#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/python msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-18 09:27+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561015009.000000\n" #. naSFZ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python Scripts" msgstr "Python-scripts" #. 9RJv6 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "bm_id491543348147708\n" "help.text" msgid "macros;Python scripts Python;macros scripts;Python" msgstr "macro’s;Python-scripts Python;macro’s scripts;Python" #. vAoRU #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Python Scripts Help" msgstr "Hulp bij %PRODUCTNAME Python-scripts" #. snE38 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME biedt een API (Application Programming Interface) waardoor de $[officename]-componenten met verschillende programmeertalen beheerd kunnen worden met behulp van de $[officename]-SDK (Software Development Kit). Ga naar https://api.libreoffice.org voor meer informatie over de $[officename]-API en de Software Development Kit." #. 9EUoJ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the Designing & Developing Python Applications on the Wiki." msgstr "In deze helpsectie worden de meestgebruikte Python-scriptfuncties voor %PRODUCTNAME uitgelegd. Raadpleeg voor meer informatie de Designing & Developing Python Applications op de Wiki." #. FjaiD #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3146957\n" "help.text" msgid "Working with Python Scripts in %PRODUCTNAME" msgstr "Werken met Python-scripts in %PRODUCTNAME" #. mQFKb #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "N0102\n" "help.text" msgid "You can execute Python scripts choosing Tools - Macros - Run Macro. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME." msgstr "U kunt Python-scripts uitvoeren door te kiezen voor Extra - Macro's - Macro uitvoeren. Het bewerken van scripts kan worden gedaan met de teksteditor van uw voorkeur. Python-scripts zijn aanwezig op verschillende locaties die hierna worden beschreven. U kunt de programmeervoorbeelden voor macro's raadplegen, die laten zien hoe u de interactieve console van Python uitvoert vanuit %PRODUCTNAME." #. g2dUC #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id131568902936659\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting Tools - Macros - Run Macro and checking %PRODUCTNAME Macros for the presence of HelloWorld – HelloWorldPython macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python." msgstr "Het %PRODUCTNAME scripting framework voor Python is optioneel bij enkele GNU/Linux distributies. Indien het is geïnstalleerd, kies Extra - Macro's - Macro uitvoeren en controleer %PRODUCTNAME Macro's of de macro HelloWorld – HelloWorldPython aanwezig is. Indien afwezig, kijk in uw handleiding van de distributie hoe u het %PRODUCTNAME scripting framework van Python kunt installeren." #. naZBV #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python to Basic" msgstr "Python naar Basic" #. dkYtk #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0330\n" "help.text" msgid "Python;Calling Basic ParamArray" msgstr "Python;Basic oproepen ParamArray" #. rGfKE #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0331\n" "help.text" msgid "Calling Basic Macros from Python" msgstr "Basic-macro's in Python aanroepen" #. XzJcA #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0332\n" "help.text" msgid "You can call %PRODUCTNAME Basic macros from Python scripts, and notable features can be obtained in return such as:" msgstr "Het is mogelijk om %PRODUCTNAME Basic-macro's aan te roepen in Python-scripts en zo kunnen nuttige functies verkregen worden, zoals:" #. ehCg3 #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0333\n" "help.text" msgid "Simple logging facilities out of Access2Base library Trace console," msgstr "Eenvoudige logging uit Access2Base bibliotheek Trace console," #. HhDdS #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0334\n" "help.text" msgid "InputBox and MsgBox screen I/O functions based on Basic to ease Python development," msgstr "InputBox en MsgBox scherm I/O functies gebaseerd op Basic om ontwikkeling in Python te vergemakkelijken," #. DzFBB #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0335\n" "help.text" msgid "Xray calls interrupting Python script execution to help inspect variables." msgstr "Xray onderbreekt tijdelijk de uitvoering van Python-script om variabelen te kunnen lezen." #. fDXhz #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0336\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and forth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately." msgstr "De %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework ondersteunt uitvoering van scripts tussen Python en Basic of andere ondersteunde programmeertalen. Argumenten kunnen worden teruggegeven en doorgegeven bij aanroepen, als die tenminste van een data-type zijn dat door beide talen wordt ondersteund en aannemende dat het Scripting Framework ze goed converteert." #. Gn9Bv #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0337\n" "help.text" msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine." msgstr "Het is aanbevolen om kennis te hebben van Python-standaardmodules en %PRODUCTNAME API features voordat u aanroepen tussen verschillende programmeertalen als Python, Basic, JavaScript of andere script-engine gaat programmeren." #. Sffwq #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0338\n" "help.text" msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to Setting Up an Integrated IDE for Python for more information." msgstr "Bij het uitvoeren van Python-scripts vanuit een Integrated Development Environment (IDE), kan de %PRODUCTNAME-embedded Basic-engine ontbreken. Vermijdt dan Python-naar-%PRODUCTNAME Basic aanroepen. De Python -omgeving en Universal Networks Objects (UNO) zijn volledig beschikbaar. Meer informatie : Setting Up an Integrated IDE voor Python." #. NcuDF #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0339\n" "help.text" msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts" msgstr "Ophalen %PRODUCTNAME Basic-scripts" #. yiTqz #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0340\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the com.sun.star.script.provider.XScriptProvider interface allows the retrieval of executable scripts:" msgstr "%PRODUCTNAME Basic-macro's kunnen persoonlijk, gedeeld of ingebed zijn in documenten. Om ze te kunnen uitvoeren moet Python op het moment van uitvoeren de locaties van de Basic-macro's kennen. Door de com.sun.star.script.provider.XScriptProvider-interface is het mogelijk de scripts op te halen:" #. w4UAs #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0341\n" "help.text" msgid "API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Retrieving Basic scriptsAPI;script.provider.XScript: Executing Basic scriptsAPI;XScriptProvider: Retrieving Basic scripts" msgstr "API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Ophalen Basic-scriptsAPI;script.provider.XScript: Uitvoeren Basic-scriptsAPI;XScriptProvider: Ophalen Basic-scripts" #. iu5YW #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0347\n" "help.text" msgid "'''Grab Basic script object before invocation.'''" msgstr "'''Ophalen Basic-script object voor het aanroepen.'''" #. PnPTm #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0363\n" "help.text" msgid "Executing %PRODUCTNAME Basic Scripts" msgstr "Uitvoering %PRODUCTNAME Basic-scripts" #. GNDbf #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0364ndx\n" "help.text" msgid "API;script.provider.XScript : Executing Basic scripts" msgstr "API;script.provider.XScript : Uitvoering Basic-scripts" #. 7BfDh #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0364\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for com.sun.star.script.provider.XScript interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" msgstr "De %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentatie voor com.sun.star.script.provider.XScript interface details voor het aanroepen van andere programmeertalen. Bij een functie-aanroep zijn drie arrays nodig:" #. UDhtt #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0365\n" "help.text" msgid "the first lists the arguments of the called routine" msgstr "de eerste bevat de argumenten van de aan te roepen routine" #. A9CMY #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0366\n" "help.text" msgid "the second identifies modified arguments" msgstr "de volgende bevat de gewijzigde argumenten" #. v3GcD #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0367\n" "help.text" msgid "the third stores the return values" msgstr "de derde bevat de resultaten" #. TeGwy #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0368\n" "help.text" msgid "Python Syntax" msgstr "Python-syntaxis" #. oWBhX #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0372\n" "help.text" msgid "Examples of Personal or Shared Scripts" msgstr "Voorbeelden van persoonlijke en gedeelde scripts" #. nyNGG #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0373\n" "help.text" msgid "Examples in Input/Output to Screen detail Python to Basic invocation calls. Monitoring Document Events illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to Access2Base logging console dialog." msgstr "Voorbeelden van I/O naar scherm detail Python-Basic aanroepen. Monitoren document gebeurtenissen geven het gebruik aan van *args Python idioom om een variabel aantal parameters weer te geven op het Access2Base logging console-dialoog." #. dt25D #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0374\n" "help.text" msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using Xray extension in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." msgstr "Tijdens het ontwikkelen kunt u de uitvoering van Python-script onderbreken met de extensie Xray om de eigenschappen en de methoden van UNO-objecten te bekijken. De extensie APSO debugger maakt het mogelijk een object te beoordelen na gebruik van een Xray of een MRI extensie." #. F8dF9 #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0378\n" "help.text" msgid "Examples of Embedded Scripts in Documents" msgstr "Voorbeelden van in documenten ingebedde scripts" #. EmqHD #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0379\n" "help.text" msgid "*argsPython simplified syntax can be used in conjunction with %PRODUCTNAME Basic routines that accept a variable number of arguments. Below Print and SUM Python functions call their Basic Print and SUM counterparts, using aforementioned getBasicScript function. Exception handling is not detailed." msgstr "*argsPython vereenvoudigde syntaxis kan gebruikt worden samen met %PRODUCTNAME Basic-routines die een variabel aantal argumenten toestaan. Onder Print en SUM Python-functies roepen hun Basic Print en SUM tegenhangers aan, met gebruik van eerdergenoemde getBasicScript-functie. De foutafhandeling is hier niet in detail beschreven." #. ej8XP #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0384\n" "help.text" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" msgstr "\"\"\"Toont de gespecificeerde strings of numerieke expressies in een dialoogvenster.\"\"\"" #. RJuGD #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0389\n" "help.text" msgid "\"\"\"SUM the specified number expression.\"\"\"" msgstr "\"\"\"SUM de aangegeven getallen expressie.\"\"\"" #. aPmSn #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0402\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Basic Print and SUM document-based routines accept a variable number of arguments. The Private or Public attributes have no effect. The arguments type checking is skipped for clarity." msgstr "De documentgebaseerde %PRODUCTNAME Basic Print en SUM-routines accepteren een variabel aantal argumenten. De Private en Public attributen hebben geen effect. Voor de beknoptheid is de type-controle van de argumenten overgeslagen." #. jHUxq #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0407\n" "help.text" msgid "''' Print item list of variable number '''" msgstr "''' Itemlijst met variabel aantal afdrukken '''" #. 