 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:39+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375816745.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379237959.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงจอของผู้นำเสนอ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงบันทึกสำหรับการนำเสนอ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงภาพรวมของภาพนิ่ง"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "คลิ๊กเพื่อออกจากการนำเสนอ..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน (จบ)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพนิ่งถัดไป"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพรวมของภาพนิ่ง, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "จอของผู้นำเสนอ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลภาพนิ่งปัจจุบัน"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกของผู้นำเสนอ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comments"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comments"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d12ab66ee2e..3e561e6efa9 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 05:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:41+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376715973.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381200061.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "~การจัดการคอลัมน์..."
+msgstr "การจัดคอลัมน์..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~ตัวกรอง..."
+msgstr "ตัวกรอง..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr "เลือ~กแหล่งข้อมูล..."
+msgstr "เลือกแหล่งข้อมูล..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -315,17 +315,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "พลิกเป็นแนวตั้ง"
+msgstr "พลิกตามแนวตั้ง"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "รูปแบบตัวเลข: เวลา"
+msgstr "ชนิดของรูปแบบตัวเลข"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -343,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "Trace ~Precedents"
+msgstr "ตามรอยการคำนวณก่อนหน้า"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -362,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Remove Precedents"
+msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -371,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "~Trace Dependents"
+msgstr "ตามรอยการคำนวณตามหลัง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -380,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split Window"
-msgstr "แ~ยกหน้าต่าง"
+msgstr "แยกหน้าต่าง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -398,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "Remove ~Dependents"
+msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณตามหลัง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -407,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~ตรึงแนว"
+msgstr "ตรึงแนว"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -425,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr "Trace ~ผิดพลาด"
+msgstr "ตามรอยข้อผิดพลาด"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -443,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "เอาการติดตาม~ทั้งหมดออก"
+msgstr "เอาการตามรอยทั้งหมดออก"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -452,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr "โ~หมดเติม"
+msgstr "โหมดเติม"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -461,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "~ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง"
+msgstr "ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -470,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "เรียกการ~ติดตามใหม่"
+msgstr "ทำใหม่การติดตามรอย"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -479,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "เรียกการติดตามใหม่~อัตโนมัติ"
+msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดยอัตโนมัติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -524,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "ลิงก์ไปยัง~ข้อมูลภายนอก..."
+msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภายนอก..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -542,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -569,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..."
+msgstr "เลือกแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -821,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -830,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Consolidate..."
-msgstr "~รวบรวม..."
+msgstr "รวมข้อมูล..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -893,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "~ค้นหาค่าเป้าหมาย..."
+msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -920,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "~การปฏิบัติการหลายอย่าง..."
+msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -938,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "แผน~ภูมิ..."
+msgstr "แผนภูมิ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -956,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "แผน~ภูมิ..."
+msgstr "แผนภูมิ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Print Area"
-msgstr "~กำหนดช่วงการพิมพ์"
+msgstr "กำหนดพื้นที่พิมพ์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "เ~อาออก"
+msgstr "ลบการกำหนดพื้นที่พิมพ์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "แ~ก้ไขพื้นที่การพิมพ์..."
+msgstr "แก้ไขพื้นที่พิมพ์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "เติมด้าน~ล่าง"
+msgstr "เติมลง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "เติมด้าน~ขวา"
+msgstr "เติมด้านขวา"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "เติมด้าน~บน"
+msgstr "เติมขึ้น"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "เติมด้าน~ซ้าย"
+msgstr "เติมด้านซ้าย"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "เติมแผ่~นงาน..."
+msgstr "เติมแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr "แ~ผ่นงาน..."
+msgstr "แผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "~ซีรีส์..."
+msgstr "เติมเป็นอนุกรม..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr "~ซีรีส์..."
+msgstr "อนุกรม..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "~ตรวจสอบความถูกต้อง..."
+msgstr "ตรวจสอบความถูกต้อง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr "~บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "แสด~งการเปลี่ยนแปลง..."
+msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "กำหนด~ป้ายชื่อ..."
+msgstr "กำหนดป้ายชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1497,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Labels..."
-msgstr "~ป้ายชื่อ..."
+msgstr "ป้ายชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Bar"
-msgstr "แ~ถบสูตร"
+msgstr "แถบสูตร"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "ดูเส้นกริด"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr "~มุมมองปกติ"
+msgstr "มุมมองปกติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~ปกติ"
+msgstr "ปกติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "~ตัวอย่างตัวแบ่งหน้า"
+msgstr "ตัวอย่างตัวแบ่งหน้า"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr "ร~ายการฟังก์ชัน"
+msgstr "F~unction List"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr "เรียก~ช่วงข้อมูลใหม่"
+msgstr "เรียกข้อมูลในช่วงใหม่"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธ..."
+msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comments..."
-msgstr "~คำอธิบาย..."
+msgstr "ความคิดเห็น..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
+msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1740,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว"
+msgstr "ตัวแบ่งแถว"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr "เ~พิ่มพื้นที่พิมพ์"
+msgstr "เพิ่มพื้นที่พิมพ์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr "~เพิ่ม"
+msgstr "เพิ่ม"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว"
+msgstr "ตัวแบ่งแถว"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1849,7 +1848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "เซ~ลล์..."
+msgstr "แทรกเซลล์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "แทรกแผ่น~งาน..."
+msgstr "แทรกแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "แทรกแผ่นงานจากแ~ฟ้ม..."
+msgstr "แทรกแผ่นงานจากแฟ้ม..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "แผ่นงานจากแ~ฟ้ม..."
+msgstr "แผ่นงานจากแฟ้ม..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr "~กำหนด..."
+msgstr "กำหนดชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1951,14 +1950,13 @@ msgid "~Define..."
msgstr "~กำหนด..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "~สร้างชื่อ..."
+msgstr "จัดการชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "แ~ทรกชื่อ..."
+msgstr "แทรกชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "รูปแบบเ~ซลล์..."
+msgstr "รูปแบบเซลล์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "~ความสูงแถวที่เหมาะสม..."
+msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "~ความสูงที่เหมาะสม..."
+msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr "ซ่~อน"
+msgstr "ซ่อน"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "~ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะสม..."
+msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "~ความกว้างที่เหมาะสม..."
+msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr "~ซ่อนคอลัมน์"
+msgstr "ซ่อนคอลัมน์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr "แส~ดงคอลัมน์"
+msgstr "แสดงคอลัมน์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~ซ่อนแผ่นงาน"
+msgstr "ซ่อนแผ่นงาน"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "แส~ดงแผ่นงาน..."
+msgstr "แสดงแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "~รูปแบบหน้า..."
+msgstr "รูปแบบหน้า..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2271,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "~หน้า..."
+msgstr "หน้า..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "Optimal Column Width, direct"
+msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด, ตรง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "คำ~นวณอัตโนมัติ"
+msgstr "คำนวณอัตโนมัติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recalculate"
-msgstr "~คำนวณใหม่"
+msgstr "คำนวณใหม่"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "ป้องกันแ~ผ่นงาน..."
+msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "ป้องกันเอ~กสาร..."
+msgstr "ป้องกันเอกสาร..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "สถานการ~ณ์สมมติ..."
+msgstr "สถานการณ์สมมติ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoInput"
-msgstr "นำเ~ข้าอัตโนมัติ"
+msgstr "ป้อนค่าอัตโนมัติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "~กำหนดช่วงข้อมูล..."
+msgstr "กำหนดช่วงข้อมูล..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2442,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "~กำหนดช่วง..."
+msgstr "กำหนดช่วง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "เลื~อกช่วงข้อมูล..."
+msgstr "เลือกช่วงข้อมูล..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr "เลื~อกช่วง..."
+msgstr "เลือกช่วง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "~ตัวกรองระดับสูง..."
+msgstr "ตัวกรองระดับสูง..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr "~ผลรวมย่อย..."
+msgstr "ผลรวมย่อย..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoOutline"
-msgstr "เค้าโครงอั~ตโนมัติ..."
+msgstr "เค้าโครงอัตโนมัติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ"
+msgstr "ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "เรียงลำดับจากมากไปหาน้อย"
+msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "เปลี่~ยนชื่อแผ่นงาน..."
+msgstr "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "~ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..."
+msgstr "ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2868,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "~ลิงก์..."
+msgstr "แก้ไขลิงก์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2877,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "~ลิงก์..."
+msgstr "ลิงก์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "~จากขวาไปซ้าย"
+msgstr "แผ่นงานขวาไปซ้าย"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2931,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "สมอยึด: ไปที่เ~ซลล์"
+msgstr "สมอยึด: กับเซลล์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2949,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft Excel..."
+msgstr "อีเมลเป็น Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr "อีเมลเป็น OpenDocument Spreadsheet..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Document..."
-msgstr "เปรี~ยบเทียบเอกสาร..."
+msgstr "แบ่งปันเอกสาร..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3021,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Detective"
-msgstr "~ตรวจหา"
+msgstr "ตัวตรวจสอบ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Break"
-msgstr "~สร้างตัวแบ่งเอง"
+msgstr "ตัวแบ่งหน้า"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3066,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "~ข้อมูลเซลล์"
+msgstr "เนื้อหาเซลล์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr "~ป้องกันเอกสาร"
+msgstr "ป้องกันเอกสาร"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3129,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "จัดรูปแบบขอบเซลล์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "~ช่วงการพิมพ์"
+msgstr "ช่วงการพิมพ์"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3213,24 +3211,22 @@ msgid "Assign Macro..."
msgstr "กำหนดแมคโคร..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mark Precedents"
-msgstr "Trace Precedents"
+msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณก่อนหน้า"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mark Dependents"
-msgstr "Trace Dependents"
+msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณตามหลัง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3392,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Form Filter"
+msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr "~ชื่อเรื่อง..."
+msgstr "ชื่อเรื่อง..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..."
+msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr "เส้~นแนว..."
+msgstr "กริด..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Labels..."
-msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..."
+msgstr "ป้ายชื่อข้อมูล..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3680,17 +3676,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย"
+msgstr "เส้นค่าเฉลี่ย"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "Y Error ~Bars..."
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y Error ~Bars..."
+msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~คำอธิบายแผนภูมิ..."
+msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr "~ผนังแผนภูมิ..."
+msgstr "ผนังแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr "ชั้นแผน~ภูมิ..."
+msgstr "พื้นแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr "~พื้นที่แผนภูมิ..."
+msgstr "พื้นที่แผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
-msgstr "~ชนิดแผนภูมิ..."
+msgstr "ชนิดแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr "แผ~นภูมิตารางข้อมูล..."
+msgstr "ตารางข้อมูลแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3780,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr "~มุมมอง 3 มิติ..."
+msgstr "มุมมอง 3 มิติ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3807,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Main Title..."
-msgstr "ชื่อ~หลัก..."
+msgstr "ชื่อหลัก..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "ชื่อ~ย่อย..."
+msgstr "หัวเรื่องย่อย..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3825,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~X Axis Title..."
+msgstr "ชื่อแกน X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Y Axis Title..."
+msgstr "ชื่อแกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Z Axis Title..."
+msgstr "ชื่อแกน Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3852,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr "ชื่อแกน X ที่สอง..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr "ชื่อแกน Y ที่สอง..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Titles..."
-msgstr "ชื่อทั้งหมด..."
+msgstr "ชื่อเรื่องทั้งหมด..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "แ~กนทุติยภูมิ X..."
+msgstr "แกน X ทุติยภูมิ ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3924,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Axes..."
-msgstr "แก~นทั้งหมด..."
+msgstr "แกนทั้งหมด..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3933,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "~Y Axis Major Grid..."
+msgstr "กริดหลักแกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X Axis Major Grid..."
+msgstr "กริดหลักแกน X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "~Z Axis Major Grid..."
+msgstr "กริดหลักแกน Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3960,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "เส้นแนวรองแก~น Y..."
+msgstr "กริดรองแกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3969,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "เส้นแนว~รองแกน X..."
+msgstr "กริดรองแกน X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4041,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Legend"
-msgstr "เพิ่ม คำ~อธิบายแผนภูมิ"
+msgstr "เพิ่ม คำอธิบายแผนภูมิ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4050,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr "ลบ คำ~อธิบายแผนภูมิ"
+msgstr "ลบ คำอธิบายแผนภูมิ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4104,7 +4099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "เพิ่มหัวเรื่องแกน"
+msgstr "เพิ่มชื่อแกน"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "เพิ่ม R² และสมการเส้นแนวโน้ม"
+msgstr "เพิ่มสมการเส้น R² และเส้นแนวโน้ม"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4269,34 +4264,31 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน X..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr "ลบแท่ง X Error"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "Format Y Error Bars..."
+msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr "ลบเออเรอร์บาร์แกน Y"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Format Y Error Bars..."
+msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "แทรกป้ายข้อมูล"
+msgstr "แทรกป้ายชื่อข้อมูล"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4503,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "แสดง/ซ่อน คำอธิบายแกน"
+msgstr "แสดง/ซ่อน คำบรรยายแกน"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr "การจัดการ"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr "~แบบดัชนี..."
+msgstr "ออกแบบดัชนี..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5569,7 +5561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ตัวอย่าง"
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5614,7 +5606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "ตัวอย่าง"
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6028,7 +6020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "ข้างหน้า~วัตถุ"
+msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6103,14 +6095,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "กำหนดเส้นทางใหม่"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "ทำซ้ำภาพนิ่ง"
+msgstr "ทำำสำเนาภาพนิ่ง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6128,7 +6119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "ส~รุปภาพนิ่ง"
+msgstr "ภาพนิ่งส~รุป"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6290,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "~กำหนดแสดงสไลด์เอง..."
+msgstr "~แสดงภาพนิ่งโดยกำหนดเอง..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6443,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "~ลิงก์..."
+msgstr "ลิงก์..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6560,7 +6551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "แ~ทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด..."
+msgstr "แทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด (snap)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~ปกติ"
+msgstr "ปกติ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6767,7 +6758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Interaction"
-msgstr "ยอมให้มีการโต้ตอบ"
+msgstr "ยอมให้มีปฏิสัมพันธ์"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6785,7 +6776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Interaction..."
-msgstr "~การตอบโต้..."
+msgstr "ปฏิสัมพันธ์..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6965,7 +6956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr "~ตรงกันข้าม"
+msgstr "~ย้อนกลับ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contour Mode"
-msgstr "โหมดเส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "โหมดเ~ส้นชั้นความสูง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Contour Only"
-msgstr "เส้นแสดงรูปร่างเท่านั้น"
+msgstr "เ~ส้นชั้นความสูงเท่านั้น"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7361,7 +7352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "1 Bit Dithered"
+msgstr "รวมจุดสี 1 บิต"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7550,7 +7541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอเพาเวอร์พอยนต์ของไมโครซอฟต์..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอ ~OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7631,7 +7622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การ~จัดเรียง"
+msgstr "จัดเรียง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7767,7 +7758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~ปกติ"
+msgstr "ปกติ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7785,7 +7776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr "หน้าต่าง~ภาพนิ่ง"
+msgstr "บานหน้าต่าง~ภาพนิ่ง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7794,7 +7785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "~หน้าต่างพื้น"
+msgstr "ช่องแสดงหน้า"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8516,7 +8507,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9077,14 +9068,13 @@ msgid "Spin"
msgstr "หมุนวน"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11804,7 +11794,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "รายการลำดับ"
+msgstr "เลขลำดับ"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -13771,7 +13761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "มุมการหมุน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13943,7 +13933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14413,7 +14403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullets On/Off"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์ เปิด/ปิด"
+msgstr "ใช้/ไม่ใช้ จุดนำ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14719,7 +14709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..."
+msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14909,7 +14899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "สไตล์ของปลายเส้น"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14936,7 +14926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสงของเส้น"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15342,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "สไตล์ของมุมเส้น"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15558,7 +15548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "ผ~สานเอกสาร..."
+msgstr "ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15576,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างอักขระ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15801,7 +15791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr "HT~ML Source"
+msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15837,7 +15827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "~ผสาน"
+msgstr "ผสาน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16004,7 +15994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า X จุดแกนหมุน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16013,7 +16003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า Y จุดแกนหมุน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16049,7 +16039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "แ~ก้ไขเส้นแสดงรูปร่าง..."
+msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16202,7 +16192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16661,7 +16651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "ผ~สานเอกสาร..."
+msgstr "ผสานเอกสาร..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16674,7 +16664,6 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "พลิกตามแนวนอน"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -17005,7 +16994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
-msgstr "As~ian phonetic guide..."
+msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเอเชีย..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17059,7 +17048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "อีเมลเป็น PDF"
+msgstr "อีเมลเป็น P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17338,7 +17327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "เริ่มใช้แมโคร..."
+msgstr "ดำเนินการแมโคร..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17770,7 +17759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิดของรายการจุดนำปัจจุบัน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17887,7 +17876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปหามาก"
+msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17896,7 +17885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "เรียงลำดับจากมากไปหาน้อย"
+msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18049,7 +18038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form-Based Filters"
-msgstr "Form-Based Filters"
+msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18067,7 +18056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Form-Based Filter"
-msgstr "Apply Form-Based Filter"
+msgstr "เริ่มใช้ตัวกรองแบบฟอร์ม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18418,7 +18407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "ตัว~จัดการแพ็กเกจ..."
+msgstr "ตัวจัดการส่วนขยาย..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18888,7 +18877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Non-breaking space"
+msgstr "ยัติภังค์แบบไม่ตัดคำ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "No-~width optional break"
+msgstr "อักขระพิเศษตำแหน่งอาจตัดคำได้ (No-~width optional break)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18915,7 +18904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr "~Left-to-right mark"
+msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระซ้ายไปขวา"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18924,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr "~Right-to-left mark"
+msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระขวาไปซ้าย"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18996,7 +18985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME"
+msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19005,7 +18994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft Word..."
+msgstr "อีเมลเป็นรูปแบบของ ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19014,7 +19003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Text..."
+msgstr "อีเมลเป็นรูปแบบ ~OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19440,24 +19429,13 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"เนื้อหา\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคิดเห็น\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคิดเห็น\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ความเห็น\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคิดเห็น"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19673,7 +19651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr "~Next Marker"
+msgstr "เครื่องหมายถัดไป"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19682,7 +19660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "Previous ~Marker"
+msgstr "เครื่องหมายก่อนหน้า"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20422,14 +20400,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20458,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "บริบทปัจจุบัน (สำหรับการแก้จุดบกพร่องเท่านั้น)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20476,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "สี (สำหรับการแก้จุดบกพร่องเท่านั้น)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20544,7 +20521,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้ในงานนำเสนอนี้"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20553,7 +20530,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้ล่าสุด"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20562,7 +20539,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr ""
+msgstr "มีพร้อมใช้งาน"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20620,7 +20597,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20642,14 +20619,13 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "การ~ล้อมของข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20682,14 +20658,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20708,7 +20683,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "แทรกรูปร่าง"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20974,7 +20949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print Layout"
-msgstr "การ~จัดวางพิมพ์"
+msgstr "~ผังการพิมพ์"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21010,7 +20985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~ซ่อนย่อหน้า"
+msgstr "ย่อหน้าที่~ซ่อน"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21301,7 +21276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..."
+msgstr "ยอมรับหรือปฎิเสธ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21401,7 +21376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr "~สร้างตัวแบ่งเอง..."
+msgstr "ตัวแบ่งด้วยมือ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21473,7 +21448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวที่กำหนดเอง"
+msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวด้วยมือ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21491,7 +21466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Page Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งหน้าที่กำหนดเอง"
+msgstr "แทรกตัวแบ่งหน้าด้วยมือ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22194,7 +22169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ"
+msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22203,7 +22178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22239,7 +22214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิดคอลัมน์ของหน้า"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22366,7 +22341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Off"
-msgstr "ไม่วางข้อความล้อม"
+msgstr "ปิดการตัดคำและวางข้อความ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22375,7 +22350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22393,7 +22368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "วาง~ทับข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22501,7 +22476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "~ลิงก์..."
+msgstr "ลิงก์..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22700,7 +22675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..."
+msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22934,7 +22909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะสม"
+msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23042,7 +23017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "ปรับความสูงตามค่าข้อมูลในเซลล์"
+msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23546,7 +23521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23726,7 +23701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Left"
-msgstr "ตัดด้านซ้าย"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23744,7 +23719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Right"
-msgstr "ตัดด้านขวา"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23799,7 +23774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
-msgstr "ตัดย่อหน้าแรก"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความย่อหน้าแรก"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23844,7 +23819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr "Wrap Contour On"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความตามรูปร่างของ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23853,7 +23828,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24015,7 +23990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr "ตัดข้อความ..."
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24060,7 +24035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next table formula"
-msgstr "ไปยังตารางสูตรถัดไป"
+msgstr "ไปยังสูตรตารางถัดไป"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24069,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
-msgstr "ไปยังตารางสูตรก่อนหน้า"
+msgstr "ไปยังสูตรตารางก่อนหน้า"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24078,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
-msgstr "ไปตารางสูตรที่ผิดถัดไป"
+msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดถัดไป"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24087,7 +24062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
-msgstr "ไปตารางสูตรที่ผิดก่อนหน้า"
+msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24231,7 +24206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..."
+msgstr "เลขลำดับเ~ค้าโครง..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24447,7 +24422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "การ~ล้อมของข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24566,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24908,7 +24883,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25250,7 +25225,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25747,7 +25722,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25891,7 +25866,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26251,7 +26226,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/readlicense_oo/docs.po b/source/th/readlicense_oo/docs.po
index 2650f1e690f..36b834660d0 100644
--- a/source/th/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/th/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 03:50+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353155577.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379389832.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Welcome\n"
"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} โปรดอ่าน (ReadMe)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"LatestUpdates\n"
"readmeitem.text"
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับอัพเดตล่าสุดของไฟล์ readme นี้, โปรดดูที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"readmeitem.text"
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr ""
+msgstr "แฟ้มนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับโปรแกรม ${PRODUCTNAME} กรุณาอ่านข้อมูลนี้อย่างละเอียดก่อนเริ่มติดตั้ง"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"A7\n"
"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "ชุมชน ${PRODUCTNAME} รับผิดชอบการพัฒนาผลิตภัณฑ์นี้ และขอเชิญให้คุณพิจารณาเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งของชุมชน ถ้าคุณเป็นผู้ใช้ใหม่ คุณอาจไปดูที่ไซต์ของ ${PRODUCTNAME} ซึ่งมีข้อมูลอันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับโครงการ ${PRODUCTNAME} กับชุมชนที่มีอยู่ ไปที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"A10\n"
"readmeitem.text"
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} ฟรีสำหรับผู้ใช้ใดๆ จริงหรือ?"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"A11\n"
"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใช้ทุกคนสามารถใช้ ${PRODUCTNAME} ได้ฟรี คุณสามารถนำเอาสำเนานี้ของ ${PRODUCTNAME} และติดตั้งลงในคอมพิวเตอร์กี่เครื่องก็ได้และใช้ตามวัตถุประสงค์ใดๆ (รวมถึงเพื่อการค้า งานราชการ การบริหารสาธารณะ และการศึกษา) สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านข้อความใบอนุญาตที่มาพร้อมกับ ${PRODUCTNAME}"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"A12\n"
"readmeitem.text"
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "ทำไม ${PRODUCTNAME} จึงฟรีสำหรับผู้ใช้ใดๆ ?"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"A13\n"
"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr ""
+msgstr "คุณสามารถใช้สำเนานี้ของ ${PRODUCTNAME} วันนี้ได้ฟรีเพราะคนที่เป็นผู้ให้และหน่วยงานผู้สนับสนุนได้ออกแบบ พัฒนา ทดสอบ แปล ทำเอกสาร ให้สนับสนุน ทำการตลาดและช่วยเหลือในทางอื่นๆ อีกมากมายเพื่อทำให้ ${PRODUCTNAME} เป็นอย่างที่เป็นในวันนี้ คือเป็นผู้นำซอฟต์แวร์สผลิตภาพสำหรับบ้านและสำนักงานแบบโอเพ่นซอร์สของโลก"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"A13b\n"
"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr ""
+msgstr "ถ้าคุณมีความซาบซึ้งในความพยายามของบุคคลเหล่านั้น และต้องการที่จะทำให้ ${PRODUCTNAME} ยังคงมีต่อไปอีกนานในอนาคต โปรดพิจารณาการสละบางอย่างให้แก่โครงการ โปรดดู <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> สำหรับรายละเอียด ทุกคนสามารถมีส่วนในการให้ได้ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"javaneeded\n"
"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} ต้องใช้ Java Runtime Environment (JRE) เวอร์ชันใหม่ๆ เพื่อให้ทำงานได้อย่างเต็มที่ JRE ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของแพ็คเกจการติดตั้ง ${PRODUCTNAME} จึงต้องติดตั้งแยกกัน"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
-msgstr ""
+msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) หรือสูงกว่า"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"macxicpu\n"
"readmeitem.text"
msgid "Intel or PowerPC processor"
-msgstr ""
+msgstr "โปรเซสเซอร์ของ Intel หรือ PowerPC"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"macxHardDiksSpace\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 800MB"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"macxivideo\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "อุปกรณ์แสดงผลกราฟิกความละเอียด 1024 x 768 และ 256 สี (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8"
-msgstr ""
+msgstr "ไมโครซอฟท์วินโดว์ส XP, วิสต้า, วินโดว์ส 7 หรือวินโดว์ส 8"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"utzu6\n"
"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "พีซีที่ใช้กันได้กับ Pentium (Pentium III หรือ Athlon)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"jzjtzu6\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 1.5GB"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -190,10 +190,9 @@ msgctxt ""
"jtzu56\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr ""
+msgstr "ความละเอียด 1024 x 768 (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้) อย่างน้อย 256 สี"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"edssc3d\n"
@@ -207,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr ""
+msgstr "การลงทะเบียนให้ ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office สามารถบังคับหรือห้ามได้โดยใช้คอมมานด์ไลน์สวิตช์ (command line switches) ต่อไปนี้กับโปรแกรมติดตั้ง:"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -215,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg2\n"
"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr ""
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> จะบังคับให้ลงทะเบียน ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -223,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg3\n"
"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr ""
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> จะห้ามการลงทะเบียน ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -287,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"n42dfgf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 1.55GB;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -295,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ghjhhr\n"
"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr ""
+msgstr "X Server ที่มีความละเอียด 1024 x 768 (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้) อย่างน้อย 256 สี"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr ""
+msgstr "Gnome 2.16 หรือสูงกว่า กับแพ็คเกจ gail 1.8.6 และ at-spi 1.7 ซึ่งจำเป็นสำหรับการสนับสนุนเครื่องมือ assistive technology (AT tools), หรือ GUI อื่นที่เข้ากันได้ (เช่น KDE เป็นต้น)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -311,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"Linuxi3a\n"
"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr ""
+msgstr "ลินุกซ์มีดิสทริบิวชันที่หลากหลายมาก และแม้แต่ในดิสทริบิวชันเดียวกันก็ยังอาจมีตัวเลือกในการติดตั้งที่ต่างกัน (KDE หรือ Gnome, หรืออื่นๆ) บางดิสทริบิวชันอาจมากับ ${PRODUCTNAME} ที่พัฒนาต่อยอดเอง ซึ่งอาจมีความสามารถแตกต่างจาก Community ${PRODUCTNAME} ของชุมชนนี้ ในกลายกรณีคุณอาจติดตั้ง ${PRODUCTNAME} ของชุมชนควบคู่กับเวอร์ชันของดิสทริบิวชัน อย่างไรก็ตามคุณควรลบเวอร์ชันที่มากับดิสทริบิวชันก่อนที่จะติดตั้งเวอร์ชันของชุมชนนี้ โปรดศึกษาเอกสารหรือแหล่งทรัพยากรช่วยเหลือผู้ใช้ที่ผู้แจกจ่ายลินุกซ์ของคุณจัดไว้ให้"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -607,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"naso01\n"
"readmeitem.text"
msgid "Problems During Program Startup"
-msgstr "ปัญหาเกิดขึ้นระหว่างโปรแกรมเริ่มการทำงาน Gnome"
+msgstr "ปัญหาเกิดขึ้นระหว่างโปรแกรมเริ่มการทำงาน"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -687,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"mackeys1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
-msgstr ""
+msgstr "ความช่วยเหลือโปรแกรมของ ${PRODUCTNAME} สามารถใช้คีย์ลัดสำหรับคีย์บอร์ดของพีซีเท่านั้น"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -703,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"pji76w\n"
"readmeitem.text"
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr ""
+msgstr "การล็อกไฟล์ถูกเปิดใช้งานโดยปริยายใน ${PRODUCTNAME} ในเครือข่ายที่ใช้โปรโทคอล Network File System (NFS) โปรแกรมดีมอนที่ทำการล็อกไฟล์สำหรับเครื่องลูกข่าย NFS จะต้องทำงานอยู่ ในการปิดการใช้งานการล็อกไฟล์ ให้แก้ไขสคริปต์ <tt>soffice</tt>และเปลี่ยนบรรทัด \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" เป็น \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" ถ้าคุณปิดการใช้งานการล็อกไฟล์ จะไม่มีการจำกัดการเขียนไฟล์ของเอกสารให้กับผู้ใช้ที่เปิดเอกสารคนแรกคนเดียว"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -751,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"aw22\n"
"readmeitem.text"
msgid "Important Accessibility Notes"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเหตุสำคัญเกี่ยวกับการเข้าถึง"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -759,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"access7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสามารถในการเข้าถึงใน ${PRODUCTNAME} โปรดดูที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -775,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"support1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr ""
+msgstr "หน้าสนับสนุนหลัก <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> เสนอความเป็นไปได้หลายประการสำหรับความช่วยเหลือกับ ${PRODUCTNAME} คำถามของคุณอาจมีคำตอบอยู่แล้ว ตรวจสอบกับเวทีอภิปรายของชุมชน (Community Forum) ที่ <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> หรือค้นหาในหน่วยเก็บถาวร (archives) ของบัญชีจ่าหน้ากลุ่ม 'users@libreoffice.org' ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> นอกจากนี้คุณยังสามารถส่งคำถามไปยัง <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a> ถ้าคุณต้องการสมัครบอกรับบัญชีจ่าหน้า ให้ส่งอีเมลเปล่าไปยัง: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -783,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"faq\n"
"readmeitem.text"
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "และโปรดตรวจสอบคำถามที่ถามบ่อย (FAQ) ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -791,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs\n"
"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr ""
+msgstr "การรายงานบั๊กหรือจุดบกพร่องและประเด็นปัญหา"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -799,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr ""
+msgstr "ระบบในการรายงาน, ติดตามและแก้ปัญหาบั๊กหรือจุดบกพร่องในปัจจุบันคือ BugZilla ซึ่งอยู่ที่ <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> เราอยากให้ผู้ใช้ทั้งหมดรู้สึกว่ามีสิทธิมีเสียงและมีผู้ยินดีรับฟังรายงานข้อบกพร่องที่อาจเกิดขึ้นในแพลตฟอร์มของคุณโดยเฉพาะ การรายงานปัญหาอย่างกระตือรือล้นเป็นการให้ที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งที่ชุมชนผู้ใช้สามารถทำได้เพื่อให้เกิดการพัฒนาและการปรับปรุง ${PRODUCTNAME} ได้ดำเนินต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -823,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"gettingimvolved3\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ในฐานะผู้ใช้, คุณได้เป็นส่วนที่มีค่าอยู่แล้วในกระบวนการพัฒนา และเราขอสนับสนุนให้คุณมีบทบาทมากขึ้นโดยเป็นผู้ให้ในระยะยาวต่อชุมชน กรุณาเข้าร่วมกับเราและลองดูที่หน้าของการให้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -839,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"howtostart1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr ""
+msgstr "วิธีที่ดีที่สุดที่จะเริ่มในการให้คือการบอกรับไปยังบัญชีจ่าหน้า (mailing lists) หนึ่งบัญชีหรือมากกว่า ด้อมๆ มองๆ ดูสักพัก และค่อยๆ เข้าไปดูในหน่วยเก็บถาวรของอีเมล (mail archives) เพื่อทำความคุ้นเคยกับหัวข้อต่างๆ ที่เคยกล่าวถึงตั้งแต่ที่เริ่มปล่อยซอร์ซโค้ดของ ${PRODUCTNAME} ออกมาตั้งแต่ตุลาคม ค.ศ.2000 เมื่อคุณรู้สึกสบายใจที่จะเริ่ม ทั้งหมดที่ต้องทำก็คือส่งอีเมลแนะนำตัวเองและกระโดดเข้ามา ถ้าคุณคุ้นเคยกับโครงการโอเพ่นซอร์ซอยู่แล้ว ลองดูรายการสิ่งที่ต้องทำ (To-Dos list) ของเราเพื่อดูว่ามีอะไรที่คุณอยากช่วยได้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -855,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"subscribe1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "นี่คือบางส่วนของบัญชีจ่าหน้าซึ่งคุณสามารถบอกรับได้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -863,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist1\n"
"readmeitem.text"
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "ข่าว: announce@documentfoundation.org *แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด* (การจราจรเบาบาง)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -871,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "เวทีอภิปรายหลักของผู้ใช้: users@global.libreoffice.org *วิธีง่ายๆ ในการดูว่าเขาหารืออะไรกัน* (จราจรหนาแน่น) "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -879,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "โครงการด้านการตลาด: marketing@global.libreoffice.org *ถัดไปจากการพัฒนา* (การจราจรเริ่มหนาแน่น)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -887,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist4\n"
"readmeitem.text"
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "บัญชีจ่าหน้าทั่วไปของผู้พัฒนา: libreoffice@lists.freedesktop.org (จราจรหนาแน่น)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -895,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"joining0\n"
"readmeitem.text"
msgid "Joining one or more Projects"
-msgstr ""
+msgstr "การเข้าร่วมโครงการหนึ่งหรือมากกว่า"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -911,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"credits\n"
"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr ""
+msgstr "เราหวังว่าคุณคงจะทำงานสนุกกับ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ใหม่และจะเข้าร่วมกับเราทางออนไลน์"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -919,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"credits2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "ชุมชนลิเบอร์ออฟฟิศ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 22e4d2503fd..bca1719e961 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 07:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:41+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376984679.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381200064.0\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SORTUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก"
+msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SORTDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
+msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
index 11b72beea78..fcb1d0ec9da 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-24 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 00:46+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377358833.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379724409.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SID_ARRANGEMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การ~จัดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/core/src.po b/source/th/sc/source/core/src.po
index 9fa69dcb859..f468ea4b650 100644
--- a/source/th/sc/source/core/src.po
+++ b/source/th/sc/source/core/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:41+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353145285.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381199647.0\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -116,15 +116,10 @@ msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#: compiler.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Add-in"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Add-in\n"
-"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"โปรแกรมเสริม"
+msgstr "โปรแกรมเสริม"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
index 43eaf8c0856..dbc3d4c06b1 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:25+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 03:02+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353093950.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381201349.0\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_ASC\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก"
+msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -32,17 +32,16 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_DESC\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
+msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
#: checklistmenu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr "รูปแบบกำหนดเอง"
+msgstr "เรียงลำดับตามที่ผู้ใช้กำหนด"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Show only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงเฉพาะอันปัจจุบัน"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -69,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Hide only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "ซ่อนเฉพาะอันปัจจุบัน"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
index b67abcb1e08..4cb6a355297 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:53+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521614.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381208024.0\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTEALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "ใส่อัญประกาศกับเซลล์ข้อความทั้งหมด"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1531,14 +1531,13 @@ msgid "on"
msgstr "บน"
#: scendlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
"STR_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Display border in"
-msgstr "แ~สดงผลเส้นขอบ"
+msgstr "แสดงเส้นขอบใน"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"TAB_DLG_VALIDATION\n"
"tabdialog.text"
msgid "Validity"
-msgstr "Validity"
+msgstr "ความถูกต้อง"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCEHINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr ""
+msgstr "แหล่งต้นทางที่ใช้ได้จะประกอบไปด้วยการเลือกแถวและคอลัมน์ที่ติดต่อกัน หรือสูตรที่ให้ผลเป็นพื้นที่หรืออาเรย์เท่านั้น"
#: validate.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
index 24f042a378b..7fdf8638890 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 00:48+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379724485.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การจั~ดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การจั~ดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
index a59aefc8c57..2b8d9cfa78c 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381199651.0\n"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Add-in"
-msgstr "Add-in"
+msgstr "โปรแกรมเสริม"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 6ed7bb822c4..250750d2778 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 01:32+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376715396.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379467965.0\n"
#: acredlin.src
#, fuzzy
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SC_SORT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -374,14 +374,13 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
"FL_DOCUMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Document protection"
-msgstr "ตำแหน่งเอกสาร"
+msgstr "ป้องกันเอกสาร"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/navipi.po b/source/th/sc/source/ui/navipi.po
index 2be18351d0a..e6a1fc6f2a9 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-30 18:01+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 02:48+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379472535.0\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,6 @@ msgid "Range names"
msgstr "ชื่อช่วง"
#: navipi.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
index 4959b43ec98..3286aa651a1 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:12+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115548.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Wrap text"
-msgstr ""
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "ตัดคำอัตโนมัติ"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกมุมสำหรับการหมุน"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"control.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po
index 17dbb375059..2dce9d8ae80 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:47+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376712525.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381207679.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,6 @@ msgid "not between"
msgstr "ไม่อยู่ระหว่าง"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -613,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ทำำสำเนา"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2972,7 +2971,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "ปรับความสูงตามค่าข้อมูลในเซลล์"
+msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3227,34 +3226,31 @@ msgid "List names"
msgstr "ชื่อรายการ"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Create pivot table"
-msgstr "สร้างตาราง!!!!"
+msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Edit pivot table"
-msgstr "แก้ตารางข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "แก้ตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete pivot table"
-msgstr "ลบตารางข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
"string.text"
msgid "Trace Precedents"
-msgstr "Trace Precedents"
+msgstr "ตามรอยการคำนวณก่อนหน้า"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3349,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
"string.text"
msgid "Trace Dependents"
-msgstr "Trace Dependents"
+msgstr "ตามรอยการคำนวณตามหลัง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3367,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
"string.text"
msgid "Trace Error"
-msgstr "Trace Error"
+msgstr "ตามรอยข้อผิดพลาด"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3943,14 +3939,13 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "ช่วงข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งแถว"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_NODATA\n"
"string.text"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr "ตารางข้อมูลนำร่องต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งรายการ"
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งรายการ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3962,24 +3957,22 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบช่วงข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
"string.text"
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr "ตารางข้อมูลนำร่องไม่สามารถซ้อนทับได้"
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูลไม่สามารถซ้อนเหลื่อมกันได้"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4000,14 +3993,13 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "แหล่งช่วงมีผลรวมย่อยที่จะบิดเบือนผลลัพธ์ จะใช้มันหรือไม่?"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4349,14 +4341,13 @@ msgid "Scenario"
msgstr "สถานการณ์สมมติ"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "ไม่มีตาราง"
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4458,14 +4449,13 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "ไม่พบแผนภูมิที่ตำแหน่งนี้"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr "ไม่พบตารางข้อมูลนำร่องที่ตำแหน่งนี้"
+msgstr "ไม่พบตารางสรุปข้อมูลที่ตำแหน่งนี้"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4717,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบแอด-อิน (add-in)"
+msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบโปรแกรมเสริม (add-in)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4915,7 +4905,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABOP\n"
"string.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr "การดำเนินการหลายอย่าง"
+msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5375,7 +5365,6 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "แสดงแผ่นงาน"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5446,7 +5435,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_XTITLE\n"
"string.text"
msgid "X axis title"
-msgstr "ชื่อเรื่องแกน X "
+msgstr "ชื่อแกน X"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5455,7 +5444,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_YTITLE\n"
"string.text"
msgid "Y axis title"
-msgstr "ชื่อเรื่องแกน Y "
+msgstr "ชื่อแกน Y"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5453,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_ZTITLE\n"
"string.text"
msgid "Z axis title"
-msgstr "ชื่อเรื่องแกน Z "
+msgstr "ชื่อแกน Z"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6136,64 +6125,58 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr "ค่าข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "ค่าตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr "ผลลัพธ์ข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "ผลลัพธ์ตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr "ประเภทข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "ประเภทตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr "หัวเรื่องข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "หัวเรื่องตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล"
+msgstr "เขตข้อมูลของตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr "มุมข้อมูลนำร่อง"
+msgstr "มุมตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6415,7 +6398,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Select Range"
-msgstr "Select Range"
+msgstr "เลือกช่วง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6424,7 +6407,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "Select Database Range"
+msgstr "เลือกช่วงฐานข้อมูล"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6499,14 +6482,13 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr "การแปลงภาษาจีน"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n"
"string.text"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr "You cannot change this part of the DataPilot table."
+msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงส่วนนี้ของตารางสรุปข้อมูล"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6543,7 +6525,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6794,14 +6776,13 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "ลักษณะหน้า"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n"
"string.text"
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr "The given stream is invalid."
+msgstr "ข้อมูลต้นทางของตารางสรุปข้อมูลไม่ถูกต้อง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6819,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
"string.text"
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูลจำเป็นต้องมีข้อมูลอย่างน้อยสองแถวเพื่อที่จะสร้างหรือแสดงผลใหม่"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7040,14 +7021,13 @@ msgid "unique"
msgstr ""
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid "duplicate"
-msgstr "ทำซ้ำ"
+msgstr "ทำำสำเนา"
#: globstr.src
#, fuzzy
@@ -7552,7 +7532,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal ~Row Height..."
-msgstr "ความยาวแ~ถวที่เหมาะที่สุด..."
+msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -9478,7 +9458,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTEDSHEETS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print only selected sheets"
-msgstr "~พิมพ์เฉพาะแผ่นงานที่เลือกเท่านั้น"
+msgstr "พิมพ์เฉพาะแผ่นงานที่เลือกเท่านั้น"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9846,7 +9826,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "สีของแท็บ..."
#: popup.src
#, fuzzy
@@ -9914,13 +9894,12 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "เลือกแผ่นงาน~ทั้งหมด"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
"string.text"
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น"
+msgstr "รายการเลือกแบบผุดขึ้นของตารางสรุปข้อมูล"
#: popup.src
#, fuzzy
@@ -10110,7 +10089,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_AUDIT\n"
"string.text"
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr "เมนูตรวจหาโหมดเติมแบบผุดขึ้น"
+msgstr "เมนูแบบผุดขึ้นในโหมดเติมของตัวตรวจสอบ"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10199,7 +10178,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROWBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
+msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10217,7 +10196,7 @@ msgctxt ""
"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr "ลบตัวแบ่งด้วยตนเองทั้งหมด"
+msgstr "ลบตัวแบ่งที่ผู้ใช้ใส่เองทั้งหมด"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -22290,7 +22269,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "สกัดค่าออกมาจากตารางสรุปข้อมูล"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22302,34 +22281,31 @@ msgid "Data Field"
msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr "ใช้ชื่อลักษณะ"
+msgstr "ชื่อของฟิลด์ในตารางสรุปข้อมูลที่จะสกัดค่าออกมา"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "ไม่มีตาราง"
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูล"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr "อ้างอิงไปยังช่องหรือช่วง"
+msgstr "การอ้างอิงไปยังเซลล์หรือช่วงในตารางสรุปข้อมูล"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24256,13 +24232,12 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Pivot Tables"
-msgstr "ไม่มีตาราง"
+msgstr "ตารางสรุปข้อมูล"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24270,7 +24245,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUDITSHELL\n"
"string.text"
msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr "โหมดเติมแบบตรวจหา"
+msgstr "โหมดเติมของตัวตรวจสอบ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24538,7 +24513,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "สีของแท็บ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25005,7 +24980,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
"string.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก"
+msgstr "แผ่นงานที่เลือก"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25157,31 +25132,28 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Table Cell %1"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
+msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปแสดงเป็นแถวในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
+msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปแสดงเป็นคอลัมน์ในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table."
+msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปใช้ในการคำนวณในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25192,13 +25164,12 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "List the fields that you can drag to one of the other three areas."
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
+msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะปรากฏเป็นรายการของตัวกรองที่ส่วนบนของตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25309,14 +25280,13 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก"
+msgstr "แผ่นงานที่เลือก"
#: scstring.src
#, fuzzy
@@ -25928,7 +25898,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr "ดำเนินการหลายอย่าง"
+msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ea1d827d89d..9cf3455747f 100644
--- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381207917.0\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกช่วงฐานข้อมูล"
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "เรียงลำดับตามที่ผู้ใช้กำหนด"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2747,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกอื่นๆ"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2765,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2783,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกในการนำเข้า"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2810,7 +2812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกภาษาที่ใช้ในการนำเข้า"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
+msgstr "ตรวจหาตัวเลขพิเศษ (เช่นวันที่)"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/calc.po b/source/th/scp2/source/calc.po
index d594cfab771..f4c210c123f 100644
--- a/source/th/scp2/source/calc.po
+++ b/source/th/scp2/source/calc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:37+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381199833.0\n"
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
"LngText.text"
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "โปรแกรมเสริมเป็นโปรแกรมที่เพิ่มเข้ามาเพื่อทำให้มีฟังก์ชันใหม่ใน%PRODUCTNAME Calc"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/extensions.po b/source/th/scp2/source/extensions.po
index 51cdede8d50..5f6982a084f 100644
--- a/source/th/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/th/scp2/source/extensions.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521656.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380450737.0\n"
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/core.po b/source/th/sd/source/core.po
index 5577fb088c8..98e6a0608fd 100644
--- a/source/th/sd/source/core.po
+++ b/source/th/sd/source/core.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 09:27+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375813943.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379150879.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -33,7 +33,6 @@ msgid "Background objects"
msgstr "วัตถุของพื้นหลัง"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_LAYOUT\n"
@@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
"string.text"
msgid "Object with no fill and no line"
-msgstr ""
+msgstr "วัตถุที่ไม่เติมสีและไม่มีเส้น"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +613,6 @@ msgid "Tool Panel"
msgstr ""
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
@@ -623,16 +621,14 @@ msgid "Slides"
msgstr "ภาพนิ่ง"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Page"
+msgstr "หน้า"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
@@ -737,26 +733,15 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
-msgstr ""
+msgstr "ทำให้เซลล์มีสีเป็นแถบสลับกัน"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนหัว\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนหัว\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนหัว\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"หัวกระดาษ\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"หัวกระดาษ"
+msgstr "หัวกระดาษ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -764,22 +749,20 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total line"
-msgstr ""
+msgstr "หัวกระดาษ"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "First column"
-msgstr "สีแรก"
+msgstr "คอลัมน์แรก"
#: glob.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Last column"
-msgstr "คอลัมน์~ซ้าย"
+msgstr "คอลัมน์สุดท้าย"
diff --git a/source/th/sd/source/filter/html.po b/source/th/sd/source/filter/html.po
index fe96f41f7c2..58651589e8d 100644
--- a/source/th/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/th/sd/source/filter/html.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353154915.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379152747.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
-msgstr ""
+msgstr "ส่งออกภาพนิ่งที่ซ่อนไว้"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/ui/animations.po b/source/th/sd/source/ui/animations.po
index f3640c971f5..8d758f383cb 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:50+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379242248.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Misc Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกเล่นเบ็ดเตล็ด"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +609,6 @@ msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"STR_USERPATH\n"
"string.text"
msgid "User paths"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางตำแหน่งที่ผู้ใช้ระบุ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,6 @@ msgid "Enhancement"
msgstr "การเพิ่มค่า"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -1021,7 +1020,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "โดยย่อหน้าขั้นที่ 5"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1055,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"CBX_REVERSE\n"
"checkbox.text"
msgid "In reverse order"
-msgstr "ในลำดับการย้อนกลับ"
+msgstr "ย้อนลำดับ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1145,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "หลังตัวก่อนหน้า"
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1202,7 +1199,6 @@ msgid "~Play"
msgstr "เ~ล่น"
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1247,7 +1243,6 @@ msgid "Modify transition"
msgstr "แก้ไขการเปลี่ยนภาพนิ่ง"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1284,7 +1279,6 @@ msgid "Fast"
msgstr "เร็ว"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1321,7 +1315,6 @@ msgid "Other Sound..."
msgstr "เสียงอื่น..."
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1340,7 +1333,6 @@ msgid "Advance slide"
msgstr "ภาพนิ่งขั้นสูง"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1350,7 +1342,6 @@ msgid "O~n mouse click"
msgstr "เมื่อคลิกเมาส์"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1369,7 +1360,6 @@ msgid "sec"
msgstr "วินาที"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1379,7 +1369,6 @@ msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "ใช้กับภาพนิ่งทั้งหมด"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1389,7 +1378,6 @@ msgid "P~lay"
msgstr "เล่น"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1399,7 +1387,6 @@ msgid "Sli~de Show"
msgstr "แสดงภาพนิ่ง"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po
index 50f4dfec98f..ab9a47f20a5 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 13:01+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376714250.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379163712.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "ตอบ"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "~Italic"
msgstr "เ~อียง"
#: annotations.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -54,7 +53,6 @@ msgid "~Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: annotations.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -88,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "~ลบความคิดเห็น"
+msgstr "ลบความคิดเห็น"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr ""
+msgstr "ตอบ"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +143,6 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด"
#: annotations.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
@@ -159,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "Yesterday,"
-msgstr ""
+msgstr "เมื่อวาน,"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -167,16 +164,15 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
"string.text"
msgid "(no author)"
-msgstr ""
+msgstr "(ไม่มีผู้แต่ง)"
#: annotations.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดสุดท้ายของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress มาถึงท้ายการนำเสนอ คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
#: annotations.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po
index d9f2661eef4..9fe7701a596 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:51+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376713541.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380909098.0\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Slide"
-msgstr "~Show Slide"
+msgstr "แสดงภาพนิ่ง"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_HIDE_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~ซ่อนภาพนิ่ง"
+msgstr "ซ่อนภาพนิ่ง"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SID_CAPTUREPOINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "แ~ทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด..."
+msgstr "แทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด (snap)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -242,14 +242,13 @@ msgid "~New Slide"
msgstr "~ภาพนิ่งใหม่"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Duplicate Slide"
-msgstr "ทำภาพนิ่ง~ซ้ำ"
+msgstr "ทำสำเนาภาพนิ่ง"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งภาพพื้นหลังสำหรับภาพนิ่ง..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -500,14 +499,13 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "~ส่งไปไว้ข้างหลังสุด"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
"SID_BEFORE_OBJ\n"
"menuitem.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "หน้า~วัตถุ"
+msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
@@ -520,7 +518,6 @@ msgid "Be~hind Object"
msgstr "หลั~งวัตถุ"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -635,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1042,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "~ขนาดเดิม"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1371,34 +1368,31 @@ msgid "Edit Style..."
msgstr "แก้ไขลักษณะ..."
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
-msgstr "~ตาราง..."
+msgstr "ตาราง..."
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "~ผสาน"
+msgstr "ผสาน"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
-msgstr "แ~ยก..."
+msgstr "แยก..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1428,24 +1422,22 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "~ล่าง"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
"DUMMY+10\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "เ~ซลล์"
+msgstr "เซลล์"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
+msgstr "ระยะห่างเท่ากัน"
#: popup.src
#, fuzzy
@@ -1486,14 +1478,13 @@ msgid "~Row"
msgstr "แถว"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
+msgstr "ระยะห่างเท่ากัน"
#: popup.src
#, fuzzy
@@ -1661,34 +1652,31 @@ msgid "~Insert Slide"
msgstr "แ~ทรกภาพนิ่ง"
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
-msgstr "~ตาราง..."
+msgstr "ตาราง..."
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "~ผสาน"
+msgstr "ผสาน"
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
-msgstr "แ~ยก..."
+msgstr "แยก..."
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1718,24 +1706,22 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "~ล่าง"
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
"DUMMY+10\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "เ~ซลล์"
+msgstr "เซลล์"
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
+msgstr "ระยะห่างเท่ากัน"
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
@@ -1776,14 +1762,13 @@ msgid "~Row"
msgstr "แถว"
#: popup2_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
+msgstr "ระยะห่างเท่ากัน"
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
@@ -1840,49 +1825,37 @@ msgid "Presentation Styles"
msgstr "รูปแบบงานนำเสนอ"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
"string.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "ลักษณะประยุกต์"
+msgstr "กระบวนแบบที่ใช้"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
"string.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "รูปแบบกำหนดเอง"
+msgstr "กระบวนแบบผู้ใช้กำหนดเอง"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะเซลล์\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูปแบบเซลล์"
+msgstr "กระบวนแบบทั้งหมด"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะเซลล์\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูปแบบเซลล์"
+msgstr "กระบวนแบบทั้งหมด"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1891,41 +1864,34 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "ลักษณะประยุกต์"
+msgstr "กระบวนแบบที่ใช้"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "รูปแบบกำหนดเอง"
+msgstr "กระบวนแบบผู้ใช้กำหนดเอง"
#: res_bmp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะเซลล์\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูปแบบเซลล์"
+msgstr "ทุกกระบวนแบบ"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Centered Text"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2287,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่องและ 2 เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาและ 2 เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2269,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาและเนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2277,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือ 2 เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2319,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2293,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, 4 เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr ""
+msgstr "หัวเรื่อง, 6 เนื้อหา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
"string.text"
msgid "Nine Slides"
-msgstr ""
+msgstr "เก้าภาพนิ่ง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "ทำซ้ำ"
+msgstr "ทำำสำเนา"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3569,7 +3535,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
-msgstr "แสดงภาพนิ่งที่กำหนดใหม่"
+msgstr "การแสดงภาพนิ่งกำหนดเองใหม่"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4042,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<นับ>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4104,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "พร้อมใช้งาน"
+msgstr "มีพร้อมใช้งาน"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4170,23 +4136,17 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Graphics รูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบกราฟิก"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะเซลล์\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูปแบบเซลล์"
+msgstr "ลักษณะเซลล์"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -4216,7 +4176,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "รูปทรงที่ตั้งชื่อไว้"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4184,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "รูปทรงทั้งหมด"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4192,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Shape %1"
-msgstr ""
+msgstr "รูปทรง %1"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4240,7 +4200,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งภาพพื้นหลังสำหรับภาพนิ่ง..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกแผ่นแบบ (template) ที่ต้องการจะนำเข้าการออกแบบหน้า"
#: strings.src
#, fuzzy
@@ -4275,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Reset Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่ากลับเค้าโครงภาพนิ่ง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4302,13 +4262,12 @@ msgid "Insert Picture"
msgstr "แทรกรูปภาพ"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_MOVIE\n"
"string.text"
msgid "Insert Movie"
-msgstr "โหมดแทรก"
+msgstr "แทรกภาพยนตร์"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4316,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "ลากและวางหน้า"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4324,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "ลากและวางภาพนิ่ง"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/ui/dlg.po b/source/th/sd/source/ui/dlg.po
index 3070b985386..2487933bd32 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:46+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375630225.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380678380.0\n"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Page Pane"
-msgstr "Page Pane"
+msgstr "ช่องแสดงหน้า"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_LIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
"pageitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์"
+msgstr "จุดนำ"
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"TAB_OUTLINEBULLET\n"
"tabdialog.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
#: dlgpage.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"CB_DATETIME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date and time"
-msgstr "~Date and time"
+msgstr "วันที่และเวลา"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1438,14 +1438,13 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "โหมดลาก"
#: navigatr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_SHAPE_FILTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Show Shapes"
-msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง"
+msgstr "แสดงรูปทรง"
#: navigatr.src
msgctxt ""
@@ -1457,13 +1456,12 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: navigatr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"STR_OBJECTS_TREE\n"
"string.text"
msgid "Page Tree"
-msgstr "แสดงตัวอย่างหน้า"
+msgstr "แผนภูมิต้นไม้ของหน้า"
#: paragr.src
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: prltempl.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
"pageitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์"
+msgstr "จุดนำ"
#: prltempl.src
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: tabtempl.src
msgctxt ""
@@ -2091,14 +2089,13 @@ msgid "~Find"
msgstr "ค้นหา"
#: tpaction.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
"TP_ANIMATION\n"
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "Path Name"
-msgstr "พาธ/ชื่อแฟ้ม"
+msgstr "ชื่อเส้นทาง"
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MOVE_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contour of each individual object"
-msgstr "โ~ครงร่างของวัตถุเฉพาะแต่ละอัน"
+msgstr "เส้นชั้นความสูง (Contour) ของวัตถุเฉพาะแต่ละอัน"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2475,17 +2472,16 @@ msgctxt ""
"FT_ORIGINAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Source picture:"
-msgstr "แหล่งรูปภาพ:"
+msgstr "รูปภาพต้นทาง:"
#: vectdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
"CTL_BMP\n"
"control.text"
msgid "Source picture"
-msgstr "แหล่งรูปภาพ:"
+msgstr "รูปภาพต้นทาง"
#: vectdlg.src
msgctxt ""
@@ -2497,7 +2493,6 @@ msgid "Vectorized image:"
msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:"
#: vectdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2507,24 +2502,22 @@ msgid "Vectorized image"
msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:"
#: vectdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
"GRP_PRGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Progress"
-msgstr "คืบหน้า"
+msgstr "ความคืบหน้า"
#: vectdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
"WND_PRGS\n"
"window.text"
msgid "Progress"
-msgstr "คืบหน้า"
+msgstr "ความคืบหน้า"
#: vectdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
index 33d5898e8f3..463a4456f64 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:43+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:07+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379239657.0\n"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -61,24 +62,22 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Go to Slide"
#: slideshow.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
"CM_PEN_MODE\n"
"menuitem.text"
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
-msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น~ปากกา"
+msgstr "จุดชี้เมาส์เป็นปากกา"
#: slideshow.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
"CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Very thin"
-msgstr "ชิด~มาก"
+msgstr "บางมาก"
#: slideshow.src
#, fuzzy
@@ -107,17 +106,16 @@ msgctxt ""
"CM_WIDTH_PEN_THICK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Thick"
-msgstr ""
+msgstr "หนา"
#: slideshow.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
"CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Very Thick"
-msgstr "ชิด~มาก"
+msgstr "หนามาก"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -126,17 +124,16 @@ msgctxt ""
"CM_WIDTH_PEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Pen Width"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้างปลายปากกา"
#: slideshow.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
"CM_COLOR_PEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Change pen Color..."
-msgstr "เปลี่ยนสีอักษร"
+msgstr "เปลี่ยนสีปากกา..."
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"CM_ERASE_ALLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Erase all ink on Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ลบหมึกทั้งหมดบนภาพนิ่ง"
#: slideshow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/ui/table.po b/source/th/sd/source/ui/table.po
index 12b5fa0c911..590b8dc5154 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/table.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379240963.0\n"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CB_HEADER_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Header Row"
-msgstr ""
+msgstr "แถวของหัวตาราง"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CB_BANDED_ROWS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Banded Rows"
-msgstr ""
+msgstr "สีแถวเป็นแถบสลับกัน"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -80,35 +81,26 @@ msgid "Ba~nded Columns"
msgstr ""
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"FL_TABLE_STYLES+1\n"
"fixedline.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะ\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ตัวออกแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบ"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"control.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "แบบตาราง..."
+msgstr "การออกแบบตาราง"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "แบบตาราง..."
+msgstr "การออกแบบตาราง"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/view.po b/source/th/sd/source/ui/view.po
index 80e5f5bab51..194b6c6ccbf 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/view.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353154257.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379245135.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -26,14 +26,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Print content"
-msgstr "เนื้อหารายการ"
+msgstr "เนื้อหาพิมพ์"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -109,34 +108,22 @@ msgstr ""
"เค้าโครง"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "บรรทัดต่อหน้า"
+msgstr "ภาพนิ่งต่อหน้า"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"แบบปริยาย\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ค่าปริยาย\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ค่าปริยาย\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Default\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -202,24 +189,22 @@ msgid "Order"
msgstr "ลำดับ"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
-msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง"
+msgstr "ซ้ายไปขวา จากนั้นลง"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr "~บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
+msgstr "บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "~Contents"
-msgstr "เ~นื้อหา"
+msgstr "เนื้อหา"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -237,17 +222,16 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
"string.text"
msgid "P~age name"
-msgstr "ชื่อ~หน้า"
+msgstr "ชื่อหน้า"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -256,17 +240,16 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
"string.text"
msgid "~Date and time"
-msgstr "~Date and time"
+msgstr "วันที่และเวลา"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "หน้าที่ซ่~อน"
+msgstr "หน้าที่ซ่อน"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Output options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกการแสดงออก"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "สีเดิมแต่แรก"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "ระดับสีเทา"
+msgstr "สเกลสีเทา"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -324,14 +307,13 @@ msgid "~Size"
msgstr "~ขนาด"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -358,17 +340,16 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr ""
+msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +379,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -414,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านของหน้า"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ทุกหน้า"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านหน้า / หน้าขวา"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านหลัง / หน้าซ้าย"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n"
"string.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้เฉพาะถาดกระดาษจากที่เลือกไว้ในเครื่องพิมพ์เท่านั้น"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -480,14 +460,13 @@ msgid "Print range"
msgstr "ช่วงการพิมพ์"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "~All slides"
-msgstr "~ภาพนิ่งทั้งหมด"
+msgstr "ภาพนิ่งทั้งหมด"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -500,14 +479,13 @@ msgid "~Slides"
msgstr "ภาพนิ่ง"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "ทุกหน้า"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -528,11 +506,10 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "หน้า"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
diff --git a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index a123e49258e..2440e96324f 100644
--- a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380443417.0\n"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ทำำสำเนา"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -314,24 +316,22 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"grayscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "ระดับสีเทา"
+msgstr "สเกลสีเทา"
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
@@ -353,14 +353,13 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -369,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -378,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index a2390f125d6..94fd811dc65 100644
--- a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380443881.0\n"
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การแสดงภาพนิ่งกำหนดเอง"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดการแสดงภาพนิ่งที่ผู้ใช้กำหนดเอง"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All displays"
-msgstr ""
+msgstr "ทุกจอแสดงผล"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiple displays"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงผลหลายจอ"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -465,14 +467,13 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide name"
-msgstr "Slide Pane"
+msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -484,14 +485,13 @@ msgid "Date and time"
msgstr "วันที่และเวลา"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printhidden\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "หน้าที่ซ่~อน"
+msgstr "หน้าที่ซ่อน"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -503,24 +503,22 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"grayscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "ระดับสีเทา"
+msgstr "สเกลสีเทา"
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
@@ -542,14 +540,13 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -558,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -567,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -576,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr ""
+msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer.po b/source/th/sdext/source/minimizer.po
index 78ed2ccec7f..97b24d20ee5 100644
--- a/source/th/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/th/sdext/source/minimizer.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379253700.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -31,3 +33,5 @@ msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
msgstr ""
+"ตัวลดขนาดงานนำเสนอ (Presentation Minimizer) ใช้ในการลดขนาดไฟล์ของงานนำเสนอปัจจุบัน รูปภาพจะถูกบีดอัดและข้อมูลที่ไม่ได้ใช้จะถูกลบออก\n"
+"ตัวลดขนาดงานนำเสนอสามารถปรับขนาดและคุณภาพของรูปภาพให้เหมาะสมที่สุด งานนำเสนอสำหรับใช้กับจอภาพหรือเครื่องฉายภาพไม่จำเป็นต้องใช้รูปภาพที่มีคุณภาพสูงเท่ากับงานนำเสนอสำหรับพิมพ์\n"
diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1873e9fbd6a..aff0199bbb8 100644
--- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379253735.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "ลดขนาดงานนำเสนอ..."
diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 9bb9d6ff841..af691506d79 100644
--- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 15:03+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376714920.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379257416.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -35,18 +35,13 @@ msgid "Steps"
msgstr "ขั้นตอน"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_BACK\n"
"value.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"< ~ย้อนกลับ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"< ~ถอยกลับ"
+msgstr "ถอยกลับ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -92,6 +87,8 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
+"ตัวลดขนาดงานนำเสนอ (Presentation Minimizer) ใช้ในการลดขนาดไฟล์ของงานนำเสนอปัจจุบัน รูปภาพจะถูกบีดอัดและข้อมูลที่ไม่ได้ใช้จะถูกลบออก\n"
+"ในขั้นตอนสุดท้ายของตัวช่วยนี้คุณสามารถเลือกที่จะเปลี่ยนงานนำเสนอปัจจุบันหรือจะสร้างงานนำเสนอเวอร์ชันใหม่ที่ลดขนาดลงอย่างเหมาะสมที่สุด"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -100,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับตัวลดขนาดงานนำเสนอ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -118,37 +115,16 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับการปรับรูปภาพและกราฟิกให้เหมาะสม"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูป\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูป\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูป\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูป\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"กราฟิก\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"กราฟิกส์\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"กราฟิกส์\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"กราฟิก\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รูป\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"กราฟิก"
+msgstr "กราฟิกส์"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -175,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "คุณภาพคิดเป็น %"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -184,17 +160,16 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "ลบพื้นที่กราฟิกที่ถูกครอบตัดออกไป"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr "~ลดความละอียดภาพ"
+msgstr "ลดความละอียดภาพ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<ไม่เปลี่ยนแปลง>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (ความละเอียดของจอภาพ)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (ความละเอียดของเครื่องฉายภาพ)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -230,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (ความละเอียดสำหรับพิมพ์)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ตัดการเชื่อมโยงของลิค์ไปยังกราฟิกส์ภายนอก"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับการแทนที่วัตถุ OLE"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -266,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างกราฟิกส์ทดแทนแบบสถิตย์สำหรับวัตถุ OLE"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับวัตถุ OLE ทั้งหมด"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับวัตถุ OLE ทั่ไม่ได้อิงตามรูปแบบ OpenDocument"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "การเชื่องโยงและการฝังตัววัตถุ [Object Linking and Embedding (OLE)] เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้สามารถฝังตัวและเชื่อมโยงไปยังเอกสารและวัตถุอื่น งานนำเสนอปัจจุบันบรรจุวัตถุ OLE อยู่"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "การเชื่องโยงและการฝังตัววัตถุ [Object Linking and Embedding (OLE)] เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้สามารถฝังตัวและเชื่อมโยงไปยังเอกสารและวัตถุอื่น งานนำเสนอปัจจุบันไม่มีวัตถุ OLE"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -320,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกภาพนิ่งที่ต้องการลบ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -347,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
"value.text"
msgid "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "ลบหมายเหตุ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "ลบภาพนิ่งที่ซ่อนไว้"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -365,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "ลบภาพนิ่งที่ไม่ได้ใช้สำหรับการแสดงภาพนิ่งที่ผู้ใช้กำหนด"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -383,25 +358,16 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกว่าจะนำการเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้ไปใช้ที่ใด"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_PROGRESS\n"
"value.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ความคืบหน้า\n"
-"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ความก้าวหน้า\n"
-"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คืบหน้า\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คืบหน้า"
+msgstr "ความคืบหน้า"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -410,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
"value.text"
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ทำการปรับวัตถุต่างๆ ให้เหมาะสมที่สุด (optimized) แล้ว"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -419,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "นำการเปลี่ยนแปลงมาใช้กับงานนำเสนอปัจจุบัน"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "เปิดงานนำเสนอที่เพิ่งสร้างเสร็จ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกการตั้งค่าเป็น"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_AS\n"
"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "ทำสำเนางานสำเสนอก่อนที่จะนำการเปลี่ยนแปลงมาใช้"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -455,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "ลบ %SLIDES ภาพนิ่ง"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr ""
+msgstr "ปรับ %IMAGE กราฟิกให้เหมาะสมที่สุดไปที่คุณภาพ JPEG %QUALITY% ที่ %RESOLUTION DPI"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -473,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "สร้างกราฟิกทดแทนสำหรับ %OLE วัตถุ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -482,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาดไฟล์ปัจจุบัน:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -491,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาดไฟล์ใหม่โดยประมาณ:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -500,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"STR_MB\n"
"value.text"
msgid "%1 MB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าของฉัน "
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_SESSION\n"
"value.text"
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "ช่วงเวลานำเสนอโดยปริยาย"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY_WARNING\n"
"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "การปรับให้เหมาะสมที่สุดจะเปลี่ยนแปลงเอกสารปัจจุบัน ต้องการทำต่อหรือไม่?"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -554,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนจาก %OLDFILESIZE MB เป็น %NEWFILESIZE MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนจาก %OLDFILESIZE MB เป็นประมาณ %NEWFILESIZE MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -572,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนเป็น %NEWFILESIZE MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -581,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนเป็นประมาณ %NEWFILESIZE MB"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -590,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังทำสำเนางานนำเสนอ..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -599,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังลบภาพนิ่ง..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -608,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังปรับกราฟิกส์ให้เหมาะสมที่สุด..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -617,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังสร้างกราฟิกส์ทดแทนสำหรับวัตถุ OLE..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -635,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับเครื่องฉายภาพ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับจอภาพ (ขนาดไฟล์น้อยที่สุด)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -653,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับเครื่องฉายภาพ"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -662,4 +628,4 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับการพิมพ์"
diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po
index 3ac354a88b8..970072adcae 100644
--- a/source/th/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/th/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 19:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 05:10+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377891024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379135454.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,12 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนทั้งหมดหรือไม่?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
+msgstr "%PRODUCTNAME หาไม่พบโปรแกรมเว็บเบราเซอร์ในระบบของคุณ โปรดตรวจสอบตัวเลือกตัวเลือกเดสก์ท็อป (Desktop Preferences) หรือติดตั้งเว็บเบราเซอร์ (ตัวอย่างเช่น Mozilla) ไว้ในตำแหน่งโดยปริยายที่โปรแกรมติดตั้งเบราเซอร์ระบุ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr "ไม่ทราบรูปแบบกราฟิกส์"
+msgstr "ไม่รู้จักรูปแบบกราฟิกส์"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่รองรับไฟล์กราฟิกส์เวอร์ชันนี้"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -667,13 +666,12 @@ msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ไม่พบตัวกรองกราฟิกส์"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
-msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการนำเข้ากราฟิกส์"
+msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการเพิ่มกราฟิก"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -687,6 +685,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"การกระทำนี้จะออกจากโหมดบันทึกการเปลี่ยนแปลง\n"
+"ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงจะสูญหายไป.\n"
+"\n"
+"ออกจากโหมดบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?\n"
+"\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect password"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME!!!!"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: sfx.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po
index ba87f82696e..179d1b56bfd 100644
--- a/source/th/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:12+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375630256.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115557.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr ""
+msgstr "ให้ถามเมื่อไม่บันทึกในรูปแบบ ODF"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -208,17 +208,12 @@ msgid "Navigator"
msgstr "ตัวนำทาง"
#: dialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_TASKPANE\n"
"string.text"
msgid "Task Pane"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"หน้าต่าง~งาน\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Task Pane"
+msgstr "บานหน้าต่างงาน"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -237,13 +232,12 @@ msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
#: dialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
"string.text"
msgid "Send"
-msgstr "ส่~ง"
+msgstr "ส่ง"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อคุณสมบัีติ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -276,17 +270,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Checked by"
-msgstr ""
+msgstr "ตรวจสอบโดย"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Client"
-msgstr "ClientID"
+msgstr "ผู้ใช้บริการ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date completed"
-msgstr ""
+msgstr "วันที่ทำเสร็จ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Destinations"
-msgstr ""
+msgstr "ปลายทาง"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -322,17 +315,16 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Disposition"
-msgstr ""
+msgstr "Disposition"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Division"
-msgstr "ตัวหาร"
+msgstr "หาร"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Document number"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลขเอกสาร"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "ส่งต่อให้"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
-msgstr ""
+msgstr "ตู้จดหมาย"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Matter"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อหา"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -431,17 +423,16 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "เจ้าของ"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "Project"
-msgstr "Projects"
+msgstr "โครงการ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "Purpose"
-msgstr "Purpose"
+msgstr "จุดมุ่งหมาย"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Received from"
-msgstr ""
+msgstr "ได้รับจาก"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกโดย"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
-msgstr ""
+msgstr "วันที่บันทึก"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "Source"
-msgstr "Source"
+msgstr "แหล่งที่มา"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"stringlist.text"
msgid "Typist"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้พิมพ์ดีด"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +543,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
@@ -562,42 +552,13 @@ msgid "DateTime"
msgstr "วันที่และเวลา"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วัน\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"วันที่"
+msgstr "วันที่"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -606,23 +567,16 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะเวลา"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"จำนวน\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ตัวเลข!!!!\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"จำนวน"
+msgstr "หมายเลข"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
-msgstr ""
+msgstr "ใช่หรือไม่ใช่"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "ลบคุณสมบัติ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -676,6 +630,8 @@ msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
+"ค่าที่ป้อนมาไม่ตรงกับชนิดข้อมูลที่กำหนด\n"
+"ค่าจะถูกเก็บเป็นชนิดข้อความ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -684,30 +640,27 @@ msgctxt ""
"FL_DURATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะเวลา"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"CB_NEGATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative"
-msgstr "เชิงลบ"
+msgstr "ลบ"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_YEAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Years"
-msgstr "~ปี"
+msgstr "ปี"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -717,7 +670,6 @@ msgid "~Months"
msgstr "เดือน"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -727,7 +679,6 @@ msgid "~Days"
msgstr "วัน"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -737,7 +688,6 @@ msgid "H~ours"
msgstr "ชั่วโมง"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -762,16 +712,15 @@ msgctxt ""
"FT_MSECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
-msgstr ""
+msgstr "มิลลิวินาที"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
-msgstr "แก้ไขฟังก์ชัน"
+msgstr "แก้ไขระยะเวลา"
#: dinfedt.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Wrap ~around"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความรอบ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Wrap ~around"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความรอบ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_DOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock"
-msgstr ""
+msgstr "ตรึง"
#: taskpane.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_UNDOCK\n"
"string.text"
msgid "Undock"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ตรึง"
#: taskpane.src
msgctxt ""
@@ -1131,19 +1080,12 @@ msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#: taskpane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
"STR_SFX_TASKS\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"งาน\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tasks\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"งาน"
+msgstr "งาน"
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
@@ -1156,19 +1098,12 @@ msgid "Close"
msgstr "~ปิด"
#: templdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
"string.text"
msgid "Style List"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะ\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ลักษณะ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ตัวออกแบบ"
+msgstr "รายการกระบวนแบบ"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1146,7 @@ msgctxt ""
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ"
#: versdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po
index bc49c331492..8b52f2d6cbb 100644
--- a/source/th/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/th/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376713937.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238004.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
"string.text"
msgid "Recorded changes"
-msgstr "Recorded changes"
+msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
"string.text"
msgid "Info %1"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูล %1"
#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHARED\n"
"string.text"
msgid " (shared)"
-msgstr ""
+msgstr " (ใช้งานร่วมกัน)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr ""
+msgstr "เวอร์ชันของรูปแบบเอกสารตั้งไว้เป็น ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ใน เครื่องมือ-ตัวเลือก-โหลด/บันทึก-ทั่วไป การเซ็นเอกสารต้องการ ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -763,6 +763,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"เอกสารจะต้องถูกบันทึกก่อนจึงจะเซ็นได้ การบันทึกเอกสารจะลบลายเซ็นปัจจุบันทั้งหมด\n"
+"คุณต้องการบันทึกเอกสารหรือไม่?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -773,13 +775,12 @@ msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified
msgstr ""
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Update Styles"
-msgstr "ปรับข้อมูลรูปแบบ"
+msgstr "ปรับข้อมูลกระบวนแบบ"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
-msgstr ""
+msgstr "รักษากระบวนแบบ (Styles) เดิม"
#: doctempl.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"GB_DOCINFO\n"
"fixedline.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "~คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/menu.po b/source/th/sfx2/source/menu.po
index 4a378cdde82..efbe5481cae 100644
--- a/source/th/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/th/sfx2/source/menu.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 04:39+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353146047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379133574.0\n"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SYNONYMS\n"
"string.text"
msgid "Synonyms"
-msgstr ""
+msgstr "Synonyms"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -97,4 +97,4 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_THESAURUS\n"
"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "~อรรถาภิธาน..."
