#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/05 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:15+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563742774.000000\n" #. Cxzki #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Códigos de erro no %PRODUCTNAME Calc" #. DTQVB #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id3146797\n" "help.text" msgid "error codes;list of" msgstr "códigos de erro;lista de" #. tQSnG #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3146797\n" "help.text" msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Códigos de erro no %PRODUCTNAMECalc" #. B8xxG #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "The following table is an overview of the error messages for %PRODUCTNAME Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the Status Bar." msgstr "A tabela seguinte mostra um resumo das mensagens de erro do %PRODUCTNAME Calc. Se o erro ocorrer na célula que contém o cursor, será exibida uma mensagem de erro na barra de estado." #. if8BJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id0202201010205429\n" "help.text" msgid "### error message" msgstr "mensagem de erro ###" #. Po6SQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id3154634\n" "help.text" msgid "invalid references; error messages error messages;invalid references #REF error message" msgstr "referências inválidas; mensagens de erromensagens de erro;referências inválidas#REF (mensagem de erro)" #. k8cUm #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id3148428\n" "help.text" msgid "invalid names; error messages #NAME error message" msgstr "nomes inválidos; mensagens de erro#NOME (mensagem de erro)" #. xVUPK #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "Error Code" msgstr "Código de erro" #. g3Daf #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" msgid "Message" msgstr "Mensagem" #. VMubU #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "Explanation" msgstr "Explicação" #. yWDxR #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3165766\n" "help.text" msgid "none" msgstr "nenhuma" #. MEFVX #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3169266\n" "help.text" msgid "The cell is not wide enough to display the contents." msgstr "A célula não é larga o suficiente para mostrar o conteúdo." #. ApVjg #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Invalid character" msgstr "Carácter inválido" #. Eiafx #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Character in a formula is not valid." msgstr "O carácter numa fórmula não é válido." #. prgrW #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido" #. Ynv5c #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153160\n" "help.text" msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()." msgstr "O argumento é inválido. Por exemplo, utilizou um número negativo para a função RAIZQ(). Para valores negativos utilize IMRAIZ()." #. XtB4F #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154015\n" "help.text" msgid "503
#NUM!" msgstr "503
#NUM!" #. JWvJX #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155766\n" "help.text" msgid "Invalid floating point operation" msgstr "Operação de vírgula flutuante inválida" #. UFyAw #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3159266\n" "help.text" msgid "A calculation results in an overflow of the defined value range." msgstr "Um cálculo resulta numa ultrapassagem do intervalo de valores definido." #. EnQy4 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147344\n" "help.text" msgid "Parameter list error" msgstr "Erro na lista de parâmetros" #. HE3Sh #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147003\n" "help.text" msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a domain reference instead of cell reference." msgstr "O parâmetro de função não é válido, por exemplo, texto em vez de um número ou uma referência de domínio em vez de uma referência de célula." #. tazac #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150107\n" "help.text" msgid "Error: Pair missing" msgstr "Erro: par não encontrado" #. CvpDc #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149129\n" "help.text" msgid "Missing bracket, for example, closing brackets, but no opening brackets" msgstr "Parênteses em falta, por exemplo, existem parênteses de fecho mas não existente parênteses de abertura" #. iTRKB #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155097\n" "help.text" msgid "Missing operator" msgstr "Operador em falta" #. BzU6T #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154649\n" "help.text" msgid "Operator is missing, for example, \"=2(3+4) * \", where the operator between \"2\" and \"(\" is missing." msgstr "Operador em falta, por exemplo, \"=2(3+4) * \", em que o operador entre \"2\" e \"(\" está em falta." #. Wh5hy #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" msgid "Missing variable" msgstr "Variável em falta" #. NCtXf #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154710\n" "help.text" msgid "Variable is missing, for example when two operators are together \"=1+*2\"." msgstr "Variável em falta, por exemplo, quando dois operadores estão juntos \"=1+*2\"." #. VFzXS #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145112\n" "help.text" msgid "Missing variable" msgstr "Variável em falta" #. oEvWy #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145319\n" "help.text" msgid "Function requires more variables than are provided, for example, AND() and OR()." msgstr "A função requer mais variáveis do que as fornecidas, por exemplo E() e OU()." #. 