3pFAj #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0408\n" "help.text" msgid "' all CStr() convertible args are accepted" msgstr "' alle CStr() om te zetten argumenten zijn geaccepteerd" #. G9n5d #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0419\n" "help.text" msgid "''' SUM a variable list of numbers '''" msgstr "''' SUM een variabel aantal getallen '''" #. CDJo4 #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog with Python" msgstr "Open een dialoogvenster met Python" #. XWAwA #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0334\n" "help.text" msgid "Python;dialogs dialog box;Python dialogs;Python" msgstr "Python;dialoogvensters dialoogvak;Python dialoogvensters;Python" #. rXdUF #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0336\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog with Python" msgstr "Een dialoogvenster met Python openen" #. WAuH7 #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0337\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the Dialog editor and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (%PRODUCTNAME Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other %PRODUCTNAME supported language for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." msgstr "Statische dialoogvensters van %PRODUCTNAME worden gecreëerd met de Dialoogbewerker en worden opgeslagen op verschillende plaatsen in overeenstemming met hun persoonlijke (Mijn macro’s), gedeelde (%PRODUCTNAME-macro’s) of in het document ingebedde aard. Omgekeerd, dynamische dialoogvensters worden tijdens het uitvoeren geconstrueerd, van BASIC- of Python-scripts, of door gebruik te maken van een andere door %PRODUCTNAME ondersteunde taal. Het openen van statische dialoogvensters met Python wordt hierbij gedemonstreerd. Het omgaan met uitzonderingen en internationalisering worden weggelaten voor de helderheid." #. BNxEA #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0338\n" "help.text" msgid "My Macros or %PRODUCTNAME Macros dialogs" msgstr "Mijn Macro's of %PRODUCTNAME Macrodialoogvensters" #. pcUEy #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0339\n" "help.text" msgid "The examples below open Access2Base Trace console or the imported TutorialsDialog dialog with Tools - Macros - Run Macro menu:" msgstr "De onderstaande voorbeelden openen het Access2Base Trace console of het geïmporteerde TutorialsDialog dialoog met Extra - Macro's - Macro uitvoeren menu:" #. ChW9B #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0364\n" "help.text" msgid "Document embedded dialogs" msgstr "Document-ingesloten dialoogvensters" #. uHH6H #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0365\n" "help.text" msgid "The example below opens a newly edited Dialog1 dialog from a document with Tools - Macros - Run Macro menu:" msgstr "Het onderstaande voorbeeld opent een recent gewijzigde Dialog1 dialoogvenster van een document met Extra - Macros - Macro uitvoeren menu:" #. mMo7w #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0370\n" "help.text" msgid "\"\"\" Display a doc-based dialog \"\"\"" msgstr "\"\"\" Toon een documentgebaseerde dialoogvenster \"\"\"" #. txExG #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0381\n" "help.text" msgid "Refer to msgbox.py in {installation}/program/ directory for Python dynamic dialog examples." msgstr "Bekijk de msgbox.py in de map {installation}/program/ voor voorbeelden van dynamische dialogen in Python." #. zNyQB #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Monitoring Document Events" msgstr "Documentgebeurtenissen monitoren" #. GyBAT #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0526\n" "help.text" msgid "Basic;Monitoring Document Events Python;Monitoring Document Events Access2Base;Console Access2Base;Trace API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event API;lang.EventObject: Monitoring Document Event" msgstr "Basic;Monitoring document gebeurtenissen Python;Monitoring document gebeurtenissen Access2Base;Console Access2Base;Trace API;document.DocumentEvent: Monitoring document gebeurtenis API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring document gebeurtenis API;document.XDocumentEventListener: Monitoring document gebeurtenis API;lang.EventObject: Monitoring document gebeurtenis" #. D6i78 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0527\n" "help.text" msgid "Listening to Document Events" msgstr "Documentgebeurtenissen monitoren" #. 9kSGW #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id641630582314861\n" "help.text" msgid "Listening to document events can help in the following situations:" msgstr "Het monitoren van documentgebeurtenissen kan nuttig zijn in de volgende situaties:" #. NEQoZ #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id431630582396327\n" "help.text" msgid "Identify a new document at opening time, as opposed to existing ones, and perform a dedicated setup." msgstr "een nieuw document herkennen bij het openen, als er een andere initialisatie nodig is dan bij een bestaand document." #. Tror9 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id461630582396782\n" "help.text" msgid "Control the processing of document save, document copy, print or mailmerge requests." msgstr "Het beheren van opslaan van document, het kopiëren van documenten, afdrukken en standaardbrief verzoeken." #. xrRHB #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id631630582394790\n" "help.text" msgid "Recalculate table of contents, indexes or table entries of a Writer document when document is going to be closed" msgstr "Inhoudsopgave en indexen opnieuw bepalen bij het sluiten van een Writer-document" #. fCNvj #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id601630582398998\n" "help.text" msgid "Import math Python packages before opening a Calc document. Release these packages when the document closes." msgstr "Importeer math Python-packages voordat Calc-document wordt geopend. Geef deze weer vrij bij het sluiten van het document." #. bXprs #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0528\n" "help.text" msgid "Next to assigning macros to events, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." msgstr "Naast hetkoppelen van macro's aan gebeurtenissen, kan men gebeurtenissen volgen die optreden in %PRODUCTNAME documenten. Application Programming Interface (API) broadcasters verzorgen het aanroepen van de scripts bij gebeurtenissen. Anders dan listeners waarbij alle ondersteunde methoden moeten zijn gedefinieerd, ook al worden ze niet gebruikt, zijn er hier maar twee methoden verplicht naast de hooked scripts voor gebeurtenissen." #. 6j5Bu #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0529\n" "help.text" msgid "Monitoring Document Events" msgstr "Documentgebeurtenissen monitoren" #. VwSwW #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0530\n" "help.text" msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning OnLoad script, to the Open Document event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. Tools - Customize menu Events tab is used to assign either scripts." msgstr "Monitoring wordt hier uitgelegd voor de de programmeertalen Basic en Python met gebruik van object-georiënteerd programmeren. Het toekennen van het OnLoad-script aan de Open Document-gebeurtenis, zorgt voor het beginnen en beëindigen van de documentgebeurtenis monitoring. Extra - Aanpassen menu Gebeurtenissen-tab wordt gebruikt voor het toekennen van scripts." #. KgWvt #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0531\n" "help.text" msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. Access2Base.Trace module usage is illustrating that second context." msgstr "Het onderscheppen van gebeurtenissen dient om vooraf en achteraf voorwaarden te kunnen zetten in het script voor het loaden en unloaden van bibliotheken en het volgen in de achtergrond van de verwerking van het script. Het gebruik van de module Access2Base.Trace is een voorbeeld van het volgen van de verwerking." #. BG7Xs #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0532\n" "help.text" msgid "With Python" msgstr "Met Python" #. B4G2y #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bm_id721622446590963\n" "help.text" msgid "API;frame.Desktop: Monitoring Document Event API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring Document Event API;script.provider.XScript: Monitoring Document Event" msgstr "API;frame.Desktop: Monitoring document gebeurtenis API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring document gebeurtenis API;script.provider.XScript: Monitoring document gebeurtenis" #. eGKkK #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0533\n" "help.text" msgid "Events monitoring starts from object instantiation and ultimately stops when Python releases the object. Raised events are reported using Access2Base console." msgstr "Het monitoren van gebeurtenissen begint bij het instantiëren (aanmaken) van het object en stopt bij het door Python vrijgeven van het object. De voorkomende gebeurtenissen worden gemeld op het Access2Base console." #. mCDwK #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0534\n" "help.text" msgid "OnLoad and OnUnload events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as Open document and Document closed." msgstr "De gebeurtenissen OnLoad en OnUnload kunnen worden gebruikt om het pad van Python respectievelijk te bepalen en te wissen. Zij worden beschreven als Open document en Document closed." #. i7waD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0544\n" "help.text" msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\"" msgstr "\"\"\" Documentgebeurtenissen monitoren \"\"\"" #. 4k7DQ #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0546\n" "help.text" msgid "adapted from 'Python script to monitor OnSave event' at" msgstr "aangepast van 'Python-script om OnSave-gebeurtenis te controleren' op" #. AMBQD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0550\n" "help.text" msgid "\"\"\" Document events monitor \"\"\"" msgstr "\"\"\" Documentgebeurtenissen controleren \"\"\"" #. FNyTn #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0551\n" "help.text" msgid "''' report using Access2Base.Trace console OR" msgstr "''' uitvoer op het Access2Base.Trace console OF" #. ops87 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0552\n" "help.text" msgid "report in 1st sheet, 1st column for Calc docs '''" msgstr "rapport in 1e blad, 1e kolom voor Calc-documenten '' '" #. SUrHQ #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0558\n" "help.text" msgid "#self.row = 0 # uncomment for Calc documents only" msgstr "#self.row = 0 # uncomment alleen voor Calc-documenten" #. bdxDG #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0560\n" "help.text" msgid "self.listen() # Start monitoring doc. events" msgstr "self.listen() # Start documentgebeurtenissen monitoren" #. 8tXZv #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0569\n" "help.text" msgid "\"\"\" Output doc. events on 1st column of a Calc spreadsheet \"\"\"" msgstr "\"\"\" Uitvoer documentgebeurtenissen in 1e kolom van een Calc-document\"\"\"" #. HEByB #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0575\n" "help.text" msgid "def listen(self, *args): # OnLoad/OnNew at the earliest" msgstr "def listen(self, *args): # vanaf OnLoad/OnNew" #. eq9UC #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0576\n" "help.text" msgid "\"\"\" Start doc. events monitoring \"\"\"" msgstr "\"\"\" Start monitoren documentgebeurtenissen \"\"\"" #. o7xSw #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0578\n" "help.text" msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events are being logged\", True)" msgstr "Console.log(\"INFO\", \"Documentgebeurtenissen worden gelogd\", True)" #. jnyCD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0580\n" "help.text" msgid "def sleep(self, *args): # OnUnload at the latest (optional)" msgstr "def sleep(self, *args): # op zijn laatst bij OnUnload (optioneel)" #. QiSAD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0581\n" "help.text" msgid "\"\"\" Stop doc. events monitoring \"\"\"" msgstr "\"\"\" Stop monitoren documentgebeurtenissen \"\"\"" #. TyiYD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0583\n" "help.text" msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events have been logged\", True)" msgstr "Console.log(\"INFO\", \"Documentgebeurtenissen zijn gelogd\", True)" #. utJGT #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0587\n" "help.text" msgid "\"\"\" Intercepts all doc. events \"\"\"" msgstr "\"\"\" Onderschept alle documentgebeurtenissen \"\"\"" #. Xwnsi #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0588\n" "help.text" msgid "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # only for Calc docs" msgstr "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # alleen voor Calc-documenten" #. rE9Ep #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0595\n" "help.text" msgid "\"\"\" Release all activities \"\"\"" msgstr "\"\"\" Alle activiteiten vrijgeven \"\"\"" #. XaEoP #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0601\n" "help.text" msgid "def OnLoad(*args): # 'Open Document' event" msgstr "def OnLoad(*args): # 'Open Document'-gebeurtenis" #. PmjAB #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0602\n" "help.text" msgid "listener = UiDocument() # Initiates listening" msgstr "listener = UiDocument() # Start het afvangen" #. CkJg4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0604\n" "help.text" msgid "def OnUnload(*args): # 'Document has been closed' event" msgstr "def OnUnload(*args): # De gebeurtenis 'Document gesloten'" #. KobNT #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0605\n" "help.text" msgid "pass # (optional) performed when disposed" msgstr "pass # (optioneel) uitgevoerd bij verwijdering" #. xPosR #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0613\n" "help.text" msgid "(Back/Fore)ground console to report/log program execution." msgstr "(Achter/Voor)grond console om de programma uitvoering te rapporteren/loggen." #. Qph5m #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0617\n" "help.text" msgid "\"\"\" Print free item list to console \"\"\"" msgstr "\"\"\" Print vrije item-lijst op console \"\"\"" #. nzjHS #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0622\n" "help.text" msgid "\"\"\" Append log message to console, optional user prompt \"\"\"" msgstr "\"\"\" Zet logbericht op console, optioneel prompt \"\"\"" #. HDXPV #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0627\n" "help.text" msgid "\"\"\" Set log messages lower limit \"\"\"" msgstr "\"\"\" Bepaal ondergrens logberichten \"\"\"" #. fXnMH #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0632\n" "help.text" msgid "\"\"\" Display console content/dialog \"\"\"" msgstr "\"\"\" Toon console inhoud/dialoog \"\"\"" #. mPJ3B #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0638\n" "help.text" msgid "''' Grab application-based Basic script '''" msgstr "''' Haal applicatie-gebaseerd Basic-script op'''" #. 