+msgstr "อรรถาภิธาน..."
diff --git a/source/th/sfx2/source/sidebar.po b/source/th/sfx2/source/sidebar.po
index 4196e4cb045..0573f3b543a 100644
--- a/source/th/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/th/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379135659.0\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "จัดตามความต้องการ"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่ากลับคืนตามค่าปริยาย"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดแผงแถบข้าง"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "แผง: "
diff --git a/source/th/sfx2/source/view.po b/source/th/sfx2/source/view.po
index c5ba1723559..977687762b9 100644
--- a/source/th/sfx2/source/view.po
+++ b/source/th/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:25+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238016.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ชื่อเรื่อง:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>หัวเรื่อง:</b><dd>$(THEME)<dt><b>คำสำคัญ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>คำอธิบาย:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
+msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ชื่อเรื่อง:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>หัวเรื่อง:</b><dd>$(THEME)<dt><b>คำสำคัญ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>คำบรรยาย:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"STR_FT_PREPARATION\n"
"string.text"
msgid "is being prepared for printing"
-msgstr ""
+msgstr "กำ่ลังเตรียมพิมพ์"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
index 78423c8d255..0c736d62300 100644
--- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238019.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า"
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "คำบรรยาย"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติตามความต้องการของผู้ใช้"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "ความปลอดภัย"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "ปกป้อง..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unprotect..."
-msgstr ""
+msgstr "ยกเลิกการปกป้อง..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -829,4 +831,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกในการแชร์ไฟล์"
diff --git a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index f64ad5d817f..c155abbcc75 100644
--- a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238027.0\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"%DESCRIPTION%\n"
"LngText.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
-msgstr "คำอธิบาย: "
+msgstr "คำบรรยาย: "
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po
index c61a600320f..73b4afc2c8e 100644
--- a/source/th/starmath/source.po
+++ b/source/th/starmath/source.po
@@ -4,29 +4,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 01:11+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353144059.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380589916.0\n"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "ตัวปฏิบัติการ Unary/Binary "
+msgstr "ตัวปฏิบัติการเอกภาค (Unary) / ทวิภาค (Binary)"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
@@ -35,16 +33,14 @@ msgid "Relations"
msgstr "ความสัมพันธ์"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr "กำหนดความสัมพันธ์"
+msgstr "การปฏิบัติการเซต"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
@@ -62,25 +57,22 @@ msgid "Operators"
msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "ลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr "วงเล็บก้ามปู"
+msgstr "วงเล็บ"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgid "Formats"
msgstr "รูปแบบ"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
@@ -103,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n"
"string.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวอย่าง"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Attributes"
-msgstr "~คุณลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRACKETS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr "~วงเล็บก้ามปู"
+msgstr "วงเล็บ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่เว้นวรรค {...}"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -259,14 +250,13 @@ msgid "~Italic"
msgstr "เ~อียง"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "ลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -349,14 +339,13 @@ msgid "Relative sizes"
msgstr "ขนาดสัมพันธ์"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -466,14 +455,13 @@ msgid "~Modify"
msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "Scale all brackets"
-msgstr "Scale all brackets"
+msgstr "ย่อขยายวงเล็บทั้งหมด"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -529,14 +517,13 @@ msgid "%"
msgstr "%"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr "วงเล็บก้ามปู"
+msgstr "วงเล็บ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -916,14 +903,13 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"CB_EQUATION_TEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr "ข้อความ~สูตร"
+msgstr "ข้อความสูตร"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RB_ZOOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr "~สัดส่วน"
+msgstr "การปรับมาตรา"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1024,14 +1010,13 @@ msgid "Miscellaneous options"
msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
"CB_IGNORE_SPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr "เพิกเ~ฉย ~~ และ ` ที่จุดสิ้นสุดของบรรทัด"
+msgstr "เพิกเฉย ~~ และ ` ที่ท้ายบรรทัด"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
"checkbox.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "ฝังตัวเฉพาะสัญลักษณ์ที่ใช้งาน (ขนาดไฟล์เล็กกว่า)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1096,14 +1081,13 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "แ~ก้ไข..."
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTS_SUBSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subset"
-msgstr "~Subset"
+msgstr "เซตย่อย"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1204,14 +1188,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~ลบ"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"Brackets\n"
"menuitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr "วงเล็บก้ามปู"
+msgstr "วงเล็บ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1562,13 +1545,12 @@ msgid "ERROR : "
msgstr "ผิดพลาด : "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
-msgstr "ไม่รู้จักข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักขึ้น"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1725,44 +1707,22 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "~Title"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อลูกศร\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ชื่อเรื่อง"
-
-#: smres.src
-#, fuzzy
+msgstr "ชื่อเรื่อง"
+
+#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr "ข้อความ~สูตร"
+msgstr "ข้อความสูตร"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1783,34 +1743,31 @@ msgid "Size"
msgstr "ไซน์"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr "จัดพอดี~หน้า"
+msgstr "จัดพอดีหน้า"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr "~สัดส่วน"
+msgstr "การปรับมาตรา"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2409,6 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "กำหนดความสัมพันธ์"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2462,7 +2418,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2472,18 +2427,13 @@ msgid "Operators"
msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คุณลักษณะ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คุณลักษณะ!!!!"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2495,14 +2445,13 @@ msgid "Others"
msgstr "อื่น ๆ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
"RID_BRACKETS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
-msgstr "วงเล็บก้ามปู"
+msgstr "วงเล็บ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2640,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr "หาร"
+msgstr "หารลงตัว"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2700,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr "ไม่หาร"
+msgstr "หารไม่ลงตัว"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2676,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr "ใกล้เคียงหรือเท่ากัน"
+msgstr "คล้ายหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2748,7 +2697,6 @@ msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "ตั้งฉากกับ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2758,7 +2706,6 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2783,10 +2730,9 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr "สมมูลกับ"
+msgstr "สมภาคกับ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2796,7 +2742,6 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2821,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr "Toward"
+msgstr "เข้าสู่"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2802,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "นำหน้า"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่นำหน้า"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2820,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ตามหลัง"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2829,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ตามหลัง"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "นำหน้าหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ตามหลังหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2856,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "นำหน้าหรือสมมูล"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2920,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ตามหลังหรือสมมูล"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr "Intersection"
+msgstr "อินเตอร์เซกชัน"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2919,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr "Union"
+msgstr "ยูเนียน"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2928,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr "Difference"
+msgstr "ผลต่าง"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr "Quotient Set"
+msgstr "ชุดเศษส่วน"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +2946,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr "Aleph"
+msgstr "Aleph อักษรตัวแรกในภาษาฮิบรู"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3045,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr "เซตจำนวนที่สัมพันธ์กัน"
+msgstr "เซตจำนวนจำนวนตรรกยะ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3121,7 +3066,6 @@ msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "เซตจำนวนเชิงซ้อน"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3140,7 +3084,6 @@ msgid "Natural Logarithm"
msgstr "ลอการิธึมธรรมชาติ"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3345,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr "Factorial"
+msgstr "แฟกทอเรียล"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr "Limes"
+msgstr "Limes เครื่องหมาย limit"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3315,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr "Product"
+msgstr "ผลคูณ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3324,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr "Coproduct"
+msgstr "ผลคูณร่วม"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
+msgstr "อินทิกรัล"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3408,7 +3351,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr "Double Integral"
+msgstr "อินทิกรัลสองชั้น"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3360,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr "Triple Integral"
+msgstr "อินทิกรัลสามชั้น"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3378,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr "Curve Integral"
+msgstr "อินทิกรัลตามเส้น"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3387,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "Double Curve Integral"
+msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสองชั้น"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3396,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "Triple Curve Integral"
+msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสามชั้น"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr "Acute Accent"
+msgstr "เครื่องหมาย Acute Accent (´) เหนือตัวอักษร"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3423,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr "Grave Accent"
+msgstr "เครื่องหมาย Grave Accent (`) เหนือตัวอักษร"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3432,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "Reverse Circumflex"
+msgstr "เครื่องหมาย Reverse Circumflex เหนือตัวอักษร เช่น ǎěǐǒǔ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr "Breve"
+msgstr "เครื่องหมาย Breve เหนือตัวอักษร เช่น ăĕĭŏŭ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3525,7 +3468,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr "Tilde"
+msgstr "เครื่องหมาย Tilde (~)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3477,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr "Circumflex"
+msgstr "เครื่องหมาย Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษร"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr "บรรทัดบน"
+msgstr "เส้นเหนือ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3522,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr "Large Circumflex"
+msgstr "เครื่องหมาย Large Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษรหลายตัว"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3597,7 +3540,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr "สิ้นสุดบรรทัด"
+msgstr "เส้นเหนือ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3549,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr "บรรทัดล่าง"
+msgstr "เส้นใต้"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr "ตลอดบรรทัด"
+msgstr "เส้นทับ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3576,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "โปร่งใส"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3693,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr "กลุ่มวงเล็บ"
+msgstr "วงเล็บกลุ่ม"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr "บรรทัดเดียว (ปรับขนาดได้)"
+msgstr "เส้นเดี่ยว (ปรับขนาดได้)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3738,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr "สองบรรทัด (ปรับขนาดได้)"
+msgstr "เส้นคู่ (ปรับขนาดได้)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3822,6 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง (2 ชิ้น)"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3925,14 +3867,13 @@ msgid "Vertical Stack"
msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr "Small Gap"
+msgstr "ช่องว่างเล็ก"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3971,7 +3912,6 @@ msgid "Matrix Stack"
msgstr "กองซ้อนแบบเมตริกซ์"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3981,14 +3921,13 @@ msgid "Gap"
msgstr "ช่องว่าง"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr "infinite"
+msgstr "อนันต์"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4009,14 +3948,13 @@ msgid "There Exists"
msgstr "ที่มีอยู่"
#: toolbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr "ที่มีอยู่"
+msgstr "ไม่มี"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4052,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr "ส่วนจริง"
+msgstr "ส่วนจำนวนจริง"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4061,7 +3999,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr "ส่วนจินตนาการ"
+msgstr "ส่วนจำนวนจินตภาพ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Weierstrass p"
+msgstr "Weierstrass p (℘)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4115,7 +4053,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr "Nabla"
+msgstr "Nabla (∇)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index cde60c9a5e1..abc9ab99bb9 100644
--- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379261928.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -24,14 +26,13 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formulatext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula text"
-msgstr "ข้อความ~สูตร"
+msgstr "ข้อความสูตร"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -52,24 +53,22 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
+msgstr "ขนาดเดิม"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"fittopage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to page"
-msgstr "จัด~พอดีกับหน้า"
+msgstr "จัดพอดีกับหน้า"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -78,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling"
-msgstr "Scaling"
+msgstr "การปรับมาตรา"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/source/contnr.po b/source/th/svtools/source/contnr.po
index f321aae25e0..f47de79b29d 100644
--- a/source/th/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/th/svtools/source/contnr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 02:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377572297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238029.0\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: templwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/source/misc.po b/source/th/svtools/source/misc.po
index 44ab667106b..fed06a8bbe5 100644
--- a/source/th/svtools/source/misc.po
+++ b/source/th/svtools/source/misc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380638068.0\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3560,13 +3561,12 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 Bit Threshold"
#: svtools.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
"string.text"
msgid "1 bit dithered"
-msgstr "1 Bit Dithered"
+msgstr "รวมจุดสี 1 บิต"
#: svtools.src
#, fuzzy
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
"string.text"
msgid "8 bit color"
-msgstr ""
+msgstr "สี 8 บิต"
#: svtools.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
index aea94e6f630..08e768a95a5 100644
--- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380637542.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "พอยนต์"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/inc.po b/source/th/svx/inc.po
index d47d11749d8..41eaf4e7d37 100644
--- a/source/th/svx/inc.po
+++ b/source/th/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:46+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376712350.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380678392.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..."
+msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/accessibility.po b/source/th/svx/source/accessibility.po
index cad332dfea8..fea9a22146f 100644
--- a/source/th/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/th/svx/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380909141.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Contour control"
-msgstr "Contour control"
+msgstr "ตัวควบคุมเส้นชั้นความสูง"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "This is where you can edit the contour."
-msgstr "This is where you can edit the contour."
+msgstr "นี่คือที่คุณสามารถแก้ไขเส้นชั้นความสูง"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po
index 12250abb53c..83da0fc3de3 100644
--- a/source/th/svx/source/dialog.po
+++ b/source/th/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:55+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378130829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380909318.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "โปร่งใส"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr "Contour Editor"
+msgstr "ตัวแก้ไขเส้นชั้นความสูง"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
"The contour has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"ดัดแปลงแก้ไขเส้นแสดงรูปร่างแล้ว\n"
+"ดัดแปลงแก้ไขเส้นชั้นความสูงแล้ว\n"
"คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"
#: contdlg.src
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to create a new contour?"
-msgstr "คุณต้องการสร้างโครงร่างเส้นใหม่หรือไม่?"
+msgstr "คุณต้องการสร้างเส้นชั้นความสูงใหม่หรือไม่?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -337,8 +337,8 @@ msgid ""
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"กำหนดพื้นที่ทำงานใหม่จะ\n"
-"เป็นเหตุให้โครงร่างเส้นถูกลบ\n"
+"การกำหนดพื้นที่ทำงานใหม่จะ\n"
+"เป็นเหตุให้เส้นชั้นความสูงถูกลบ\n"
"คุณแน่ใจหรือไม่ที่ต้องการทำต่อ?"
#: contdlg.src
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SHOWFORM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contour"
-msgstr "เส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "เส้นชั้นความสูง"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"MN_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixels"
-msgstr "พิกเซล"
+msgstr "จุดภาพ"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -3206,67 +3206,60 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "ออกแนวนอน"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
"string.text"
msgid "Radial"
-msgstr "ตามรัศมี"
+msgstr "ตามแนวรัศมี"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
"string.text"
msgid "Radial Blue"
-msgstr "ตามรัศมี"
+msgstr "รัศมีสีน้ำเงิน"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
"string.text"
msgid "Radial Green"
-msgstr "รัศมีสีเขียว/ดำ"
+msgstr "รัศมีสีเขียว"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
"string.text"
msgid "Radial Orange"
-msgstr "~ช่วงข้อมูล"
+msgstr "รัศมีสีส้ม"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
"string.text"
msgid "Radial Red"
-msgstr "ตามรัศมี"
+msgstr "รัศมีสีแดง"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก"
+msgstr "รัศมีสีน้ำเงินอมเขียว (Turquoise)"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
"string.text"
msgid "Radial Violet"
-msgstr "ม่วง"
+msgstr "รัศมีสีม่วง"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -4355,7 +4348,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr "Solid small circular bullets"
+msgstr "จุดนำวงกลมเล็กทึบ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr "Solid large circular bullets"
+msgstr "จุดนำวงกลมใหญ่ทึบ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "Solid diamond bullets"
+msgstr "จุดนำเพชรทึบ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4372,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Solid large square bullets"
-msgstr "Solid large square bullets"
+msgstr "จุดนำจตุรัสใหญ่ทึบ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr "จุดนำลูกศรทึบชี้ไปทางขวา"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4395,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr "Right pointing arrow bullets"
+msgstr "จุดนำลูกศรชี้ไปทางขวา"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4403,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Check mark bullets"
-msgstr "Check mark bullets"
+msgstr "จุดนำเครื่องหมายถูก"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "Tick mark bullets"
+msgstr "จุดนำเครื่องหมายถูก"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/engine3d.po b/source/th/svx/source/engine3d.po
index 9692f35a649..6e93621c516 100644
--- a/source/th/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/th/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 03:56+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380686175.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
-msgstr "มุมหมุน"
+msgstr "มุมการหมุน"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/fmcomp.po b/source/th/svx/source/fmcomp.po
index 6e9e96c6fc1..c133a8c3bce 100644
--- a/source/th/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/th/svx/source/fmcomp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379434715.0\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr "แ~สดงคอลัมน์"
+msgstr "แสดงคอลัมน์"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/gallery2.po b/source/th/svx/source/gallery2.po
index 9c066ed2a19..382f10e0a21 100644
--- a/source/th/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/th/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 17:10+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375628848.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379783425.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
"string.text"
msgid "Interaction"
-msgstr "การโต้ตอบ"
+msgstr "ปฏิสัมพันธ์"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/items.po b/source/th/svx/source/items.po
index 72d184e53fa..e2d4be48f90 100644
--- a/source/th/svx/source/items.po
+++ b/source/th/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238042.0\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Page Description: "
-msgstr "คำอธิบายหน้า: "
+msgstr "คำบรรยายหน้า: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/area.po b/source/th/svx/source/sidebar/area.po
index ec676c6de8d..43ca5d93420 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 03:56+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378131026.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380686192.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "เชิงเส้น"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "ตามแนวแกน"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ตามแนวรัศมี"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "วงรี"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ควอดราติก"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุ 0% สำหรับการทึบแสงเต็มที่ ถึง 100% สำหรับความโปร่งใสเต็มที่"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุความแปรผันของความลาดในการเปลี่ยนแปลงความโปร่งใส"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลาง ~X:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุระยะในแนวนอนเป็นเปอร์เซ็นต์จากกึ่งกลางสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด 50% คือกึ่งกลางของแนวนอน"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลาง ~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุระยะในแนวตั้งเป็นเปอร์เซ็นต์จากกึ่งกลางสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด โดย 50% คือกึ่งกลางของแนวตั้ง"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "มุม:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " องศา"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุมุมการหมุนสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าเริ่มต้น:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "ใส่ค่าความโปร่งใสสำหรับจุดเริ่มต้นของความลาด โดย 0% คือทึบแสงเต็มที่ และ 100% คือโปร่งใสเต็มที่"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าสิ้นสุด:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "ใส่ค่าความโปร่งใสสำหรับจุดสิ้นสุดของความลาด โดย 0% คือทึบแสงเต็มที่ และ 100% คือโปร่งใสเต็มที่"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุค่ากรอบของความลาดของความโปร่งใส"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
index f43cc7632fb..bb6aeaa7a3a 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 08:51+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378130555.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379148714.0\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสว่าง:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุความสว่างของกราฟฟิก"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุระดับขั้นของความแตกต่างระหว่างส่วนที่สว่างสุดและส่วนที่มืดสุดของกราฟฟิก"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
index 215dc75bbba..6ca02d049c1 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 03:56+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380686208.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " องศา"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกมุมสำหรับการหมุน"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "พลิกตามแนวตั้ง"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/text.po b/source/th/svx/source/sidebar/text.po
index 26229156cae..c3743ee6e8e 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380687034.0\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างอักขระ: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po
index 25049be34b8..d91eaa7c7df 100644
--- a/source/th/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/th/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:36+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375813958.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381152990.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContour\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
-msgstr "แปลง %O เป็นเส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "แปลง %1 เป็นเส้นชั้นความสูง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContours\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
-msgstr "แปลง %O เป็นโครงร่างเส้น"
+msgstr "แปลง %1 เป็นเส้นชั้นความสูง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethTransparence\n"
"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
-msgstr "โปร่งแสง %O แบบโต้ตอบ"
+msgstr "โปร่งใสแบบโต้ตอบสำหรับ %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjTitle\n"
"string.text"
msgid "Change object title of %1"
-msgstr "เปลี่ยนลำดับวัตถุของ %O"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุของ $1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjDescription\n"
"string.text"
msgid "Change object description of %1"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายวัตถุของ $1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_GRAFCONTRAST\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "ความคมชัด"
+msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_ROTATEANGLE\n"
"string.text"
msgid "Rotation angle"
-msgstr "มุมหมุน"
+msgstr "มุมการหมุน"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_WORDWRAP\n"
"string.text"
msgid "Word wrap text in shape"
-msgstr "Word wrap text in shape"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความภายในรูปทรง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ROTATEANGLE\n"
"string.text"
msgid "Single rotation angle"
-msgstr "การหมุนมุมเดี่ยว"
+msgstr "มุมการหมุนเดี่ยว"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "ความคมชัด"
+msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/tbxctrls.po b/source/th/svx/source/tbxctrls.po
index 14360de2e81..d5425010182 100644
--- a/source/th/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/th/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 01:16+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375814196.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380590175.0\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "ความคมชัด"
+msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "ความโปร่งใส"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/core/layout.po b/source/th/sw/source/core/layout.po
index 2dc62316c8b..215e5644f64 100644
--- a/source/th/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/th/sw/source/core/layout.po
@@ -4,24 +4,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 02:39+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379471982.0\n"
#: pagefrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
"STR_PAGE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Manual Page Break"
-msgstr "แบ่งหน้าเอง"
+msgstr "ตัวแบ่งหน้าด้วยมือ"
#: pagefrm.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Manual Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์ด้วยมือ"
diff --git a/source/th/sw/source/core/undo.po b/source/th/sw/source/core/undo.po
index ab37908277e..26a45bcc887 100644
--- a/source/th/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/th/sw/source/core/undo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 15:21+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357917665.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381152994.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1252,13 +1252,12 @@ msgid "paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Change object title of $1"
-msgstr "เปลี่ยนลำดับวัตถุของ %O"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุของ $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1266,4 +1265,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
"string.text"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายวัตถุของ $1"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po
index b499c16cae8..d517367e3fd 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 18:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375815179.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115627.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -906,13 +906,12 @@ msgid "~Do not show warning again"
msgstr "ไ~ม่ต้องแสดงการเตือนอีก"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..."
+msgstr "เลขลำดับเ~ค้าโครง"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
-msgstr "~ความสูงที่เหมาะสม"
+msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
-msgstr "~ความกว้างที่เหมาะสม"
+msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด "
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "คำอธิบาย..."
+msgstr "คำบรรยาย..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การจั~ดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การจั~ดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2136,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONTOUR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "แ~ก้ไขเส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "ไ~ม่วางข้อความล้อม"
+msgstr "ไ~ม่ตัดคำและวางข้อความ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2164,7 +2163,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2173,7 +2172,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2181,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "วาง~ทับข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2209,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "การ~ล้อมของข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "ไ~ม่วางข้อความล้อม"
+msgstr "ไ~ม่ตัดคำและวางข้อความ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "วาง~ทับข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "การ~ล้อมของข้อความ"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "การจั~ดเรียง"
+msgstr "การจัดเรียง"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
index ad37af9413b..577fc3d3e24 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:18+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380802728.0\n"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -516,14 +517,13 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก"
#: paradlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_PARA.1\n"
"TP_NUMPARA\n"
"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..."
+msgstr "เ~ค้าโครงและเลขลำดับ"
#: paradlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po
index c2bc2aec2ba..a05e42b0a9f 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353152942.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115671.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "ใช้ข้อความล้อมรอบวัตถุ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "ใช้การตัดคำและวางข้อความรอบวัตถุแบบ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "พิจารณารูปแบบการล้อมรอบเมื่อวางตำแหน่งวัตถุ"
+msgstr "พิจารณารูปแบบการตัดคำและวางข้อความเมื่อวางตำแหน่งวัตถุ"
#: optcomp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/dialog.po b/source/th/sw/source/ui/dialog.po
index 9d341c65271..a0d7116ef9f 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:52+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353153141.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380443427.0\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid "Duplicate section name"
-msgstr "ทำชื่อตอนซ้ำ"
+msgstr "ทำำสำเนาชื่อตอน"
#: regionsw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/docvw.po b/source/th/sw/source/ui/docvw.po
index 2c1e5346786..73e8fd53d0e 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 04:08+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376712393.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380686917.0\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr "โค้ด HT~ML "
+msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
index 7898fbe6896..f1c5e55f811 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379782597.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"_MAIL_MERGE_STRING_\n"
"#define.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr "Mail Merge"
+msgstr "จดหมายเวียน"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
index 11ad7db966e..89ccab267ff 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 16:56+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376713325.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379782614.0\n"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBFLD\n"
"string.text"
msgid "Mail merge fields"
-msgstr "เขตข้อมูลแบบจดหมาย"
+msgstr "เขตข้อมูลจดหมายเวียน"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
index 7fae4dafb11..15d23f4ca3e 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115681.0\n"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -141,14 +142,13 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย"
#: tmpdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
"TP_NUMPARA\n"
"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..."
+msgstr "เ~ค้าโครงและเลขลำดับ"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
index 87b7367d5d0..34ac5dd481d 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353153198.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115696.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRMUI_WRAP\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"CB_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง"
+msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง"
#: wrap.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/index.po b/source/th/sw/source/ui/index.po
index efe59f39835..9c825fbd31b 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238060.0\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Description only"
-msgstr "คำอธิบายเท่านั้น"
+msgstr "คำบรรยายเท่านั้น"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -976,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Number range and description"
-msgstr "ช่วงตัวเลขและคำอธิบาย"
+msgstr "ช่วงตัวเลขและคำบรรยาย"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
index 0f0b5f7cc62..f1b6581598e 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380803075.0\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Table formula"
-msgstr "ตารางสูตร"
+msgstr "สูตรตาราง"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Wrong table formula"
-msgstr "ตารางสูตรผิด"
+msgstr "สูตรตารางผิด"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous table formula"
-msgstr "ตารางสูตรก่อน"
+msgstr "สูตรตารางก่อน"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next table formula"
-msgstr "ตารางสูตรถัดไป"
+msgstr "สูตรตารางถัดไป"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr "Previous faulty table formula"
+msgstr "สูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next faulty table formula"
-msgstr "ตารางสูตรที่ผิดถัดไป"
+msgstr "สูตรตารางที่ผิดถัดไป"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
index 3e75a0af85e..3a994e988ae 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381115699.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -443,4 +445,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
index 7fe32dd83d0..37179c700ec 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:20+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376713329.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381116015.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_IDEAL\n"
"string.text"
msgid "Optimal wrap"
-msgstr "ตัดเหมาะที่สุด"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความอย่างเหมาะสมที่สุด"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_NONE\n"
"string.text"
msgid "No wrap"
-msgstr "ไม่ตัด"
+msgstr "ไม่ตัดคำและวางข้อความ"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "Parallel wrap"
-msgstr "ตัดแบบขนาน"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความแบบขนาน"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column Wrap"
-msgstr "ตัดคอลัมน์"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความคอลัมน์"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left wrap"
-msgstr "ตัดด้านซ้าย"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right wrap"
-msgstr "ตัดด้านขวา"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "Inner wrap"
-msgstr "ตัดด้านใน"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านใน"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
"string.text"
msgid "Outer wrap"
-msgstr "ตัดด้านนอก"
+msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านนอก"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSPARENCY\n"
"string.text"
msgid "Transparency: "
-msgstr "โปร่งแสง: "
+msgstr "ความโปร่งใส: "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n"
"string.text"
msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มยัติภังค์แบบไม่ตัดคำ"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/swext/mediawiki/help.po b/source/th/swext/mediawiki/help.po
index ddeee5cc50e..59b46d63c64 100644
--- a/source/th/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/th/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353144754.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381160010.0\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "ก่อนการติดตั้ง Wiki Publisher ตรวจดูว่า %PRODUCTNAME ใช้ Java Runtime Environment (JRE) ในการตรวจสอบสถานะของ JRE เลือก <item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - Java</item> ตรวจดูว่าได้ทำเครื่องหมายเลือกข้อ \"ใช้ Java runtime environment\" และได้เลือกโฟลเดอร์ของ Java runtime ในช่องแสดงรายการ (listbox) ถ้าไม่มี JRE ทำงานอยู่ ให้เปิดการทำงานของ JRE 1.4 หรือใหม่กว่า แล้วเริ่มต้น %PRODUCTNAME ใหม่"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5316019\n"
"help.text"
msgid "To Connect to a Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "ในการเชื่อมต่อไปยัง Wiki"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "ในกล่องข้อความ URL ป้อนที่อยู่ของ Wiki ที่ต้องการเชื่อมต่อ"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
-msgstr ""
+msgstr "คุณสามารถคัดลอก URL จากเว็บเบราเซอร์แล้ววางลงไปในกล่องข้อความ"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "ในกล่องชื่อผู้ใช้ ป้อนชื่อผู้ใช้สำหรับบัญชี Wiki"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr ""
+msgstr "ถ้า Wiki อนุญาตให้ผู้ใช้นิรนามเข้าไปเขียนได้ คุณสามารถเว้นช่องชื่อผู้ใช้กับรหัสผ่านให้ว่าง"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "ในช่องรหัสผ่าน ป้อนรห้ัสผ่านสำหรับบัญชี Wkik แล้วคลิก OK"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr ""
+msgstr "สามารถเลือกที่จะเปิดการทำงานของ \"บันทึกรหัสผ่าน\" เพื่อบันทึกรหัสผ่านในระหว่างช่วงเวลาสื่อสาร รหัสผ่านหลักใช้ในการควบคุมการเข้าถึงรหัสผ่านที่บันทึกไว้ทั้งหมด เลือก <item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - ความมั่นคง</item>เพื่อเปิดการใช้รหัสผ่านหลัก \"บันทึกรหัสผ่าน\" จะใช้ไม่ได้เมื่อไม่เปิดการใช้งานรหัสผ่านหลักเสียก่อน"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7044892\n"
"help.text"
msgid "To Create a New Wiki Page"
-msgstr ""
+msgstr "ในการสร้างหน้าวิกิใหม่"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3514206\n"
"help.text"
msgid "Open a Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "เปิดเอกสาร Writer"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "เขียนเนื้อหาของหน้าวิกิ คุณอาจใช้การจัดรูปแบบเช่นรูปแบบข้อความ หัวข้อ เชิงอรรถ และอื่นๆ ดูรายการของรูปแบบที่สนับสนุนได้ที่ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\"></link>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id228278\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr ""
+msgstr "ในกล่องโต้ตอบ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">ส่งไปยัง MediaWiki</link> ระบุการตั้งค่าสำหรับรายการที่ส่งไป"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
index b1b89b940ea..d251ef0d42d 100644
--- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 16:00+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379433658.0\n"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -147,14 +147,13 @@ msgid "All sheets"
msgstr ""
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selected sheets"
-msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก"
+msgstr "แผ่นงานที่เลือก"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/th/wizards/source/euro.po b/source/th/wizards/source/euro.po
index 4997aefaf42..34cd46a32a7 100644
--- a/source/th/wizards/source/euro.po
+++ b/source/th/wizards/source/euro.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:49+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 15:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379433571.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 5\n"
"string.text"
msgid "~Selected range"
-msgstr "เ~ลือกช่วง"
+msgstr "เลือกช่วง"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po
index 54713eb534a..6748642fbf8 100644
--- a/source/th/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353144254.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379238067.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
"string.text"
msgid "Description:"
-msgstr "คำอธิบาย:"
+msgstr "คำบรรยาย:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
"string.text"
msgid "~Description"
-msgstr "~คำอธิบาย"
+msgstr "คำบรรยาย"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tn/formula/source/core/resource.po b/source/tn/formula/source/core/resource.po
index 32daee83e55..82d2d138c7a 100644
--- a/source/tn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/tn/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/tn/scaddins/source/analysis.po b/source/tn/scaddins/source/analysis.po
index d58bd201607..324af9ef8d1 100644
--- a/source/tn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/tn/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/tn/starmath/source.po b/source/tn/starmath/source.po
index b139ddd236f..7ca50399bf1 100644
--- a/source/tn/starmath/source.po
+++ b/source/tn/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/tn/sw/source/ui/utlui.po b/source/tn/sw/source/ui/utlui.po
index 279b0f65e19..e389b9b5c86 100644
--- a/source/tn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/tn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/tr/cui/source/dialogs.po b/source/tr/cui/source/dialogs.po
index e2549cdb263..01ff50542af 100644
--- a/source/tr/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/tr/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364400343.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380185321.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "~Ekle..."
