#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-24 16:56+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516812971.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." msgstr "For å bruke denne funksjonen …" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3155535\n" "help.text" msgid "To access this function... " msgstr "For å bruke denne funksjonen …" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "More explanations on top of this page. " msgstr "Flere forklaringer øverst på denne siden. " #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. " msgstr "I %PRODUCTNAME Calc-funksjoner kan parametre merket som «valgfri» kun utelates hvis ingen parameter følger etter. For eksempel i en funksjon med fire parametre, hvor de siste to parametrene er merket som «valgfri», kan du utelade parameter 4 eller parametrene 3 og 4, men du kan ikke utelate parameter 3 alene. " #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id9751884\n" "help.text" msgid "Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable." msgstr "Koder større end 127 kan være avhengig av ditt systems tegnsett (for eksempel iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), og som følge muligens ikke være kompatibel andre." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Menyen «Rediger»" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Menyen «Rediger»" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers" msgstr "Velg Rediger → Topptekst og Bunntekst" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers - Header and Footer tabs" msgstr "Velg Rediger → Topptekst og Bunntekst → Topptekst/Bunntekst-fane" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells" msgstr "Velg Rediger → Fyll" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Down" msgstr "Velg Rediger → Fyll celler → Ned" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Right" msgstr "Velg Rediger → Fyll → Høyre" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Up" msgstr "Velg Rediger → Fyll → Opp" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Left" msgstr "Velg Rediger → Fyll → Venstre" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Sheets" msgstr "Velg Rediger → Fyll → Ark" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Series" msgstr "Velg Rediger → Fyll → Serie" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Clear Cells" msgstr "Velg Rediger → Slett Innhold" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Backspace" msgstr "Rettetast" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Cells" msgstr "Velg Rediger → Slett Celler" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Sheet" msgstr "Velg Rediger → Slett ark" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "Åpne sprettoppmenyen for en arkfane" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet" msgstr "Velg Ark → Flytt eller kopier ark" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "Åpne sprettoppmenyen for en arkfane" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Vis-meny" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Vis-meny" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "Choose View - Column & Row Headers" msgstr "Velg Vis → Kolonne og radoverskrifter" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Choose View - Value Highlighting" msgstr "Velg Vis → Verdimerking" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar" msgstr "Velg Vis → VerktøylinjerellerVis - Formellinje" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Break" msgstr "Velg Vis → Forhåndsvisning av sideskift" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Menyen «Sett inn»" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Menyen «Sett inn»" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cells" msgstr "Velg Sett inn → Celler" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Open Insert Cells toolbar from Tools bar:" msgstr "Åpne Sett inn celler-verktøylinja fra verktøylinja Verktøy:" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Insert Cells" msgstr "Sett inn celler" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146985\n" "help.text" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Sett inn celler nedenfor" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3144766\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145646\n" "help.text" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Sett inn celler til høyre" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150324\n" "help.text" msgid "Insert Rows" msgstr "Sett inn rader" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147363\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155334\n" "help.text" msgid "Insert Columns" msgstr "Sett inn kolonner" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Sheet" msgstr "Velg Sett inn → Ark" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File" msgstr "Velg Sett inn → Ark fra fil" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Function" msgstr "Velg Sett inn → Funksjon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3152582\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F2" msgstr "EpleCtrl+F2" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153269\n" "help.text" msgid "On Formula Bar, click" msgstr "På Formellinja, trykk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150515\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154370\n" "help.text" msgid "Function Wizard" msgstr "Funksjonsveiviser" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156288\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Database" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Database" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Date&Time" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Dato og klokkeslett" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151334\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Financial" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Finansielt" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3159222\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Information" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Informasjon" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3159173\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Logical" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Logisk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153914\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Mathematical" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Matematisk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150109\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Array" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Matrise" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3157978\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Statistical" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Statistisk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156016\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Text" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Tekst" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147075\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Spreadsheet" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Regneark" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Add-In" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Tillegg" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154059\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Add-In" msgstr "Sett inn → Funksjon → Kategori Tillegg" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Function List" msgstr "Velg Sett inn → Funksjonsliste" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions" msgstr "Velg Sett inn → Navngitte områder og uttrykk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Link to External data" msgstr "Velg Sett inn → lenke til eksterne data" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" msgstr "Velg Ark - Nvngitte områder og uttrykk- Definer" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149385\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F3" msgstr "EpleCtrl+F3" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert" msgstr "Velg Sett inn → Navngitte områder og uttrykk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create" msgstr "Velg Sett inn → Navngitte områder og uttrykk" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels" msgstr "Velg Sett inn → Navngitte områder og uttrykk - Etiketter" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Format-meny" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Format-meny" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells" msgstr "Velg Format → Celler" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells - Cell Protection tab " msgstr "Velg Format → Celler → Cellebeskyttelse" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row" msgstr "Velg Format → Rad" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Optimal Height" msgstr "Velg Format → Rad → Optimal høyde" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Hide" msgstr "Velg Format → Rad → Skjul" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Hide" msgstr "Velg Format → Kolonne → Skjul" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Hide" msgstr "Velg Format → Ark → Skjul" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148576\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Show" msgstr "Velg Format → Rad → Vis" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Show" msgstr "Velg Format → Kolonne → Vis" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column" msgstr "Velg Format → Kolonne" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145252\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Optimal Width" msgstr "Velg Format → Kolonne → Best mulig bredde" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Double-click right column separator in column headers" msgstr "Dobbeltklikk på det høyre kolonneskillet i kolonneoverskrifter" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147362\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet" msgstr "Velg Format → Ark" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3163805\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Rename" msgstr "Velg Format → Ark → Endre navn" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Show" msgstr "Velg Format → Ark → Vis" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page" msgstr "Velg Format → Side" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155508\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Sheet tab " msgstr "Velg Format → Side → Ark" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150883\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges" msgstr "Velg Format → Utskriftsområder" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Define" msgstr "Velg Format → Utskriftsområder → Velg" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156290\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Add" msgstr "Velg Format → Utskriftsområder → Legg til" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155812\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Clear" msgstr "Velg Format → Utskriftsområder → Fjern" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153307\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit" msgstr "Velg Format → Utskriftsområder → Rediger" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "Choose Format - AutoFormat" msgstr "Velg Format → Autoformatering" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154532\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "På Verktøy-linja, trykk" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149332\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154060\n" "help.text" msgid "AutoFormat" msgstr "Autoformatering" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" msgid "Choose Format - Conditional Formatting" msgstr "Velg Format → Vilkårsformatering" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Verktøy-meny" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Verktøy-meny" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150541\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Precedents" msgstr "Velg Verktøy → Detektiv → Finn foregående" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Shift+F7" msgstr "«Shift+F7»" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Menu Tools - Language - Hyphenation " msgstr "Menu Verktøy → Språk → Orddeling" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove Precedents " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Fjern foregående" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Dependents" msgstr "Velg Verktøy → Detektiv → Finn avhengige" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153363\n" "help.text" msgid "Shift+F5" msgstr "«Shift+F5»" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove Dependents " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Fjern avhengige" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154014\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove All Traces " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Fjern alle spor" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Error " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Spor Feil" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149410\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Fill Mode " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Fyllmodus" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Mark Invalid Data " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Merk ugyldige data" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153159\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Refresh Traces " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Oppdater Spor" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - AutoRefresh " msgstr "Velg Verktøy → Utforsker→ Automatisk oppdatering" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154018\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Goal Seek " msgstr "Velg Verktøy → søk mål" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3269142\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Solver " msgstr "Velg Verktøy → Problemløser" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id8554338\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Solver, Options button " msgstr "Velg Verktøy → Løser, Innstillinger" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156277\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Scenarios " msgstr "Velg Verktøy → Scenarier" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149020\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Sheet" msgstr "Velg Verktøy → Beskytt dokument → Ark" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Spreadsheet" msgstr "Velg Verktøy → Beskytt dokument" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" msgid "Choose Data - Calculate - Recalculate" msgstr "Velg Verktøy → Celleinnhold → Omregn" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149257\n" "help.text" msgid "F9" msgstr "«F9»" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150941\n" "help.text" msgid "Choose Data - Calculate - AutoCalculate " msgstr "Velg Verktøy → Celleinnhold → Automatisk beregning" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoInput " msgstr "Velg Verktøy → Celleinnhold → Autoinntasting" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Window Menu" msgstr "Vindu-meny" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" msgid "Window Menu" msgstr "Vindu-meny" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "Choose View - Split Window" msgstr "VelgVis - Delt vindu" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns" msgstr "VelgVis Frys celler -Frys rader og kolonner." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Data Menu" msgstr "Data-meny" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Data Menu" msgstr "Data-meny" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id8366954\n" "help.text" msgid "Choose Data - Text to Columns" msgstr "Velg Data → Tekst til kolonner" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "Choose Data - Define Range" msgstr "Velg Data → Velg område" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "Choose Data - Select Range" msgstr "Velg Data → Merk område" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort..." msgstr "Velg Data → Sorter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort - Sort Criteria tab" msgstr "Velg Data → Sorter → Sorteringskriterier" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" msgid "On Standard bar, click" msgstr "På verktøylinja Standard, trykk på" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "Sorter stigende" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" msgid "Sort Descending" msgstr "Sorter synkende" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort - Options tab" msgstr "Velg Data → Sorter, og fanen Alternativer" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter" msgstr "Velg Data → Filter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148646\n" "help.text" msgid "Choose Data - AutoFilter" msgstr "Velg Data → Filter → Autofilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151113\n" "help.text" msgid "On Tools bar or Table Data bar, click" msgstr "På Verktøylinja eller Tabelldatalinja, trykk på" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149401\n" "help.text" msgid "AutoFilter" msgstr "Autofilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156278\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter..." msgstr "Velg Data → Filter → Avansert filter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153764\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Standard Filter... - Options label" msgstr "Velg Data → Filter → Standardfilter → Alternativ>>" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter... - Options label" msgstr "Velg Data → Filter → Avansert filter → Alternativ>>" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Reset Filter" msgstr "Velg Data → Filter → Autofilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "On Table Data bar, click Reset Filter/Sort" msgstr "På Tabelldatalinja, trykk på Fjern filter/sortering" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149207\n" "help.text" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Tilbakestill filter/sortering" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152778\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filter - Hide AutoFilter" msgstr "Velg Data → Filter → Skjul Autofilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals" msgstr "Velg Data → Delsummer" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group tabs" msgstr "Velg Data → Delsummer, og fanene Første, Andre, og Tredje gruppe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151277\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - Options tab" msgstr "Velg Data → Delsummer, og fanen Alternativ" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145133\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity" msgstr "Velg Data → Gyldighet" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "Menu Data - Validity - Criteria tab" msgstr "Meny Data → Gyldighet → Kriterium" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity - Input Help tab" msgstr "Velg Data → Gyldighet → Inndata hjelp" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity - Error Alert tab" msgstr "Velg Data → Gyldighet → Feilmelding" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple Operations" msgstr "Velg Data → Flere operasjoner" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" msgid "Choose Data - Consolidate" msgstr "Velg Data → Slå sammen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148701\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Skjul detaljer" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3159223\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Vis detaljer" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146870\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Gruppering" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3144507\n" "help.text" msgid "F12" msgstr "«F12»" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3144772\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" msgstr "På Verktøylinja, trykk" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149438\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150214\n" "help.text" msgid "Group" msgstr "Sett inn gruppe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146781\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Ungroup" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Løs opp gruppe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150892\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F12" msgstr "EpleCtrl+F12" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155097\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" msgstr "På Verktøylinja, trykk" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153555\n" "help.text" msgid "Ungroup" msgstr "Løs opp gruppe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - AutoOutline" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Autodisposisjon" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154709\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Remove" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Fjern" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id1774346\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details (for some pivot tables)" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Vis detaljer" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155759\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table" msgstr "Velg Data → Pivottabell" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154625\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table" msgstr "Velg Sett inn → Pivottabell" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147558\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." msgstr "VelgSett inn -Pivot tabelli Velg kilde dialogen, velg alternativetDatakilde registrert i $[officename]." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153297\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection." msgstr "VelgSett inn - Pivot tabelli Velg kilde dialogen velg alternativetGjeldende valg." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." msgstr "VelgSett inn - Pivot tabell,i Velg kilde dialogen velg alternativetDatakilde registrert i $[officename]klikkOKfor å seVelg Datakilde." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153294\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Refresh" msgstr "Velg Data → Pivottabell → Oppdater" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151344\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Delete" msgstr "Velg Data → Pivottabell → Slett" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150397\n" "help.text" msgid "Choose Data - Refresh Range" msgstr "Velg Data → Oppdater område" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_idN10B8F\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" msgstr "Velg Data → Gruppe og disposisjon → Gruppering" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" msgstr "Ark meny" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "hd_id160220162108024368\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" msgstr "Ark meny" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162106567373\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Above " msgstr "VelgArk - Sett inn rader - Rader ovenfor" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109048207\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Below" msgstr "VelgArk - Sett inn rader - Rader nedenfor" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162107055028\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Left" msgstr "VelgArk - Sett inn rader - Rader til venstre" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109126013\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Right" msgstr "VelgArk - Sett inn rader - Rader til høyre" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break" msgstr "VelgArk - Sett inn Sideskifte" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Row Break" msgstr "Vel Ark → Sett inn Sideskifte → Radskift" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Column Break" msgstr "Vel Ark → Sett inn Sideskifte → Kolonneskifte" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" msgstr "Velg Ark- Slett→Sideskifte" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" msgstr "Velg Ark → Slett sideskift → Radskift" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" msgstr "Vel Ark → Slett sideskift → Kolonneskifte"