2dfeg #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0647\n" "help.text" msgid "Mind the misspelled documentEventOccured method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "Denk aan de verkeerd geschreven methode documentEventOccured die een tikfout overerft van %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." #. qNVD4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0648\n" "help.text" msgid "Start application and Close application events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using Open document and Document closed events. Refer to Importing Python Modules for more information." msgstr "De gebeurtenissen Start application en Close application kunnen respectievelijk worden gebruikt voor het zetten en vrijgeven van het Python-pad voor gebruikerscripts of voor %PRODUCTNAME-scripts. Op een vergelijkbare manier kunnen documentgebaseerde Python-bibliotheken en modules worden geladen en vrijgegeven met de gebeurtenissen Open document en Document closed. Bekijk Python-modules importeren voor meer informatie." #. 8pHCg #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0649\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC." #. QpCjq #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bm_id591622446367707\n" "help.text" msgid "API;GlobalScope.BasicLibraries Tools;Strings" msgstr "API;GlobalScope.BasicLibraries Hulpmiddelen;Tekenreeksen" #. D5Lsi #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0650\n" "help.text" msgid "Using Tools - Customize menu Events tab, the Open document event fires a ConsoleLogger initialisation. _documentEventOccured routine - set by ConsoleLogger - serves as a unique entry point to trap all document events." msgstr "Via het menu Extra - Aanpassen tabblad Gebeurtenissens, de gebeurtenis Document openen zorgt voor de initialisatie van ConsoleLogger. De routine documentEventOccured - gezet door de ConsoleLogger - dient al een uniek toegangspunt om alle doucment-gebeurtenissen af te vangen." #. gGpkW #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "hd_id421630510141729\n" "help.text" msgid "controller.Events module" msgstr "controller.Events module" #. rJX92 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bas_id431630567378062\n" "help.text" msgid "Global _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance" msgstr "Global _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance" #. PfRq6 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0655\n" "help.text" msgid "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Open Document <<" msgstr "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Open Document <<" #. p8RfU #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bas_id371630509596674\n" "help.text" msgid "''' ConsoleLogger unique entry point '''" msgstr "''' ConsoleLogger uniek toegangspunt '''" #. upGWH #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "hd_id721630511986813\n" "help.text" msgid "controller.ConsoleLogger class module" msgstr "controller.ConsoleLogger class module" #. AN8tn #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "par_id901630509435225\n" "help.text" msgid "Events monitoring starts from the moment a ConsoleLogger object is instantiated and ultimately stops upon document closure. StartAdapter routine loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using Access2Base.Trace module." msgstr "Het monitoren van gebeurtenissen begint op het moment dat een ConsoleLogger object is aangemaakt en stopt uiterlijk als het document wordt gesloten. De routine StartAdapter laad de benodigde Basic-bibliotheken, afgevangen gebeurtenissen worden gerapporteerd via de module Access2Base.Trace." #. 2jXHB #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0664\n" "help.text" msgid "' ADAPTER design pattern object to be instantiated in the \"Open Document\" event" msgstr "' ADAPTER design pattern object aanmaken wordt gedaan door de gebeurtenis \"Document openen\"" #. ueeGx #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0666\n" "help.text" msgid "Private Const UI_NOPROMPT = False ' Set it to True to visualise documents events" msgstr "Private Const UI_NOPROMPT = False ' Om documentgebeurtenissen te visualiseren, zet dit op True" #. EQG8C #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0674\n" "help.text" msgid "' MEMBERS" msgstr "' MEMBERS" #. r5AkD #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bas_id131630510956418\n" "help.text" msgid "Private _txtMsg As String ' text message to log in console" msgstr "Private _txtMsg As String ' tekstbericht om in console te loggen" #. JaEhY #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0677\n" "help.text" msgid "' PROPERTIES" msgstr "' PROPERTIES" #. aGuEg #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0679\n" "help.text" msgid "''' System-dependent filename '''" msgstr "''' Systeem afhankelijke bestandsnaam '''" #. kEEgf #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0686\n" "help.text" msgid "' METHODS" msgstr "' METHODS" #. YMAtN #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0688\n" "help.text" msgid "''' Monitor document events '''" msgstr "''' Documentgebeurtenissen monitoren '''" #. cBx2G #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0701\n" "help.text" msgid "''' Initialize document events logging '''" msgstr "''' Initialiseren logging documentgebeurtenissen '''" #. hxzE4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0705\n" "help.text" msgid "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Document events are being logged\", UI_PROMPT)" msgstr "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Documentgebeurtenissen worden gelogd\", UI_PROMPT)" #. NkHa4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0714\n" "help.text" msgid "''' Terminate document events logging '''" msgstr "''' Beëindig de logging van documentgebeurtenissen '''" #. JEve4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0717\n" "help.text" msgid "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Document events have been logged\", UI_PROMPT)" msgstr "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Documentgebeurtenissen zijn gelogd\", UI_PROMPT)" #. GAD2E #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0719\n" "help.text" msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole() ' Captured events dialog" msgstr "Access2Base.Trace.TraceConsole() ' Afgevangen gebeurtenissendialoog" #. X8Kdh #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0722\n" "help.text" msgid "' EVENTS" msgstr "' EVENTS" #. uVpJf #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0723\n" "help.text" msgid "' Your code for handled events goes here" msgstr "' Hier komt uw eigen code voor de afgevangen gebeurtenissen" #. AJJDf #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0724\n" "help.text" msgid "Mind the misspelled _documentEventOccured method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "Denk aan de spelfout in de methode _documentEventOccured die een tikfout erft van de %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." #. b3qae #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0725\n" "help.text" msgid "Discovering Documents Events" msgstr "Documentgebeurtenissen vinden" #. Ys35P #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "bm_id681622445958242\n" "help.text" msgid "API;frame.GlobalEventBroadcaster: Monitoring Document Event" msgstr "API;frame.GlobalEventBroadcaster: Documentgebeurtenis monitoren" #. BDj9Q #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0726\n" "help.text" msgid "The broadcaster API object provides the list of events it is responsible for:" msgstr "Het object broadcaster API geeft een lijst gebeurtenissen waar het verantwoordelijk voor is:" #. Z2BhT #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0727\n" "help.text" msgid "With Python" msgstr "Met Python" #. 8PCHK #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0734\n" "help.text" msgid "\"\"\" Display document events \"\"\"" msgstr "\"\"\" Documentgebeurtenissen tonen \"\"\"" #. SECnV #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0736\n" "help.text" msgid "adapted from DisplayAvailableEvents() by A. Pitonyak" msgstr "bewerkte versie van DisplayAvailableEvents() gemaakt door A. Pitonyak" #. wXN8p #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0747\n" "help.text" msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension is used to render events information on screen." msgstr "De extensie Alternative Python Script Organizer (APSO) wordt gebruikt om informatie over gebeurtenissen op het scherm te tonen." #. kgY8m #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0748\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC." #. KjotC #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0750\n" "help.text" msgid "''' Display document events '''" msgstr "''' Documentgebeurtenissen tonen '''" #. upkPP #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python examples" msgstr "Python voorbeelden" #. Etrfb #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "bm_id20191031405\n" "help.text" msgid "Python;examples Python;shell Python;platform Python;session Python;screen input/output" msgstr "Python;voorbeelden Python;schil Python;platform Python;sessie Python;scherm invoer/uitvoer" #. 2vmkq #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "hd_id201901031407\n" "help.text" msgid "Python programming examples" msgstr "Python programmeringsvoorbeelden" #. xkeov #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Creating A Dialog Handler" msgstr "Een dialog-handler aanmaken" #. WeSDk #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0664\n" "help.text" msgid "Basic;Dialog Handler Python;Dialog Handler Access2Base;dlgTrace Access2Base;_DumpToFile API;DialogProvider2 API;XDialogEventHandler" msgstr "Basic;Dialog Handler Python;Dialog Handler Access2Base;dlgTrace Access2Base;_DumpToFile API;DialogProvider2 API;XDialogEventHandler" #. MQUtw #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0665\n" "help.text" msgid "Creating a Dialog Handler" msgstr "Een dialog-handler aanmaken" #. AxGAd #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0666\n" "help.text" msgid "Next to assigning macros to events or creating event listeners, one can use dialog handlers, whose principle is to define UNO keywords, or methods, that are mapped to events to watch for. The event handler is responsible for executing methods using the vnd.sun.star.UNO: protocol. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, dialog handlers require only two methods on top of intended control hook scripts." msgstr "Behalve het koppelen van macro's aan gebeurtenissen en afvangen van gebeurtenissen, kan men ook een dialoog-handler gebruiken, dan definieert men UNO-sleutelwoorden of methoden, die gekoppeld worden aan bepaalde te volgen gebeurtenissen. De handler zorgt voor het uitvoeren van de methode met gebruik van het protocol vnd.sun.star.UNO:. Anders dan bij het afvangen waar alle ondersteunde methoden gedefinieerd moeten worden, ook de ongebruikte, hoeft bij een dialoog-handler dat maar twee methoden boven de bedoelde control hook scripts." #. Waa56 #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0667\n" "help.text" msgid "The advantages of this approach are:" msgstr "De voordelen van deze benadering zijn:" #. bBbcE #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0668\n" "help.text" msgid "It packs the code that handles event-driven macros," msgstr "Het brengt de code bij elkaar die de door gebeurtenissen aangestuurde macro's afhandelt," #. NCGBC #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0669\n" "help.text" msgid "it decorrelates events from macros names which facilitates maintenance or updates, in particular when moving macros or modules." msgstr "het voorkomt samenhang tussen gebeurtenissen van macro-namen waardoor onderhoud of wijzigingen gemakkelijker mogelijk is, in het bijzonder bij het verplaatsen van macro's of modules." #. WETAj #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0670\n" "help.text" msgid "This mechanism is illustrated herewith for Basic and Python languages using an imported copy of Access2Base dlgTrace dialog. Exception handling and localisation are omitted for clarity." msgstr "Dit mechanisme wordt hier toegelicht met de talen Basic en Python met een geïmporteerde kopie van de dialoog Access2Base dlgTrace. Omdat het een voorbeeld is zijn de foutafhandeling en de vertaling weggelaten." #. qfJEk #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0671\n" "help.text" msgid "Assigning Dialog methods" msgstr "Toekenning Dialoog-methodes" #. 