#: multipat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
index 9702378b78f..50ffc1c772a 100644
--- a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376835441.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379319130.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema Seçiminiz"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/formula/source/core/resource.po b/source/tr/formula/source/core/resource.po
index 019718e56f7..11af7ed8191 100644
--- a/source/tr/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/tr/formula/source/core/resource.po
@@ -3,18 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378067176.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIF"
-msgstr "EORTALAMA"
+msgstr "EĞERORTALAMA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIFS"
-msgstr "EORTALAMALAR"
+msgstr "ÇOKEĞERORTALAMA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2150,16 +2147,6 @@ msgid "SKEW"
msgstr "ÇARPIKLIK"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_SKEWP\n"
-"string.text"
-msgid "SKEWP"
-msgstr "ÇARPIKLIK"
-
-#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2670,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
"string.text"
msgid "CHISQDIST"
-msgstr "KİKAREQDAĞ"
+msgstr "KİKARE.DAĞ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
"string.text"
msgid "CHISQINV"
-msgstr "KİKAREQTERS"
+msgstr "KİKARE.TERS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITAND\n"
"string.text"
msgid "BITAND"
-msgstr "BITAND"
+msgstr "BİTVE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2697,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITOR\n"
"string.text"
msgid "BITOR"
-msgstr "BITOR"
+msgstr "BİTVEYA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITXOR\n"
"string.text"
msgid "BITXOR"
-msgstr "BITXOR"
+msgstr "BİTÖZELVEYA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
"string.text"
msgid "BITRSHIFT"
-msgstr "BITRSHIFT"
+msgstr "BİTSAĞAKAYDIR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
"string.text"
msgid "BITLSHIFT"
-msgstr "BITLSHIFT"
+msgstr "BİTSOLAKAYDIR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b10541a44c1..f96737c021f 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: karakartala <mehmet337402@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 07:27+0000\n"
+"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373024763.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381130825.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 94c2dea8d67..1132959c5a4 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 07:31+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz <oguzyarimtepe@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:55+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361518297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378659325.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11035,7 +11035,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Seçili dizin seviyesine uygulamak istediğiniz paragraf biöemini seçin ve daha sonra <emph><) </emph>düğmesine basın.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Seçili dizin seviyesine uygulamak istediğiniz paragraf biöemini seçin ve daha sonra atama düğmesine (<emph><) </emph> düğmesine basın.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
index 576981ef9d9..49141d7f8e5 100644
--- a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:17+0000\n"
-"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:12+0000\n"
+"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373753841.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379319157.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"HOUR\n"
"property.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 83e87d94483..da4c4690345 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373837390.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380185626.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "~Ekle..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18619,7 +18619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ekle"
+msgstr "~Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24253,7 +24253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ekle"
+msgstr "~Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
index d43e0efe59e..1690184d530 100644
--- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373754031.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379319464.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} yazılımının ABD İngilizce sürümünü kurduktan sonra bir dil paketini kurmak için, lütfen aşağıdaki Bir Dil Paketini Kurmak başlıklı bölümü okuyunuz. "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağıdaki komutlar LibreOffice'i ve masaüstü tümleştirme paketlerini kuracak (Bu komutları yazmak yerine kopyalayarak terminal ekranına yapıştırabilirsiniz):"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} yazılımının ABD İngilizce sürümünü kurduktan sonra bir dil paketini kurmak için, lütfen aşağıdaki Bir Dil Paketini Kurmak başlıklı bölümü okuyunuz. "
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/sc/source/ui/src.po b/source/tr/sc/source/ui/src.po
index ce08be40001..d99e9ed4693 100644
--- a/source/tr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/tr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373835104.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380205765.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -9556,7 +9556,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "~Ekle..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11829,7 +11829,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr "'başlangıç tarihi' ve 'bitiş tarihi' arasındaki bütün günleri, ayları veya yılları dönderir."
+msgstr "'başlangıç tarihi' ve 'bitiş tarihi' arasındaki bütün günleri, ayları veya yılları döndürür."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14512,7 +14512,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
-msgstr "Eğer tek sayıdaki bağımsız değişken sayısı DOĞRU olarak edeğerlendirilirse DOĞRU döndürür."
+msgstr "Eğer tek sayıdaki bağımsız değişken sayısı DOĞRU olarak değerlendirilirse DOĞRU döndürür."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15754,7 +15754,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
-msgstr "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Bir açının kosekantını verir. CSC(x)=1/SIN(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15781,7 +15781,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
-msgstr "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Bir açının sekantını döndürür. SEC(x)=1/COS(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15835,7 +15835,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr "Hiperbolik bir açının sekant hiperbolik değerini hesapla. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Hiperbolik bir açının sekant hiperbolik değerini hesaplar. SECH(x)=1/COSH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17149,7 +17149,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
-msgstr "Regresyon doğrusu üzerinde nokta hesaplar."
+msgstr "Regresyon doğrusu üzerinde noktalar hesaplar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19408,7 +19408,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr "Gamma işlevinin doğal logaritmik değeri."
+msgstr "Gama işlevinin doğal logaritmik değeri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19426,7 +19426,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
-msgstr "Gamma işlevinin doğal logaritmasının hesaplanacağı değer."
+msgstr "Gama işlevinin doğal logaritmasının hesaplanacağı değer."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19435,7 +19435,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr "Gamma işlevinin dönen değeri."
+msgstr "Gama işlevinin dönen değeri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20227,7 +20227,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Ters değer KİKAREQDAĞ(x;SerbestlikDerecesi;DOĞRU())."
+msgstr "Ters değer KİKARE.DAĞ(x;SerbestlikDerecesi;DOĞRU())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21975,7 +21975,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
-msgstr "Formül hücresine biçem uygular."
+msgstr "Formül hücresine bir Biçem uygular."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22164,7 +22164,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr "Özet tablodan değeri(leri) çıkartır."
+msgstr "Özet tablodan değer(leri) çıkartır."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22254,7 +22254,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
-msgstr "Yarı-geniş ASCII ve tam-geniş katakana karakterlerini dönüştür."
+msgstr "Yarı-geniş ASCII ve katakana karakterlerini tam genişliğe dönüştür."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22281,7 +22281,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
-msgstr "Tam-geniş ASCII ve yarı-geniş katakana karakterlerini dönüştür."
+msgstr "Tam-geniş ASCII ve katakana karakterlerini yarı-genişliğe dönüştür."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23532,7 +23532,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
-msgstr "Ortam hakkındaki bilgilere geri dön."
+msgstr "Ortam hakkındaki bilgileri döndürür."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23586,7 +23586,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
-msgstr "Unicode karakterin ya da harfin kod numarasını verir."
+msgstr "Kod numarasını bir Unicode karaktere veya harfe çevirir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/scaddins/source/analysis.po b/source/tr/scaddins/source/analysis.po
index 55f7c4ca6e0..7224ae240b1 100644
--- a/source/tr/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/tr/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378067087.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380137896.0\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "Karmaşık sayının kotanjatını döndürür"
+msgstr "Karmaşık sayının kotanjantını döndürür"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n"
"string.text"
msgid "IMCOT"
-msgstr "SANCOT"
+msgstr "IMCOT"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/scaddins/source/pricing.po b/source/tr/scaddins/source/pricing.po
index 302ed580276..1142e210d94 100644
--- a/source/tr/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/tr/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 19:17+0000\n"
-"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-25 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373829423.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380139274.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n"
"string.text"
msgid "OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -755,13 +755,14 @@ msgid "OPT_TOUCH"
msgstr ""
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n"
"PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n"
"string.text"
msgid "OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/starmath/source.po b/source/tr/starmath/source.po
index 89323df1d65..ae39a38addf 100644
--- a/source/tr/starmath/source.po
+++ b/source/tr/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377419703.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380185743.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ekle"
+msgstr "~Ekle"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Ekle"
+msgstr "E~kle"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/svx/source/dialog.po b/source/tr/svx/source/dialog.po
index e0a052589d0..9a8a9c9c754 100644
--- a/source/tr/svx/source/dialog.po
+++ b/source/tr/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373876803.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379319885.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -7149,7 +7149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Cava Dili"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar Genişletilmiş-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "İmparatorluk Aramicesi (Aramca)"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7239,7 +7239,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Göktürkçe"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7248,7 +7248,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Rumi Sayısal Semboller"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7257,7 +7257,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7305,13 +7305,14 @@ msgid "Batak"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopik Genişletilmiş"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7350,13 +7351,14 @@ msgid "Playing Cards"
msgstr "Oyun Kartları"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Çeşitli Semboller ve Oklar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7386,14 +7388,13 @@ msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Genişletilmiş Arapça"
+msgstr "Genişletilmiş Arapça-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7402,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Arapça Matematiksel Akfabetik Semboller"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/svx/source/engine3d.po b/source/tr/svx/source/engine3d.po
index debfdb66947..4e57f4ed766 100644
--- a/source/tr/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/tr/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373876823.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379319923.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/svx/source/form.po b/source/tr/svx/source/form.po
index 90a281800db..b87e0e79738 100644
--- a/source/tr/svx/source/form.po
+++ b/source/tr/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 11:10+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356433847.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380185777.0\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MID_MODELS_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "E~kle..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MID_INSTANCES_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "E~kle..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD_NAMESPACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "Ekle..."
+msgstr "E~kle..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/svx/source/sidebar/line.po b/source/tr/svx/source/sidebar/line.po
index 25b929d7e6c..97e537896df 100644
--- a/source/tr/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/tr/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373836317.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379320024.0\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Çizginin rengini seçin."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Çizginin şeffaflığını seçin."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/tr/svx/source/sidebar/paragraph.po
index b342ab9fdb3..af010266017 100644
--- a/source/tr/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/tr/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373836459.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379320369.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Koyu Kırmızı Daire"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Daire"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Yeşil Daire"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "Siyah Kare"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "Turuncu Kare"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "Mor Kare"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Elmas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Açık Mavi Elmas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Kızıl Elmas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "Sarı Yıldız"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Yıldız"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Üçgen"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Koyu Yeşil Üçgen"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Kırmızı Ok"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Ok 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Kutu"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "Kırmızı Kutu"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "Açık Mavi Yıldız"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Kırmızı Yapraklar"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -728,15 +728,16 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Hedef"
#: ParaPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi Ok 3"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Koyu Mavi Ok"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -752,4 +753,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Kahverengi Ok"
diff --git a/source/tr/svx/source/sidebar/possize.po b/source/tr/svx/source/sidebar/possize.po
index fd65dd032ba..038f323a81c 100644
--- a/source/tr/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/tr/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373876891.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379320380.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Seçili nesne için genişlik girin."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ts/scaddins/source/analysis.po b/source/ts/scaddins/source/analysis.po
index 84b429caa06..edd4deaf5b8 100644
--- a/source/ts/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ts/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ts/starmath/source.po b/source/ts/starmath/source.po
index 1f1e87a3139..e5820b7c4ea 100644
--- a/source/ts/starmath/source.po
+++ b/source/ts/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index bb5c1d16c40..965bfb8f890 100644
--- a/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380428383.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/starmath/source.po b/source/ug/starmath/source.po
index e155a4096e8..acb359cf84b 100644
--- a/source/ug/starmath/source.po
+++ b/source/ug/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/svx/source/dialog.po b/source/ug/svx/source/dialog.po
index 61ec4eabdb7..6a85fb61eaf 100644
--- a/source/ug/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ug/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:06+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378090297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380431187.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6160,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "تەيلېچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "كىخمېرچە بەلگىلەر"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلمىلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6313,7 +6313,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خىلمۇ-خىل بەلگىلەر ۋە يا ئوقلار"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "يىجىڭ ئەلتە تەرەپلىك بەلگىلەر"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6331,7 +6331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق B تاۋۇش بەلگىلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6340,7 +6340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق B مەنالىق يېزىق"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ئېگېي سانلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇگارىتىكچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "شاۋىيانچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6376,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "ئوسمانياچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6628,7 +6628,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "CJK سىزىقلار"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6637,7 +6637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "سىپرۇس تاۋۇش بەلگىلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6646,7 +6646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "تەي شۇەن جىڭ بەلگىلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6700,7 +6700,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "بىرلەشتۈرۈش بەلگىلەر تولۇقلىمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6718,7 +6718,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ھەبەشچە تولۇقلىما"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6736,7 +6736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "گىروزىنچە تولۇقلىما"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6745,7 +6745,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "گلاگولىتىكچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6754,7 +6754,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "كاروشتى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6763,7 +6763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "ئاۋاز تون ھەرپلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "يېڭى تەيلۇ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6781,7 +6781,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "قەدىمىي پارىسچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلگەن تولۇقلىمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6799,7 +6799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "تولۇقلىما تىنىش بەلگىلەر"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6808,7 +6808,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "سىلوتى ناگرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6817,7 +6817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "تىفىناگ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6826,7 +6826,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "بويىغا شەكىل"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6835,7 +6835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "نىكو"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6844,27 +6844,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "بالىچە"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن A"
+msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-C"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن A"
+msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6873,7 +6871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "پاسپا"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6882,7 +6880,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "فىنىكچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6891,7 +6889,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "شىنا يېزىق"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6900,7 +6898,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "شىنا يېزىق سان ۋە تىنىش بەلگىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6909,7 +6907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "چوت ئۇرۇقى سانلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6918,7 +6916,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "سانداچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6927,7 +6925,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "لېپچاچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6936,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "سانتالىچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6945,7 +6943,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6954,7 +6952,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "ۋائىچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6963,7 +6961,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6972,7 +6970,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "سائۇراشتراچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6981,7 +6979,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "كاياخ لى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6990,17 +6988,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "رېجاڭ"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr "ھەرپ"
+msgstr "چام"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7009,7 +7006,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "قەدىمىي بەلگەلەر"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7018,7 +7015,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "فائىستوس تەخسىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7027,7 +7024,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "لىكياچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7036,7 +7033,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "كارياچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7045,7 +7042,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "لىدىياچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7054,7 +7051,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "ماجياڭ "
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7063,7 +7060,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "دومىنو قارتى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7072,7 +7069,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "سامارىييونچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7090,7 +7087,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "قەدىمىي تايلاندچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7208,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "قەدىمىي جەنۇبىي ئەرەبچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7217,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "ئاۋېستانچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7244,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "كونا تۈركچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "رۇمى نومۇرلۇق بەلگىلەر"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "كائىتى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7271,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "مىسىر تەسۋىرىي يېزىقى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "تىرناقلىق ھەرپلىك سانلار تولۇقلىمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7289,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "تىرناقلىق تەسۋىرىي يېزىق تولۇقلىمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7298,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "ماندائىكچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7304,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "باتاكچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7316,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلگەن A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7325,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "براخمىچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "بامۇمچە تولۇقلىما"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7343,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "كانا تولۇقلىما"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7352,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ئويۇن قارتا"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7361,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلاش بەلگىلەر ۋە تەسۋىرىي يېزىقلار"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7379,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "قاتناش ۋە خەرىتە بەلگىلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7388,17 +7385,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "قەدىمىي خىمىيەلىك بەلگىلەر"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن"
+msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7407,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرەبچە ماتېماتىكىلىق ئېلىپبە ھەرپلىرى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7416,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "چاكماچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7425,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "مېتېي مايېك كېڭەيتىلمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7434,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "مېروئىتىك قوليازما نۇسخىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7443,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "مېروئىتىك تەسۋىر يېزىقى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7452,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "مىياۋچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7461,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "شاراداچە"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7470,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "سوراسومپېڭ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7479,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "سوندا كېڭەيتىلمىسى"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7488,4 +7484,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "تاكرىچە"
diff --git a/source/ug/svx/source/sidebar/area.po b/source/ug/svx/source/sidebar/area.po
index d4381401dd5..50fa797e1f9 100644
--- a/source/ug/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/ug/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 03:58+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380427099.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "تولدۇر(~F):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "سۈزۈكلۈك(~T):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "قوللىنىدىغان رەڭنى تاللاڭ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "قوللىنىدىغان تولدۇرۇش تىپىنى تاللاڭ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "قوللىنىدىغان ئۈنۈمنى تاللاڭ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "قوللىنىدىغان سۈزۈكلۈك تىپىنى تاللاڭ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "يوق"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇيۇل"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "سىزىقلىق"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "ئوقلۇق"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "ئېللىپىسسىمان"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "كۋادىراتلىق"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "كۋادرات"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "0% قىلىپ بەلگىلەنسە پۈتۈنلەي تۇتۇق، 100% بولسا پۈتۈنلەي سۈزۈك."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان سۈزۈكلۈكنى بەلگىلەيدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرە"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "مەركەز~X:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "مەركىزىدىن تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان تەگلىك ئۇسلۇبىنىڭ توغرىسىغا چەتنەش پىرسەنتىنى بەلگىلەيدۇ. %50 توغرىسىغا دەل ئوتتۇرىسىنى كۆرسىتىدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "مەركەز~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "مەركىزىدىن تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان تەگلىك ئۇسلۇبىنىڭ بويىغا چەتنەش پىرسەنتىنى بەلگىلەيدۇ. %50 بويىغا دەل ئوتتۇرىسىنى كۆرسىتىدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇڭ(~A):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " گىرادۇس"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان تەگلىك ئۇسلۇبىنىڭ ئايلاندۇرۇش بۇلۇڭىنى بەلگىلەيدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "باشلىنىش قىممىتى(~S):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان سۈزۈكلۈك قىممىتىنىڭ باشلىنىش نۇقتىسىنى كىرگۈزۈڭ، 0% پۈتۈنلەي تۇتۇق، 100% پۈتۈنلەي سۈزۈك."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرلىشىش قىممىتى(~E):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان سۈزۈكلۈك قىممىتىنىڭ ئاخىرلىشىش نۇقتىسىنى كىرگۈزۈڭ، 0% پۈتۈنلەي تۇتۇق، 100% پۈتۈنلەي سۈزۈك."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "گىرۋەك(~B):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "گىرۋەكنىڭ تەدرىجىي ئۆزگىرىدىغان سۈزۈكلۈك قىممىتىنى بەلگىلەيدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "سائەت ئىستىرىلكىسىغا قارشى يۆنىلىشتە 45 گىرادۇس ئايلاندۇرىدۇ."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "سائەت ئىستىرىلكىسى يۆنىلىشىدە 45 گىرادۇس ئايلاندۇرىدۇ."
diff --git a/source/ug/svx/source/sidebar/line.po b/source/ug/svx/source/sidebar/line.po
index 620bb9dac2d..2647ed7dd06 100644
--- a/source/ug/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/ug/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:48+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380170931.0\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "كەڭلىك(~W):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "كەڭلىك"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىقنىڭ كەڭلىكىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "رەڭ(~C):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "رەڭ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىقنىڭ رەڭگىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇسلۇب(~S):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق ئۇسلۇبىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "سۈزۈكلۈك(~T):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىقنىڭ سۈزۈكلۈكىنى بەلگىلەيدۇ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "يا ئوق(~A):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"LB_START\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "باشلىنىش يا ئوقنىڭ ئۇسلۇبىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"LB_END\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرلىشىش يا ئوقنىڭ ئۇسلۇبىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇڭ ئۇسلۇبى(~C)"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "گىرۋەك ئۇلىنىشىنىڭ ئۇسلۇبىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "ياي بۇلۇڭ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- يوق -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "تار بۇلۇڭ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "يېيىق بۇلۇڭ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق بېشى ئۇسلۇبى(~P)"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق بېشى ئۇسلۇبىنى تاللاڭ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "تۈز"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "يۇمۇلاق"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "چاسا"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "تېخىمۇ كۆپ تاللانمىلار(~M)…"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىختىيارى:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "سىزىق كەڭلىكى(~W):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "سىزىقنىڭ كەڭلىكىنى بەلگىلەيدۇ."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرقى ئىختىيارىي قىممەت"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/ug/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/ug/svx/source/sidebar/paragraph.po
index df2fcf47c1a..f6bea33eba7 100644
--- a/source/ug/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/ug/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379992803.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "سولغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "ئوتتۇرىغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "ئوڭغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "ئىككى يانغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستىگە توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "بويىغا ئوتتۇرىسىغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ئاستىغا توغرىلا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "ئابزاس تەگلىك رەڭگى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىق(~S):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىقنى ئارتتۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىقنى كېمەيت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ئابزاس ئۈستى ئارىلىقى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ئابزاس ئاستى ئارىلىقى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "تارايت(~I):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تارايتىشنى ئارتتۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تارايتىشنى ئازايت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ئاسما تارايتىشقا ئالماشتۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تارايتىشنى ئارتتۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تارايتىشنى ئازايت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ئاسما تارايتىشقا ئالماشتۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تېكىستتىن ئىلگىرى تارايت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "تېكىستتىن كېيىن تارايت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "بىرىنچى قۇرنى تارايت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "رەڭسىز"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "تېخىمۇ كۆپ تاللانمىلار(~M)"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "چوڭ چاسا تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "گرافىك تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "گرافىك تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "گرافىك تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "گرافىك تۈر بەلگىلىرى"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "تېخىمۇ كۆپ تاللانمىلار(~M)"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىختىيارى:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى(~L):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "شۇنىڭ(~O):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "يەككە"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 قۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "قوش"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "نىسبەت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "ئاز دېگەندە"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "بېشىدا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "مۇقىم"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى: يەككە"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى: 1.15 قۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى: 1.5 قۇر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى: قوش"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ئارىلىقى:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "سەۋەبى:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىق: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىق: 1.15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىق: 1.5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "ئارىلىق: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرقى ئىختىيارىي قىممەت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "يوق"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "قارا مەرۋايىت"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك يا ئوق 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك توپ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك ئالماس"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك قىزىل"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك چاسا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك يۇلتۇز"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "قارامتۇل قىزىل چەمبەر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك چەمبەر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "يېشىل چەمبەر"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "قارا چاسا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "قىزغۇچ سېرىق چاسا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "بىنەپشە چاسا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك ئالماس"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "سۇس كۆك ئالماس"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "قىزىل ئالماس"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "سېرىق يۇلتۇز"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك يۇلتۇز"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك ئۈچبۇلۇڭ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "قارامتۇل يېشىل ئۈچبۇلۇڭ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "قىزىل يا ئوق"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك يا ئوق 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك قۇتا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "قىزىل قۇتا"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "سۇس كۆك يۇلتۇزسىمان بەلگە"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "قىزىل يوپۇرماق"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك نىشان"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "كۆك يا ئوق 3"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "قارامتۇل كۆك يا ئوق"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "قوڭۇر يا ئوق"
diff --git a/source/ug/svx/source/sidebar/possize.po b/source/ug/svx/source/sidebar/possize.po
index 25ee594a29c..b924f115173 100644
--- a/source/ug/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/ug/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378895394.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "كەڭلىك(~W):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ كەڭلىكىنى كىرگۈزۈڭ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ئېگىزلىك(~E):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ ئېگىزلىكىنى كىرگۈزۈڭ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "نىسبىتىنى ساقلا(~K)"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ چوڭلۇقىنى تەڭشىگەندە نىسبىتىنى ئۆزگەرتمەيدۇ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "توغرىسىغا(~H):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "توغرىسىغا ئورنىنىڭ قىممىتىنى كىرگۈزۈڭ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "بويىغا(~V):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "بويىغا ئورنىنىڭ قىممىتىنى كىرگۈزۈڭ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "ئايلاندۇرۇش(~R):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "گىرادۇس"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "ئايلاندۇرۇش بۇلۇڭىنى تاللاڭ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆرۈ(~F):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "بويىغا ئۆرۈ"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "توغرىسىغا ئۆرۈ"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنى توغرىسىغا ئۆرۈيدۇ."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنى بويىغا ئۆرۈيدۇ."
diff --git a/source/ug/sw/source/ui/utlui.po b/source/ug/sw/source/ui/utlui.po
index 4f711981107..0f44a8e1148 100644
--- a/source/ug/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ug/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr "ئابزاس تەتۈر تارايت"
+msgstr "ئاسما تارايت"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr "\"ئابزاس تەتۈر تارايت\" ئۇسلۇبى"
+msgstr "ئاسما تارايتىش ئۇسلۇبىنىڭ تەڭشىكى"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/android/sdremote/res/values.po b/source/uk/android/sdremote/res/values.po
index 410eaa79d29..83c423e3eef 100644
--- a/source/uk/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/uk/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374057027.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543329.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"selector_noservers\n"
"string.text"
msgid "Searching for computers…"
-msgstr "Пошук комп'ютерів..."
+msgstr "Пошук комп'ютерів…"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connecting\n"
"string.text"
msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr "Намагаюсь підключитися до {0}..."
+msgstr "Намагаюсь підключитися до {0}…"
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/basctl/source/basicide.po b/source/uk/basctl/source/basicide.po
index 6f4b1e79008..86fdde42017 100644
--- a/source/uk/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/uk/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374852966.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543862.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "Видалити макрос XX ?"
+msgstr "Видалити макрос XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACK\n"
"string.text"
msgid "Calls: "
-msgstr "Стек викликів:"
+msgstr "Стек викликів: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "Макроси %PRODUCTNAME "
+msgstr "Макроси %PRODUCTNAME"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "Замінити існуючий макрос XX ?"
+msgstr "Замінити наявний макрос XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -862,6 +862,7 @@ msgstr ""
" $(ARG1)\n"
"\n"
"Змініть назву, щоб зберегти поточний діалог, інакше його буде замінено.\n"
+" "
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/basctl/source/dlged.po b/source/uk/basctl/source/dlged.po
index 06a4c77ae5e..6411f11bd18 100644
--- a/source/uk/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/uk/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-12 10:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373626141.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543867.0\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "Властивості:"
+msgstr "Властивості: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 49c80922749..f5502b9c9e8 100644
--- a/source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365374030.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378824084.0\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign..."
-msgstr "Назначити..."
+msgstr "Призначити..."
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/basic/source/classes.po b/source/uk/basic/source/classes.po
index 1d758df9d04..ec1348f5238 100644
--- a/source/uk/basic/source/classes.po
+++ b/source/uk/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374847434.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543873.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"IDS_SBERR_STOREREF\n"
"string.text"
msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "Посилання не буде збережено:"
+msgstr "Посилання не буде збережено: "
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po
index 250990275f7..dc3f4ad0ea2 100644
--- a/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376768784.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380736539.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
"string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Планки погрішностей по X"
+msgstr "Позначки похибок по X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
"string.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Планки похибок по Y"
+msgstr "Позначки похибок по Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
"string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Планки похибок по Z"
+msgstr "Позначки похибок по Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
"string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Планки погрішностей по X"
+msgstr "Позначки похибок по X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Планки похибок по Y"
+msgstr "Позначки похибок по Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Планки похибок по Z"
+msgstr "Позначки похибок по Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
"string.text"
msgid "X-Error-Bars"
-msgstr "Штрихи помилок X"
+msgstr "Позначки похибок за X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n"
"string.text"
msgid "Positive X-Error-Bars"
-msgstr "Додатні штрихи помилок X"
+msgstr "Додатні позначки похибок за X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n"
"string.text"
msgid "Negative X-Error-Bars"
-msgstr "Від'ємні штрихи помилок X"
+msgstr "Від'ємні позначки похибок за X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Y-Error-Bars"
-msgstr "Штрихи помилок Y"
+msgstr "Позначки похибок за Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n"
"string.text"
msgid "Positive Y-Error-Bars"
-msgstr "Додатні штрихи помилок Y"
+msgstr "Додатні позначки похибок за Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n"
"string.text"
msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr "Від'ємні штрихи помилок Y"
+msgstr "Від'ємні позначки похибок за Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr "Виділіть діапазон додатних штрихів помилок"
+msgstr "Виділіть діапазон додатних позначок похибок"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr "Виділіть діапазон від'ємних штрихів помилок"
+msgstr "Виділіть діапазон від'ємних позначок похибок"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "Згладити"
+msgstr "Плавна"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Стандартна девіація"
+msgstr "Стандартне відхилення"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr "Коливання"
+msgstr "Дисперсія"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Error Margin"
-msgstr "Границя помилки"
+msgstr "Межа похибки"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
"FL_ERROR\n"
"fixedline.text"
msgid "Error Category"
-msgstr "Категорія помилки"
+msgstr "Категорія похибки"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt ""
"FL_INDICATE\n"
"fixedline.text"
msgid "Error Indicator"
-msgstr "Індикатор помилки"
+msgstr "Індикатор похибки"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt ""
"TXT_STEP_HELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val"
-msgstr "~Додатковий інтервал:"
+msgstr "~Додатковий інтервал"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/source/customize.po b/source/uk/cui/source/customize.po
index 5764ea361b6..44747d61f55 100644
--- a/source/uk/cui/source/customize.po
+++ b/source/uk/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371037057.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379081900.0\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
"fixedline.text"
msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Клавіатурні скорочення"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/source/dialogs.po b/source/uk/cui/source/dialogs.po
index 22d7fc2c88c..fcb705d2a85 100644
--- a/source/uk/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/uk/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377089864.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543432.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
"modaldialog.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "Згладити"
+msgstr "Плавна"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
"string.text"
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "Немає доступних для посилання елементів у документі"
+msgstr "У документі немає доступних для посилання елементів."
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/source/options.po b/source/uk/cui/source/options.po
index f22fb90b37b..41a0bc8f5b3 100644
--- a/source/uk/cui/source/options.po
+++ b/source/uk/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376558422.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543471.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Файл\n"
"$file$\n"
-"не знайдено"
+"не знайдено."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n"
"string.text"
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Ці параметри заблоковані адміністратором."
+msgstr "Ці параметри заблоковано адміністратором"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/source/tabpages.po b/source/uk/cui/source/tabpages.po
index 877a5fdd99c..11c47da3041 100644
--- a/source/uk/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/uk/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374847504.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543884.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ST_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "Замінювати маркери на:"
+msgstr "Замінювати маркери на: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Застосовувати нумерацію - символ:"
+msgstr "Застосовувати нумерацію - символ: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
"modaldialog.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Об'єднувати"
+msgstr "Комбінувати"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
msgid "Assigned macro"
-msgstr "Призначити макрос..."
+msgstr "Призначений макрос"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"tabpage.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Прозорий"
+msgstr "Прозорість"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Прозорий"
+msgstr "Прозорість"
#: tabarea.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
index 4983b7b9b59..a3e609863fe 100644
--- a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376664695.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543514.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Клавіатурні скорочення"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr "_Тип документа"
+msgstr "_Тип документа:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr "Розмі_тка сторінки"
+msgstr "Розмі_тка сторінки:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table alignment:"
-msgstr "Вирівнювання таблиці"
+msgstr "Вирівнювання таблиці:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/dbaccess/source/ui/app.po b/source/uk/dbaccess/source/ui/app.po
index 1475f7e6365..5f9b929b09e 100644
--- a/source/uk/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/uk/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375174005.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543551.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
-msgstr "Помічник допоможе за кілька кроків створити звіт"
+msgstr "Помічник допоможе за кілька кроків створити звіт."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Opens the view wizard"
-msgstr "Відкрити майстер представлений."
+msgstr "Відкрити майстер подання"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 7ed090efba6..bbe84ab8436 100644
--- a/source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375628173.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543572.0\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
"tabdialog.text"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Розширені параметри..."
+msgstr "Додаткові параметри"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOENTRY\n"
"string.text"
msgid "- none -"
-msgstr "-немає -"
+msgstr "- немає -"
#: queryfilter.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/desktop/source/deployment/gui.po b/source/uk/desktop/source/deployment/gui.po
index ea10745e644..b18b525c859 100644
--- a/source/uk/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/uk/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371035056.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543642.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"При встановленні розширень для всіх користувачів у багатокористувацькому середовищі перевірте, що більше ніхто не працює з %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
-"Виберіть тип встановлення.\n"
+"Для кого слід встановити розширення?\n"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/desktop/source/deployment/manager.po b/source/uk/desktop/source/deployment/manager.po
index f001ff4745f..32fc13db620 100644
--- a/source/uk/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/uk/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-14 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365975624.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543682.0\n"
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n"
"string.text"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr "Синхронізація розширення %NAME зі сховищем."
+msgstr "Синхронізація розширення %NAME зі сховищем"
diff --git a/source/uk/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/uk/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index de9da1bdc94..430fca37199 100644
--- a/source/uk/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/uk/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-18 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368885353.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543689.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "Довгі тире без пропусків замість коротких з пропусками"
+msgstr "Довгі тире без пропусків замість коротких з пропусками."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "Короткі тире з пропусками замість довгих без пропусків"
+msgstr "Короткі тире з пропусками замість довгих без пропусків."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/editeng/source/items.po b/source/uk/editeng/source/items.po
index 7d59e2c30e1..ec3f00dad2b 100644
--- a/source/uk/editeng/source/items.po
+++ b/source/uk/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376558445.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543699.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr "Заповнювач"
+msgstr "Заповнювач:"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/extensions/source/abpilot.po b/source/uk/extensions/source/abpilot.po
index 00480439de2..89a8f80a96e 100644
--- a/source/uk/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/uk/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366995546.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543732.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"Please select the one you mainly want to work with:"
msgstr ""
"Вибрані зовнішні джерела даних містять декілька адресних книг.\n"
-"Виберіть вручну ті, з якими ви будете працювати далі."
+"Виберіть вручну ті, з якими ви будете працювати далі:"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "Огляд.."
+msgstr "Огляд..."
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/extensions/source/propctrlr.po b/source/uk/extensions/source/propctrlr.po
index e29fb3bb321..dfddd7ad6a1 100644
--- a/source/uk/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/uk/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374847555.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379543751.0\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FOCUSONCLICK\n"
"string.text"
msgid "Take Focus on Click"
-msgstr "Захоплювати фокус при клацанні."
+msgstr "Захоплювати фокус при клацанні"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "(Default)"
-msgstr "Типово"
+msgstr "(Типово)"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/formula/source/ui/dlg.po b/source/uk/formula/source/ui/dlg.po
index 6ae1ae04a53..08bfbb0563a 100644
--- a/source/uk/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/uk/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 07:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:21+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368086198.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379542888.0\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "< ~Назад"
+msgstr "<< ~Назад"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "< ~Назад"
+msgstr "<< ~Назад"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2e166a3f9d2..e3cc0235bd2 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-31 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377990761.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380295921.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -21243,7 +21243,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Variables:"
-msgstr "Змінні"
+msgstr "Змінні:"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -37060,7 +37060,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш у Basic IDE"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37068,7 +37068,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>keyboard;in IDE</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;keyboard shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>клавіатура;в IDE</bookmark_value><bookmark_value>сполучення клавіш;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;сполучення клавіш</bookmark_value>"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37077,7 +37077,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Сполучення клавіш у Basic IDE\">Сполучення клавіш у Basic IDE</link>"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37086,7 +37086,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:"
-msgstr ""
+msgstr "У Basic IDE використовують такі сполучення клавіш:"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37104,7 +37104,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Keyboard shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: keys.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 660612a9f86..230ad800caa 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375488342.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378824195.0\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Бібліотека\">Бібліотека</link>"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Компілювати\">Компілювати</link>"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Виконати\">Виконати</link>"
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Зупинити\">Зупинити</link>"
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 0e8bfc93a1d..262f9056a4f 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 21:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377207153.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380545985.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">За допомогою меню <emph>Дані</emph> можна редагувати дані на аркуші. Можна визначати діапазони, сортувати та фільтрувати дані, виконувати розрахунок результатів, переглядати структуру даних і створювати зведену таблицю.</ahelp>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Multiple Operations</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Сполучені операції\">Сполучені операції</link>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1387066\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Текст на стовпчики</link>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Оновити діапазон\">Оновити діапазон</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Це підменю містить список панелей інструментів, доступних в таблицях.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">На панелі <emph>Форматування</emph> містяться основні команди для форматування вручну.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Align Center Horizontally</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"По центру горизонтально\">По центру горизонтально</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Align Center Vertically</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"По центру вертикально\">По центру вертикально</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10843\n"
"help.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr ""
+msgstr "Числовий формат: дата"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10847\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Застосовує формат дати до виділених комірок.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085E\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Числовий формат: експонентний"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10862\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Застосовує експонентний формат до виділених комірок.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">піктограма \"зліва направо\"</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">піктограма \"справа наліво\"</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"par_id192266\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вирівнює вміст комірки по лівому краю.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"par_id1998962\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вирівнює вміст комірки по правому краю.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"par_id2376476\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Горизонтальне вирівнювання вмісту комірки по центру.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"par_id349131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вирівнює вміст комірки по лівій і правій границях комірки.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Панель властивостей зображення\">Панель властивостей зображення</link>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">Панель <emph>Властивості зображення</emph> містить команди форматування та вирівнювання для виділених в таблиці об'єктів.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">Панель <emph>Форматування тексту</emph> відображається при розміщенні курсору в текстовому об'єкті, наприклад в текстовій рамці або графічному об'єкті. Вона містить команди форматування та вирівнювання.</ahelp>"
#: main0205.xhp
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Use this bar to enter formulas.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Ця панель служить для введення формул.</ahelp>"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current sheet."
