#. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #. 0({_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" msgstr "Detalj" #. 5jd9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" msgstr "Topptekst på sida" #. JdiI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Botntekst på sida" #. $~T_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Group Header" msgstr "Topptekst for gruppa" #. 2hj` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Group Footer" msgstr "Botntekst for gruppa" #. +@]H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" msgstr "Topptekst for rapporten" #. 1o]4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Botntekst for rapporten" #. gQ=o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Namnet «#1» finst frå før og kan ikkje tilordnast igjen." #. c2{- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" "string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Du har prøvd eit ugyldig argument. Sjå i «#1» for gyldige argument." #. xOU4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" "string.text" msgid "The element is invalid." msgstr "Elementet er ugyldig." #. bSu( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" msgstr "Etikettfelt" #. 9WMH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" "string.text" msgid "Formatted field" msgstr "Formatert felt" #. L(?h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_IMAGECONTROL\n" "string.text" msgid "Image control" msgstr "Biletfelt" #. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" msgstr "Rapport" #. vyp. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" msgstr "Form" #. ^.P1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Fixed line" msgstr "Fast linje"