46GAC #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0672\n" "help.text" msgid "Export Access2Base dlgTrace dialog and import it into MyLib application library." msgstr "Exporteer de Access2Base dialoog dlgTrace en importeer die in de applicatie-bibliotheek MyLib." #. QKmBa #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0673\n" "help.text" msgid "Inside the control properties pane of the Dialog Editor, use the Events tab to replace macro assignments by component assignments, and type in the intended method names:" msgstr "Binnen het paneel van de eigenschappen van de dialoogeditor, gebruik het tabblad Gebeurtenissen om een koppeling van een macro te vervangen door een koppeling met een component, voer de bedoelde methodenamen in:" #. qNEVD #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0674\n" "help.text" msgid "Set Dump to file dialog button component method name to _dump2File" msgstr "Zet de methode-naam van de dialoogknop Dump to file op _dump2File" #. t65Et #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0675\n" "help.text" msgid "Optionally define txtTracelog key pressed and mouse button pressed events component method names as _openHelp" msgstr "Definieer eventueel bij gebeurtenissen txtTracelog toets ingedrukt en muisknop ingedrukt component methodenamen als _openHelp" #. WMZBj #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0676\n" "help.text" msgid "Optionally define Ok button receiving focus event component method name as onOkHasfocus" msgstr "Definieer eventueel de methodenaam knop Ok krijgt focus als onOkHasfocus" #. Joqhs #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0677\n" "help.text" msgid "Events assigned actions should mention the vnd.sun.star.UNO: protocol." msgstr "Acties gekoppeld aan gebeurtenissen moeten het protocol vnd.sun.star.UNO: vermelden." #. BTnaF #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0678\n" "help.text" msgid "Creating the handler" msgstr "De handler aanmaken" #. nHvEi #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0679\n" "help.text" msgid "createDialogWithHandler method of com.sun.star.awt.DialogProvider2 service is used to set the dialog and its handler. The handler is responsible for implementing com.sun.star.awt.XDialogEventHandler interface." msgstr "De methode createDialogWithHandler van de com.sun.star.awt.DialogProvider2 service wordt gebruikt om de dialoog en de handler in te stellen. De handler zorgt voor de implementatie van de com.sun.star.awt.XDialogEventHandler interface." #. 2CCEz #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0680\n" "help.text" msgid "All component method names must be explicitly declared when using a dialog handler." msgstr "Bij gebruik van een dialoog-handler moeten alle methode-namen expliciet worden gedeclareerd." #. kBAiZ #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0681\n" "help.text" msgid "With Python" msgstr "Met Python" #. rUiYd #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0682\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is located on the computer." msgstr "In dit voorbeeld staat de dialoog op de computer." #. FyaBp #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0692\n" "help.text" msgid "\"\"\" Access2Base Console Handler \"\"\"" msgstr "\"\"\" Access2Base console-handler \"\"\"" #. dugqK #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0693\n" "help.text" msgid "''' adapted from « Créer un dialogue avec gestionnaire d'événements » by JM Zambon" msgstr "''' originele versie is « Créer un dialogue avec gestionnaire d'événements » van JM Zambon" #. 5Cysb #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0716\n" "help.text" msgid "\"\"\" Create a Dialog from its location \"\"\"" msgstr "\"\"\" Een dialoog aanmaken vanaf de locatie \"\"\"" #. C9pNa #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0729\n" "help.text" msgid "''' Ugly MsgBox '''" msgstr "''' Lelijke MsgBox '''" #. zcjmD #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0740\n" "help.text" msgid "As expected, onOkHasFocus missing method throws an exception." msgstr "Zoals verwacht, de ontbrekende methode bij onOkHasFocus zorgt voor een exception." #. 63rxz #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0741\n" "help.text" msgid "Refer to Python calls to %PRODUCTNAME Basic page for getBasicScript routine description and for details about cross-language scripting execution." msgstr "Bekijk de pagina Python aanroepen van %PRODUCTNAME Basic voor een beschrijving van de routine getBasicScript en voor details over de uitvoering van scripts tussen verschillende programmeertalen." #. b6xGw #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0742\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC" #. 5N3MV #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0743\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is embedded in a document, and can equally be located on the computer." msgstr "In dit voorbeeld is de dialoog ingebed in een document en kan ook worden gevonden op de computer." #. Ahwda #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0751\n" "help.text" msgid "dp.Initialize(Array(ThisComponent)) ' if doc-embedded dialog" msgstr "dp.Initialize(Array(ThisComponent)) ' indien dialoog ingebed zit in document" #. Cf88b #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0958c\n" "help.text" msgid "method As String) As Boolean" msgstr "method As String) As Boolean" #. j4aLN #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0770\n" "help.text" msgid "'dialog.endDialog(1) if computer-based dialog" msgstr "'dialog.endDialog(1) indien dialoog via computer" #. EBBRf #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0779\n" "help.text" msgid "' adapted from « Créer un dialogue avec gestionnaire d'événements » by JM Zambon" msgstr "' bewerkte versie van « Créer un dialogue avec gestionnaire d'événements » door JM Zambon" #. NF93B #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0781\n" "help.text" msgid "As expected, onOkHasFocus missing method throws an exception." msgstr "Zoals verwacht, de ontbrekende methode bij onOkHasFocus zorgt voor een exception." #. 4RevF #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0505\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function" msgstr "CreateUnoListener functie" #. Ur3DA #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IDE for Python" msgstr "IDE voor Python" #. ETCU9 #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "bm_id761543349138561\n" "help.text" msgid "APSO Alternative Python Scripts Organizer python;IDE - integrated development environment python;editor" msgstr "APSO Alternatieve Python Scripts Organiseerder python;IDE - geïntegreerde ontwikkelingsomgeving python;bewerker" #. cANSA #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "hd_id151543348965464\n" "help.text" msgid "Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python" msgstr "Een Integrated Development Environment (IDE) voor Python instellen" #. k7syF #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "par_id541543348965465\n" "help.text" msgid "Writing Python macros requires extra configuration steps to set an IDE of choice." msgstr "Het schrijven van Python-macro's vereist extra configuratie om een IDE naar keuze in te stellen." #. NGxNi #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0106\n" "help.text" msgid "Unlike Basic language macros development in %PRODUCTNAME, developing Python scripts for %PRODUCTNAME requires to configure an external Integrated Development Environment (IDE). Multiple IDEs are available that range from beginners to advanced Python coders. While using a Python IDE programmers benefit from numerous features such as syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control and many more. You can refer to Designing & Developing Python Applications on the Wiki for more in-depth information about the setup of a bridge between your IDE and a running instance %PRODUCTNAME." msgstr "In tegenstelling tot de ontwikkeling van macro's in BASIC in %PRODUCTNAME, is het voor het ontwikkelen van Python-scripts voor %PRODUCTNAME een externe Integrated Development Environment (IDE)vereist. Er zijn meerdere IDE's beschikbaar die variëren van beginners tot geavanceerde Python-codeerders. Tijdens het gebruik van een Python IDE profiteren programmeurs van tal van functies, zoals syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control en nog veel meer. U kunt Python-toepassingen ontwerpen en ontwikkelen op de Wiki raadplegen voor meer informatie over de installatie van een brug tussen uw IDE en een actieve %PRODUCTNAME." #. u2xio #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "hd_id761544698669786\n" "help.text" msgid "The APSO Extension" msgstr "De extensie APSO" #. 4isF2 #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0104\n" "help.text" msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to Designing & Developing Python Applications for additional details on such extensions." msgstr "De extensie Alternative Python Script Organizer (APSO) vergemakkelijkt de uitgave van Python-scripts, met name wanneer deze is ingesloten in een document. Met APSO kunt u uw favoriete broncode-editor configureren en de geïntegreerde Python-shell starten. Er bestaan uitbreidingen die helpen bij het inspecteren van willekeurige UNO-objecten, zie voor aanvullende details over zulke extensies." #. 5E2EV #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Importing Modules" msgstr "Python: Modules importeren" #. gFTth #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0461\n" "help.text" msgid "Python;import Python;Modules Python;pythonpath PythonLibraries" msgstr "Python;importeren Python;Modules Python;pythonpad PythonBibliotheken" #. 5QqdJ #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0462\n" "help.text" msgid "Importing Python Modules" msgstr "Python Modules Importeren" #. VHAM5 #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0463\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Python scripts come in three distinct flavors, they can be personal, shared or embedded in documents. They are stored in varying places described in Python Scripts Organization and Location. In order to import Python modules, their locations must be known from Python at run time." msgstr "%PRODUCTNAME Python-scripts zijn er in drie verschillende smaken, ze kunnen persoonlijk zijn, worden gedeeld of ingebed in documenten. Ze worden opgeslagen op verschillende plaatsen die worden beschreven inPython Scripts Organization and Location. Om Python-modules te kunnen importeren, moeten hun locaties tijdens runtime van Python bekend zijn." #. zMSfx #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0464\n" "help.text" msgid "This mechanism is illustrated for file system based modules and document based modules. Exception handling is omitted for clarity. The terms library or directory, scripts or modules are used interchangeably. A Python macro refers to a function inside a module." msgstr "Dit mechanisme wordt geïllustreerd voor op bestandssysteem gebaseerde modules en op documenten gebaseerde modules. De foutafhandeling is voor de duidelijkheid weggelaten. De termen bibliotheek of map, scripts of modules worden door elkaar gebruikt. Een Python-macro verwijst naar een functie in een module." #. GUdHS #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0465\n" "help.text" msgid "Note that /Scripts/python/pythonpath local directory is always explored when running a Python macro from /Scripts/python." msgstr "Merk op dat de lokale map /Scripts/python/pythonpath altijd wordt verkend bij het uitvoeren van een Python-macro van /Scripts/python." #. fyFof #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0466\n" "help.text" msgid "File System module import" msgstr "Bestandssysteemmodule importeren" #. SRZgQ #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0467\n" "help.text" msgid "User or Shared Modules" msgstr "Gebruiker of gedeelde modules" #. NAJzP #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0468\n" "help.text" msgid "Personal & shared Python scripts can be imported once their directories are included in Python run time path. Refer to Getting session information page for more details regarding omitted Session Class." msgstr "Persoonlijke en gedeelde Python-scripts kunnen worden geïmporteerd als hun directory's zijn opgenomen in het Python-runtime-pad. Raadpleeg Informatie over sessie-informatie voor meer informatie over weggelaten sessieklasse." #. A4v4U #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0473\n" "help.text" msgid "user_lib = Session().UserPythonScripts # User scripts location" msgstr "user_lib = Session().UserPythonScripts # Locatie scripts van gebruiker" #. AAJUq #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0475\n" "help.text" msgid "sys.path.insert(0, user_lib) # Add to search path" msgstr "sys.path.insert(0, user_lib) # Toevoegen aan zoekpad" #. yFcur #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0476\n" "help.text" msgid "import screen_io as ui # 'screen_io.py' module resides in user_lib directory" msgstr "import screen_io as ui # 'screen_io.py' module staat in map user_lib" #. 