-msgstr ""
+msgstr "У <emph>рядку стану</emph> відображаються відомості про поточний аркуш."
#: main0208.xhp
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200911024344\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Див. <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифрові підписи</link>."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Preview Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель попереднього перегляду сторінки"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Page Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Панель попереднього перегляду\">Панель попереднього перегляду</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Панель <emph>Попередній перегляд сторінки</emph> відображається при виборі команди <emph>Файл - Попередній перегляд сторінки</emph>.</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "На весь екран"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgctxt ""
"par_id460828\n"
"help.text"
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Приховує меню і панелі інструментів. Для виходу з повноекранного режиму клацніть значок <emph>На весь екран</emph>."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"par_id460929\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Відображає або приховує поля сторінки. Поля можна перетягувати мишкою або задати на вкладці <emph>Сторінка</emph> діалогового вікна <emph>Стиль сторінки</emph>."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Коефіцієнт масштабування"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"par_id460939\n"
"help.text"
msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
-msgstr ""
+msgstr "Цей параметр визначає масштаб електронної таблиці для друку. Коефіцієнт масштабування може бути також встановлений на вкладці <emph>Аркуш</emph> діалогового вікна <emph>Формат сторінки</emph>."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Закрити попередній перегляд"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Для виходу з режиму попереднього перегляду натисніть кнопку <emph>Закрити попередній перегляд</emph>."
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1368,14 +1368,13 @@ msgid "Picture Bar"
msgstr "Панель \"Зображення\""
#: main0214.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Панель «Зображення»\">Панель «Зображення»</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Панель Зображення\">Панель Зображення</link>"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert or select a picture in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Панель <emph>Зображення</emph> відображається при вставці або виділення малюнка в таблиці.</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly used commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Головна панель інструментів служить для доступу до найвживаніших команд.</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10690\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanced Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Розширений фільтр\">Розширений фільтр</link>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C0\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Конвертер євро\">Конвертор євро</link>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc Features"
-msgstr ""
+msgstr "Функції $[officename] Calc"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Функції $[officename] Calc\">Функції $[officename] Calc</link></variable>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc is a spreadsheet application that you can use to calculate, analyze, and manage your data. You can also import and modify Microsoft Excel spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc є додатком для роботи з електронними таблицями, з допомогою якого можна виконувати розрахунки, аналізувати та управляти даними. Крім того, з його допомогою можна імпортувати і редагувати таблиці Microsoft Excel."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data."
-msgstr ""
+msgstr "У $[officename] Calc передбачені <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"функції\">функції</link>, в тому числі статистичні та фінансові функції, які можна використовувати для створення формул і виконання складних розрахунків."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas."
-msgstr ""
+msgstr "Для створення формул можна також використовувати <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"помічники\">помічник з функцій</link>."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "What-If Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Розрахунки \"що-якщо\""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "An interesting feature is to be able to immediately view the results of changes made to one factor of calculations that are composed of several factors. For instance, you can see how changing the time period in a loan calculation affects the interest rates or repayment amounts. Furthermore, you can manage larger tables by using different predefined scenarios."
-msgstr ""
+msgstr "Ця функція дозволяє негайно відображати результати змін одного з показників, якщо при розрахунку використовуються кілька показників. Наприклад, при зміні часового періоду, що використовується для розрахунку позики, можна простежити його вплив на процентні ставки або виплати за позикою. Крім того, ця функція дозволяє управляти великими таблицями за допомогою різних стандартних сценаріїв."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Database Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функції бази даних"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1555,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Use spreadsheets to arrange, store, and filter your data."
-msgstr ""
+msgstr "Електронні таблиці можна використовувати для впорядкування, зберігання та фільтрування даних."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you use a spreadsheet as a data source for creating form letters in $[officename] Writer."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc дозволяє перетягувати таблиці з баз даних або використовувати таблиці в якості джерела даних для створення стандартних листів у $[officename] Writer."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Arranging Data"
-msgstr ""
+msgstr "Упорядкування даних"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою миші можна легко налаштувати електронні таблиці: відобразити або приховати діапазони даних, змінити форматування діапазонів за певними умовами або розрахувати проміжні та загальні підсумки."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Dynamic Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Динамічні діаграми"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc lets you present spreadsheet data in dynamic charts that update automatically when the data changes."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc дозволяє представляти дані таблиці динамічних діаграм, які оновлюються при кожній зміні даних."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1609,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Opening and Saving Microsoft Files"
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття і збереження файлів Microsoft"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1619,4 +1618,4 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Фільтри $[officename] можна використовувати для перетворення файлів Excel, а також для відкриття та збереження документів у різних <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"формати\">форматах</link>."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 6db3976b8e1..75328f440e5 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378077045.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380300228.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4938,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5019,7 +5019,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5241,7 +5241,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5321,7 +5321,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6308,7 +6308,7 @@ msgctxt ""
"345\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6415,7 +6415,7 @@ msgctxt ""
"356\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6522,7 @@ msgctxt ""
"398\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6673,7 +6673,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6798,7 +6798,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7373,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
"387\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgctxt ""
"411\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt ""
"420\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7801,7 +7801,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7926,7 +7926,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8122,7 +8122,7 @@ msgctxt ""
"322\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8595,7 +8595,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5459456\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8664,7 +8664,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8781,7 +8781,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9043,7 +9043,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9193,7 +9193,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9280,7 +9280,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9360,7 +9360,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9439,7 +9439,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9526,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9605,7 +9605,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9685,7 +9685,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9756,7 +9756,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9844,7 +9844,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9940,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10817,7 +10817,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10897,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11074,7 +11074,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11172,7 +11172,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11252,7 +11252,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11472,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11638,7 +11638,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11725,7 +11725,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11812,7 +11812,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11891,7 +11891,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11978,7 +11978,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12169,7 +12169,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12256,7 +12256,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12415,7 +12415,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12582,7 +12582,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12741,7 +12741,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12811,7 +12811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3669545\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12881,7 +12881,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12968,7 +12968,7 @@ msgctxt ""
"213\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13056,7 +13056,7 @@ msgctxt ""
"223\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"232\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13239,7 +13239,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13318,7 +13318,7 @@ msgctxt ""
"682\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"250\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13508,7 +13508,7 @@ msgctxt ""
"260\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13603,7 +13603,7 @@ msgctxt ""
"270\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13674,7 +13674,7 @@ msgctxt ""
"689\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13770,7 +13770,7 @@ msgctxt ""
"279\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13866,7 +13866,7 @@ msgctxt ""
"288\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"297\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14034,7 +14034,7 @@ msgctxt ""
"306\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14122,7 +14122,7 @@ msgctxt ""
"317\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14201,7 +14201,7 @@ msgctxt ""
"327\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14379,7 +14379,7 @@ msgctxt ""
"347\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"640\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14537,7 +14537,7 @@ msgctxt ""
"356\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14712,7 +14712,7 @@ msgctxt ""
"366\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt ""
"374\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14863,7 +14863,7 @@ msgctxt ""
"393\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14949,7 +14949,7 @@ msgctxt ""
"656\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15019,7 +15019,7 @@ msgctxt ""
"hd_id876186\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15097,7 +15097,7 @@ msgctxt ""
"404\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15209,7 +15209,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15312,7 +15312,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15423,7 +15423,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15582,7 +15582,7 @@ msgctxt ""
"413\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15661,7 +15661,7 @@ msgctxt ""
"423\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15732,7 +15732,7 @@ msgctxt ""
"433\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"443\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15996,7 +15996,7 @@ msgctxt ""
"451\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16075,7 +16075,7 @@ msgctxt ""
"461\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16371,7 +16371,7 @@ msgctxt ""
"499\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16550,7 +16550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908200902131152\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16628,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"507\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16750,7 +16750,7 @@ msgctxt ""
"518\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16839,7 +16839,7 @@ msgctxt ""
"528\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16926,7 +16926,7 @@ msgctxt ""
"662\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17013,7 +17013,7 @@ msgctxt ""
"537\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17099,7 +17099,7 @@ msgctxt ""
"669\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17185,7 +17185,7 @@ msgctxt ""
"675\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17262,7 +17262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9089022\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17341,7 @@ msgctxt ""
"553\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18524,7 +18524,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19110,7 +19110,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19189,7 +19189,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19319,7 +19319,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20218,7 +20218,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B1C\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20839,7 +20839,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21470,7 +21470,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21649,7 +21649,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21738,7 +21738,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21836,7 +21836,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21974,7 +21974,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22063,7 +22063,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22179,7 +22179,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22295,7 +22295,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22393,7 +22393,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22464,7 +22464,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22571,7 +22571,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22702,7 +22702,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22840,7 +22840,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23041,7 +23041,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23174,7 +23174,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23290,7 +23290,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23397,7 +23397,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11823\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23725,7 +23725,7 @@ msgctxt ""
"244\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23863,7 +23863,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9694814\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23951,7 +23951,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24064,7 +24064,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24196,7 +24196,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24276,7 +24276,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24365,7 +24365,7 @@ msgctxt ""
"232\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24472,7 +24472,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24561,7 +24561,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24650,7 +24650,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24739,7 +24739,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24891,7 +24891,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24962,7 +24962,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25042,7 +25042,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25131,7 +25131,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25202,7 +25202,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25309,7 +25309,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25398,7 +25398,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25478,7 +25478,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25558,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25692,7 +25692,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25790,7 +25790,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25870,7 +25870,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25957,7 +25957,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1243629\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26035,7 +26035,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26092,7 +26092,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123720\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26148,7 +26148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123899\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26218,7 +26218,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26289,7 +26289,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26448,7 +26448,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -26730,7 +26730,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -26801,7 +26801,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -26943,7 +26943,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29366,7 +29366,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29446,7 +29446,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29508,7 +29508,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29588,7 +29588,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29668,7 +29668,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29748,7 +29748,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29828,7 +29828,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29899,7 +29899,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29961,7 +29961,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30041,7 +30041,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30112,7 +30112,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30192,7 +30192,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30315,7 +30315,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30377,7 +30377,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30448,7 +30448,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30510,7 +30510,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30572,7 +30572,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30643,7 +30643,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30705,7 +30705,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30767,7 +30767,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30829,7 +30829,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30891,7 +30891,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30953,7 +30953,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31015,7 +31015,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31077,7 +31077,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31139,7 +31139,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31201,7 +31201,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31263,7 +31263,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31325,7 +31325,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31414,7 +31414,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31494,7 +31494,7 @@ msgctxt ""
"223\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31565,7 +31565,7 @@ msgctxt ""
"230\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31645,7 +31645,7 @@ msgctxt ""
"238\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32404,7 +32404,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32524,7 +32524,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32914,7 +32914,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33057,7 +33057,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33208,7 +33208,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33305,7 +33305,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33582,7 +33582,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33680,7 +33680,7 @@ msgctxt ""
"244\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33822,7 +33822,7 @@ msgctxt ""
"259\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33929,7 +33929,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34027,7 +34027,7 @@ msgctxt ""
"170\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34125,7 +34125,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34223,7 +34223,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34321,7 +34321,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34419,7 +34419,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34517,7 +34517,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34642,7 +34642,7 @@ msgctxt ""
"273\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34766,7 +34766,7 @@ msgctxt ""
"286\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34855,7 +34855,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34979,7 +34979,7 @@ msgctxt ""
"299\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35165,7 +35165,7 @@ msgctxt ""
"248\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35290,7 +35290,7 @@ msgctxt ""
"262\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35415,7 +35415,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35576,7 +35576,7 @@ msgctxt ""
"276\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35701,7 +35701,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35862,7 +35862,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35969,7 +35969,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36085,7 +36085,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36192,7 +36192,7 @@ msgctxt ""
"287\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36281,7 +36281,7 @@ msgctxt ""
"297\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36397,7 +36397,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36486,7 +36486,7 @@ msgctxt ""
"307\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36575,7 +36575,7 @@ msgctxt ""
"317\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36664,7 +36664,7 @@ msgctxt ""
"235\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36753,7 +36753,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36842,7 +36842,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36940,7 +36940,7 @@ msgctxt ""
"328\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37056,7 +37056,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37163,7 +37163,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37279,7 +37279,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37403,7 +37403,7 @@ msgctxt ""
"339\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37501,7 +37501,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37608,7 +37608,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37715,7 +37715,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37839,7 +37839,7 @@ msgctxt ""
"248\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -37972,7 +37972,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -38052,7 +38052,7 @@ msgctxt ""
"276\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -38132,7 +38132,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -38238,7 +38238,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38318,7 +38318,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38398,7 +38398,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38505,7 +38505,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38594,7 +38594,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38709,7 +38709,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38832,7 +38832,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38930,7 +38930,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39067,7 +39067,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39201,7 +39201,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39470,7 +39470,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39632,7 +39632,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39738,7 +39738,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39809,7 +39809,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39880,7 +39880,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39960,7 +39960,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40049,7 +40049,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40178,7 +40178,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40249,7 +40249,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40355,7 +40355,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40434,7 +40434,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40514,7 +40514,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40594,7 +40594,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40744,7 +40744,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40842,7 +40842,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40939,7 +40939,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41019,7 +41019,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41108,7 +41108,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41188,7 +41188,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41268,7 +41268,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41357,7 +41357,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41428,7 +41428,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41517,7 +41517,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41614,7 +41614,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41710,7 +41710,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41799,7 +41799,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41879,7 +41879,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41967,7 +41967,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42047,7 +42047,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42127,7 +42127,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42198,7 +42198,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42269,7 +42269,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42340,7 +42340,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42429,7 +42429,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42518,7 +42518,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42616,7 +42616,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42705,7 +42705,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42776,7 +42776,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42883,7 +42883,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42963,7 +42963,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43043,7 +43043,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43123,7 +43123,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43245,7 +43245,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43316,7 +43316,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43405,7 +43405,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43476,7 +43476,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43547,7 +43547,7 @@ msgctxt ""
"191\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43618,7 +43618,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43689,7 +43689,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43778,7 +43778,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43849,7 +43849,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43928,7 +43928,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44008,7 +44008,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44088,7 +44088,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44159,7 +44159,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44239,7 +44239,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44337,7 +44337,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44426,7 +44426,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44497,7 +44497,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44568,7 +44568,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44639,7 +44639,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44710,7 +44710,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44790,7 +44790,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44870,7 +44870,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44986,7 +44986,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45108,7 +45108,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45204,7 +45204,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45438,7 +45438,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45645,7 +45645,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -45733,7 +45733,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -53578,7 +53578,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Комбінації клавіш для зведеної таблиці\">Комбінації клавіш для зведеної таблиці</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Сполучення клавіш для зведеної таблиці\">Сполучення клавіш для зведеної таблиці</link>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -54116,14 +54116,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">Includes empty
msgstr ""
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3149122\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Назва:"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54644,7 +54643,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "From"
-msgstr "З"
+msgstr "Від"
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -55799,7 +55798,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -56000,7 +55999,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147477\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -56127,7 +56126,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -56206,7 +56205,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -56303,7 +56302,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -56400,7 +56399,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -56512,7 +56511,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -56609,7 +56608,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -56706,7 +56705,7 @@ msgctxt ""
"237\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -56803,7 +56802,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -56900,7 +56899,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -56997,7 +56996,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -57103,7 +57102,7 @@ msgctxt ""
"247\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -57190,7 +57189,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -57269,7 +57268,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -57375,7 +57374,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -57480,7 +57479,7 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -57568,7 +57567,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -57665,7 +57664,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -57815,7 +57814,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -57920,7 +57919,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -58026,7 +58025,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -58114,7 +58113,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Приклади:"
+msgstr "Приклади"
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -58328,7 +58327,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Приклад:"
+msgstr "Приклад"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 58634bc9150..dcae2a5ae42 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377085383.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381015471.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для електронних таблиць"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; shortcut keys in</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet ranges; filling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>електронні таблиці; сполучення клавіш в</bookmark_value><bookmark_value>сполучення клавіш; електронні таблиці</bookmark_value><bookmark_value>діапазони таблиць; заповнення</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Сполучення клавіш для електронних таблиць\">Сполучення клавіш для електронних таблиць</link></variable>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AFC\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B00\n"
"help.text"
msgid "Adds the previous sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. Makes the previous sheet the current sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Додає попередній аркуш до поточної вибірки аркушів. Якщо вибрано всі аркуші електронної таблиці, це сполучення клавіш просто вибирає попередній аркуш. Робить попередній аркуш поточним аркушем."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B03\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B07\n"
"help.text"
msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the next sheet. Makes the next sheet the current sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Додає наступний аркуш до поточної вибірки аркушів. Якщо вибрано всі аркуші електронної таблиці, це сполучення клавіш просто вибирає наступний аркуш. Робить наступний аркуш поточним аркушем."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"par_id5961180\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (див. примітку під таблицею)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Форматування комірок з використанням сполучень клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,4 +1678,4 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"сполучення клавіш у $[officename]\">Сполучення клавіш у $[officename]</link>"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b722d6583b1..daadd7fd701 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378077173.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379088011.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -6902,7 +6902,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш (спеціальні можливості %PRODUCTNAME Calc)"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -6910,7 +6910,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145120\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Calc shortcuts</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;%PRODUCTNAME Calc accessibility</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>спеціальні можливості; сполучення клавіш %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value><bookmark_value>сполучення клавіш; спеціальні можливості %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -6919,7 +6919,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)\">Shortcut Keys (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Accessibility)</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Сполучення клавіш (спеціальні можливості %PRODUCTNAME Calc)\">Сполучення клавіш (спеціальні можливості <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)</link></variable>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -6928,7 +6928,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Refer also to the lists of shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> in general."
-msgstr ""
+msgstr "Див. також списки сполучень клавіш для <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc і <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> в цілому."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po
index b51f291cecd..d5a2a728126 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: Назарій <nazariy.ritter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 06:04+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371675301.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380953049.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chart\">$[officename] lets you present data graphically in a chart, so that you can visually compare data series and view trends in the data. You can insert charts into spreadsheets, text documents, drawings, and presentations. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chart\">$[officename] дозволяє графічно подавати дані у вигляді діаграми для наочного порівняння рядів даних і перегляду їх трендів. Діаграми можна вставляти в електронні таблиці, текстові документи, малюнки й презентації. </variable>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Chart Data"
-msgstr ""
+msgstr "Дані діаграми"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"par_id5181432\n"
"help.text"
msgid "Charts can be based on the following data:"
-msgstr ""
+msgstr "Діаграми можуть базуватися на таких даних:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"par_id7787102\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet values from Calc cell ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Значення з діапазонів комірок електронної таблиці Calc"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"par_id7929929\n"
"help.text"
msgid "Cell values from a Writer table"
-msgstr ""
+msgstr "Значення комірок з таблиці Writer"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"par_id4727011\n"
"help.text"
msgid "Values that you enter in the Chart Data Table dialog (you can create these charts in Writer, Draw, or Impress, and you can copy and paste them also to Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Значення, що вводяться у діалоговому вікні \"Таблиця даних діаграми\" (ці діаграми можна створити у програмах Writer, Draw або Impress, а також скопіювати їх і вставити у Calc)"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"par_id76601\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a chart in the current document. To use a continuous range of cells as the data source for your chart, click inside the cell range, and then choose this command. Alternatively, select some cells and choose this command to create a chart of the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Створює діаграму у поточному документі. Для використання неперервного діапазону комірок як джерела даних для діаграми клацніть комірку діапазону, а потім виберіть цю команду. Також можна вибрати декілька комірок і виконати цю команду для створення діаграми на основі вибраних комірок.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5345011\n"
"help.text"
msgid "To insert a chart"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб вставити діаграму"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5631580\n"
"help.text"
msgid "To edit a chart"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб змінити діаграму"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_id7911008\n"
"help.text"
msgid "Click a chart to edit the object properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть діаграму для зміни властивостей об'єктів:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"par_id9844660\n"
"help.text"
msgid "Size and position on the current page."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір та розташування на поточній сторінці."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"par_id8039796\n"
"help.text"
msgid "Alignment, text wrap, outer borders, and more."
-msgstr ""
+msgstr "Вирівнювання, перенесення тексту, зовнішні межі тощо."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"par_id7986693\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб перейти до режиму редагування діаграми, двічі клацніть діаграму:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"par_id2350840\n"
"help.text"
msgid "Chart data values (for charts with own data)."
-msgstr ""
+msgstr "Значення даних діаграми (для діаграм з власними даними)."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3776055\n"
"help.text"
msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more."
-msgstr ""
+msgstr "Тип діаграми, осі, заголовки, стінки, сітка тощо."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"par_id8442335\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть елемент діаграми у режимі редагування діаграми:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"par_id4194769\n"
"help.text"
msgid "Double-click an axis to edit the scale, type, color, and more."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть вісь, щоб змінити масштаб, тип, колір та інші параметри."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id8644672\n"
"help.text"
msgid "Double-click a data point to select and edit the data series to which the data point belongs."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть точку даних, щоб вибрати і замінити ряд даних, до якого належить точка."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"par_id6574907\n"
"help.text"
msgid "With a data series selected, click, then double-click a single data point to edit the properties of this data point (for example, a single bar in a bar chart)."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть ряд даних, клацніть його, а потім двічі клацніть точку даних для зміни її властивостей (наприклад, одного значення на гістограмі)."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"par_id1019200902360575\n"
"help.text"
msgid "Double-click the legend to select and edit the legend. Click, then double-click a symbol in the selected legend to edit the associated data series."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть легенду, щоб вибрати і змінити її. Клацніть, а потім двічі клацніть символ у вибраній легенді, щоб змінити відповідний ряд даних."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"par_id7528916\n"
"help.text"
msgid "Double-click any other chart element, or click the element and open the Format menu, to edit the properties."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб змінити властивості, двічі клацніть будь-який інший елемент діаграми або клацніть елемент і відкрийте меню \"Формат\"."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
"par_id8420667\n"
"help.text"
msgid "Click outside the chart to leave the current edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб вийти з поточного режиму редагування, клацніть поза діаграмою."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"par_id4923856\n"
"help.text"
msgid "To print a chart in high quality, you can export the chart to a PDF file and print that file."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб якісно надрукувати діаграму, можна експортувати діаграму до PDF-файла і роздрукувати цей файл."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200912061033\n"
"help.text"
msgid "In chart edit mode, you see the <link href=\"text/schart/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> for charts near the upper border of the document. The Drawing Bar for charts appears near the lower border of the document. The Drawing Bar shows a subset of the icons from the <link href=\"text/simpress/main0210.xhp\">Drawing</link> toolbar of Draw and Impress."
-msgstr ""
+msgstr "У режимі редагування діаграми <link href=\"text/schart/main0202.xhp\">Панель форматування</link> для діаграм розміщена біля верхнього краю документа. Панель малювання для діаграм знаходиться біля нижнього краю документа. Панель малювання містить деякі кнопки з панелі інструментів <link href=\"text/simpress/main0210.xhp\">Малювання</link> програм Draw та Impress."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902080452\n"
"help.text"
msgid "You can right-click an element of a chart to open the context menu. The context menu offers many commands to format the selected element."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть правою кнопкою елемент діаграми, щоб викликати контекстне меню. Воно містить багато команд для форматування вибраного елемента."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090354489\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected title.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування вибраного заголовка.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903405629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування області діаграми.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544867\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart wall.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування стінки діаграми.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart floor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування основи діаграми.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544927\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart legend.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування легенди діаграми.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544949\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування вибраної осі.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544984\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data point.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування вибраної точки даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the major grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування основної сітки.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545057\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the minor grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування допоміжної сітки.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545095\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data series.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування рядів даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545094\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock loss indicators.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування індикаторів зменшення запасів.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock gain indicators.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування індикаторів збільшення запасів.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування міток даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545159\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the Y error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування позначок похибок за Y.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090354524\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the mean value line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування лінії середнього значення.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545274\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування лінії тренду.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063285\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline equation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування рівняння лінії тренду.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для форматування вибраного підпису даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert chart titles.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно для вставляння заголовків діаграм.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233047\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert or delete axes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно для вставляння або вилучення осей.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233058\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно для вставляння осі.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis title.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно для вставляння заголовка осі.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233160\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a major grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє основну сітку.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a minor grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє допоміжну сітку.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233111\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє підписи даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233174\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє рівняння лінії тренду і коефіцієнта визначення R².</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904265639\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє значення коефіцієнта визначення R² .</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362614\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a single data label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє окремий підпис даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the chart legend.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає легенду діаграми.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362777\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає вибрану вісь.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the major grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає основну сітку.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362748\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the minor grid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає допоміжну сітку.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362778\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes all data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає всі підписи даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the trendline equation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає рівняння лінії тренду.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the R² value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає значення R².</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected data label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає вибраний підпис даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904431376\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the mean value line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає лінію середнього значення.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090443142\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the Y error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вилучає позначки похибок для осі Y.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904393229\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets the selected data point to default format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відновлює типовий формат вибраної точки даних.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904393351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets all data points to default format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відновлює типовий формат всіх точок даних.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200911433792\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Панель форматування\">Панель форматування</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200911433835\n"
"help.text"
msgid "The Formatting Bar is shown when a chart is set to edit mode. Double-click a chart to enter edit mode. Click outside the chart to leave edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Панель форматування з'являється при переході до режиму редагування діаграми. Для переходу до режиму редагування двічі клацніть діаграму. Для виходу з режиму редагування клацніть за межами діаграми."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200911433878\n"
"help.text"
msgid "You can edit the formatting of a chart using the controls and icons on the Formatting Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Змінюють формат діаграми за допомогою елементів керування і кнопок на панелі форматування."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300436\n"
"help.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір елемента діаграми"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300479\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element from the chart that you want to format. The element gets selected in the chart preview. Click Format Selection to open the properties dialog for the selected element.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Виберіть елемент діаграми, формат якого треба змінити. Цей елемент вирізняється у вікні попереднього перегляду діаграми. Щоб відкрити діалогове вікно властивостей вибраного елемента клацніть \"Форматувати вибране\".</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300555\n"
"help.text"
msgid "Format Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Форматувати вибране"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300539\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the properties dialog for the selected element.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриває діалогове вікно властивостей вибраного елемента.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300545\n"
"help.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип діаграми"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Chart Type dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриває діалогове вікно \"Тип діаграми\".</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300537\n"
"help.text"
msgid "Chart Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблиця даних діаграми"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300699\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриває діалогове вікно \"Таблиця даних\", у якому можна змінити дані діаграми.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Показати/сховати горизонтальну сітку"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Кнопка \"Показати/сховати горизонтальну сітку\" на панелі \"Форматування\" перемикає видимість сітки для осі Y.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300738\n"
"help.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Показати/сховати легенду"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090230076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Щоб показати або приховати легенду, натисніть кнопку \"Показати/сховати легенду\" на панелі форматування.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300785\n"
"help.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr ""
+msgstr "Шкала тексту"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Використовується для зміни масштабу тексту в діаграмі при зміні її розміру.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id081020090230087\n"
"help.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичний макет"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Переміщує всі елементи діаграми положення за замовчуванням на поточному діаграмі. Ця функція не зачіпає тип діаграми та інші атрибути, крім положення елементів.</ahelp>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Chart Features"
-msgstr ""
+msgstr "Можливості діаграм $[officename]"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"Можливості діаграм $[officename]\">Можливості діаграм $[officename]</link>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Charts allow you to present data so that it is easy to visualize."
-msgstr ""
+msgstr "Діаграми дозволяють наочно представити дані."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data."
-msgstr ""
+msgstr "Діаграми можуть бути створені з вихідних даних електронної таблиці Calc або таблиці Writer. Якщо діаграма створюється в тому ж документі, що і вихідні дані, вона зберігає зв'язок з даними і автоматично оновлюється при зміні вихідних даних."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Chart Types"
-msgstr ""
+msgstr "Типи діаграм"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose from a variety of 3D charts and 2D charts, such as bar charts, line charts, stock charts. You can change chart types with a few clicks of the mouse."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть серед різноманітних три- та двовимірних діаграм, наприклад, лінійчастих, графіків, біржових діаграм. Тип діаграми можна змінити, клацнувши декілька разів мишею."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Individual Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Індивідуальне форматування"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -792,4 +792,4 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "You can customize individual chart elements, such as axes, data labels, and legends, by right-clicking them in the chart, or with toolbar icons and menu commands."
-msgstr ""
+msgstr "Для форматування окремих елементів діаграми, таких як осі, підписи даних і легенди, можна клацнути правою кнопкою миші на діаграмі або скористатися піктограмами панелі інструментів і командами меню."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 4f87a8c0dc9..0acc09806c1 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377012975.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380953072.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть пункт <emph>Перегляд - Таблиця даних діаграми</emph> (\"Діаграми\")."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панелі форматування натисніть"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Chart Data"
-msgstr ""
+msgstr "Дані діаграми"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgttl\">Виберіть <emph>Вставка - Заголовки</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Legend </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <emph>Вставка - Легенда</emph> (\"Діаграми\")."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть вкладку <emph>Формат - Легенда - Позиція</emph> (діаграми)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть пункт <emph>Вставка - Підписи даних</emph> (\"Діаграми\")."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Перейдіть на вкладку <emph>Формат - Форматувати вибране - Точка даних/ряд даних - Підписи даних</emph> (для ряду і точки даних) (\"Діаграми\")."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgaug\">Виберіть <emph>Вставка - Осі</emph> (\"Діаграми\").</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Grids </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <emph>Вставка - Сітка</emph> (\"Діаграми\")"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панелі форматування натисніть"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150307\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальна сітка увімк./вимкн."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикальна сітка увімк./вимкн."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">Виберіть<emph>Вставка - Позначки похибок за Y </emph>(\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"par_id1061738\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose Insert - Trend Lines (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"trendlines\">Виберіть команду \"Вставка - Лінії тенденції\" (\"Діаграми\") </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sonderz\">Виберіть <emph>Вставка - Спеціальні символи</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtoes\">Виберіть <emph>Формат – Форматувати вибране </emph>(\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtodd\">Відкрийте діалогове вікно <emph>Формат – Форматувати вибране – Точка даних</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtodr\">Відкрийте діалогове вікно <emph>Формат – Форматувати вибране – Ряд даних</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optionen\">Перейдіть на вкладку <emph>Формат - Форматувати вибране - Ряд даних - Параметри</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">Виберіть <emph>Формат - Заголовок</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtoe\">Виберіть <emph>Формат - Форматувати вибране - Заголовок</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtegt\">Виберіть <emph>Формат - Форматувати вибране - Заголовок</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frttya\">Виберіть <emph>Формат - Заголовок</emph> (\"Діаграми\").</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frttyab\">Виберіть пункт <emph>Формат - Вісь</emph> (\"Діаграми\").</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Виберіть <emph>Формат - Легенда або Формат - Форматувати вибране</emph> <emph>Легенда </emph>(\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtaa\">Виберіть<emph>Формат - Вісь - Вісь X/Додаткова вісь X/Вісь Z/Всі осі</emph> (\"Діаграми\"). </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtyas\">Виберіть <emph>Формат - Вісь - Вісь Y/Додаткова вісь Y</emph> (\"Діаграми\") </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">Виберіть вкладку <emph>Формат - Вісь - Вісь Y - Масштаб</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200812385491\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"positioning\">Виберіть<emph>Формат - Вісь - Вісь X - вкладку Позиціювання</emph> (Діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"positioningy\">Виберіть<emph>Формат - Вісь - Вісь Y - вкладку Позиціювання</emph> (Діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtgt\">Виберіть<emph>Формат - Сітка</emph> (\"Діаграми\").</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Виберіть<emph>Формат - Сітка - Основна сітка осі X, Y, Z/Проміжна сітка осі X, Y, Z/Усі сітки</emph> (\"Діаграми\").</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Виберіть команди, щоб відкрити діалогове вікно <emph>Формат - Стіна діаграми - Діаграма</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Виберіть <emph>Формат - Основа діаграми</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Виберіть <emph>Формат - Область діаграми</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <emph>Формат - Тип діаграми</emph>(\"Діаграми\")"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На Панелі форматування натисніть"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148582\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Edit Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна типу діаграми"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdda\">Виберіть <emph>Формат - Тривимірний вигляд</emph> (діаграми) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Виберіть </emph>Формат - Розташування (\"Діаграми\")"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрийте контекстне меню і виберіть команду <emph>Розташування</emph> (\"Діаграми\")."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Title On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовок увімк/вимкн"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149775\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Axis Titles On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовки осей увімк/вимк"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальна сітка увімк/вимк"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Показати/сховати описи осей"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156315\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикальна сітка увімк/вимк"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"par_id9631641\n"
"help.text"
msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть \"Вставка - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Об'єкт - </caseinline></switchinline> Діаграма\"."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"par_id2985320\n"
"help.text"
msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть \"Вставка - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Об'єкт - </caseinline></switchinline> Діаграма\"."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"par_id1096530\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть по діаграмі, потім виберіть \"Формат - Діапазони даних\"."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"par_id733359\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"smlp\">У діалоговому вікні Типу діаграми при виборі лінійчатої діаграми або Діаграми XY виберіть Плавна у спадному списку Тип лінії, а потім натисніть кнопку Властивості.</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -564,4 +564,4 @@ msgctxt ""
"par_id8513095\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stlp\">У діалоговому вікні Типу діаграми при виборі лінійчатої діаграми або Діаграми XY виберіть Східчаста у спадному списку Тип Лінії, а потім натисніть кнопку Властивості.</variable>"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index dacc2e64c43..cd905b0505b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376946422.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380954305.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблиця даних"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Data Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Таблиця даних\">Таблиця даних</link>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">Відкриття діалогового вікна <emph>Таблиця даних</emph>, в якому можна змінити дані діаграми.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Data Table </emph>dialog is not available if you insert a chart that is based on a Calc sheet or on a Writer table."
-msgstr ""
+msgstr "Діалогове вікно <emph>Таблиця даних</emph> недоступне при вставці діаграми на основі таблиці Calc або Writer."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"par_id6746421\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">To update a chart manually when a Writer table got changed</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">Оновлення діаграми вручну при зміні таблиці Writer</link>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"par_id2565996\n"
"help.text"
msgid "Some changes will become visible only after you close and reopen the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Деякі зміни стають видні тільки після закриття і повторного відкриття діалогового вікна."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6129947\n"
"help.text"
msgid "To change chart data"
-msgstr ""
+msgstr "Для зміни даних діаграми"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"par_id8141117\n"
"help.text"
msgid "When you create a chart that is based on default data, or when you copy a chart into your document, you can open the Data Table dialog to enter your own data. The chart responds to the data in a live preview."
