#. extracted from sw/source/core/uibase/dbui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-10 07:49+0000\n" "Last-Translator: anipeter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1418197792.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "WORKAROUND\n" "#define.text" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ് വിസാര്‍ഡിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകുക" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MAILMERGECHILD\n" "floatingwindow.text" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ് വിസാര്‍ഡ്" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FL_STATUS\n" "fixedline.text" msgid "Connection status" msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥിതി" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FT_STATUS1\n" "fixedtext.text" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "ഔട്ട്ഗോയിങ് മെയില്‍ സര്‍വറിലേക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു." #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "ST_SEND\n" "string.text" msgid "Sending e-mails..." msgstr "ഈമെയിലുകള്‍ അയയ്ക്കുന്നു..." #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FL_TRANSFERSTATUS\n" "fixedline.text" msgid "Transfer status" msgstr "കൈമാറ്റ സ്ഥിതി" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FT_TRANSFERSTATUS\n" "fixedtext.text" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%1 / %2 മെയിലുകള്‍ അയച്ചു" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FI_PAUSED\n" "fixedtext.text" msgid "Sending paused" msgstr "അയ്ക്കുന്നത് തല്‍ക്കാലം നിര്‍ത്തി" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "FT_ERRORSTATUS\n" "fixedtext.text" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "അയയ്ക്കാത്തെ മെയിലുകള്‍ : %1" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "PB_DETAILS\n" "pushbutton.text" msgid "More >>" msgstr "കൂടുതല്‍ >>" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "ST_LESS\n" "string.text" msgid "<< Less" msgstr "<< കുറവു്" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "PB_STOP\n" "pushbutton.text" msgid "~Stop" msgstr "~നിര്‍ത്തുക" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "PB_CLOSE\n" "pushbutton.text" msgid "C~lose" msgstr "അ~ടയ്ക്കുക" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "ST_CONTINUE\n" "string.text" msgid "~Continue" msgstr "തു~ടരുക" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "modelessdialog.text" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "ഈമെയില്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുന്നു" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_TASK\n" "string.text" msgid "Task" msgstr "ജോലി" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_STATUS\n" "string.text" msgid "Status" msgstr "അവസ്ഥ" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_SENDINGTO\n" "string.text" msgid "Sending to: %1" msgstr "എങ്ങോട്ട് അയയ്ക്കുന്നു: %1" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_COMPLETED\n" "string.text" msgid "Successfully sent" msgstr "വിജയകരമായി അയച്ചു" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" msgstr "അയയ്ക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_TERMINATEQUERY\n" "string.text" msgid "" "There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" "Would you like to exit anyway?" msgstr "" "നിങ്ങളുടെ %PRODUCTNAME ഔട്ട്ബോക്സില്‍ ഇനിയും സന്ദേശങ്ങളുണ്ട്.\n" "ഏങ്കിലും പുറത്ത് വരാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നോ?"