6KtvD #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0477\n" "help.text" msgid "# Your code follows here" msgstr "# Uw code volgt hier" #. G8bHh #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0478\n" "help.text" msgid "This Python example exposes a local XSCRIPTCONTEXT variable to an imported module:" msgstr "In dit voorbeeld wordt in Python een lokale variabele XSCRIPTCONTEXT doorgegeven aan een geïmporteerde module:" #. uwiPp #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0483\n" "help.text" msgid "share_lib = Session.SharedPythonScripts() # Shared scripts location" msgstr "share_lib = Session.SharedPythonScripts() # Locatie voor gedeelde scripts" #. HugAN #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0485\n" "help.text" msgid "sys.path.insert(0, share_lib) # Add to search path" msgstr "sys.path.insert(0, share_lib) # Toevoegen aan zoekpad" #. zGybv #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0486\n" "help.text" msgid "from IDE_utils import ScriptContext # 'IDE_utils.py' sits with shared Python scripts." msgstr "from IDE_utils import ScriptContext # 'IDE_utils.py' staat bij gedeelde Python-scripts." #. VoPZU #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0488\n" "help.text" msgid "# Your code follows here" msgstr "# Uw code volgt hier" #. AH3MT #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0489\n" "help.text" msgid "Installation Modules for Applications" msgstr "Modules voor toepassingen installeren" #. VFZdV #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0490\n" "help.text" msgid "Unlike personal and shared scripts, %PRODUCTNAME installation scripts can be imported any time. Next to uno & unohelper %PRODUCTNAME Python modules, other scripts present in /program directory can be imported directly, such as the msgbox module." msgstr "In tegenstelling tot persoonlijke en gedeelde scripts kunnen %PRODUCTNAME installatie-scripts altijd worden geïmporteerd. Naast de uno en unohelper %PRODUCTNAME Python-modules kunnen de andere scripts in de map /program direct worden geïmporteerd, zoals bijvoorbeeld de module msgbox." #. TnQ2j #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0491\n" "help.text" msgid "With Python shell:" msgstr "Met Python shell:" #. DDinb #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0534\n" "help.text" msgid "Document Module Import" msgstr "Document Module Importeren" #. AUzGt #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0535\n" "help.text" msgid "Importing a Python document embedded module is illustrated below. Error handling is not detailed. Python run time path is updated when document has been opened and before closure. Refer to Event-Driven Macros to learn how to associate Python macros to document events." msgstr "Het importeren van een in een Python-document ingebedde module is hieronder beschreven. De foutafhandeling is beperkt. Het Python runtime-pad wordt bijgewerkt na het openen en voor het sluiten. Bekijk Event-Driven Macro's om te zien hoe u Python-macro's koppelt aan gebeurtenissen van het document." #. APbCX #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0541\n" "help.text" msgid "\"\"\" Prepare Python modules import when doc. loaded \"\"\"" msgstr "\"\"\" Voorbereiden importeren Python-modules bij laden document \"\"\"" #. DJStg #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0542\n" "help.text" msgid "PythonLibraries.loadLibrary('lib/subdir') # Add directory to search path" msgstr "PythonLibraries.loadLibrary('lib/subdir') # Map toevoegen aan zoekpad" #. tPsVb #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0543\n" "help.text" msgid "PythonLibraries.loadLibrary('my_gui', 'screen_io') # Add dir. & import screen_io" msgstr "PythonLibraries.loadLibrary('my_gui', 'screen_io') # Map toevoegen en screen_io importeren" #. KxLAs #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0546\n" "help.text" msgid "\"\"\" Cleanup PYTHON_PATH when doc. Gets closed \"\"\"" msgstr "\"\"\" Opschonen PYTHON_PATH bij sluiten documenten \"\"\"" #. siAC7 #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0547\n" "help.text" msgid "PythonLibraries.unloadLibrary('my_gui') # Python runtime path cleanup" msgstr "PythonLibraries.unloadLibrary('my_gui') # Python runtime opschonen pad" #. zajf5 #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0548\n" "help.text" msgid "# Note: imported modules remain loaded in this example." msgstr "# NB: in het voorbeeld blijven geïmporteerde modules geladen." #. pKa7R #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0553\n" "help.text" msgid "\"\"\" Python library loader and module importer" msgstr "\"\"\" lader van Python-bibliotheek en importeur van modules" #. ruYCE #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0555\n" "help.text" msgid "adapted from 'Bibliothèque de fonctions' by Hubert Lambert" msgstr "bewerkte versie van 'Bibliothèque de fonctions' door Hubert Lambert" #. 8gpRJ #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0556\n" "help.text" msgid "at https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213 \"\"\"" msgstr "op https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213 \"\"\"" #. T6bdz #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0558\n" "help.text" msgid "\"\"\" Check run time module list \"\"\"" msgstr "\"\"\" Controle runtime module-lijst \"\"\"" #. EFaRv #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0561\n" "help.text" msgid "\"\"\" Check PYTHON_PATH content \"\"\"" msgstr "\"\"\" Controle inhoud PYTHON_PATH \"\"\"" #. fvFq9 #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0564\n" "help.text" msgid "\"\"\" add directory to PYTHON_PATH, import named module \"\"\"" msgstr "\"\"\" voeg map toe aan PYTHON_PATH, importeer aangegeven module \"\"\"" #. eCTGx #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0573\n" "help.text" msgid "\"\"\" remove directory from PYTHON_PATH \"\"\"" msgstr "\"\"\" verwijder map uit PYTHON_PATH \"\"\"" #. 5xScE #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0580\n" "help.text" msgid "Refer to Creating a Python Listener for examples of event-driven macros." msgstr "Bekijk Een Python Listener aanmaken voor voorbeelden van macro's die door gebeurtenissen aangestuurd worden." #. 9BBze #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python Listeners : Creating Event Listeners" msgstr "Python Listeners : Aanmaken" #. ouQd3 #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0385\n" "help.text" msgid "Python;Event Listener Python;createUnoListener Basic;Event Listener API;ActionEvent API;DialogProvider API;EventObject API;ExecutableDialogResults API;XActionListener" msgstr "Python;Event Listener Python;createUnoListener Basic;Event Listener API;ActionEvent API;DialogProvider API;EventObject API;ExecutableDialogResults API;XActionListener" #. Pjc9z #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0386\n" "help.text" msgid "Creating Event Listeners" msgstr "Listeners aanmaken" #. DGgrp #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0387\n" "help.text" msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the Events tab in Tools – Customize menu and the Dialog Editor Control properties pane from Tools - Macros – Organise Dialogs... menu." msgstr "Een gebeurtenis die door een dialoog, document, formulier of een afbeelding optreedt kan aan een macro worden gekoppeld, dit wordt event-driven programmeren genoemd. Men maakt dan meestal een relatie tussen een gebeurtenis en een macro aan via het tabblad Gebeurtenissen in het menu Extra – Aanpassen en het paneel Dialoog-editor in Extra - Macro's – Dialoogvensters beheren... menu." #. Dd2YW #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0388\n" "help.text" msgid "Graphical artifacts, keyboard inputs, mouse moves and other man/machine interactions can be controlled using UNO listeners that watch for the user’s behavior. Listeners are dynamic program code alternatives to macro assignments. One may create as many UNO listeners as events to watch for. A single listener can also handle multiple user interface controls." msgstr "Met UNO-listeners kan men invoer via toetsenbord, muisbewegingen en andere vormen van invoer door de gebruiker controleren. Een listener is een dynamische programma en een alternatief voor een koppeling aan een macro. U kunt zoveel UNO-listeners aanmaken als u gebeurtenissen hebt die u wilt afvangen. Een enkele listener kan ook meerdere invoeracties van gebruikers afvangen." #. UVzsE #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0389\n" "help.text" msgid "Creating an event listener" msgstr "Een listener voor het afhandelen van gebeurtenissen aanmaken" #. knF23 #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0390\n" "help.text" msgid "Listeners get attached to controls held in dialogs, as well as to document or form events. Listeners are also used when creating runtime dialogs or when adding controls to a dialog on the fly." msgstr "Listeners worden gekoppeld aan controles in dialogen, documenten of formuliergebeurtenissen. Listeners worden ook gebruikt voor het aanmaken van runtime dialogen en bij het dynamisch toevoegen van controles aan een dialoog." #. DwE8A #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0391\n" "help.text" msgid "This example creates a listener for Button1 control of Dialog1 dialog in Standard library." msgstr "In dit voorbeeld wordt een listener aangemaakt voor het controleren van een knop Button in een dialoog Dialog1 in de Standaard-bibliotheek." #. Wsp8E #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0392\n" "help.text" msgid "With Python" msgstr "Met Python" #. pPjfw #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0405\n" "help.text" msgid "_MY_LABEL = 'Python listens..'" msgstr "_MY_LABEL = 'Python listens..'" #. UJrnb #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0417\n" "help.text" msgid "MsgBox(\"The user acknowledged the dialog.\")" msgstr "MsgBox(\"De gebruiker heeft de dialoog bevestigd.\")" #. XVRK7 #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0419\n" "help.text" msgid "MsgBox(\"The user canceled the dialog.\")" msgstr "MsgBox(\"De gebruiker heeft de dialoog geannuleerd.\")" #. FUuHB #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0424\n" "help.text" msgid "\"\"\" Create a Dialog from its location \"\"\"" msgstr "\"\"\" Een dialoog aanmaken vanaf de locatie \"\"\"" #. NeZcJ #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0437\n" "help.text" msgid "\"\"\" Listen to & count button clicks \"\"\"" msgstr "\"\"\" Afvangen en tellen aantal klikken op een knop \"\"\"" #. WK4DA #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0448\n" "help.text" msgid "def disposing(self, evt: EventObject): # mandatory routine" msgstr "def disposing(self, evt: EventObject): # verplichte routine" #. 9mtTR #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0457\n" "help.text" msgid "msgbox.py in {installation}/program/ directory has some examples of button listeners." msgstr "msgbox.py in map {installation}/program/ bevat voorbeelden van listeners naar knoppen." #. MgUyV #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0458\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC" #. CCUMV #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0459d\n" "help.text" msgid "Const MY_LABEL = \"Basic listens..\"" msgstr "Const MY_LABEL = \"BASIC luistert..\"" #. eJe7e #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0478\n" "help.text" msgid "Case rc.OK : MsgBox \"The user acknowledged the dialog.\",, \"Basic\"" msgstr "Case rc.OK : MsgBox \"De gebruiker heeft de dialoog bevestigd.\",, \"Basic\"" #. KVrqd #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0479\n" "help.text" msgid "Case rc.CANCEL : MsgBox \"The user canceled the dialog.\",, \"Basic\"" msgstr "Case rc.CANCEL : MsgBox \"De gebruiker heeft de dialoog geannuleerd.\",, \"Basic\"" #. 9AeGf #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0486\n" "help.text" msgid "''' Listen to & count button clicks '''" msgstr "''' Afvangen en tellen aantal klikken op een knop '''" #. 5Arxo #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0496\n" "help.text" msgid "' your code goes here" msgstr "' hier komt uw code" #. AQA8b #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0498\n" "help.text" msgid "Other Event Listeners" msgstr "Andere Listeners" #. HsXBE #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0499\n" "help.text" msgid "Listeners are usually coded along with dialog opening. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." msgstr "Listeners worden meestal gecodeerd bij het openen van een dialoog. De aanpak kan verschillen, er zijn handlers voor gebeurtenissen in een dialoog mogelijk maar het monitoren van gebeurtenissen in een document of formulier." #. Xyv2b #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0505\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function" msgstr "CreateUnoListener functie" #. zKQhy #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0506\n" "help.text" msgid "Events mapping to objects" msgstr "Gebeurtenissen toewijzen aan objecten" #. Xbxfm #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0509\n" "help.text" msgid "See also Document events, Form events." msgstr "Zie ook Documentgebeurtenissen, Formuliergebeurtenissen." #. GC8Ny #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python Scripts Organization" msgstr "Python-scripts organisatie" #. KKGnc #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id391543358231021\n" "help.text" msgid "Python Scripts Organization and Location" msgstr "Python-scripts organisatie en locatie" #. rRufi #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id481636114810038\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME macros are grouped in module files, modules are usually grouped in library folders, and libraries are grouped in library containers although containers can contain modules too." msgstr "%PRODUCTNAME macro's worden gegroepeerd in module-bestanden, modules worden meestal gegroepeerd in bibliotheek-mappen, en bibliotheken worden gegroepeerd in bibliotheek-containers, maar containers kunnen ook modules bevatten." #. wGWz9 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id771543358231022\n" "help.text" msgid "A library is used as a major grouping for either an entire category of macros, or for an entire application. Modules usually split functionality, such as user interaction and calculations. Individual macros are subroutines and functions. The Figure below shows an example of the hierarchical structure of macro libraries in %PRODUCTNAME." msgstr "Een bibliotheek wordt gebruikt als een belangrijke groepering voor of een hele categorie macro's, of voor een hele applicatie. Modules verdelen normaal gesproken de functionaliteit, zoals gebruikersinteractie en berekeningen. Afzonderlijke macro's zijn subroutines en functies. Onderstaande afbeelding toont een voorbeeld van de hiërarchie van macro-bibliotheken in %PRODUCTNAME." #. b8iEG #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id771636279690940\n" "help.text" msgid "Library Container diagram" msgstr "Bibliotheek-container diagram" #. JqG95 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id171636114787810\n" "help.text" msgid "Figure: Macro Library hierarchy" msgstr "Figure: Hiërarchie macro-bibliotheek" #. dbwvM #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id801636114790638\n" "help.text" msgid "The containers are accessible in all %PRODUCTNAME programs through the user interface. Go to Tools > Macros > Organize Macros > Python, to open the Python Macros dialog." msgstr "De containers zijn benaderbaar in alle %PRODUCTNAME-programma's via het gebruikersinterface. Ga naar Extra > Macro's > Macro's beheren > Python, om deze dialoog te openen." #. FU5EC #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id801636114808666\n" "help.text" msgid "Three library containers are shown in the Macro From list:" msgstr "In de lijst macro uit worden drie bibliotheek-containers getoond:" #. RnBRr #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id321636114854594\n" "help.text" msgid "My Macros: personal macros available for the %PRODUCTNAME user" msgstr "Mijn macro's: persoonlijke macro's die beschikbaar zijn voor de %PRODUCTNAME gebruiker" #. BB8K2 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id471636114847530\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Macros: system macros distributed with LibreOffice for every computer user" msgstr "%PRODUCTNAME Macro's: systeemmacro's gedistribueerd door LibreOffice voor elke gebruiker" #. kVY4C #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id191636114858218\n" "help.text" msgid "Document macros: every document can contain macro libraries available in that document for all users" msgstr "Documentmacros: een document kan macro-bibliotheken bevatten die in dat document voor alle gebruikers beschikbaar zijn" #. iEtmS #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id911544049584458\n" "help.text" msgid "Python Script Locations" msgstr "Python Script-locaties" #. cmghv #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id121551089455774\n" "help.text" msgid "Refer to Getting Session Information in order to get programmatic access to Python script locations." msgstr "Verwijs naar Sessie-informatie ophalen om via een programma toegang te krijgen tot de locaties met Python-script" #. 2NPrE #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id591544049572647\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME Macro's" #. xBzRT #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id261544049064421\n" "help.text" msgid "Existing macros in this location (container) were copied by the installation program and are available to every computer user, and any open document can access macros stored the container. You need administrative rights to store or edit macros here." msgstr "Bestaande macro's op deze locatie (container) werden gekopieerd door het installatieprogramma en zijn beschikbaar voor elke computergebruiker, en elk open document heeft toegang tot macro's die in de container zijn opgeslagen. U hebt beheerdersrechten nodig om macro's hier op te slaan of te bewerken." #. M8CGu #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id861544210028670\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Macros container location in the file system depends on the operating system:" msgstr "De %PRODUCTNAME macro-containerlocatie in het bestandssysteem is afhankelijk van het besturingssysteem:" #. GMBSF #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id191544210072242\n" "help.text" msgid "For Windows: {Installation}\\share\\Scripts\\python." msgstr "Voor Windows: {Installatie}\\share\\Scripts\\python." #. DV8TD #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id61544210078654\n" "help.text" msgid "For Linux and macOS: {Installation}/share/Scripts/python." msgstr "Voor Linux en macOS: {Installatie}/share/Scripts/python." #. 5sHwj #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id861544049692222\n" "help.text" msgid "My Macros" msgstr "Mijn macro's" #. aiMzD #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id981544049055996\n" "help.text" msgid "This container is accessible only by the %PRODUCTNAME user. Any open document can access macros stored the container. Macros in this location are stored in the %PRODUCTNAME user profile." msgstr "Deze container is alleen toegankelijk voor de gebruiker van %PRODUCTNAME. Elk open document heeft toegang tot macro's die in de container zijn opgeslagen. Macro's op deze locatie worden opgeslagen in het gebruikersprofiel van %PRODUCTNAME." #. wUjx4 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id341544210187846\n" "help.text" msgid "The My Macros container location is in the user space and depends on the operating system:" msgstr "De containerlocatie Mijn macro's in het bestandssysteem is afhankelijk van het besturingssysteem:" #. mhNtD #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id381544210213190\n" "help.text" msgid "For Windows,
%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python." msgstr "Voor Windows,
%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python." #. fQYPE #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id691544210219850\n" "help.text" msgid "For Linux and macOS,
$HOME/.config/libreoffice/4/user/Scripts/python." msgstr "Voor Linux en macOS,
$HOME/.config/libreoffice/4/user/Scripts/python." #. CSJC9 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id101544049707712\n" "help.text" msgid "Document macros" msgstr "Documentmacro's" #. FBmoB #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id31544049046497\n" "help.text" msgid "Document macros are embedded in the document and are accessible only when the document is open." msgstr "Documentmacro's zijn ingesloten in het document en zijn alleen toegankelijk als het document open is." #. qbVc9 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id171544049715310\n" "help.text" msgid "Libraries, Modules and Macros" msgstr "Bibliotheken, modules en macro's" #. 24e7J #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id181544209916707\n" "help.text" msgid "Python macros can be organized in libraries, modules and macros. Use the Macro Library hierarchy as a guide when creating or installing new macros in module files, new module files in library folders or new library folders in containers." msgstr "Python-macro's kunnen worden georganiseerd in bibliotheken, modules en macro's. Gebruik de hiërarchie van de macro-bibliotheek als een gids bij het aanmaken of installeren van nieuwe macro's in module-bestanden, nieuwe modules-bestanden in bibliotheek-mappen of bibliotheek-mappen in containers." #. Zcfxg #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Platform class" msgstr "Python : Platform-klasse" #. jnNvg #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0508\n" "help.text" msgid "Platform;isLinux Platform;isMacOsX Platform;isWindows Platform;ComputerName Platform;OSName API;ConfigurationAccess Tools;GetRegistryContent" msgstr "Platform;isLinux Platform;isMacOsX Platform;isWindows Platform;ComputerName Platform;OSName API;ConfigurationAccess Tools;GetRegistryContent" #. uMBGn #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0509\n" "help.text" msgid "Identifying the operating system" msgstr "Identificatie van het besturingssysteem" #. vqduy #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0510\n" "help.text" msgid "Identifying the operating system can be performed with Python or Basic language." msgstr "Het identificeren van het besturingssysteem kan worden uitgevoerd met Python of BASIC-taal." #. gZrHC #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0511\n" "help.text" msgid "ComputerName property is solely available for Windows. Basic calls to Python macros help overcome %PRODUCTNAME Basic limitations." msgstr "De eigenschap ComputerName property is alleen beschikbaar op Windows. Basic-aanroepen van Python-macro's verhelpen deze %PRODUCTNAME Basic beperkingen." #. sV6Fp #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0512\n" "help.text" msgid "Using a Python class:" msgstr "Een Python-class gebruiken:" #. ikwcW #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0529\n" "help.text" msgid "Using a Basic classmodule:" msgstr "Met gebruik van een Basic-klasse-module:" #. 7BpCv #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "NO529b\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic lacks MacOS X native recognition. Platform identification is possible using %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "In %PRODUCTNAME Basic ontbreekt de eigen herkenning van MacOS X. De identificatie van het platform is mogelijk met de %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." #. tTyE5 #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0451\n" "help.text" msgid "' Return platform name as \"MAC\", \"UNIX\", \"WIN\"" msgstr "' Retourneert platformnaam \"MAC\", \"UNIX\", \"WIN\"" #. AwTGx #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0551\n" "help.text" msgid "' Inferred from \"Tools.UCB.ShowHelperDialog\" function" msgstr "' Afgeleid met de functie \"Tools.UCB.ShowHelperDialog\"" #. jtA2N #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0564\n" "help.text" msgid "Examples:" msgstr "Voorbeelden:" #. riK2q #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0565\n" "help.text" msgid "With Python" msgstr "Met Python" #. FELjZ #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0567\n" "help.text" msgid ">>> print(Platform().isMacOSX) # object property" msgstr ">>> print(Platform().isMacOSX) # object-eigenschap" #. dAWDs #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0569\n" "help.text" msgid ">>> input(Platform().OSName) # object property" msgstr ">>> input(Platform().OSName) # object-eigenschap" #. MkpG4 #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0571\n" "help.text" msgid "From Tools – Macros - Run Macro... menu." msgstr "Vanuit het menu Extra – Macro's - Macro uitvoeren...." #. Qk6MM #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0576\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC" #. Jkyqd #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0578\n" "help.text" msgid "Dim p As New Platform ' instance of Platform class" msgstr "Dim p As New Platform ' instantie van klasse Platform" #. HWYHg #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0579\n" "help.text" msgid "MsgBox p.isLinux ' object property" msgstr "MsgBox p.isLinux ' object-eigenschap" #. 9FGEv #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0580\n" "help.text" msgid "Print p.isWindows, p.OSName ' object properties" msgstr "Print p.isWindows, p.OSName ' eigenschappen objecten" #. ej5WE #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Programming with Python" msgstr "Python: Programmeren met Python" #. g4R9j #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0218\n" "help.text" msgid "Python;Programming XSCRIPTCONTEXT;Python XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext() uno.py uno.py;getComponentContext()" msgstr "Python;Programmeren XSCRIPTCONTEXT;Python XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext() uno.py uno.py;getComponentContext()" #. CU6JS #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "hd_id691546462755220\n" "help.text" msgid "Programming with Python Scripts" msgstr "Programmeren met Python-scripts" #. BjiFe #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0220\n" "help.text" msgid "A Python macro is a function within a .py file, identified as a module. Unlike %PRODUCTNAME Basic and its dozen of UNO objects functions or services, Python macros use the XSCRIPTCONTEXT UNO single object, shared with JavaScript and BeanShell. The g_exportedScripts global tuple explicitly lists selectable macros from a module. Python modules hold autonomous code logic, and are independent from one another." msgstr "Een Python-macro is een functie in een py-bestand, geïdentificeerd als een module. In tegenstelling tot %PRODUCTNAME BASIC met zijn UNO-objecten functies en services, gebruiken Python-macro's het XSCRIPTCONTEXT UNO-object, gedeeld met JavaScript en Beanshell. De globale tuple g_exportedScripts vermeldt expliciet selecteerbare macro's in een module. Python-modules bevatten autonome codelogica en zijn onafhankelijk van elkaar." #. 