-msgstr ""
+msgstr "При створенні діаграми, заснованої на стандартних даних, або при копіюванні діаграми в документ можна відкрити діалогове вікно \"Таблиця даних\" для введення власних даних. Діаграма змінюється згідно з обраними даними в режимі попереднього перегляду."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"par_id9487594\n"
"help.text"
msgid "Close the Chart Data dialog to apply all changes to the chart. Choose <emph>Edit - Undo</emph> to cancel the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Для застосування змін до діаграми закрийте діалогове вікно \"Дані діаграми\". Для скасування змін виберіть <emph>Зміни - Вернути</emph>."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"par_id4149906\n"
"help.text"
msgid "Insert or select a chart that is not based on existing cell data."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка або вибір діаграми, що не ґрунтується на існуючих даних комірок."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"par_id6064943\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> to open the Data Table dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <emph>Перегляд - Таблиця даних діаграми</emph>для відкриття діалогового вікна \"Таблиця даних\"."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3236182\n"
"help.text"
msgid "The data series are organized in columns. The role of the left most column is set to categories or data labels respectively. The contents of the left most column are always formatted as text. You can insert more text columns to be used as hierarchical labels."
-msgstr ""
+msgstr "Ряди даних представлені у вигляді стовпців. Роль лівого найбільшого стовпця встановлюється за категоріями або підписами даних відповідно. Вміст лівого найбільшого стовпця завжди форматується у вигляді тексту. Користувач може вставити додаткові текстові стовпці для використання у вигляді ієрархічних позначок."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_id9799798\n"
"help.text"
msgid "Click a cell in the dialog and change the contents. Click another cell to see the changed contents in the preview."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть по комірці в діалоговому вікні і змініть її вміст. Для виведення зміненого вмісту в режимі попереднього перегляду клацніть по іншій клітинці."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"par_id1251258\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the data series in the text box above the column."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть ім'я ряду даних в текстовому полі вище стовпця."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"par_id743430\n"
"help.text"
msgid "Use the icons above the table to insert or delete rows and columns. For data series with multiple columns, only whole data series can be inserted or deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте піктограми над таблицею для вставки або видалення рядків і стовпців. Для ряду даних з кількома стовпцями можливе вставлення або видалення тільки цілого ряду даних."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"par_id8111819\n"
"help.text"
msgid "The order of the data series in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Series Right</emph> icon to switch the current column with its neighbor on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Порядок ряду даних в діаграмі збігається з порядком у таблиці даних. Використовуйте піктограму <emph>Переміщення ряду вправо</emph> для перестановки поточного стовпця і сусіднього правого стовпця."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"par_id9116794\n"
"help.text"
msgid "The order of the categories or data points in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Row Down</emph> icon to switch the current row with its neighbor below."
-msgstr ""
+msgstr "Порядок категорій або точок даних у діаграмі збігається з порядком у таблиці даних. Піктограма <emph>Переміщення рядка вниз</emph> використовується для перестановки поточного рядка і сусіднього нижнього рядка."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new row below the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Новий рядок буде вставлений під поточним.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new data series after the current column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє новий ряд даних після поточного стовпця.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152297\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вставляє новий текстовий стовпець після поточного стовпця для ієрархічних описів осей.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Видалення поточного рядка. Рядок міток видалити неможливо.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current series or text column. It is not possible to delete the first text column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Видаляє поточний ряд або текстовий рядок. Видалення першого текстового стовпця неможливе.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"par_id4089175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Перестановка поточного стовпця і сусіднього стовпця праворуч.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949095\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor below.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Перестановка поточного рядка і рядка під ним.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -221,26 +221,24 @@ msgctxt ""
"par_id6697286\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter names for the data series.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть імена для рядів даних.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Звання"
+msgstr "Заголовки"
#: 04010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3147345\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "Titles"
-msgstr "Звання"
+msgstr "Заголовки"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -249,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Використовується для виклику діалогового вікна, у якому можна ввести або змінити заголовки діаграми.</ahelp></variable> Можна ввести текст основного заголовку, підзаголовку і підписів осей, а також визначити необхідність їх відображення."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -258,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Main Title"
-msgstr ""
+msgstr "Головний заголовок"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -267,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\">Marking the <emph>Main Title</emph> option activates the main title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\">Встановіть прапорець <emph>Головний заголовок</emph>, щоб ввести текст головного заголовка у відповідному полі.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -276,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Підзаголовок"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Marking the <emph>Subtitle</emph> option activates the subtitle. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Встановіть прапорець <emph>Підзаголовок</emph> і введіть текст підзаголовку у відповідному полі.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Click <emph>Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the title and subtitle.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Натисніть кнопку <emph>Заголовок</emph> на панелі \"Форматування\", щоб відобразити або приховати заголовок і підзаголовок.</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -303,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь X"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\">Marking the <emph>X axis</emph> option activates the X axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\">Встановіть прапорець <emph>Вісь X</emph> для активації заголовка осі X. Введіть заголовок у відповідне текстове поле.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь Y"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -330,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">Marking the <emph>Y axis</emph> option activates the Y axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">Встановіть прапорець <emph>Y</emph> для активації заголовка осі Y. Введіть заголовок у відповідне текстове поле.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -339,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь Z"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -348,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">Marking the <emph>Z axis</emph> option activates the Z axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp> This option is only available for 3-D charts."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">Встановіть прапорець <emph>Вісь Z</emph> для активації заголовка осі Z. Введіть заголовок у відповідне текстове поле.</ahelp> Цей параметр доступний тільки для тривимірних діаграм."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -357,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Click <emph>Axes Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the axis labels.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Клацніть <emph>Заголовок осі увімк/вимк</emph> на панелі форматування, щоб показати або приховати підписи осей.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Легенда"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -373,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>chart legends; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;chart legends</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>легенди діаграми; приховання</bookmark_value><bookmark_value>приховання;легенди діаграми</bookmark_value>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Легенда"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -391,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Використовується для виклику діалогового вікна <emph>Легенда </emph>, в якому можна змінити положення легенд в діаграмі і визначити необхідність їх відображення.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -400,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show or hide a legend, click <emph>Legend On/Off</emph> on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">Щоб приховати або відобразити легенду, клацніть <emph>Легенда увімк/вимк</emph> на панелі <emph>Форматування</emph>.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -408,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145230\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Піктограма</alt></image>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -417,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Легенда увімк/вимк"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -435,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Встановіть прапорець для відображення легенди даної діаграми.</ahelp> Ця функція доступна, якщо викликати діалогове вікно у меню <emph>Вставка - Легенда</emph>."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -453,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select the position for the legend:"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть розташування легенди:"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -471,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Легенда розташовується ліворуч від діаграми.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -489,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Легенда розташовується над діаграмою.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -507,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Легенда розташовується праворуч від діаграми.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -525,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Легенда розташовується під діаграмою.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -533,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1106200812072645\n"
"help.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Орієнтація тексту"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -541,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"par_id1106200812072653\n"
"help.text"
msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Ця функція доступна тільки в тому випадку, якщо в розділі <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME </caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - Параметри мови - Мови</item> увімкнена підтримка складних систем писемності."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -549,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1106200812112444\n"
"help.text"
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Напрямок тексту"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"par_id1106200812112530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вкажіть напрямок тексту абзацу, що використовує складну систему писемності (CTL). Ця функція доступна тільки при активованій підтримці складних систем писемності.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -565,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Написи даних"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -573,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>підписи даних у діаграмах</bookmark_value> <bookmark_value>підписи; для діаграм</bookmark_value> <bookmark_value>діаграми; підписи даних</bookmark_value> <bookmark_value>значення даних у діаграмах</bookmark_value> <bookmark_value>легенди діаграм; відображення піктограм з підписами</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Підписи даних</link></variable>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -591,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Відкриття діалогового вікна<emph> Підписи даних</emph>, що дозволяє визначити підписи даних.</ahelp></variable>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -599,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200912120416\n"
"help.text"
msgid "If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series."
-msgstr ""
+msgstr "При виборі елемента ряду даних ця команда використовується лише для відповідного ряду даних. Якщо елемент не вибрано, то ця команда застосовується до всіх рядів даних."
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -608,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Show value as number"
-msgstr ""
+msgstr "Показати значення як число"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -617,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Показує абсолютні значення точок діаграми.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -625,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5077059\n"
"help.text"
msgid "Number format"
-msgstr ""
+msgstr "Числовий формат"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -633,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"par_id9794610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the number format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриття діалогового вікна для вибору числового формату.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -642,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Show value as percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Показати значення у відсотках"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -651,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Відображення у кожному стовпці відсоткових значень для точок діаграми.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -659,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1316873\n"
"help.text"
msgid "Percentage format"
-msgstr ""
+msgstr "Відсотковий формат"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -667,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"par_id5476241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the percentage format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриття діалогового вікна для вибору відсоткового формату.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -676,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Show category"
-msgstr ""
+msgstr "Показати категорію"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -685,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Відображення тексту підписів для точок діаграми.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Show legend key"
-msgstr ""
+msgstr "Показати ключ до легенди"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -703,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Відображення піктограм легенди поруч з підписом до точки даних. </ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -719,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"par_id6668904\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the separator between multiple text strings for the same object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вибір роздільника між кількома текстовими рядками для одного і того ж об'єкта.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -727,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4319284\n"
"help.text"
msgid "Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Розміщення"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -735,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"par_id5159459\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the placement of data labels relative to the objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вибір розміщення підписів даних щодо об'єктів.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -743,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1106200812280727\n"
"help.text"
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Напрямок тексту"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -751,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"par_id1106200812280719\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вкажіть напрямок тексту абзацу, що використовує складну систему писемності (CTL). Ця функція доступна тільки при активованій підтримки складних систем писемності.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -759,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1007200901590713\n"
"help.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Поворот тексту"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -767,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"par_id1007200901590752\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the dial to set the text orientation for the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Клацніть всередині кругової шкали, щоб задати орієнтацію тексту.</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -775,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"par_id1007200901590757\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введіть кут обертання для міток даних. При вказівці додатного значення текст обертається вліво, а при вказівці від'ємного - направо.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -783,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Осі"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -791,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147428\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>осі; відображення осей на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; відображення осей</bookmark_value><bookmark_value>осі Х; відображення</bookmark_value><bookmark_value>Y; відображення</bookmark_value><bookmark_value>осі Z; відображення</bookmark_value><bookmark_value>осі; оптимальне масштабування</bookmark_value><bookmark_value>вторинні осі в діаграмах</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -800,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Осі"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -809,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Використовується для визначення осей, відображуваних у діаграмі.</ahelp></variable>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -818,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Major axis"
-msgstr ""
+msgstr "Основна вісь"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -827,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь X"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -836,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">Displays the X axis as a line with subdivisions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">Відображення осі X у вигляді лінії з поділками.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -845,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь Y"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\">Displays the Y axis as a line with subdivisions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\">Показує вісь Y у вигляді лінії з поділками.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -863,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь Z"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -872,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\">Displays the Z axis as a line with subdivisions.</ahelp> This axis can only be displayed in 3D charts."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\">Відображає вісь Z у вигляді лінії з поділками.</ahelp> Ця вісь відображається тільки на об'ємних діаграмах."
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -881,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Secondary axis"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткова вісь"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -890,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis."
-msgstr ""
+msgstr "Ця область служить для призначення додаткової осі діаграми. Якщо цій осі вже призначено рядок даних, $[officename] автоматично відображає цю вісь та її мітку. Пізніше цей параметр можна відключити. Якщо осі не призначені дані, після активації цієї області для вторинної осі використовуються значення основної осі Y."
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -899,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь X"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -908,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">Displays a secondary X axis in the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">Відображає додаткову вісь X на діаграмі.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -917,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Вісь Y"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -926,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Displays a secondary Y axis in the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Відображає додаткову вісь Y на діаграмі.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -935,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Масштаб головної та додаткової осі може відрізнятися. Наприклад, можна задати для однієї осі масштаб 2 см, а для іншого - 1,5 див. </ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -943,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Позначки похибок за Y\">Позначки похибок за Y</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -952,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Позначки похибок за Y\">Позначки похибок за Y</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Скористайтесь діалогом <emph>Позначки похибок за Y</emph>, щоб показати позначки похибок для двовимірних діаграм.</ahelp></variable>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -969,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"par_id3401287\n"
"help.text"
msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
-msgstr ""
+msgstr "Позначка похибки - це лінія-вказівник, що охоплює область від y - NegativeErrorValue до y + PositiveErrorValue. Тут y - значення точки даних. При вибраному \"стандартному відхиленні\" y - середнє значення ряду даних. NegativeErrorValue і PositiveErrorValue - це величини, розраховані функцією позначки похибки або вказані явно."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -978,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert - Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts."
-msgstr ""
+msgstr "Команда меню <emph>Вставка - Позначки похибок за Y</emph> доступна лише для двовимірних діаграм."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Не показувати позначок похибок.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"par_id7109286\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a function to calculate the error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Виберіть функцію для розрахунку позначок похибок.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"par_id6679586\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Клацніть \"Діапазон комірок\" і вкажіть той діапазон комірок, з якого будуть братися додатні та від'ємні значення похибок.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id6633503\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Для графіка з власними даними, значення похибок можна вводити у таблицю даних графіка. В діалоговому вікні \"Таблиця даних\" є додаткові стовпчики \"Додатні позначки похибок за Y\" і \"Від'ємні позначки похибок за Y\".</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"par_id0428200810574039\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows positive and negative error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показувати позначки з додатними і від'ємними значеннями похибок.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"par_id042820081057411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only positive error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показувати лише позначки додатних значень похибок.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809110667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only negative error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показувати лише позначки від'ємних значень похибок..</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"par_id4562211\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Вкладка \"Позначки похибок за Y\"</link>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2494,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Позначки похибок за Y\">Позначки похибок за Y</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5503,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"par_id6042664\n"
"help.text"
msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика, на приклад, середні значення, позначки похибок за Y та лінії тренду"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -6567,7 +6565,7 @@ msgctxt ""
"bm_id84231\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scatter charts</bookmark_value><bookmark_value>XY charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>error indicators in charts</bookmark_value><bookmark_value>error bars in charts</bookmark_value><bookmark_value>averages in charts</bookmark_value><bookmark_value>statistics in charts</bookmark_value><bookmark_value>variances in charts</bookmark_value><bookmark_value>standard deviation in charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>діаграми розсіювання</bookmark_value><bookmark_value>діаграми XY</bookmark_value><bookmark_value>типи діаграм;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>вказівники похибок на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>позначки похибок на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>середні значення на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>статистика на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>відхилення на діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>стандартне відхилення на діаграмах</bookmark_value>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6687,7 +6685,7 @@ msgctxt ""
"par_id0805200810492449\n"
"help.text"
msgid "For 2D charts, you can choose <item type=\"menuitem\">Insert - Y Error Bars</item> to enable the display of error bars."
-msgstr ""
+msgstr "Для двовимірних діаграм виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Позначки похибок за Y</item>, щоб увімкнути показ позначок похибок."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -7241,7 +7239,7 @@ msgctxt ""
"par_id7564012\n"
"help.text"
msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика, на приклад, середні значення, позначки похибок за Y та лінії тренду"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index dfa4698a267..ae350e9f0c1 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379276666.0\n"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data in Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Дані у рядках"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\">Data in Rows</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Дані у рядках\">Дані у рядках</link>"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Змінює розміщення даних діаграми.</ahelp>"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Піктограма</alt></image>"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Data in Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Дані у рядках"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -64,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data in Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Дані у стовпцях"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -73,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\">Data in Columns</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Дані у стовпцях\">Дані у стовпцях</link>"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Змінює розташування даних діаграми.</ahelp>"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Піктограма</alt></image>"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Data in Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Дані у стовпцях"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr ""
+msgstr "Шкала тексту"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152996\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>масштабування тексту в діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>масштабування; текст в діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; масштабування тексту</bookmark_value>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\">Scale Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Шкала тексту\">Шкала тексту</link>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Зміна масштабу тексту в діаграмі при зміні її розміру.</ahelp>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150441\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Піктограма</alt></image>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr ""
+msgstr "Шкала тексту"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматична розмітка"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>оновлення діаграм</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; оновлення</bookmark_value>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\">Automatic Layout</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Автоматична розмітка\">Автоматична розмітка</link>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Переміщення всіх елементів діаграми в їхнє типове розташування на поточній діаграмі. Ця функція не зачіпає тип діаграми та інші атрибути, крім розташування об'єктів.</ahelp>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Піктограма</alt></image>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматична розмітка"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Current Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Поточний тип діаграми"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Current Chart Type</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Поточний тип діаграми\">Поточний тип діаграми</link>"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -227,4 +228,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Відображає назву поточного типу діаграми.</ahelp>"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 8d21fd07788..c6466cfbaa2 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379276698.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts for Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для діаграм"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>сполучення клавіш; діаграми</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; сполучення клавіш</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Сполучення клавіш для діаграм\">Сполучення клавіш для діаграм</link></variable>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
-msgstr ""
+msgstr "У діаграмах використовують такі сполучення клавіш."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "Крім них можна також використовувати спільні для $[officename] <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"сполучення клавіш\">сполучення клавіш</link>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts in Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для діаграм"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Результат"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Select next object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір наступного об'єкта"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Select previous object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір попереднього об'єкта."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Select first object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір першого об'єкта."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Select last object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір останнього об'єкта."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Cancel selection"
-msgstr ""
+msgstr "Відміна вибору"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "up/down/left/right arrow"
-msgstr ""
+msgstr "стрілка вгору/вниз/вліво/вправо"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Move the object in the direction of the arrow."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення об'єкту за напрямком стрілки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
-msgstr ""
+msgstr "стрілка вгору/вниз/вліво/вправо у кругових діаграмах"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення виділеного сегмента у напрямку стрілки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "F2 in titles"
-msgstr ""
+msgstr "F2 у заголовках"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Enter text input mode."
-msgstr ""
+msgstr "Режим введення тексту."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття групи для зміни окремих компонентів (в легенді та рядів даних)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Exit group (in legend and data series)."
-msgstr ""
+msgstr "Закриття групи (в легенді та рядах даних)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "+/-"
-msgstr ""
+msgstr "+/-"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Reduce or enlarge the chart"
-msgstr ""
+msgstr "Зменшення або збільшення діаграми"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "+/- in pie charts"
-msgstr ""
+msgstr "+/- в кругових діаграмах"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -299,4 +300,4 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected pie segment off or into the pie chart."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення виділеного сегмента кола з діаграми або у діаграму."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 63cf7a6f2a2..94fbca13bb6 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377024159.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379348549.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "Вас вітає довідка $[officename] Draw"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Ласкаво просимо у Довідку $[officename] Draw"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "How to Work With $[officename] Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Як працювати з $[officename] Draw"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "У цьому розділі міститься опис усіх меню, підменю та діалогових вікон $[officename] Draw."
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Це меню містить загальні команди для роботи з документами $[officename] Draw, наприклад команди „Відкрити“, „Закрити“ і „Друк“. Щоб вийти з програми Draw, виберіть команду <emph>Вихід</emph>."
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
-msgstr ""
+msgstr "Команди цього меню дозволяють редагувати документи Draw (наприклад, виконувати копіювання і вставку)."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Перетікання\">Перетікання</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
-msgstr ""
+msgstr "Задає властивості відображення документів Draw."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайний"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "Switch to normal view of the page."
-msgstr ""
+msgstr "Перемикання на звичайний вигляд сторінки."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Зразок"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B6\n"
"help.text"
msgid "Switch to the master page view."
-msgstr ""
+msgstr "Перемикання на режим зразка."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
-msgstr ""
+msgstr "Команди, що містяться у цьому меню, використовуються для вставки елементів у документи Draw, наприклад графічних об'єктів і напрямних ліній."
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Вставити точку захоплення/напрямну\">Вставити точку захоплення/напрямну</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200904020595\n"
"help.text"
msgid "Inserts a chart."
-msgstr ""
+msgstr "Використовується для вставки діаграми."
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
-msgstr ""
+msgstr "Це меню містить команди для форматування розмітки і вмісту документа."
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
-msgstr ""
+msgstr "У цьому меню зібрані засоби $[officename] Draw, а також мовні та системні параметри."
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
-msgstr ""
+msgstr "В цьому розділі дано опис панелей інструментів $[officename] Draw."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Панель Лінія та заповнення\">Панель \"Лінія та заповнення\"</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode."
-msgstr ""
+msgstr "Панель „Лінія та заповнення“ містить команди для поточного режиму редагування."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Панель Графіка\">Панель „Графіка“</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
-msgstr ""
+msgstr "Панель <emph>Графіка</emph> містить основні засоби для малювання."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Стрілки\">Стрілки</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"par_idN126D7\n"
"help.text"
msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває панель „Стрілки“ для вставки ліній та стрілок."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Панель ''Параметри''\">Панель ''Параметри''</link>"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Для відображення панелі <emph>Параметри</emph> виберіть <emph>Перегляд - Панелі інструментів - Параметри</emph>."
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw Features"
-msgstr ""
+msgstr "Можливості $[officename] Draw"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"Можливості $[officename] Draw\">Можливості $[officename] Draw</link></variable>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Draw дозволяє створювати малюнки різної складності і експортувати їх з використанням декількох загальноприйнятих форматів зображень. Крім того, у малюнки можна вставляти таблиці, діаграми, формули та інші елементи, створені в програмах $[officename]."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Векторна графіка"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry."
-msgstr ""
+msgstr "Об'єкти векторної графіки створюються у $[officename] Draw з використанням ліній і кривих, визначених з допомогою математичних векторів. Вектори описують лінії, еліпси, багатокутники відповідно до їх геометрії."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Creating 3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Створення тривимірних об'єктів"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
-msgstr ""
+msgstr "З допомогою $[officename] Draw можна створювати прості об'ємні об'єкти, наприклад куби, сфери і циліндри і навіть змінювати освітлення об'єктів."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Grids and Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Сітки і напрямні"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
-msgstr ""
+msgstr "Сітки і напрямні допомагають візуально вирівняти об'єкти в малюнку. Можна також вибрати прив'язку об'єкта до лінії сітки, напрямної або до краю іншого об'єкта."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Зв'язування об'єктів для відображення зв'язків"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
-msgstr ""
+msgstr "Об'єкти $[officename] Draw можуть бути пов'язані спеціальними сполучними лініями для відображення зв'язків між об'єктами. Ці лінії прикріплюються до точок з'єднання на мальованих об'єктах і переміщуються разом з ними. Сполучні лінії корисні при створенні організаційних блок-схем і технічних діаграм."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Displaying Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Відображення розмірів"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
-msgstr ""
+msgstr "На технічних діаграмах часто вказуються розміри об'єктів на кресленні. У $[officename] Draw розмірні лінії можуть використовуватися для розрахунку і відображення лінійних розмірів."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Галерея"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
-msgstr ""
+msgstr "Галерея містить зображення, анімаційні, звукові та інші елементи, які можуть бути вставлені в малюнки або в інші програми $[officename]."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Graphic File Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Формати графічних файлів"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1157,4 +1157,4 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
-msgstr ""
+msgstr "Програма $[officename] Draw дозволяє експортувати файли у різних графічних форматах, наприклад BMP, GIF, JPG і PNG."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 012b67f4142..4bea70b405b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 13:34+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379079255.0\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Page"
-msgstr ""
+msgstr "Вставити сторінку"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page\">Insert Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Вставити сторінку\">Вставити сторінку</link>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,4 +40,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\">Inserts a blank page after the selected page.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitetext\">Ця команда вставляє порожню сторінку після вибраної.</variable>"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 7e39d5db5c3..faf98952f8a 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377024204.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381015506.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для малюнків"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>сполучення клавіш; у малюнках</bookmark_value> <bookmark_value>малюнки; сполучення клавіш</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Сполучення клавіш для малюнків\">Сполучення клавіш для малюнків</link></variable>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
-msgstr ""
+msgstr "Далі наведено список сполучень клавіш для документів малюнків."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for $[officename]</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Крім них можна також використовувати <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"загальні сполучення клавіш $[officename]\">загальні сполучення клавіш $[officename]</link>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Function Keys for Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Функціональні клавіші для малюнків"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш для діаграм"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ефект</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Add or edit text."
-msgstr ""
+msgstr "Додавання або зміна тексту."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Opens group to edit individual objects."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття групи для редагування окремих об'єктів."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Close group editor."
-msgstr ""
+msgstr "Закриття редактора групи."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Duplicate</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття діалогового вікна <emph>Дублювати</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Position and Size</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття діалогового вікна <emph>Положення і розмір</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття діалогового вікна <emph>Навігатор</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Checks spelling."
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка правопису"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття діалогового вікна <emph>Тезаурус</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Edit points on/off."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнення/вимкнення режиму редагування точок."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Fits to frame."
-msgstr ""
+msgstr "Припасування до рамки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Opens Styles and Formatting window."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття вікна \"Стилі й форматування\"."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>zooming;shortcut keys</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; zoom function in</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>масштабування; поєднання клавіш</bookmark_value> <bookmark_value>малюнки; функція масштабу</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для малюнків"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Результат</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Plus(+) Key"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіша \"Плюс\"(+)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Zooms in."
-msgstr ""
+msgstr "Збільшення."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Minus(-) Key"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіша \"Мінус\" (-)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Zooms out."
-msgstr ""
+msgstr "Зменшення."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Multiple(×) Key (number pad)"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіша \"Помножити\"(*) (цифрова клавіатура)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "Zooms to fit entire page in screen."
-msgstr ""
+msgstr "Зміна масштабу так, щоб розміри сторінки відповідали розміру екрана."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Divide (÷) Key (number pad)"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіша \"Розділити\"(/) (цифрова клавіатура)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Zooms in on the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "Зміна масштабу так, щоб розміри виділення відповідали розміру екрана."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Groups selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "Групування виділених об'єктів."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Ungroups selected group."
-msgstr ""
+msgstr "Розгрупування виділених об'єктів."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Combines selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "Об'єднання виділених об'єктів."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Uncombines selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "Роз'єднання вибраних об'єктів."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Bring to front."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення на передній план."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Bring forward."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення вперед."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Send backward."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення назад."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Send to back."
-msgstr ""
+msgstr "Надсилання назад."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys Specific to Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш тільки для малюнків"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Результат</emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD7\n"
"help.text"
msgid "Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Page Up"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ADC\n"
"help.text"
msgid "Switch to previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Перехід на попередню сторінку."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE2\n"
"help.text"
msgid "Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Page Down"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE7\n"
"help.text"
msgid "Switch to next page"
-msgstr ""
+msgstr "Перехід до наступної сторінки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AFD\n"
"help.text"
msgid "Switch to previous layer"
-msgstr ""
+msgstr "Перехід до попереднього шару"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF2\n"
"help.text"
msgid "Switch to next layer"
-msgstr ""
+msgstr "Перехід до наступного шару."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Arrow Key"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіші зі стрілками"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected object in the direction of the arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення виділеного об'єкта в напрямку стрілки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення подання сторінки в напрямку стрілки."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-клацання при перетягуванні об'єкта. Примітка: для використання цбого сполучення клавіш спочатку необхідно включити параметр <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Копіювати при переміщенні\">Копіювати при переміщенні</link> в меню <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметри</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Загальні."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released."
-msgstr ""
+msgstr "Створення копії перетягуваного об'єкта при відпусканні кнопки миші."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Комада</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter з клавіатурним фокусуванням (F6) на значку об'єкта малювання на панелі інструментів"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current view."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка графічного об'єкта розміру за замовчуванням в поточне подання."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "Opens the context menu for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриття контекстного меню для виділеного об'єкта."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Enters text mode."
-msgstr ""
+msgstr "Включення режиму введення тексту."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Ввід"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "Enters text mode if a text object is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнення режиму введення тексту, якщо виділений текстовий об'єкт."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Включення режиму введення тексту, якщо виділений текстовий об'єкт. Якщо текстові об'єкти відсутні або всі текстові об'єкти пройдені, вставляється нова сторінка."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть клавішу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> і рухайте мишу для малювання або зміни розміру об'єкта від центру об'єкта назовні."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Selects the object behind the currently selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір об'єкту, що знаходиться за вибраним об'єктом."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Selects the object in front of the currently selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Вибір об'єкта, що знаходиться перед виділеним об'єктом."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Shift key while selecting an object"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір об'єкту при натиснутій клавіші SHIFT"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Adds or removes object to or from the selection."
-msgstr ""
+msgstr "Додає об'єкт до вже виділених або видаляє його з виділеної групи."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Shift+ drag while moving an object"
-msgstr ""
+msgstr "Shift + переміщення миші при перетягуванні об'єкта"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення виділеного об'єкта можливі тільки в напрямку кутів, кратних 45 градусам."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Shift+drag while creating or resizing an object"
-msgstr ""
+msgstr "Натиснута клавіша Shift+ перетягування за допомогою миші при створенні або зміні розмірів об'єкта"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Constrains the size to keep the object's aspect ratio."
-msgstr ""
+msgstr "При зміні розміру об'єкта коефіцієнт пропорційності об'єкта зберігається."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were created."
-msgstr ""
+msgstr "Циклічний перехід по об'єктам на сторінці в порядку їх створення."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they were created."
-msgstr ""
+msgstr "Циклічний перехід по об'єктам на сторінці в порядку, зворотному до їх створення."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -930,4 +930,4 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Exits current mode."
-msgstr ""
+msgstr "Закриває поточний режим."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 93b9263f46b..5d4232e1343 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377013054.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381015523.0\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування, вирівнювання та розподіл об'єктів"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Arranging, Aligning and Distributing Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Розташування і вирівнювання об'єктів\">Розташування, вирівнювання та розподіл об'єктів</link></variable>"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3125863\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>arranging; objects (guide)</bookmark_value><bookmark_value>objects;aligning</bookmark_value><bookmark_value>distributing draw objects</bookmark_value><bookmark_value>aligning;draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>розташування; об'єкти (напрямна)</bookmark_value><bookmark_value>об'єкти;вирівнювання</bookmark_value><bookmark_value>розподіл; графічні об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>вирівнювання;графічні об'єкти</bookmark_value>"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Arranging Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування об'єктів"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Each object that you place in your document is successively stacked on the preceding object. To re-arrange the stacking order of a selected object, proceed as follows."
-msgstr ""
+msgstr "Кожен об'єкт, який відображається в документ, розташовується послідовно над попереднім об'єктом. Для зміни порядку розміщення виділеного об'єкта, виконайте такі дії."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D5\n"
"help.text"
msgid "Click the object whose position you want to change."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть по об'єкту, положення якого потрібно змінити."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to bring up the context menu and choose one of the arrange options:"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Змінити - Розташувати</item>, щоб викликати відповідне меню і вибрати один з варіантів розміщення."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bring to Front</emph> places the object on top of all other objects"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>На передній план</emph>. Поміщає об'єкт понад усіма іншими."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107EC\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bring Forward</emph> places the object one place forward in the stack of objects"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Перемістити вперед</emph>. Переміщує об'єкт на одне місце вперед в ряду інших."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F2\n"
"help.text"
msgid "<emph>Send Backward</emph> places the object one place back in the stack of objects"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Перемістити назад</emph>. Переміщує об'єкт на одне місце, тому в ряді інших."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Send to Back</emph> places the object behind all other objects"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>На задній план</emph>. Поміщає об'єкт позаду всіх інших."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FE\n"
"help.text"
msgid "<emph>Behind Object</emph> places the object behind another object that you select"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>За об'єктом</emph>. Розміщує об'єкт за зазначеним об'єктом."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Arranging an Object Behind Another Object"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування одного об'єкта за іншим"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10811\n"
"help.text"
msgid "Click the object whose position you want to change."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть по об'єкту, положення якого потрібно змінити."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Behind Object</emph>. The mouse pointer changes to a hand."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Змінити - Розташувати</item> і в контекстному меню виберіть команду <emph>За об'єктом</emph>. Покажчик миші приймає форму руки."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Click the object behind which you want to place the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть по об'єкту, позаду якого потрібно розмістити вибраний об'єкт."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Reversing The Stacking Order of Two Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна взаємного розташування двох об'єктів"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Shift-click both objects to select them."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть обидва об'єкта, клацнувши їх при натиснутій клавіші SHIFT."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Reverse</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Змінити - Розташувати</item> і в контекстному меню виберіть команду <emph>Навпаки</emph>."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Aligning Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Вирівнювання об'єктів"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Alignment</emph> function enables you to align objects relative to each other or relative to the page."
-msgstr ""
+msgstr "Функція <emph>Вирівнювання</emph> дозволяє вирівнювати об'єкти по відношенню один до одного або до сторінки."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108A3\n"
"help.text"
msgid "Select an object to align it to the page or select multiple objects to align them relative to each other."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть об'єкт для вирівнювання його по сторінці або декілька об'єктів для вирівнювання відносно один одного."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108A7\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Alignment</item> and select one of the alignment options."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрийте меню <item type=\"menuitem\">Видозмінити - Вирівнювання</item> та виберіть один із параметрів вирівнювання."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108AE\n"
"help.text"
msgid "Distributing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл об'єктів"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"><emph>Distribution</emph></link> command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо в програмі Draw вибрано більше двох об'єктів, можна скористатися командою <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Розподіл\"><emph>Розподіл</emph></link>, щоб порівну розподілити вертикальний і горизонтальний простір між об'єктами."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108CE\n"
"help.text"
msgid "Select three or more objects to be distributed."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть не менше трьох об'єктів для розподілу."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D2\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Distribution</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Видозмінити - Розподіл</item>."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DA\n"
"help.text"
msgid "Select the horizontal and vertical distribution option and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть параметри розподілу по вертикалі і по горизонталі і натисніть кнопку <emph>OK</emph>."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
-msgstr ""
+msgstr "Виділені об'єкти будуть рівномірно розподілені по горизонтальній і вертикальній осі. Два крайніх об'єкти служать контрольними точками і не переміщуються при застосуванні команди <emph>Розподіл</emph>."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Визначення додаткових кольорів"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149263\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>colors; defining and saving</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>кольори; визначення і збереження</bookmark_value> <bookmark_value>користувацькі кольори</bookmark_value> <bookmark_value>власні кольори</bookmark_value>"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Defining Custom Colors\">Defining Custom Colors</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Визначення додаткових квітів\">Визначення додаткових кольорів</link></variable>"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can mix a custom color and add it to a color table."
-msgstr ""
+msgstr "При бажанні користувач може скласти власний колір і додати його в таблицю кольорів."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To define a custom color"
-msgstr ""
+msgstr "Аби визначити додатковий колір"
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Colors</emph> tab. A table of the predefined colors is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Формат - Область</emph> і відкрийте вкладку <emph>Кольори</emph>. Буде відображена таблиця стандартних кольорів."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Changes made to the standard color table are permanent and are saved automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Зміни колірної таблиці стають постійними і зберігаються автоматично."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to mix. The color appears in the upper preview box to the right of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть колір таблиці, схожий на той, який потрібно отримати. Колір відображається у верхньому полі перегляду в правій частині таблиці."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Select the RGB or CMYK color model in the box below the preview boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть колірну модель RGB або CMYK у полі, розташованому під полями перегляду."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id4979705\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
-msgstr ""
+msgstr "Для кольорового друку у %PRODUCTNAME застосовується тільки колірна модель RGB. CMYK надана тільки для спрощення введення значень кольорів у нотації CMYK."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "The RGB color model mixes red, green and blue light to create colors on a computer screen. In the RGB model, the three color components are additive and can have values ranging from 0 (black) to 255 (white). The CMYK color model combines Cyan (C), Magenta (M), Yellow (Y), and blacK (K, also used for \"Key\") to create colors for printing. The four colors of the CMYK models are subtractive and are defined as percentages. Black corresponds to 100 % and white to 0 %."
