# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-02 00:33+0000\n" "Last-Translator: Mangat veer Sagar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1496363593.000000\n" #. naBgZ #: strings.src msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਜਾਂ ਲਿਸਟ ਕਾਲਮ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣੀ ਜਾ ਸਕੀ।" #. hiEhu #: strings.src msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #. FfrQA #: strings.src msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" msgid "substituted" msgstr "ਏਵਜੀ" #. CHLAP #: strings.src msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" msgid "" "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore " "replaced with a placeholder." msgstr "ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪਲੇਸ-ਹੋਲਡਰ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" #. CLzFr #: strings.src msgctxt "RID_STR_READERROR" msgid "Error reading data from database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" #. Q8pGP #: strings.src msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" msgid "Connection failed" msgstr "ਸੰਬੰਧ ਅਸਫਲ" #. EsJw2 #: strings.src msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "ਡਾਟਾ ਸੰਖੇਪ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।" #. L9J7Z #: strings.src msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" msgid "The data content could not be updated" msgstr "ਡਾਟਾ ਸੰਖੇਪ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ" #. LHxyL #: strings.src msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" msgid "Error inserting the new record" msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #. DeE8J #: strings.src msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" msgid "Error updating the current record" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #. dKbFA #: strings.src msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" msgid "Error deleting the current record" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਮਿਟਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #. KrWCL #: strings.src msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਰਿਕਾਰਡ ਮਿਟਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #. CgPPq #: strings.src msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "ਇਕਾਈ NULL ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।" #. DjPos #: strings.src msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" msgid "Insert Image from..." msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ..." #. 5xPFL #: strings.src msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" msgid "Remove Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਓ" #. YepRu #: strings.src msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" msgid "The given stream is invalid." msgstr "ਦਿੱਤੀ ਧਾਰਾ ਅਯੋਗ ਹੈ।" #. zzFRi #: strings.src msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵਾਕ-ਬੋਧ ਗਲਤੀ ਹੈ" #. BQj6G #: strings.src msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" msgid "" "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data " "with this control." msgstr "" "ਬੰਧਕ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਮੁੱਲ ਕਿਸਮ, ਇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਤਬਾਦਲੇ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ " "ਸਕਦੀ।" #. KMteF #: strings.src msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" msgid "Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ" #. KkC2w #: strings.src msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" msgid "" "The control is connected to an external value binding, which at the same " "time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can" " set a new validator." msgstr "" "ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲ ਬੰਧਕ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਯੋਗਿਕ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। " "ਨਵਾਂ ਯੋਗਿਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੱਲ ਬੰਧਨ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਪਵੇਗੀ।" #. HDFRj #: strings.src msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" msgid "of" msgstr "ਵਿੱਚੋਂ" #. pwvrd #: strings.src msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" msgid "" "The content of the current form has been modified.\n" "Do you want to save your changes?" msgstr "" "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸੋਧੀ ਗਈ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲਾਅ ਸੰਭਾਲਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. UUqEs #: strings.src msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" #. AsgK8 #: strings.src msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤੀ" #. x4f5J #: strings.src msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਲਈ, ਮੁੱਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" #. Bu48A #: strings.src msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਹਾਲਤ ਕਿਊਰੀਆਂ ਲਈ ਹੈ।" #. LYhEn #: strings.src msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" msgid "Unknown function." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫੰਕਸ਼ਨ ਹੈ।" #. X5wuE #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੰਧਨ ਸਮੀਕਰਨ ਭਰੋ।" #. BnacN #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "ਇਹ ਅਯੋਗ ਬੰਧਨ ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ।" #. 75FBb #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" msgid "Value is invalid." msgstr "ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ।" #. FBx5M #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" msgid "A value is required." msgstr "ਮੁੱਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" #. cETRH #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr "ਪਾਬੰਦੀ '$1' ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਈ।" #. a2kvh #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "ਮੁੱਲ '$2' ਕਿਸਮ ਦਾ ਨਹੀਂ।" #. xr8Fy #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. 2FnXB #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. yFzvb #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. 8CqwC #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. zcC3f #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ $2 ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।" #. EFgBN #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ $2 ਭਿੰਨ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।" #. fFbKg #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "ਸਤਰ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. CzF3L #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "ਸਤਰ ਘੱਟੋ ਘੱਟ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" #. effSk #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "ਸਤਰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿਰਫ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" #. dfwAw #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" msgid "String" msgstr "ਸਤਰ" #. 2VkkS #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #. wCcrk #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" msgid "True/False (Boolean)" msgstr "ਸਹੀ/ਗਲਤ (ਬੂਲੀਅਨ)" #. o7BXD #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ" #. X7yWD #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" msgid "Floating point" msgstr "ਭਿੰਨ ਬਿੰਦੂ" #. kGdUi #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ਡਬਲ" #. ki4Gz #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" #. Ehje9 #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" #. zC46Y #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" msgid "Date and Time" msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" #. Ad6EV #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" msgid "Year" msgstr "ਸਾਲ" #. XfSWT #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" msgid "Month" msgstr "ਮਹੀਨਾ" #. rBHBA #: xforms.src msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" msgid "Day" msgstr "ਦਿਨ" #. VS33y #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" msgid "Error during evaluation" msgstr "ਮੁਲਾਂਕਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #. SFp7z #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "ਸਤਰ '$1' ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਮੀਕਰਨ '$2' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ।" #. GdrwE #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" msgid "Binding" msgstr "ਬੰਧਕ" #. AGvgC #: xforms.src msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" msgid "This is a built-in type and cannot be removed." msgstr "ਇਹ ਇੱਕ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਟਾਈਪ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"