8Ri8m #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0221\n" "help.text" msgid "XSCRIPTCONTEXT Global Variable" msgstr "XSCRIPTCONTEXT globale variabele" #. xnRGE #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0222\n" "help.text" msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from XSCRIPTCONTEXT global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete description of XSCRIPTCONTEXT. XSCRIPTCONTEXT methods summarize as:" msgstr "De zuivere Basic UNO-faciliteiten kunnen beïnvloedt worden met de XSCRIPTCONTEXT globale variabele. Lees de %PRODUCTNAME-API voor een beschrijving van XSCRIPTCONTEXT. De XSCRIPTCONTEXT methodes zijn in het kort:" #. U6KbS #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0224\n" "help.text" msgid "Methods" msgstr "Methodes" #. skMQF #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0225\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. onsBW #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0226\n" "help.text" msgid "Mapped in Basic as" msgstr "Toegewezen in BASIC als" #. 54Nun #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0228\n" "help.text" msgid "The document reference on which the script can operate." msgstr "De documentreferentie waarop het script kan werken." #. CR7pv #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0231\n" "help.text" msgid "The desktop reference on which the script can operate." msgstr "De desktopreferentie waarop het script kan werken." #. rAVfx #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0234\n" "help.text" msgid "The component context which the script can use to create other uno components." msgstr "De componentcontext die het script kan gebruiken om andere uno-componenten te maken." #. 5wUcN #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0237\n" "help.text" msgid "HelloWorld and Capitalise installation shared scripts illustrate UNO-related macros making use of XSCRIPTCONTEXT global variable." msgstr "HelloWorld en Capitalise installatie gedeelde scripts tonen aan hoe UNO-macro's de globale variabele XSCRIPTCONTEXT gebruiken." #. RQgKR #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0238\n" "help.text" msgid "Python standard output file is not available when running Python macros from Tools - Macros - Run Macro menu. Refer to Input/Output to Screen for more information." msgstr "Standaard uitvoerbestand van Python is niet beschikbaar bij het uitvoeren van Python-macro's via het menu Extra - Macro's - Macro uitvoeren. Bekijk Invoer/uitvoer naar scherm voor meer informatie." #. WuGCs #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0239\n" "help.text" msgid "Module import" msgstr "Module-import" #. tBVP2 #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0240\n" "help.text" msgid "XSCRIPTCONTEXT is not provided to imported modules." msgstr "XSCRIPTCONTEXT wordt niet voorzien voor geïmporteerde modules." #. dURCV #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0241\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in My macros within (User Profile)/Scripts/python/pythonpath. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import uno.py inside shared modules." msgstr "%PRODUCTNAME Basic-bibliotheken bevatten klassen, routines en variabelen, Python-modules bevatten klassen, functies en variabelen. Herbruikbare delen met Python en UNO-functionaliteit moeten opgeslagen worden in My macros onder (User Profile)/Scripts/python/pythonpath. Python-bibliotheken zorgen voor het organiseren van modules zodat er geen problemen ontstaan door het gebruik van dezelfde module-naam. Importeer uno.py binnen de gedeelde modules." #. a2xVe #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0242\n" "help.text" msgid "Genuine BASIC UNO facilities can be inferred using uno.py module. Use Python interactive shell to get a complete module description using dir() and help() Python commands." msgstr "Echte BASIC UNO faciliteiten kunnen worden afgeleid met module uno.py. Gebruik de Python interactieve shell om de volledige beschrijving van de module te krijgen met dir() and help() Python-opdrachten." #. Gi6iz #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0244\n" "help.text" msgid "Functions" msgstr "Functies" #. jFADb #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0245\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. 6wDQn #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0246\n" "help.text" msgid "Mapped in Basic as" msgstr "Toegewezen in BASIC als" #. 7prVF #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0248\n" "help.text" msgid "Returns an absolute file url from the given urls." msgstr "Retourneert een absolute URL van het bestand van de gegeven URL's." #. PE7AD #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0251\n" "help.text" msgid "Creates a UNO struct or exception given by typeName." msgstr "Maakt voor een opgegeven typeName een UNO struct of exception aan." #. FNPMc #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0254\n" "help.text" msgid "Returns a system path." msgstr "Retourneert een systeempad." #. sFbd9 #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0257\n" "help.text" msgid "Returns the class of a concrete UNO exception, struct, or interface." msgstr "Retourneert de klasse van een bepaalde UNO exception, struct of interface." #. qAbMv #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0260\n" "help.text" msgid "Returns the UNO component context used to initialize the Python runtime." msgstr "Retourneert de UNO component context om de Python runtime te initialiseren." #. WQBzo #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0264\n" "help.text" msgid "Looks up the value of an IDL constant by giving its explicit name." msgstr "Zoekt op gegeven naam de waarde op van een IDL-constante." #. VD2pr #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0265\n" "help.text" msgid "See API constant groups" msgstr "Zie de API constante groepen" #. RMBST #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0267\n" "help.text" msgid "Returns True, when obj is a class of a UNO interface." msgstr "Controle of een object van de klasse UNO-interface is (TRUE)." #. B84WF #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0270\n" "help.text" msgid "Returns a file URL for the given system path." msgstr "Retourneert voor een gegeven systeempad de bestands-URL." #. GEMGY #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0272\n" "help.text" msgid "LibreLogo and TableSample installation shared scripts use uno.py module." msgstr "LibreLogo en TableSample installatie gedeelde scripts gebruiken de module uno.py." #. 9NieC #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0273\n" "help.text" msgid "More Python-Basic samples" msgstr "Meer Python-BASIC voorbeelden" #. 6Yct5 #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0275\n" "help.text" msgid "Python UNO" msgstr "Python UNO" #. 8GvqG #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0276\n" "help.text" msgid "Basic UNO features" msgstr "Basis UNO functionaliteit" #. 8EWYh #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0284\n" "help.text" msgid "See Opening a Dialog" msgstr "Bekijk Een dialoog openen" #. F2cFF #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0286\n" "help.text" msgid "See Creating a Listener" msgstr "Een listener aanmaken" #. LNUaK #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0288\n" "help.text" msgid "See UNO data types" msgstr "Bekijk UNO-datatypes" #. 4vWGa #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0297\n" "help.text" msgid "Importing an embedded Module" msgstr "Een ingebedde module importeren" #. SGVBE #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0298\n" "help.text" msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) or download %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK)." msgstr "Vergelijkbaar met %PRODUCTNAME Basic die het browsen en dynamisch laden van bibliotheken ondersteunt, kunnen in Python bibliotheken op aanvraag worden verkend en geïmporteerd. Voor meer informatie hierover: %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) of download %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK)." #. VtFrH #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0299\n" "help.text" msgid "Importing a Python document embedded module is illustrated below, exception handling is not detailed:" msgstr "Het importeren van een in een Python-document ingebedde module is hieronder beschreven. De foutafhandeling is beperkt:" #. P2R2D #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0303\n" "help.text" msgid "\"\"\" load library and import module" msgstr "\"\"\" bibliotheek laden en module importeren" #. oBnkG #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0305\n" "help.text" msgid "Adapted from 'Bibliothèque de fonctions' by Hubert Lambert" msgstr "Bewerkte versie van 'Bibliothèque de fonctions' door Hubert Lambert" #. FFxTV #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0306\n" "help.text" msgid "at https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\"" msgstr "op https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\"" #. A2Zvp #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0307\n" "help.text" msgid "doc = XSCRIPTCONTEXT.getDocument() # current document" msgstr "doc = XSCRIPTCONTEXT.getDocument() # huidige document" #. qqpCF #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0310\n" "help.text" msgid "if not url in sys.path: # add path if necessary" msgstr "if not url in sys.path: # pad toevoegen indien nodig" #. HWoLC #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0311\n" "help.text" msgid "sys.path.insert(0, url) # doclib takes precedence" msgstr "sys.path.insert(0, url) # eerst wordt in doclib gezocht" #. wBdYA #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0312\n" "help.text" msgid "if module_name: # import if requested" msgstr "if module_name: # importeren bij verzoek" #. B9zJW #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0316\n" "help.text" msgid "ui = load_library(\"my_gui\",'screen_io') # add path + import " msgstr "ui = load_library(\"my_gui\",'screen_io') # toevoegen pad path en importeren" #. HFcCm #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0321\n" "help.text" msgid "Basic UNO Objects, Functions and Services" msgstr "Basic UNO objecten, functies en services" #. zRBRa #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Screen Input/Output" msgstr "Python : Screen Input/Output" #. tMEMB #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0433\n" "help.text" msgid "Python;InputBox Python;MsgBox Python;Print API;script.provider.MasterScriptProvider: Screen Input/Output API;script.provider.XScript: Screen Input/Output" msgstr "Python;InputBox Python;MsgBox Python;Print API;script.provider.MasterScriptProvider: Screen Input/Output API;script.provider.XScript: Screen Input/Output" #. fovpz #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0434\n" "help.text" msgid "Input/Output to Screen" msgstr "Invoer/uitvoer naar scherm" #. qCLEs #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0435\n" "help.text" msgid "Python standard output file is not available when running Python macros from Tools – Macros - Run Macro... menu. Presenting the output of a module requires the Python interactive console. Features such as input(), print(), repr() and str() are available from the Python shell." msgstr "Het standaard uitvoerbestand van Python is niet beschikbaar wanneer Python-macro's worden uitgevoerd via het menu Extras – Macro's - Macro uitvoeren. Voor het tonen van de uitvoer is het Python interactieve console nodig. Functies als input(), print(), repr() en str() zijn dan beschikbaar in de Python-shell." #. NHHFB #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0436\n" "help.text" msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension offers a msgbox() function out of its apso_utils module." msgstr "De extensie Alternative Python Script Organizer (APSO) heeft een functie msgbox() buiten de module apso_utils." #. aPSDz #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0437\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic proposes InputBox(), Msgbox() and Print() screen I/O functions. Python alternatives exist relying either on %PRODUCTNAME API Abstract Windowing Toolkit, either on Python to Basic function calls. The latter proposes a syntax that is intentionally close to that of Basic, and uses a Python module next to a Basic module. The API Scripting Framework is used to perform Basic, BeanShell, JavaScript and Python inter-languages function calls." msgstr "%PRODUCTNAME Basic stelt de InputBox(), Msgbox() en Print() als scherm I/O functies voor. Python vertrouwt als alternatief op %PRODUCTNAME API Abstract Windowing Toolkit of op Python to Basic functie-aanroepen. Bij het laatste wordt een syntaxis voorgesteld die dicht bij die van BASIC blijft, en gebruikt een Python-module naast een BASIC-module. Het API Scripting Framework wordt gebruikt om functie-aanroepen tussen de verschillende talen BASIC, BeanShell, JavaScript en Python, te doen." #. hat4k #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0438\n" "help.text" msgid "Python syntax:" msgstr "Python syntaxis:" #. QypFq #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0442\n" "help.text" msgid "Examples:" msgstr "Voorbeelden:" #. DbZVx #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0449\n" "help.text" msgid "Installation:" msgstr "Installatie:" #. QDrDk #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0450\n" "help.text" msgid "Copy screen_io Python module in My macros within /Scripts/python/pythonpath," msgstr "Kopieer de Python-module screen_io in Mijn macro's naar /Scripts/python/pythonpath," #. bckjW #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0451\n" "help.text" msgid "Copy uiScripts Basic module in My macros Standard Basic library," msgstr "Kopieer de BASIC-module uiScripts in Mijn macro's Standaard BASIC-blibliotheek," #. XAthB #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0452\n" "help.