-msgstr ""
+msgstr "У колірній моделі RGB для створення квітів на екрані комп'ютера змішуються червоний, зелений і синій кольори. У цій моделі колірні компоненти RGB додаються і можуть мати значення від 0 (чорний) до 255 (білий). У колірній моделі CMYK, використовуваної при створенні кольорів для друку, поєднані блакитний (C), пурпуровий (M), жовтий (Y) і чорний кольори (K). Чотири кольори моделі CMYK віднімаються і визначаються у відсотках. Чорний відповідає 100 %, а білий - 0 %."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Enter a numeric value in the boxes next to the color components. The new color appears in the preview box directly above the color model box."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть числові значення в полях поруч з колірними компонентами. Новий колір з'являється в полі перегляду, розташованому безпосередньо над полем колірної моделі."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection."
-msgstr ""
+msgstr "Колір також можна створити з допомогою колірного спектру. Натисніть кнопку <emph>Змінити</emph> для відкриття діалогового вікна <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Колір\"><emph>Колір</emph></link>. Виберіть колір. Поля \"Відтінок\", \"Насиченість\" і \"Яскравість\" використовуються для коригування обраного кольору."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "If you want to replace the color in the standard color table that your custom color is based on, click <emph>Modify</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб змінити колір у таблиці стандартних кольорів, на основі якої створено додатковий колір, натисніть кнопку <emph>Змінити</emph>."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб додати колір в таблицю стандартних кольорів, введіть його ім'я у текстовому полі <emph>Ім'я</emph> і натисніть кнопку <emph>Додати</emph>."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>combining; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>merging; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>connecting; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; combining</bookmark_value><bookmark_value>intersecting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>polygons; intersecting/subtracting/merging</bookmark_value><bookmark_value>subtracting polygons</bookmark_value><bookmark_value>constructing shapes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>об'єднання; графічні об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>злиття; графічні об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>з'єднання; графічні об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>графічні об'єкти; об'єднання</bookmark_value><bookmark_value>перетин графічних об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>багатокутник; перетин/різниця/злиття</bookmark_value><bookmark_value>різниця багатокутників</bookmark_value><bookmark_value>побудова фігур</bookmark_value>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combining Objects and Constructing Shapes\">Combining Objects and Constructing Shapes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Об'єднання об'єктів і створення фігур\">Об'єднання об'єктів і створення фігур</link> </variable>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Combined drawing objects act as grouped objects, except that you cannot enter the group to edit the individual objects."
-msgstr ""
+msgstr "Об'єднані графічні об'єкти діють як згруповані, за винятком того, що не можна увійти в групу для зміни окремих об'єктів."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "You can only combine 2D objects."
-msgstr ""
+msgstr "Можна об'єднувати тільки двовимірні об'єкти."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To combine 2D objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Аби об'єднати двовимірні об'єкти."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть кілька двовимірних об'єктів."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Combine</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Видозмінити - Об'єднати</emph>."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Unlike groups, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can split apart combined objects, but the original object properties are lost."
-msgstr ""
+msgstr "На відміну від груп об'єднані об'єкти приймають властивості найнижчого об'єкту за порядком розміщення. При поділі об'єднаних об'єктів властивості вихідних об'єктів не зберігаються."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "When you combine objects, holes appear where the objects overlap."
-msgstr ""
+msgstr "В місцях накладання об'єктів при їх об'єднанні з'являється порожній простір."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156019\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"><alt id=\"alt_id3157978\">Illustration for combining objects</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"><alt id=\"alt_id3157978\">Ілюстрація до процесу об'єднання об'єктів</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "In the illustration, the uncombined objects are on the left and the combined objects on the right."
-msgstr ""
+msgstr "У цій ілюстрації окремі об'єкти показані зліва, а об'єднані праворуч."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "You can construct shapes by applying the <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>Shapes</emph></link> <emph>- Merge, Subtract and Intersect</emph> commands to two or more drawing objects."
-msgstr ""
+msgstr "Створювати фігури можна, застосувавши команди <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Фігури\"><emph>Фігури</emph></link> <emph>- Злиття, віднімання і перетин</emph> до двох або більше об'єктів малюнків."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shape commands only work on 2D objects."
-msgstr ""
+msgstr "Команди в меню \"Фігура\" працюють тільки для двовимірних об'єктів."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Constructed shapes take on the properties of the lowermost object in the stacking order."
-msgstr ""
+msgstr "Побудовані фігури приймають властивості самого нижнього об'єкта у порядку розміщення."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "To construct a shape:"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб побудувати фігуру:"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть декілька двовимірних об'єктів"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Shapes</emph> and one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрийте меню <emph>Видозмінити - Фігура</emph> та виберіть один із наступних параметрів."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Merge</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Об'єднати</emph>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<emph>Subtract</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Відняти</emph>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<emph>Intersect</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Перетнути</emph>."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Shape Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Команди для фігур"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "In the following illustrations, the original objects are on the left and the modified shapes on the right."
-msgstr ""
+msgstr "У наступних ілюстраціях вихідні об'єкти розташовані зліва, а модифіковані фігури праворуч."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Shapes - Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Фігура - Об'єднати"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustration for merging shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Ілюстрація до процесу об’єднання фігур</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Adds the area of the selected objects to the area of the lowermost object in the stacking order."
-msgstr ""
+msgstr "Додає область виділених об'єктів області до самого останнього об'єкта у порядку розміщення."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Shapes - Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "Фігури - Відняти"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3154505\">Illustration for subtracting shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3154505\">Ілюстрація до віднімання фігур</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Subtracts the area of the selected objects from the area of the lowermost object in the stacking order."
-msgstr ""
+msgstr "Віднімає область виділених об'єктів з області самого останнього об'єкта у порядку розміщення."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Shapes - Intersect"
-msgstr ""
+msgstr "Фігура - Перетнути"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150570\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Illustration for intersecting shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Ілюстрація до перетину фігур</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "The overlapping area of the selected objects creates the new shape."
-msgstr ""
+msgstr "Область перекривання вибраних об'єктів створює нову фігуру."
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "The area outside the overlap is removed."
-msgstr ""
+msgstr "Області за межами перекриття вилучаються."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cross-Fading Two Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Перетікання двох об'єктів"
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150715\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>draw objects; cross-fading two objects</bookmark_value><bookmark_value>cross-fading; two draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>графічні об'єкти; перетікання двох об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>перетікання; два графічні об'єкти</bookmark_value>"
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">Cross-Fading Two Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Перетікання двох об'єктів\">Перетікання двох об'єктів</link></variable>"
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Cross-fading creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
-msgstr ""
+msgstr "Перетікання створює фігури і розподіляє їх з однаковими приростами між двома графічними об'єктами."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "The cross-fading command is only available in $[officename] Draw. You can, however, copy and paste cross-faded objects into $[officename] Impress."
-msgstr ""
+msgstr "Функція перетікання доступна тільки у $[officename] Draw. Проте допускається копіювання і вставка об'єктів перетікання у $[officename] Impress."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "To cross-fade two objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Для затінення двох об'єктів:"
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Hold down Shift and click each object."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть і утримуйте клавішу SHIFT і клацніть на кожному об'єкті."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Перетікання</emph>."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Enter a value to specify the number of objects between the start and end of the cross-fade in the <emph>Increments</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте кількість об'єктів між початком і кінцем затінення в полі <emph>Кроки</emph>."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "A group containing the two original objects and the specified number (increments) of cross-faded objects is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Буде показана група, яка містить два вихідних об'єкта і зазначену кількість (\"Кроки\") затінених об'єктів."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159203\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Illustration for crossfading</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Ілюстрація до затінення</alt></image>"
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "You can edit the individual objects of a group by selecting the group and pressing F3. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 to exit the group editing mode."
-msgstr ""
+msgstr "Для редагування окремих об'єктів в групи, виберіть групу та натисніть F3. Натисніть <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команду</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 для виходу з режиму редагування групи."
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editing - Cross-fading\">Editing - Cross-fading</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Зміни - Перетікання\">Зміни - Перетікання</link>"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drawing Sectors and Segments"
-msgstr ""
+msgstr "Малювання секторів і сегментів"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sectors of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>segments of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>circle segments</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; segments</bookmark_value><bookmark_value>drawing; sectors and segments</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>сектори кіл/еліпсів</bookmark_value><bookmark_value>сегменти кіл/еліпсів</bookmark_value><bookmark_value>круги; сегменти</bookmark_value><bookmark_value>еліпси; сегменти</bookmark_value><bookmark_value>малювання; сектори та сегменти</bookmark_value>"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Drawing Sectors and Segments</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Малювання секторів і сегментів\">Малювання секторів і сегментів</link></variable>"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Ellipse</emph> toolbar contains tools for drawing ellipses and circles. You can also draw segments and sectors of circles and ellipses."
-msgstr ""
+msgstr "Панель інструментів <emph>Еліпс</emph> містить кілька піктограм, що використовуються для малювання еліпсів і кіл, а також їх секторів і сегментів."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб намалювати сектор еліпса або кола:"
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрийте панель інструментів <emph>Еліпси</emph> і клацніть значок <emph>Сектор кола</emph> або <emph>Сектор еліпса</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Піктограма</alt></image>. Вказівник змінить свою форму на хрестик з маленьким значком сектора."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Position the pointer at the edge of the circle you want to draw and drag to create the circle."
-msgstr ""
+msgstr "Помістіть вказівник на край кола, яке ви збираєтесь намалювати, і перетягуванням намалюйте коло."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "To create a circle by dragging from the center, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> while dragging."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб створити коло переміщенням миші від центру, при перетягуванні натисніть <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Release the mouse button when the circle has reached the size you want. A line corresponding to the circle radius appears in the circle."
-msgstr ""
+msgstr "Відпустіть кнопку миші, коли вийде коло потрібного розміру. У колі з'явиться лінія, що відповідає його радіусу."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Position the pointer where you want to place the first boundary of the sector and click."
-msgstr ""
+msgstr "Розмістіть вказівник там, де хочете встановити першу межу сектора, і клацніть кнопкою миші."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "As the radius line that follows the pointer is constrained to the circle boundaries, you can click anywhere in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Оскільки лінія радіуса, що слідує за вказівником, обмежена колом, можна клацнути мишею в будь-якому місці документа."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Position the pointer where you want to place the second boundary of the sector and click. The completed sector is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Розмістіть вказівник там, де хочете встановити другу межу сектора, і клацніть кнопкою миші. Буде показано завершений сектор."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "To draw a segment of a circle or ellipse, follow the steps for creating a sector based on a circle."
-msgstr ""
+msgstr "При малюванні сегмента кола або еліпса дотримуйтесь інструкцій щодо побудови сектора кола."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "To draw an arc based on an ellipse, choose one of the arc icons and follow the same steps for creating a sector based on a circle."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб намалювати дугу на основі еліпса, виберіть один із значків дуги і виконайте ті ж самі кроки для створення сектора на основі кола."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicating Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Дублювання об'єктів"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145750\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>doubling draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; duplicating</bookmark_value><bookmark_value>duplicating draw objects</bookmark_value><bookmark_value>multiplying draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>дублювання графічних об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>графічні об'єкти; дублювання</bookmark_value><bookmark_value>дублювання графічних об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>багаторазове дублювання графічних об'єктів</bookmark_value>"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\">Duplicating Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Дублювання об'єктів\">Дублювання об'єктів</link></variable>"
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "You can create duplicate or multiple copies of an object. The copies can be identical or can differ in size, color, orientation and location."
-msgstr ""
+msgstr "Дублювання об'єктів дозволяє створювати будь-яку кількість копій якого-небудь об'єкта, ідентичних чи різних за розташуванням, розміром, орієнтацією і кольором."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "The following example creates a stack of coins by making multiple copies of a single ellipse."
-msgstr ""
+msgstr "У наступному прикладі шляхом багаторазового дублювання одного еліпса створюється зображення гірки монет."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Ellipse</emph> tool to draw a solid yellow ellipse."
-msgstr ""
+msgstr "Скористайтеся інструментом малювання <emph>Еліпс</emph>, щоб зобразити суцільний жовтий еліпс."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Select the ellipse and choose <emph>Edit - Duplicate</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть еліпс і виберіть команду <emph>Правка - Копіювати</emph>."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Enter 12 as <emph>Number of copies.</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть в полі <emph>Число копій</emph> значення 12."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a negative value for the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> so that the coins decrease in size as you go up the stack."
-msgstr ""
+msgstr "Вкажіть від'ємне значення <emph>Ширини</emph> і <emph>Висоти</emph>, щоб монетки зменшувалися в розмірах до вершини гірки."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "To define a color transition for the coins, select different colors in the <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> boxes. The <emph>Start</emph> color is applied to the object that you are duplicating."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб визначити колірний перехід для монет, виберіть різні кольори в полях <emph>Початок</emph> і <emph>Кінець</emph>. Колір <emph>Початок</emph> застосовується до дубльованого об'єкту."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - Duplicate\">Edit - Duplicate</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Зміни - Дублювати\">Зміни - Дублювати</link>"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Replacing Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Заміна кольорів"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>eyedropper tool</bookmark_value><bookmark_value>colors; replacing</bookmark_value><bookmark_value>replacing;colors in bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>metafiles;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>GIF images;replacing colors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>інструмент \"піпетка\"</bookmark_value><bookmark_value>колір; заміна</bookmark_value><bookmark_value>заміна;колір в растрових зображеннях</bookmark_value><bookmark_value>метафайли; заміна кольорів</bookmark_value><bookmark_value>растрові зображення;заміна кольорів</bookmark_value><bookmark_value>зображення у форматі GIF;заміна кольорів</bookmark_value>"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\">Replacing Colors</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Заміна кольорів\">Заміна кольорів</link></variable>"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Color Replacer</emph> tool."
-msgstr ""
+msgstr "Ви можете замінити колір у растрових зображеннях за допомогою інструменту <emph>Заміна кольору</emph>."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
-msgstr ""
+msgstr "За один раз можна замінити не більше чотирьох кольорів."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <emph>Transparency</emph> option to replace the transparent areas of an image with a color."
-msgstr ""
+msgstr "Крім того, можна скористатися функцією <emph>Прозорість</emph>, щоб замінити прозорі області зображення кольором."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Подібним чином інструмент <emph>Заміна кольору</emph> можна використовувати для додання прозорості кольору зображення."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
-msgstr ""
+msgstr "Заміна кольорів за допомогою інструменту Заміна кольору"
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
-msgstr ""
+msgstr "Вставити малюнок у растровий формат (наприклад, BMP, GIF, JPG, PNG) або в формат метафайлу (наприклад, WMF)."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть Заміна кольору і наведіть вказівник миші на колір, який потрібно замінити в зображенні. Цей колір з'явиться у полі поруч зі значком Заміна кольору."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Click the color in the image. The color appears in the first <emph>Source color</emph> box and the check box next to the color is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть колір на зображенні. Він буде показаний в першому полі <emph>Вихідний колір</emph>, і поруч з обраним кольором буде встановлений прапорець."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, select the new color."
-msgstr ""
+msgstr "В полі <emph>Замінити на</emph> виберіть новий колір."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "This replaces all occurrences of the <emph>Source color</emph> in the image."
-msgstr ""
+msgstr "Цим кольором буде замінений <emph>Вихідний колір</emph> в зображенні."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "If you want to replace another color while the dialog is open, select the check box in front of <emph>Source color</emph> in the next row and repeat steps 3 to 5."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо потрібно замінити ще один колір, у відкритому діалоговому вікні встановіть прапорець перед полем <emph>Вихідний колір</emph> у наступному рядку і повторіть кроки 3-5."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо потрібно розширити або звузити область вибору кольору, збільшити або зменшити допуск інструменту <emph>Заміна кольору</emph> і повторіть вибір."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Gradient Fills"
-msgstr ""
+msgstr "Створення градієнтного заповнення"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>gradients; applying and defining</bookmark_value><bookmark_value>editing;gradients</bookmark_value><bookmark_value>defining;gradients</bookmark_value><bookmark_value>custom gradients</bookmark_value><bookmark_value>transparency;adjusting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>градієнти; застосування і визначення</bookmark_value><bookmark_value>зміна;градієнти</bookmark_value><bookmark_value>визначення;градієнти</bookmark_value><bookmark_value>користувацькі градієнти</bookmark_value><bookmark_value>прозорість;налаштування</bookmark_value>"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\">Creating Gradient Fills</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\">Створення градієнтного заповнення</link> </variable>"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A gradient fill is an incremental blend of two different colors, or shades of the same color, that you can apply to a drawing object."
-msgstr ""
+msgstr "Градієнтне заповнення являє собою поступовий перехід одного кольору в інший або непомітну зміну відтінків одного кольору, що застосовується до мальованого об'єкту."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "To apply a gradient:"
-msgstr ""
+msgstr "Для застосування градієнта"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть намальований об'єкт."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and select <emph>Gradient</emph> as the <emph>Fill</emph> type."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Формат - Область</emph> і встановіть перемикач <emph>Заповнення</emph> у положення <emph>Градієнт</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Select a gradient style from the list and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть зі списку стиль градієнта і натисніть кнопку <emph>Гаразд</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Creating Custom Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Створення власних градієнтів"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "You can define your own gradients and modify existing gradients, as well as save and load a list of gradient files."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволяється створювати власні та змінювати наявні градієнти, а також зберігати і завантажувати список файлів градієнтів."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "To create a custom gradient:"
-msgstr ""
+msgstr "Для створення власного градієнта"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Gradients</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Формат - Область</emph> і відкрийте вкладку <emph>Градієнти</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Select a gradient from the list to use as the basis for your new gradient and click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть зі списку градієнт, який буде використовуватися в якості основи для нового градієнта, і натисніть кнопку <emph>Додати</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the gradient in the text box and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть ім'я градієнта в текстовому полі та натисніть кнопку <emph>Гаразд</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id6535843\n"
"help.text"
msgid "The name appears at the end of the gradient list and is selected for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я з'явиться в кінці списку градієнтів і буде виділено для зміни."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Set the gradient properties and click <emph>Modify</emph> to save the gradient."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте властивості градієнта і натисніть кнопку <emph>Змінити</emph>, щоб зберегти градієнт."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Using Gradients and Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Використання градієнтів та прозорості"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "You can adjust the properties of a gradient as well as the transparency of a drawing object with your mouse."
-msgstr ""
+msgstr "Зміну властивостей градієнта, а також прозорості графічного об'єкта можна виконувати за допомогою миші."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "To adjust the gradient of a drawing object:"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна градієнта графічного об'єкта"
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object with the gradient that you want to modify."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть графічний об'єкт з градієнтом, який потрібно змінити."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Gradients</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Формат - Область</emph> і відкрийте вкладку <emph>Градієнти</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BE\n"
"help.text"
msgid "Adjust the values for the gradient to suit your needs and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Змініть значення градієнта у відповідності з вимогами і натисніть кнопку <emph>Гаразд</emph>."
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "To adjust the transparency of an object, select the object, choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Transparency</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб змінити прозорість об'єкта, виділіть об'єкт, виберіть команду <emph>Формат - Область</emph> і відкрийте вкладку <emph>Прозорість</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pictures; inserting</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting</bookmark_value><bookmark_value>files; inserting pictures</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>малюнки; вставка</bookmark_value><bookmark_value>зображення; вставка</bookmark_value><bookmark_value>файли; вставка малюнків</bookmark_value><bookmark_value>вставка;малюнки</bookmark_value>"
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Inserting Pictures</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Вставка графічних об'єктів\">Вставка графічних об'єктів</link></variable>"
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команди <emph>Вставка - Зображення - Із файла</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Locate the picture you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the picture. If you want to see the picture before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть малюнок, який потрібно вставити. Установіть прапорець <emph>Посилання</emph>, щоб вставити посилання на малюнок. Якщо потрібно переглянути зображення перед вставкою, встановіть прапорець <emph>Попередній перегляд</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "After you insert a linked picture, do not change the name of the source picture or move the source picture to another directory."
-msgstr ""
+msgstr "Після вставки посилання на малюнок не змінюйте ім'я вихідного малюнка і не переміщуйте цей малюнок в інший каталог."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the picture."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть кнопку <emph>Відкрити</emph>, щоб вставити малюнок."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Grouping Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Групування об'єктів"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150793\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>grouping; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; grouping</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>групування; мальовані об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>мальовані об'єкти; групування</bookmark_value>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Grouping Objects\">Grouping Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Групування об'єктів\">Групування об'єктів</link></variable>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "You can combine several objects into a group so that they act as a single object. You can move and transform all objects in a group as a single unit. You can also change the properties (for example, line size, fill color) of all objects in a group as a whole or for individual objects in a group. Groups can be temporary or assigned:"
-msgstr ""
+msgstr "Можна об'єднати декілька об'єктів в групу, щоб вони діяли як один об'єкт. Всі об'єкти в групі можна переміщувати і перетворювати як один об'єкт. Крім того, можлива зміна властивостей (наприклад, розміру лінії, кольору заповнення) всіх об'єктів в групі як у цілому, так і окремо. Групи можуть бути тимчасовими або призначеними."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Temporary - group only lasts as long as all of the combined objects are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Тимчасова група діє до тих пір, поки всі об'єднані в групу об'єкти виділені."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Assigned - group lasts until it is ungrouped through a menu command."
-msgstr ""
+msgstr "Призначена група зберігається до тих пір, поки не буде разгрупована з допомогою команди меню."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Groups can also be grouped in other groups. Actions applied to a group do not affect the relative position of the individual objects to each other in the group."
-msgstr ""
+msgstr "Групи також можна групувати в інші групи. Дії, що застосовуються до групи, не чинять впливу на взаємне розташування окремих об'єктів в групі."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "To group objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Групування об'єктів"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Піктограма</alt></image>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть об'єкти, які потрібно згрупувати, і виберіть команду <emph>Видозмінити - Згрупувати</emph>."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "For example, you can group all of the objects in a company logo to move and resize the logo as a single object."
-msgstr ""
+msgstr "Наприклад, можна згрупувати всі об'єкти у емблему компанії, щоб перемістити, змінити розмір емблеми як одного об'єкта."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "After you have grouped objects, selecting any part of the group selects the entire group."
-msgstr ""
+msgstr "Після групування об'єктів при виділенні якої-небудь частини групи буде виділена вся група."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Selecting Objects in a Group"
-msgstr ""
+msgstr "Виділення об'єктів у групі"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150370\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Піктограма</alt></image>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
-msgstr ""
+msgstr "Окремі об'єкти в групі виділяються при введенні цієї групи. Двічі клацніть групу, щоб ввести її, клацніть об'єкт, щоб виділити його. Крім того, в цьому режимі можна додавати об'єкти в групу або видаляти їх з групи. Об'єкти, що не входять в групу, пофарбовані сірим кольором."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Піктограма</alt></image>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "To exit a group, double-click anywhere outside it."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб вийти з групи, двічі клацніть за її межами."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Connecting Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення ліній"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>draw objects; connecting lines to</bookmark_value><bookmark_value>connecting; lines</bookmark_value><bookmark_value>lines; connecting objects</bookmark_value><bookmark_value>areas; from connected lines</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>мальовані об'єкти; з'єднання ліній</bookmark_value><bookmark_value>з'єднання; лінії</bookmark_value><bookmark_value>лінії; з'єднання об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>області; із з'єднаних ліній</bookmark_value>"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Connecting Lines</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Сполучення ліній\">Сполучення ліній</link></variable>"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "When you connect lines, lines are drawn between neighboring endpoints."
-msgstr ""
+msgstr "При з'єднанні ліній між сусідніми кінцевими точками проводяться лінії."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To connect lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Для з'єднання ліній:"
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Select two or more lines."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть дві або кілька ліній."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Right-click and choose <emph>Modify - Connect</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть правою кнопкою і виберіть <emph>Видозмінити - З'єднати</emph>."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "To create a closed object, right-click a line and choose <emph>Close Object</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб створити замкнутий об'єкт, клацніть його правою кнопкою і виберіть команду <emph>Закрити об'єкт</emph>."
#: join_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "You can only use the <emph>Close Object</emph> command on connected lines, <emph>Freeform Lines </emph>and unfilled <emph>Curves</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Команду <emph>Закрити об'єкт</emph> можна використовувати тільки для сполучених ліній, <emph>довільних ліній</emph> і <emph>кривих</emph> без заповнення."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Assembling 3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Збирання тривимірних об'єктів"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154014\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D objects; assembling</bookmark_value><bookmark_value>assembled objects in 3D</bookmark_value><bookmark_value>combining;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>joining;3D objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>тривимірні об'єкти; групування</bookmark_value><bookmark_value>тривимірні згруповані об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>об'єднання;тривимірні об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>об'єднання;тривимірні об'єкти</bookmark_value>"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\">Assembling 3D Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Групування тривимірних об'єктів\">Групування тривимірних об'єктів</link></variable>"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "3D objects that each form a 3D scene can be combined into a single 3D scene."
-msgstr ""
+msgstr "Тривимірні об'єкти, кожен з яких утворює тривимірну сцену, можна поєднати в одну тривимірну сцену."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "To combine 3D objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Для об'єднання тривимірних об'єктів"
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Insert a 3D object from the <emph>3D Objects</emph> toolbar (for example, a cube)."
-msgstr ""
+msgstr "Вставте тривимірний об'єкт (наприклад, куб) з допомогою панелі інструментів <emph>3D об'єкти</emph>."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Insert a second slightly larger 3D object (for example, a sphere)."
-msgstr ""
+msgstr "Вставте другий тривимірний об'єкт, який трішки більший за розміром (наприклад, сферу)."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Select the second 3D object (sphere) and choose <emph>Edit - Cut</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть другий тривимірний об'єкт (сферу) і виберіть параметри <emph>Зміни - Вирізати</emph>."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Double-click the first object (cube) to enter its group."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть перший об'єкт (куб), щоб ввести його групу."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>. Both objects are now part of the same group. If you want, you can edit the individual objects or change their position within the group."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <emph>Зміни- Вставити</emph>. Обидва об'єкти тепер стануть частиною однієї і тієї ж групи. При необхідності можна змінити окремі об'єкти або їх положення в групі."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Double-click outside the group to exit the group."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть кнопкою миші за межами групи, щоб вийти з групи."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "You cannot intersect or subtract 3D objects."
-msgstr ""
+msgstr "Перетинання або різниця тривимірних об'єктів недопустимі."
#: join_objects3d.xhp
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objects in 3D\">Objects in 3D</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Об'єкти у трьох вимірах\">Об'єкти у трьох вимірах</link>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Сполучення клавіш для намальованих об'єктів"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; text entry mode</bookmark_value><bookmark_value>text entry mode for draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>спеціальні можливості; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>намальовані об'єкти; режим введення тексту</bookmark_value><bookmark_value>режим введення тексту для намальованих об'єктів</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawing Objects\">Shortcut Keys for Drawing Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Сполучення клавіш для мальованих об'єктів\">Сполучення клавіш для мальованих об'єктів</link></variable>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "You can create and edit drawing objects using the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Для створення і зміни мальованих об'єктів можна скористатися клавіатурою."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "To Create and Edit a Drawing Object"
-msgstr ""
+msgstr "Створення і зміна мальованого об'єкту"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the <emph>Drawing</emph> bar."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою клавіші <item type=\"keycode\">F6</item> перейдіть до панелі інструментів <emph>Графіка</emph>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Press the <item type=\"keycode\">Right</item> arrow key until you reach the toolbar icon of a drawing tool."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою клавіші зі стрілкою <item type=\"keycode\">вправо</item> виберіть на панелі інструментів значок інструменту малювання."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "If there is an arrow next to the icon, the drawing tool opens a sub toolbar. Press the <item type=\"keycode\">Up</item> or <item type=\"keycode\">Down</item> arrow key to open the sub toolbar, then press the <item type=\"keycode\">Right</item> or <item type=\"keycode\">Left</item> key to select an icon."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо поруч зі значком є стрілка, інструмент малювання відкриває додаткову панель інструментів. Натисніть клавішу зі стрілкою <item type=\"keycode\">вгору</item> <item type=\"keycode\">вниз</item>, щоб відкрити додаткову панель інструментів, а потім за допомогою клавіші зі стрілкою <item type=\"keycode\">вправо</item> <item type=\"keycode\">вліво</item> виберіть потрібний значок."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">клавіші</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "The object is created at the center of the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Об'єкт буде створено у центрі поточного документа."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To return to the document, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб повернутися до документа, натисніть <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">клавіші</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "You can use the arrow keys to position the object where you want. To choose a command from the context menu for the object, press <item type=\"keycode\">Shift+F10</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Для розміщення об'єкту в потрібному місці можна використовувати клавіші зі стрілками. Для вибору команди з контекстного меню об'єкту натисніть клавіші <item type=\"keycode\">Shift+F10</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "To Select an Object"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір об'єкту"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item> to enter the document."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">клавіші</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item> для входу в документ."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Tab</item> until you reach the object you want to select."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою клавіші <item type=\"keycode\">Tab</item> перейдіть до потрібного об'єкту."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Інструкції по використанню $[officename] Draw"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Draw instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Howtos for Draw</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>інструкції Draw</bookmark_value><bookmark_value>інструкції; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Прийоми роботи з Draw</bookmark_value>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Draw\">Instructions for Using $[officename] Draw</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Інструкції по використанню $[officename] Draw\">Інструкції по використанню $[officename] Draw</link></variable>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Editing and Grouping Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна та групування об'єктів"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Editing Colors and Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна кольорів і текстур"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Editing Text"
-msgstr ""
+msgstr "Редагування тексту"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Working with Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Робота з шарами"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rotating Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Обертання об'єктів"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rotating; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; rotating</bookmark_value><bookmark_value>pivot points of draw objects</bookmark_value><bookmark_value>skewing draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>обертання; мальовані об'єкти</bookmark_value><bookmark_value>мальовані об'єкти; обертання</bookmark_value><bookmark_value>точки повороту мальованих об'єктів</bookmark_value><bookmark_value>нахил мальованих об'єктів</bookmark_value>"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Rotating Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Обертання об'єктів\">Обертання об'єктів</link></variable>"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or a pivot point that you designate."
-msgstr ""
+msgstr "Обертання об'єкта проводиться навколо заданої типової точки повороту (центральної точки) або вибраної користувачем точки повороту."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146975\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Піктограма</alt></image>"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Select the object you want to rotate. On the <emph>Mode</emph> toolbar in $[officename] Draw or on the <emph>Drawing</emph> bar in $[officename] Impress, click the <emph>Rotate</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть об'єкт для обертання. На панелі інструментів <emph>Режим</emph> у $[officename] Draw або панелі <emph>Графіка</emph> у $[officename] Impress клацніть піктограму <emph>Повернути</emph>."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Move the pointer to a corner handle so that the pointer changes to a rotate symbol. Drag the handle to rotate the object."
-msgstr ""
+msgstr "Наведіть вказівник на кутовий маркер, щоб курсор набув вигляду символу обертання. Перетягніть маркер, щоб повернути об'єкт."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"par_id0930200803002335\n"
"help.text"
msgid "Hold down the Shift key to restrict the rotation to multiples of 15 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Утримуйте Shift для обмеження обертання до кратного 15 градусів."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgctxt ""
"par_id0930200803002463\n"
"help.text"
msgid "Right-click the object to open the context menu. Choose Position and Size - Rotation to enter an exact rotation value."
-msgstr ""
+msgstr "Для відкриття контекстного меню клацніть правою кнопкою миші по об'єкту. Виберіть Позиція і розмір - Обертання для введення точного значення обертання."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">Піктограма</alt></image>"
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "To change the pivot point, drag the small circle in the center of the object to a new location."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб змінити точку повороту, перетягніть маленький кружечок у центрі об'єкта на нове місце."
#: rotate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "To skew the object vertically or horizontally, drag one of the side handles."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб нахилити об'єкт у вертикальному або горизонтальному напрямку, перетягніть один з бічних маркерів."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding Text"
-msgstr ""
+msgstr "Додавання тексту"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>текстові рамки</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; текстові рамки</bookmark_value> <bookmark_value>копіювання; текст із інших документів</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; текст із інших документів</bookmark_value> <bookmark_value>легенди; малюнки</bookmark_value>"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Adding Text</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Додавання тексту</link></variable>"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "There are several types of text you can add to a drawing or presentation:"
-msgstr ""
+msgstr "В малюнки або презентації можна додавати кілька типів тексту:"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10824\n"
"help.text"
msgid "Text in a text box"
-msgstr ""
+msgstr "Текст у текстовому полі"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10828\n"
"help.text"
msgid "Text that changes character size to fill the frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Текст, розмір знаків в якому змінюється у відповідності з розмірами рамки."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082C\n"
"help.text"
msgid "Text that is added to any drawing object by double-clicking the object"
-msgstr ""
+msgstr "Текст, доданий у будь-який графічний об'єкт подвійним клацанням об'єкта"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10830\n"
"help.text"
msgid "Text that is copied from a Writer document"
-msgstr ""
+msgstr "Текст, скопійований з документа Writer"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10834\n"
"help.text"
msgid "Text that is inserted from a text document or HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "Текст, вставлений з текстового документа або документа HTML"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Adding a Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Додавання текстового поля"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть піктограму <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Піктограма</alt></image> і помістіть курсор у позицію передбачуваного додавання текстового поля."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Змініть текстове поле до необхідного розміру."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Type or paste your text into the text box."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть або вставте текст у текстове поле."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Double-click the text to edit it or to format text properties, such as font size or font color. Click the border of the text box to edit the object properties, such as border color or arranging in front or behind other objects."
-msgstr ""
+msgstr "Двічі клацніть текст для редагування або форматування його властивостей, наприклад розміру та кольору шрифту. Клацніть межу текстового поля для зміни властивостей об'єкта, наприклад кольору межі або розташування поверх або позаду інших об'єктів."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Fitting Text to Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Припасування тексту до рамок"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Create a text box as described in the steps above."
-msgstr ""
+msgstr "Створіть текстове поле, як описано вище."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108A3\n"
"help.text"
msgid "With the text object selected, choose <emph>Format - Text</emph>. The <emph>Text</emph> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть текстовий об'єкт і виберіть параметри <emph>Формат - Текст</emph>. Буде відкрито діалогове вікно <emph>Текст</emph>."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108AF\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Text</emph> tab page, clear the <emph>Fit height to text</emph> checkbox, then select the <emph>Fit to frame</emph> checkbox. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "У вкладці <emph>Текст</emph> вимкніть прапорець <emph>Вирівняти висоту по тексту</emph>, увімкніть прапорець <emph>Підігнати по рамці</emph>. Натисніть <emph>Гаразд</emph>."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt ""
"par_id0610200902133994\n"
"help.text"
msgid "Now you can resize the text box to change the size and shape of the text characters."
-msgstr ""
+msgstr "Тепер можна змінити розмір текстового вікна для зміни розміру і форми символів."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Text Tied to a Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Текст, прив'язаний до графічного об'єкту"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10917\n"
"help.text"
msgid "You can add text to any graphic after double-clicking the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Можна додати текст до будь-якого графічного об'єкта, клацнувши двічі цей графічний об'єкт."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"par_id1827448\n"
"help.text"
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Для визначення позиції тексту використовуйте налаштування по шляху <emph>Формат - Текст</emph>."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Наприклад, клацніть стрілку поруч з піктограмою <emph>Виноски</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Піктограма</alt></image> для відкриття панелі інструментів \"Виноски\"."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108FD\n"
"help.text"
msgid "Select a callout and move the mouse pointer to where you want the callout to start."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть виноску та встановіть вказівник миші в те місце, де повинна починатися виноска."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Drag to draw the callout."
-msgstr ""
+msgstr "Перетягніть, щоб намалювати виноску."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"par_id1978514\n"
"help.text"
msgid "Enter the text."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть текст."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1091A\n"
"help.text"
msgid "Copying Text"
-msgstr ""
+msgstr "Копіювання тексту"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2378,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10921\n"
"help.text"
msgid "Select the text in your Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "Виділіть текст у документі Writer."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10925\n"
"help.text"
msgid "Copy the text to the clipboard (<emph>Edit - Copy</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "Скопіюйте текст в буфер обміну (команди <emph>Зміни - Копіювати</emph>)."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092D\n"
"help.text"
msgid "Click the page or slide where you want to paste the text."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть сторінку або слайд, куди потрібно вставити текст."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10931\n"
"help.text"
msgid "Paste the text using <emph>Edit - Paste</emph> or <emph>Edit - Paste special</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Вставте текст, використовуючи команди <emph>Зміни - Вставити</emph> або <emph>Зміни - Вставити як</emph>."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093C\n"
"help.text"
msgid "Using <emph>Paste special</emph>, you can choose the text format to be pasted. Depending on formats, you can copy different text attributes."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою <emph>вставити як</emph> можливо вибрати формат тексту при вставці. В залежності від формату можна копіювати різні атрибути тексту."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093F\n"
"help.text"
msgid "Importing Text"
-msgstr ""
+msgstr "Імпорт тексту"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10946\n"
"help.text"
msgid "Click the page or slide where you want to import the text."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть сторінку або слайд, куди потрібно імпортувати текст."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2442,4 +2442,4 @@ msgctxt ""
"par_idN10952\n"
"help.text"
msgid "Select a text file (*.txt) or an HTML file and click <emph>Insert</emph>. The <emph>Insert Text</emph> dialog opens. Click <emph>OK</emph> to insert the text."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть текстовий (*.txt) або HTML файл і натисніть <emph>Вставити</emph>. З'явиться діалогове вікно <emph>Вставити текст</emph>. Клацніть <emph>Гаразд</emph> для вставки тексту."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po
index ac0a75c6623..605d98de962 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375172734.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379088376.0\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2752763\n"
"help.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати відгук"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"par_id443534340\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">Opens a feedback form in the web browser, where users can report software bugs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">Відкриває у веб-оглядачі форму для надсилання повідомлення, де можна повідомити про ваду у програмі.</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "Відомості про ліцензію"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the Licensing and Legal information dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Виводить діалогове вікно з ліцензійними та правовими відомостями.</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME – подяки"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Показує документ CREDITS.odt з іменами тих, хто зробив внесок до сирцевого коду OpenOffice.org (їх внесок включено до LibreOffice) або LibreOffice, починаючи з 2010-09-28.</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2926419\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Перевірити наявність оновлень</link>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"par_id2783898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Дозвольте з'єднання з Internet для %PRODUCTNAME. Якщо потрібно налаштувати проксі, перевірте параметри проксі %PRODUCTNAME у вікні <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Уподобання</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - Інтернет. Потім виберіть команду Перевірити наявність оновлень, щоб з'ясувати наявність нової версії вашого офісного пакета.</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Об'єднати комірки\">Об'єднати комірки</link>"
#: main0204.xhp
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"par_id16200812240344\n"
"help.text"
msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває Конструктор таблиць. Двічі клацніть попередній перегляд, щоб вставити нову таблицю."
#: main0204.xhp
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Запускає Помічник розсилання листів для створення стандартних листів.</ahelp>"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: main0400.xhp
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Shortcut Keys\">Shortcut Keys</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Комбінації клавіш\">Комбінації клавіш</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Сполучення клавіш\">Сполучення клавіш</link>"
#: main0400.xhp
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section contains descriptions of frequently used shortcut keys in $[officename]."
-msgstr "У цьому розділі міститься опис найбільш часто вживаних у $[officename] комбінацій клавіш."
+msgstr "Цей розділ містить опис найчастіше вживаних у $[officename] сполучень клавіш."
#: main0500.xhp
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/"
-msgstr "Додаткові відомості про інтерфейс API $[officename] див. за адресою: http://api.openoffice.org/."
+msgstr "Додаткові відомості про інтерфейс API $[officename] див. за адресою: http://api.libreoffice.org/"
#: main0600.xhp
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required."
-msgstr ""
+msgstr "Для підтримки Java у $[officename] слід встановити віртуальну машину Java 2. Після встановлення $[officename] автоматично з'явиться можливість встановити ці файли, якщо вони ще не встановлені. За потреби можна встановити ці файли прямо зараз."
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Advanced</link></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Активуйте підтримку платформи Java, вибравши <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Уподобання</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Додатково\">$[officename] - Додатково</link></emph>."
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgctxt ""
"par_id9116183\n"
"help.text"
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Перед використанням драйвера JDBC вам потрібно додати його шлях класу. Виберіть <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Додатково, і натисніть кнопку Шлях класу. Після того, як ви додасте інформацію про шлях, перезапустіть %PRODUCTNAME."
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Ваші зміни на сторінці вкладки <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Додатково</emph> будуть використані, коли Java Virtual Machine (JVM, віртуальна машина для платформи Java) вже буде запущена. Після змін шляху класу вам потрібно перезапустити $[officename]. Подібним чином виконуються зміни для <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME </caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - Інтернет - Проксі</emph>. Лише два параметри \"Проксі HTTP\" та \"Проксі FTP\" і їхні порти не вимагають перезапуску, бо вони будуть визначені, коли ви натиснете <emph>Гаразд</emph>."
#: main0800.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4a135e64525..ed4d979bbb4 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378075764.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381015574.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Clicking <emph>Cancel</emph> closes a dialog without saving any changes made.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">При натисканні кнопки <emph>Скасувати</emph> діалогове вікно закривається без збереження зроблених змін.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"par_id6909390\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies all changes and closes the wizard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Застосовує всі зміни і закриває вікно помічника.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Ви можете зняти пряме форматування з документа, вибравши увесь текст гарячими клавішами <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A і вибравши <emph>Формат - Скасувати пряме форматування</emph>."
+msgstr "Ви можете зняти пряме форматування з документа, вибравши увесь текст сполученням клавіш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A і вибравши <emph>Формат - Скасувати пряме форматування</emph>."
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Клавіші <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Key Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Клавіші Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7632,7 +7632,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index c415a05b1a6..9a7e39a821c 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377024304.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379088872.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+O</caseinline><defaultinline>Ctrl+O</defaultinline></switchinline> shortcut keys are shown next to the <emph>Open</emph> entry in the <emph>File</emph> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then press the O key. Release both keys after the dialog appears."
-msgstr "Багато функцій вашої програми можна викликати гарячими клавішами. Наприклад, гарячі клавіші <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+O</caseinline><defaultinline>Ctrl+O</defaultinline></switchinline> показано поруч з пунктом <emph>Відкрити</emph> у меню <emph>Файл</emph>. Якщо ви бажаєте скористатися цією функцією за допомогою гарячих клавіш, натисніть і утримуйте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, а потім натисніть клавішу O. Після появи діалогового вікна відпустіть обидві клавіші."
+msgstr "Багато функцій вашої програми можна викликати сполученнями клавіш. Наприклад, сполучення клавіш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+O</caseinline><defaultinline>Ctrl+O</defaultinline></switchinline> показано поруч з пунктом <emph>Відкрити</emph> у меню <emph>Файл</emph>. Якщо ви бажаєте скористатися цією функцією за допомогою сполучення клавіш, натисніть і утримуйте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, а потім натисніть клавішу O. Після появи діалогового вікна відпустіть обидві клавіші."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31533671\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31533672\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 and press Tab"
-msgstr "Виберіть документ комбінацією клавіш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 і натисніть Tab"
+msgstr "Виберіть документ сполученням клавіш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 і натисніть Tab"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1075E\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index dcfa1592219..392a7e13441 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378075795.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379020135.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -6763,7 +6763,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Pictures and objects"
-msgstr "Елементи (список об'єктів)"
+msgstr "Зображення й об'єкти"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 26f4e7782d2..665beb56e87 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377206481.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380303272.0\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Панель Лінія і заповнення\">Панель \"Лінія і заповнення\"</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a text object."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб відобразити панель <emph>Форматування тексту</emph>, помістіть курсор у текстовий об'єкт."
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"par_id31502029\n"
"help.text"
msgid "You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The set of visible icons can be slightly different according to the current document type."
-msgstr ""
+msgstr "Ви можете переглянути панель „Зображення“ із текстового документу або електронної таблиці. Набір видимих піктограм істотно відрізняється залежно від типу поточного документу."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1408,14 +1408,13 @@ msgid "Outline Bar"
msgstr "Панель \"Контур\""
#: main0211.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0211.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Панель інструментів структури\">Панель інструментів структури</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Панель структури\">Панель „Структура“</link>"
#: main0211.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Для відображення <emph>Панелі параметрів</emph>виберіть <emph>Перегляд - Панель інструментів - Параметри</emph>."
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіатурні скорочення для консолі презентації"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0921200912285678\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Скорочення консолі презентації</bookmark_value>"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0921201912165661\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіатурні скорочення для консолі презентації"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921201912165656\n"
"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "Коли запущено показ слайдів за допомогою консолі презентації, ви можете використовувати наступні клавіші:"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104028\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1792,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104093\n"
"help.text"
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіша або Клавіші"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110418\n"
"help.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Наступний слайд або ефект"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104120\n"
"help.text"
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Лівий клік, стрілка вправо, стрілка вниз, пробіл, сторінка вниз, enter, Esc, 'N'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104165\n"
"help.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Попередній слайд або ефект"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104115\n"
"help.text"
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Правий клік, стрілка вліво, стрілка вгору, сторінка вгору, backspace, 'P'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104164\n"
"help.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Перший слайд"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104221\n"
"help.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Останній слайд"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1864,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104279\n"
"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Попередній слайд без ефектів"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110423\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110427\n"
"help.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Наступний слайд без ефектів"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104261\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104383\n"
"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Затемнити/розтемнити екран"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110431\n"
"help.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1911,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104311\n"
"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Забілити/розбілити екран"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1920,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104359\n"
"help.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1927,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104336\n"
"help.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Показ останнього слайду"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1936,7 +1935,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104419\n"
"help.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1943,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104460\n"
"help.text"
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти до слайду номер"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1951,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110440\n"
"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Номер, а потім Enter"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104427\n"
"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Збільшити/зменшити розмір шрифту нотаток"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104442\n"
"help.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104473\n"
"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Прокрутка нотаток вгору/вниз"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1983,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110459\n"
"help.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110456\n"
"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Перемістити курсор у режимі приміток назад / вперед"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2000,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110457\n"
"help.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2008,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104566\n"
"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Показати консоль презентації"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2015,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104544\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104535\n"
"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Показати примітки презентації"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104680\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104634\n"
"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Показати огляд слайдів"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -2048,4 +2047,4 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104632\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index a7d65cf98c3..55c34091b84 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-13 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376428664.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379348551.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Виберіть <emph>Зміни -Перетікання</emph> (тільки <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index bc88c08318d..ac37ac14fa0 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377017683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379348560.0\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
+msgstr "Перетікання"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
+msgstr "Перетікання"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the options for cross-fading."
-msgstr ""
+msgstr "Визначає параметри перетікання."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Функція перетікання застосовується до властивостей лінії і заповнення виділених об'єктів.</ahelp> Наприклад, якщо для обраних об'єктів використовуються різні кольори заповнення, то застосовується колірний перехід між двома кольорами."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 4c2ac4ab244..cdcfa7e01b0 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377085730.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381015667.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавіша плюс (+)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавіша мінус (-)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Перенос(-)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"303\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+мінус (-)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110AA\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбінації клавіш"
+msgstr "Сполучення клавіш"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 9e1c369ffce..7e111979f2c 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376664315.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379348567.0\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153188\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cross-fading; creating cross-fades</bookmark_value><bookmark_value>GIF images; animating</bookmark_value><bookmark_value>animated GIFs</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>перетікання; створення перетікання</bookmark_value><bookmark_value>GIF-зображення; анімація</bookmark_value><bookmark_value>анімовані GIF-зображення</bookmark_value>"
#: animated_gif_create.xhp
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cross-fading; slides</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; applying effects</bookmark_value><bookmark_value>animated slide transitions</bookmark_value><bookmark_value>transition effects</bookmark_value><bookmark_value>deleting; slide transition effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;animated slide transitions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>перетікання; слайди</bookmark_value><bookmark_value>зміна слайдів; застосування ефектів</bookmark_value><bookmark_value>анімована зміна слайдів</bookmark_value><bookmark_value>ефекти переходу</bookmark_value><bookmark_value>видалення; ефекти переходу слайдів</bookmark_value><bookmark_value>ефекти;анімована зміна слайдів</bookmark_value>"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-msgstr "Щоб додати до сторінки нижній колонтитул, виберіть <emph>Вставити - Нижній колонтитул</emph>, а потім виділіть у підміню стиль сторінки для поточної сторінки."
+msgstr ""
#: individual.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 91a7b8608e1..169a119a2ea 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378075872.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378627076.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150743\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index fb49e4622c5..2a37397c889 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378076920.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379088933.0\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -341,14 +341,13 @@ msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">Aut
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"Автоматично оновлювати перегляд\">Автоматично оновлювати перегляд</link>"
#: 03080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154656\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Автоматично оновлює змінені формули. Якщо не вибрати цю опцію, Формула буде оновлюватись лише після вибору команди <emph>Перегляд - Оновити</emph> або натискання F9.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Автоматично оновлює змінені формули. Якщо не вибрати цю опцію, формула буде оновлюватись лише після вибору команди <emph>Перегляд - Оновити</emph> або натискання F9.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -391,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
-msgstr ""
+msgstr "У наведених <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"приклади\">прикладах</link> демонструється набір доступних операцій."
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -992,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156316\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>not precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>not succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>відношення; у $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; відношення</bookmark_value><bookmark_value>знак рівності</bookmark_value><bookmark_value>нерівність</bookmark_value><bookmark_value>знак не дорівнює </bookmark_value><bookmark_value>відношення тотожності</bookmark_value><bookmark_value>відношення конгруентності</bookmark_value><bookmark_value>відношення перпендикулярності</bookmark_value><bookmark_value>відношення ортогональності</bookmark_value><bookmark_value>відношення подільності націло</bookmark_value><bookmark_value>відношення подільності не націло</bookmark_value><bookmark_value>відношення менше</bookmark_value><bookmark_value>відношення приблизної рівності</bookmark_value><bookmark_value>відношення паралельності</bookmark_value><bookmark_value>знак менше або дорівнює</bookmark_value><bookmark_value>знак більше або дорівнює</bookmark_value><bookmark_value>відношення пропорційності</bookmark_value><bookmark_value>відношення подібності</bookmark_value><bookmark_value>відношення у напрямі до</bookmark_value><bookmark_value>логічні символи</bookmark_value><bookmark_value>символи подвійної стрілки</bookmark_value><bookmark_value>відношення набагато більше</bookmark_value><bookmark_value>відношення значно більше</bookmark_value><bookmark_value>відношення більше ніж</bookmark_value><bookmark_value>відношення набагато менше</bookmark_value><bookmark_value>відношення значно менше</bookmark_value><bookmark_value>відношення за означенням</bookmark_value><bookmark_value>відповідність; за образом</bookmark_value><bookmark_value>відповідність за образом</bookmark_value><bookmark_value>відношення образу</bookmark_value><bookmark_value>відповідність; за оригіналом</bookmark_value><bookmark_value>відповідність оригіналу</bookmark_value><bookmark_value>відношення випереджання</bookmark_value><bookmark_value>відношення не випереджання</bookmark_value><bookmark_value>відношення наступності</bookmark_value><bookmark_value>відношення не наступності</bookmark_value><bookmark_value>відношення випереджання або рівності</bookmark_value><bookmark_value>відношення наступності або рівності</bookmark_value><bookmark_value>відношення випереджання або рівносильності</bookmark_value><bookmark_value>відношення наступності або рівносильності</bookmark_value>"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Acute accent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Прямий штрих</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grave accent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Зворотний штрих</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reverse Circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Перевернутий циркумфлекс</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3837,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Breve</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Бревіс</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Circle</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Кружечок</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3890,7 +3889,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vector arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрілка вектора</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3916,7 +3915,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Tilde</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Тильда</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3941,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Циркумфлекс</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3968,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line above (bar)</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Риска вгорі (планка)</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3994,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Крапка</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4020,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide vector arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Довга стрілка вектора</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4046,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide tilde</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Довга тильда</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4071,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Довгий циркумфлекс</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4098,7 +4097,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>Double dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Подвійна крапка</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4124,7 +4123,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line over</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Риска над</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4133,7 +4132,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Використовується для вставки лінії над міткою-заповнювачем.</ahelp> Можна також ввести <emph>overline <?></emph> безпосередньо у вікні <emph>Команди</emph>. Відповідна довжина лінії буде встановлено автоматично."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4150,7 +4149,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line below</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Риска внизу</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4176,7 +4175,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line through (overstrike)</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Лінія підкреслення</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4202,7 +4201,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<emph>Triple dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Потрійна крапка</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transparent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Прозорість</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bold font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Жирний шрифт</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4280,7 +4279,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<emph>Italic font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Курсив</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4305,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Resize</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Зміна розміру</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Change font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Зміна шрифту</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -6352,7 +6351,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "Будь ласка, майте на увазі, що лапки слід вводити за допомогою комбінації клавіш <emph>Shift+2</emph>, тобто це не повинні бути типографські лапки. Загалом, знаки пунктуації (на зразок коми) є частиною тексту. Хоча також можна ввести формулу \"\\[2,~3\\)\", слід віддавати перевагу наведеному вище варіанту. У попередньому прикладі слова \"сталий розмір\" означають розмір кегля шрифту тексту."
+msgstr "Будь ласка, майте на увазі, що лапки слід вводити за допомогою сполучення клавіш <emph>Shift+2</emph>, тобто це не повинні бути типографські лапки. Загалом, знаки пунктуації (на зразок коми) є частиною тексту. Хоча також можна ввести формулу \"\\[2,~3\\)\", слід віддавати перевагу наведеному вище варіанту. У попередньому прикладі слова \"сталий розмір\" означають розмір кегля шрифту тексту."
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -9471,7 +9470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3161843\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>формули; у кольорі</bookmark_value><bookmark_value>кольори; у формулах</bookmark_value>"
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9956,7 +9955,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Existential quantifier, there does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Квантор неіснування, щось не існує"
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10984,7 +10983,7 @@ msgctxt ""
"par_id318637799\n"
"help.text"
msgid "Suppress horizontal space between elements"
-msgstr ""
+msgstr "Придушує горизонтальний пропуск між двома елементами"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11044,7 +11043,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Partial</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Частинна похідна</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11070,7 +11069,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Infinity</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Нескінченність</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11096,7 +11095,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nabla</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Набла</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11122,7 +11121,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<emph>There exists</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Існує</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11148,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<emph>There does not exist</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Не існує</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11173,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>For all</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Для всіх</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11200,7 +11199,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>h Bar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>h з рискою</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11226,7 +11225,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lambda Bar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Лямбда з рискою</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11252,7 +11251,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real Part</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Дійсна частина</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11278,7 +11277,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary Part</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Уявна частина</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11304,7 +11303,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Weierstrass p</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>P Вейєрштрасса</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11330,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Left Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ліва стрілка</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11356,7 +11355,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Right Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Права стрілка</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11382,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрілка вгору</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрілка вниз</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11434,7 +11433,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Три крапки</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11460,7 +11459,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Math-axis Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Серединні три крапки</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11486,7 +11485,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vertical Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вертикальні три крапки</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11512,7 +11511,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>Upward Diagonal Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Три крапки по діагоналі вгору</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11538,7 +11537,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>Downward Diagonal Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Три крапки по діагоналі вниз</emph>"
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11565,7 +11564,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Щоб додати у формулу заповнювач, введіть у вікні <emph>Команд</emph> команду <emph><?></emph>."
+msgstr "Щоб додати у формулу заповнювач, введіть у вікні <emph>Команд</emph> позначку <emph><?></emph>."
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12836,7 +12835,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"starmath:PushButton:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"starmath:PushButton:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Зберігає ваші зміни як типові параметри для усіх нових формул.</ahelp> Відображається повідомлення про безпеку перед збереженням цих змін."
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 41478c789da..5b4addcadf7 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:23+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1378627435.0\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Elements window"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно „Елементи формул“"
#: limits.xhp
msgctxt ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"par_id4731894\n"
"help.text"
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: limits.xhp
msgctxt ""
@@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"par_id755943\n"
"help.text"
msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо для перетворення імпортованих формул MathType налаштована програма Math (шлях <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME</caseinline><defaultinline>Засоби - Параметри</defaultinline></switchinline> - Завантаження/збереження - Microsoft Office), то з'явиться формула з міткою-заповнювачем замість зірочки."
#: text.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index fc67bbe051f..65832b6138d 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377769057.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380065875.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this function..."
-msgstr "Для доступу до цієї функції..."
+msgstr "Щоб скористатися цією функцією..."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
-msgstr "<variable id=\"wie\">Для доступу до цієї функцції...</variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">Щоб скористатися цією функцією...</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fc06593e638..3e2cacc3b1f 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377594609.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380735993.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виконується перемикання між режимом шаблону і звичайним переглядом.</ahelp>Проводиться перемикання між <link href=\"text/shared/01/02110000 .xhp\" name=\"режимом шаблону\">режимом шаблону</link> та звичайним переглядом, якщо відкритий <link href=\"text/shared/01/01010001 .xhp\" name=\"складений документ\">складений документ</link>."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Вставляє вибраний елемент в якості посилання, коли проводиться перетягування в поточний документ. Текст вставляється як захищені розділи. Вміст посилання автоматично оновлюється, коли змінюється джерело. Щоб оновити вручну посилання в документі, послідовно виберіть команди <emph>Сервіс - Оновити - Посилання</emph>. Не можна створити посилання для графічних об'єктів, об'єктів OLE, посилань і індексів.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Вставляє копію вибраного елемента, коли проводиться перетягування в поточному документі. Не можна виконати перетягування копій графічних об'єктів, об'єктів OLE, посилань і індексів.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Виберіть <emph>1 </emph>, щоб відобразити у вікні навігатора заголовки верхнього рівня, і натисніть <emph>10</emph>, щоб відобразити всі заголовки.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Підвищує на одиницю рівень структури вибраного заголовка, а також розміщених під ним заголовків. Щоб тільки підвищити рівень вибраного заголовка, утримуйте клавішу CTRL, а потім клацніть цей значок.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Знижує на одиницю рівень структури вибраного заголовка, а також знаходяться під ним заголовків. Щоб тільки знизити рівень вибраного заголовка, утримуйте клавішу CTRL, а потім клацніть цей значок.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Список імен всіх відкритих текстових документів. Щоб відобразити вміст документа у вікні навігатора, виберіть ім'я документа в списку. Поточний документ, який відображається в навігаторі, вказаний словом \"активний\", яке стоїть у списку після його імені.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose <emph>Display</emph>, and then click the document that you want to view."
-msgstr ""
+msgstr "Можна також клацнути правою кнопкою елемент в навігаторі, вибрати команду <emph>Показати</emph>, а потім клацніть документ, який потрібно відобразити."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document.</ahelp> You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">Якщо клацнути значок в навігаторі або в нижній правій частині вікна документа, відображається панель інструментів, що дозволяє зробити вибір серед наявних в документі об'єктів.</ahelp> Потім для переміщення текстового курсору на попередній або наступний об'єкт можна скористатися значками зі стрілкою вниз і вгору."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">Click the up button to scroll to the previous page or object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">Натисніть кнопку \"Вгору\", щоб перейти на попередню сторінку або об'єкт.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">Click the down button to scroll to the next page or object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">Натисніть кнопку \"Вниз\", щоб перейти на наступну сторінку або об'єкт.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects."
-msgstr ""
+msgstr "Типово до тих пір, поки не вибирається який-небудь інший об'єкт, натискання кнопок зі стрілками викликає перехід до попередньої або наступної сторінки документа. Кнопки зі стрілками відображаються чорними, якщо здійснюється переміщення між сторінками, і вони відображаються синіми, якщо використовуються для переходу між іншими об'єктами."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
-msgstr ""
+msgstr "Елементи, в основному відповідають тим, які відображаються у вікні вибору <link href=\"text/swriter/01/02110000 .xhp\" name=\"навігатора\">навігатора</link>. Можна також вибрати інші пункти призначення переходів. Прикладом можуть служити нагадування, які можна встановити в навігаторі з допомогою значка <emph>Встановити нагадування</emph>. Можна вибрати об'єкти з наступних параметрів на панелі інструментів <emph>Навігація</emph>: таблиця, текстова рамка, графічний об'єкт, об'єкт OLE, сторінка, заголовки, нагадування, мальований об'єкт, елемент управління, розділ, закладка, виділення, виноска, примітка, елемент покажчика, формула таблиці, неправильна формула таблиці."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document or only to the incorrect ones. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)."
-msgstr ""
+msgstr "Для формул таблиць можна або перейти до всіх формул, розміщених в документі, або тільки до неправильним формулами таблиці. Для неправильних формул можна перейти тільки до формул, які призводять до помилок. Програма перескакує серед формул, які призводять до помилок (визначених як невірні формули)."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрийте панель інструментів <emph>Навігація</emph>, клацнувши її значок, розміщений на вертикальній смузі прокрутки. Цю панель інструментів можна перетягти на інше місце на екрані."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Клацніть значок типу об'єктів, які потрібно переглянути. Потім натисніть кнопку зі стрілкою \"Попередній об'єкт\" або \"Наступний об'єкт\". Назви цих кнопок вказують на вибраний тип об'єктів. Текстовий курсор поміщається на один з вибраних об'єктів.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions."
-msgstr ""
+msgstr "Навігацію в межах документа в $[officename] налаштовують відповідно до уподобань. Роблять це командою <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Засоби – Налаштувати\"><emph>Засоби – Налаштувати</emph></link>. В області \"Навігація\" розміщено різні таблиці, що використовуються для адаптації <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"меню\">меню</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"введення з клавіатури\">введення з клавіатури</link> та панелей інструментів щодо навігації у межах документа. Таким чином можна перейти до тегів індексів у документі за допомогою функцій \"До наступного/попереднього тега індексу\"."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "With the <emph>Repeat search</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar you can repeat a search you started with the <emph>Search and Replace</emph> dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions <emph>Continue search forwards</emph> and <emph>Continue search backwards</emph>. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою значка <emph>Повторити пошук</emph> на панелі інструментів <emph>Навігація</emph> можна повторити пошук, який було запущено у діалоговому вікні <emph>Зайти і замінити</emph>. Щоб зробити це, клацніть значок. Сині кнопки зі стрілками на вертикальній смузі прокрутки тепер вказують на функції <emph>Знайти далі</emph> і <emph>Знайти назад</emph>. Якщо тепер клацнути одну з цих стрілок, буде продовжено пошук для терміна, введеного у діалоговому вікні \"Знайти і замінити\"."
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through bookmarks.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути закладки.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through control fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути поля.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through drawing objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути графічні об'єкти.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through text frames.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути текстові рамки.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10739\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through footnotes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути виноски.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути графічні об'єкти.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through index entries.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути елементи вказівника.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through reminders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути нагадування.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10795\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the next object of the selected type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Встановлює курсор на наступний об'єкт вибраного типу.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through OLE objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути об'єкти OLE.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through headings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути заголовки.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути сторінки.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through comments.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути коментарі.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1080B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the previous object of the selected type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Встановлює курсор на попередній об'єкт вибраного типу.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through sections.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути розділи.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10840\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through selections.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути вибрані фрагменти.</ahelp>"
#: 02110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5236,7 +5236,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Вставляє як поле спільну кількість сторінок у документі.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Вставляє конверт перед поточною сторінкою в документі.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 8888dc4213a..80bffcee06c 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 09:12+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377594734.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379146626.0\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3694,13 +3694,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Graphics On/Off </emph>icon on t
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Якщо значок <emph>Графічні об'єкти</emph> активовано, то замість всіх зображень показуються лише порожні рамки — для заповнення місця.</ahelp>"
#: 18120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Якщо значок <emph>Графічні об'єкти</emph> на панелі <emph>Засоби</emph> активовано, то замість всіх зображень показуються лише порожні рамки — для заповнення місця.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Якщо значок <emph>Графічні об'єкти</emph> на панелі <emph>інструментів</emph> активовано, то замість всіх зображень показуються лише порожні рамки — для заповнення місця.</ahelp>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index b8e0484cce8..7f94acfad8b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377167614.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379146828.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"par_id0905200802192020\n"
"help.text"
msgid "Sets focus to Apply Style box"
-msgstr ""
+msgstr "Фокус переноситься на полі Застосувати стиль"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"293\n"
"help.text"
msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section, or before a table."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка нового параграфу перед або після розділу чи перед таблицею."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3729361\n"
"help.text"
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Виділення до кінця абзацу. При наступному натисканні клавіші виділяється текст до кінця наступного абзацу."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144447386\n"
"help.text"
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка неформатованого тексту з буфера обміну."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"288\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда</caseinline><defaultinline>СTRL</defaultinline></switchinline> + подвійне клацання або <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда</caseinline><defaultinline>СTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+F10"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"par_id8539384\n"
"help.text"
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо ні одної цілої клітинки не виділено, а курсор знаходиться в кінці таблиці, абзац після таблиці буде видалено, якщо він не є останнім пунктом у документі."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 5ac868b1ead..f59400797c4 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377167781.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380548923.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> submenu."
-msgstr "Коли вставляється об'єкт, графічний об'єкт або рамка, в місці прив'язки з'являється значок прив'язки. Можна перемістити прив'язаний елемент шляхом перетягування його значка. Щоб змінити параметри прив'язки елементу, натисніть на нього правою кнопкою миші і виберіть параметр у підміню <emph>Прив'язка</emph>."
+msgstr "Коли вставляється об'єкт, графічний об'єкт або рамка, в місці прив'язки з'являється значок прив'язки. Пов'язаний елемент можна перемістити, перетягнувши його значок. Щоб змінити параметри прив'язки елементу, натисніть на нього правою кнопкою миші і виберіть параметр з підменю <item type=\"menuitem\">Прив'язка</item>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
-msgstr ""
+msgstr "За допомогою навігатора можна переміщати вгору або вниз у документі заголовки та текст, що до них відноситься. Можна також підвищувати або знижувати рівні заголовків. Щоб скористатися цією функцією, заголовки у документі слід відформатувати одним зі стандартних стилів абзаців для заголовків. Щоб застосувати для заголовка користувацький стиль абзацу, виберіть пункт меню <emph>Засоби - Структура нумерації</emph>, виберіть стиль у полі <emph>Стиль абзацу</emph>, а потім двічі клацніть номер у списку <emph>Рівень</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr ""
+msgstr "Переконайтесь, що у Навігаторі показано всі рівні заголовків. Типово показуються всі рівні. Нижче розповідається, як можна змінити показані рівні заголовків."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "У вікні <emph>Навігатор</emph> клацніть піктограму <emph>Вигляд вмісту</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Піктограма</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть заголовок у списку <emph>Навігатор</emph>, а потім клацніть піктограму <emph>Перемістити вгору</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\"></alt></image>Піктограма<emph> або </emph>Перемістити вниз<image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Піктограма</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Clear the \"Capitalize first letter of every sentence\" check box."
-msgstr "Зніміть прапорець <emph>Починати кожну пропозицію з великої літери</emph>."
+msgstr "Зніміть прапорець \"Починати кожне речення з великої літери\"."
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "In Writer, you define borders for <emph>page styles</emph>, not individual pages. All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. Note that page style changes cannot be undone by the Undo function in $[officename]."
-msgstr "У програмі Writer обрамлення сторінок можна визначити для стилів сторінок, а не для окремих сторінок. Всі зміни обрамлення будуть застосовані до всіх сторінок, що використовують даний стиль. Попередження: зміни в стилях сторінок неможливо відмінити командою Відмінити в $[officename]."
+msgstr "У програмі Writer обрамлення сторінок можна визначити для <emph>стилів сторінок</emph>, а не для окремих сторінок. Всі зміни обрамлення будуть застосовані до всіх сторінок, що використовують даний стиль. Попередження: зміни в стилях сторінок неможливо скасувати командою Відмінити в $[officename]."
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Type the calculation that you want to insert, for example, <item type=\"literal\">=10000/12</item>, and then press Enter."
-msgstr "Введіть обчислення, яке потрібно вставити, наприклад \"=10000/12\", а потім натисніть клавішу Enter."
+msgstr "Введіть формулу обчислення, яке потрібно вставити, наприклад <item type=\"literal\">=10000/12</item>, а потім натисніть клавішу Enter."
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Умовний текст\">Умовний текст</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Використання підписів\">Використання підписів</link></variable>"
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "A caption is formatted with the paragraph style that matches the name of the caption category. For example, if you insert a \"Table\" caption, the \"Table\" paragraph style is applied to the caption text."
-msgstr "При форматуванні назви застосовується стиль абзацу, відповідно до його <emph>категорії</emph>. Наприклад, якщо вставити назву \"Таблиця\", то до тексту назви буде застосований стиль абзацу \"Таблиця\"."
+msgstr "При форматуванні підпису застосовується стиль абзацу, відповідно до його категорії. Наприклад, якщо вставити підпис \"Таблиця\", то до тексту назви буде застосовано стиль абзацу \"Таблиця\"."
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -4015,7 +4015,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
-msgstr "При наведенні курсора миші в документі на заповнювач, прихований текст, вставку посилання, змінну, поле бази даних або поле користувача відображається підказка. Щоб увімкнути цю функцію, виберіть в меню <emph>Довідка</emph> параметр <emph>Розширені поради</emph>."
+msgstr "При наведенні вказівника у документі на заповнювач, прихований текст, вставку посилання, змінну, поле бази даних або поле користувача виводиться підказка. Щоб увімкнути цю функцію, переконайтесь, що у меню <item type=\"menuitem\">Довідка</item> вибрано параметр Розширені поради (<item type=\"menuitem\">Що це?</item>)."
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"par_id1371807\n"
"help.text"
msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (Ctrl+Shift+F) to find the next text without opening the dialog."
-msgstr "Якщо діалогове вікно було закрите, можна натиснути комбінацію клавіш (Ctrl+Shift+F) для переходу до наступного фрагмента тексту без повторного виклику діалогового вікна."
+msgstr "Якщо діалогове вікно було закрите, можна натиснути сполучення клавіш (Ctrl+Shift+F) для переходу до наступного фрагмента тексту без повторного виклику діалогового вікна."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5366,7 +5366,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text, press PageUp."
-msgstr "Щоб перейти від тексту виноски або кінцевої виноски до прив'язки в тексті, натисніть клавішу <item type=\"keycode\">PAGE UP</item>."
+msgstr "Щоб перейти від тексту виноски або кінцевої виноски до прив'язки в тексті, натисніть клавішу PageUp."
#: footnote_usage.xhp
msgctxt ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Виберіть графічний файл, який потрібно вставити, і натисніть кнопку <emph>Відкрити</emph>."
+msgstr "Щоб вставити наявний файл як піддокумент, виберіть <emph>Файл</emph>, вкажіть файл, який потрібно вставити, після чого клацніть <emph>Гаразд</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index a62e9aa2124..48e502b13b7 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360712328.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380319400.0\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель інструментів LibreLogo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm1\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Черепашача графіка</bookmark_value>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hd_170\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4881a3f6314..e39a9617487 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 06:03+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377090832.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380952997.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "Стовпчики похибок ~X..."
+msgstr "Позначки похибок за ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr "Стовпчики помилок ~Y..."
+msgstr "Позначки похибок за ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Axes..."
-msgstr "~Усі вісі..."
+msgstr "~Усі осі..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "Вставити стовпчики похибок ~X..."
+msgstr "Вставити позначки похибок за ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "Вилучити стовпчики похибок ~X"
+msgstr "Вилучити позначки похибок за ~X"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "Формат стовпчиків помилок X..."
+msgstr "Формат позначок похибок за X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Вставити стовпчики помилок ~Y..."
+msgstr "Вставити позначки похибок за ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Видалити стовпчики помилок ~Y"
+msgstr "Вилучити позначки похибок за ~Y"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Формат стовпчиків помилок Y..."
+msgstr "Формат позначок похибок за Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~Циркулярний лист..."
+msgstr "Ро~зсилання листів..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Проміжне в'янення…"
+msgstr "Перетікання…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"