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME herstarten:" #. jGGGZ #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0453\n" "help.text" msgid "screen_io Python module" msgstr "screen_io Python-module" #. EB2zZ #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0467\n" "help.text" msgid "\"\"\" Displays a dialog box containing a message and returns a value.\"\"\"" msgstr "\"\"\" Toont een dialoogvenster met een bericht en retourneert een waarde.\"\"\"" #. nUtxt #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0473\n" "help.text" msgid "\"\"\" Displays a prompt in a dialog box at which the user can enter text.\"\"\"" msgstr "\"\"\" Geeft een prompt weer in een dialoogvenster waarin de gebruiker tekst kan invoeren.\"\"\"" #. MFz5D #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0479\n" "help.text" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" msgstr "'''Schrijft de gespecificeerde tekenreeksen of numerieke uitdrukkingen weg naar een dialoogvenster.'''" #. EYqxJ #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0492\n" "help.text" msgid "uiScripts Basic module" msgstr "uiScripts BASIC-module" #. CGnPe #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python_Session : Session class" msgstr "Python_Session : Sessieklasse" #. vkS8P #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0339\n" "help.text" msgid "Session;UserName Session;SharedScripts Session;SharedPythonScripts Session;UserProfile Session;UserScripts Session;UserPythonScripts API;PathSubstitution" msgstr "Session;UserName Session;SharedScripts Session;SharedPythonScripts Session;UserProfile Session;UserScripts Session;UserPythonScripts API;PathSubstitution" #. EvmoA #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0340\n" "help.text" msgid "Getting Session Information" msgstr "Sessie-informatie ophalen" #. nmTjF #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0341\n" "help.text" msgid "Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed with Python or with Basic languages. BeanShell, Java, JavaScript and Python scripts locations can be derived from this information." msgstr "De berekening van het %PRODUCTNAME gebruikersprofiel en het pad voor de gedeelde module systeembestanden kan worden gedaan met Python of met BASIC. De locatie van scrips van BeanShell, Java, JavaScript en Python kan worden bepaald uit deze informatie." #. gMnyC #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0343\n" "help.text" msgid "Examples:" msgstr "Voorbeelden:" #. m498C #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0344\n" "help.text" msgid "With Python shell." msgstr "Met Python-shell." #. yziJv #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0346\n" "help.text" msgid ">>> print(Session.SharedPythonScripts()) # static method" msgstr ">>> print(Session.SharedPythonScripts()) # static methode" #. ezhbr #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0347\n" "help.text" msgid ">>> print(Session().UserName) # object property" msgstr ">>> print(Session().UserName) # object-eigenschap" #. K4Cjj #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0348\n" "help.text" msgid ">>> input(Session().UserProfile) # object property" msgstr ">>> input(Session().UserProfile) # object-eigenschap" #. CVdoK #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0349\n" "help.text" msgid "From Tools – Macros - Run Macro... menu." msgstr "Vanuit het menu Extra – Macro's - Macro uitvoeren...." #. k47pk #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0354\n" "help.text" msgid "ui.MsgBox(Session.Share(),title='Installation Share') # static method" msgstr "ui.MsgBox(Session.Share(),title='Installation Share') # static methode" #. mFu9h #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0355\n" "help.text" msgid "ui.Print(Session.SharedPythonScripts()) # static method" msgstr "ui.Print(Session.SharedPythonScripts()) # static methode" #. osmNG #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0356\n" "help.text" msgid "s = Session() # instance creation" msgstr "s = Session() # aanmaken sessie" #. Gqz8J #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0357\n" "help.text" msgid "ui.MsgBox(s.UserName,title='Hello') # object property" msgstr "ui.MsgBox(s.UserName,title='Hello') # object-eigenschap" #. 8c4GN #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0358\n" "help.text" msgid "ui.Print(s.UserPythonScripts) # object property" msgstr "ui.Print(s.UserPythonScripts) # object-eigenschap" #. GAffb #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0360\n" "help.text" msgid "g_exportedScripts = (demo_session,) # public macros" msgstr "g_exportedScripts = (demo_session,) # publieke macro's" #. GfLEb #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0361\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic." msgstr "Met %PRODUCTNAME BASIC." #. CJAPH #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0364\n" "help.text" msgid "Print \"Shared scripts location:\", s.SharedScripts" msgstr "Print \"Locatie gedeelde scripts:\", s.SharedScripts" #. nKgLS #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0365\n" "help.text" msgid "MsgBox s.UserName,,\"Hello\"" msgstr "MsgBox s.UserName,,\"Hallo\"" #. Dvp2n #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0368\n" "help.text" msgid "Using COM/OLE and Visual Basic Scripting language." msgstr "Met gebruik van COM/OLE en Visual Basic Scripting." #. u2czW #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0369\n" "help.text" msgid "' The service manager is always the entry point" msgstr "' De service-manager is altijd het toegangspunt" #. BiCRF #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0370\n" "help.text" msgid "' If there is no office running then an office is started up" msgstr "' Als er nog geen office loopt dan wordt er een gestart" #. mepxA #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0372\n" "help.text" msgid "' PathSubstitution service exhibits information to infer" msgstr "' service PathSubstitution service toont benodigde informatie" #. njK5P #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0373\n" "help.text" msgid "' /Scripts/python locations from" msgstr "' /Scripts/python locaties" #. XPAGf #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0381\n" "help.text" msgid "Python Session class:" msgstr "Python sessie-klasse:" #. ePFtK #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0401\n" "help.text" msgid "@property # alternative to '$(username)' variable" msgstr "@property # alternatieve naam voor de variabele '$(username)'" #. CBvZv #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0342\n" "help.text" msgid "Unlike Basic, pathname normalization is performed with Python inside Session class." msgstr "Anders dan bij BASIC wordt de normalisatie van de padnaam gedaan binnen de Python sessie-klasse." #. 8zUvW #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0412\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Session class:" msgstr "%PRODUCTNAME BASIC sessie-klasse:" #. ivAG6 #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0417\n" "help.text" msgid "Private _ps As Object ' Private member" msgstr "Private _ps As Object ' Privé lid" #. Q9sNs #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0422\n" "help.text" msgid "End Sub ' Constructor" msgstr "End Sub ' Constructor" #. ELSQJ #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0426\n" "help.text" msgid "End Sub ' Destructor" msgstr "End Sub ' Vernietiger" #. 7neVV #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0439\n" "help.text" msgid "Public Property Get UserName() As String ' User account name" msgstr "Public Property Get UserName() As String ' Accountnaam gebruiker" #. NsDBi #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0443\n" "help.text" msgid "Public Property Get UserProfile() As String ' User profile system path" msgstr "Public Property Get UserProfile() As String ' Systeempad gebruikersprofiel" #. do2CY #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0447\n" "help.text" msgid "Public Property Get UserScripts() As String ' User scripts system path" msgstr "Public Property Get UserScripts() As String ' Systeempad gebruikerscripts" #. Gg3yg #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0451\n" "help.text" msgid "Public Property Get UserPythonScripts() As String ' User Python scripts system path" msgstr "Public Property Get UserPythonScripts() As String ' Systeempad Python-scripts" #. DRC4A #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Python Interactive Shell" msgstr "Python Interactieve shell" #. LUGZ7 #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0117\n" "help.text" msgid "Python console Python Interactive Shell" msgstr "Python-console Python Interactieve shell" #. PmoqF #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0118\n" "help.text" msgid "Running Python Interactive Console" msgstr "Python Interactieve console uitvoeren" #. Met9b #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0119\n" "help.text" msgid "The Python interactive console, also known as Python interpreter or Python shell, provides programmers with a quick way to execute commands and try out and test code without creating a file. UNO objects introspection as well as %PRODUCTNAME Python modules documentation can be obtained from the terminal." msgstr "Het Python interactieve console, ook bekend als Python interpreter en als Python shell, biedt programmeurs een snelle mogelijkheid om commando's uit te voeren en de code te testen zonder een bestand aan te maken. Het onderzoeken van UNO-objecten als ook het verkrijgen van documentatie over %PRODUCTNAME Python-modules is via de terminal mogelijk." #. kFpxo #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id851633601202270\n" "help.text" msgid "From a full-featured %PRODUCTNAME installed package, use either Basic or Python:" msgstr "Van een volledig functioneel %PRODUCTNAME geïnstalleerd package, gebruik of Basic of Python:" #. 5HhXz #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0121\n" "help.text" msgid "Using a Basic macro" msgstr "Met gebruik van een BASIC-macro" #. KhWLk #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0127\n" "help.text" msgid "Using a Python macro" msgstr "Met gebruik van een Python-macro" #. 3FCJH #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0141\n" "help.text" msgid "Example output" msgstr "Voorbeeld uitvoer" #. MxDtE #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0142\n" "help.text" msgid "Python Interactive Console" msgstr "Python Interactieve Console" #. fk6sx #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "hd_id381633446811095\n" "help.text" msgid "Using the Terminal" msgstr "Met gebruik van de terminal" #. CNFdD #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id801633601715910\n" "help.text" msgid "From a %PRODUCTNAME copy included in a GNU/Linux platform, use the terminal as shown:" msgstr "Met de kopie van %PRODUCTNAME in het GNU/Linux platform, gebruik de terminal als volgt:" #. vWPwe #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id531633444780190\n" "help.text" msgid "whereis or type terminal commands help locate Python interactive console:" msgstr "De terminal-commando's whereis en type zorgen voor het vinden van het Python interactieve console:" #. 8Ei5d #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "hd_id311633513620803\n" "help.text" msgid "Alternative console" msgstr "Alternatieve console" #. d8DCA #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id81632760673283\n" "help.text" msgid "Use APSO extension console as an alternative:" msgstr "Gebruik als alternatief de extensie APSO-console:" #. 6h9CS #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0144\n" "help.text" msgid "APSO console" msgstr "APSO console" #. MxGkV #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id351633599611244\n" "help.text" msgid "PythonShell function in ScriptForge.Exception service" msgstr "PythonShell functie in ScriptForge.Exception service"