3VQCp #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150393\n" "help.text" msgid "Formula overflow" msgstr "Fórmula muito extensa" #. rJXWR #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3159259\n" "help.text" msgid "Compiler: the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 8192." msgstr "Compilador: o número total de unidades internas (i.e. operadores, variáveis, parênteses) na fórmula excede 8192." #. T3ZaN #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147412\n" "help.text" msgid "String overflow" msgstr "Cadeia muito extensa" #. h9Kok #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145635\n" "help.text" msgid "Compiler: an identifier in the formula exceeds 64 KB in size. Interpreter: a result of a string operation exceeds 64 KB in size." msgstr "Compilador: um identificador na fórmula excede 64 KB no tamanho. Interpretador: o resultado de uma operação de cadeia excede 64 KB no tamanho." #. E7ohJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3157904\n" "help.text" msgid "Internal overflow" msgstr "Foi excedida a capacidade interna" #. GsAC7 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Sort operation attempted on too much numerical data (max. 100000) or a calculation stack overflow." msgstr "A operação de ordenação tentou demasiados dados numéricos (máx. 100.000) ou foi excedida a memória relativa ao cálculo." #. LKnWm #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147424\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. 8f6zE #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148438\n" "help.text" msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #. voVnC #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147423\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. ZqovV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148437\n" "help.text" msgid "Matrix is expected on the calculation stack, but is not available." msgstr "Requer uma matriz na pilha de cálculo, mas não está disponível." #. VoVHv #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153934\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. iTiDA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149507\n" "help.text" msgid "Unknown code, for example, a document with a newer function is loaded in an older version that does not contain the function." msgstr "Código desconhecido, por exemplo, um documento com uma nova função é carregado numa versão anterior que não contém a função." #. oRBwe #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149189\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. VMwqF #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149545\n" "help.text" msgid "Variable is not available" msgstr "A variável não está disponível" #. HMhgw #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146142\n" "help.text" msgid "519
#VALUE" msgstr "519
#VALOR" #. XLuhq #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "No result (#VALUE is in the cell rather than Err:519!)" msgstr "Sem resultado (#VALOR encontra-se na célula em vez de Err:519!)" #. cf6oh #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153108\n" "help.text" msgid "The formula yields a value that does not correspond to the definition; or a cell that is referenced in the formula contains text instead of a number." msgstr "A fórmula produz um valor que não corresponde à definição; ou uma célula que é referida na fórmula contém texto em vez de um número." #. z3KSt #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150017\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. 9JdQC #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148758\n" "help.text" msgid "Compiler creates an unknown compiler code." msgstr "O compilador cria um código de compilador desconhecido." #. PJVYY #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153737\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. u5uEu #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155436\n" "help.text" msgid "No result." msgstr "Sem resultado." #. SWNv6 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149008\n" "help.text" msgid "Circular reference" msgstr "Referência circular" #. SNPhH #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3157972\n" "help.text" msgid "Formula refers directly or indirectly to itself and the Iterations option is not set under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." msgstr "Fórmula refere-se direta ou indiretamente a si própria e à opção Iterações não se encontra definida em %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - %PRODUCTNAME Calc - Calcular." #. Z3Q9Q #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "The calculation procedure does not converge" msgstr "O procedimento de cálculo não é convergente" #. T3NrF #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150272\n" "help.text" msgid "Function missed a targeted value, or iterative references do not reach the minimum change within the maximum steps that are set." msgstr "A função falhou um valor de destino ou as referências iterativas não atingiram a alteração mínima nos passos máximos definidos." #. azaxi #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153544\n" "help.text" msgid "524
#REF" msgstr "524
#REF" #. wDZiv #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154634\n" "help.text" msgid "invalid references (instead of Err:524 cell contains #REF)" msgstr "Referências inválidas (a célula contém #REF em vez de Err:524)" #. iGGQE #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147539\n" "help.text" msgid "Compiler: a column or row description name could not be resolved. Interpreter: in a formula, the column, row, or sheet that contains a referenced cell is missing." msgstr "Compilador: não foi possível resolver um nome de descrição de coluna ou linha. Interpretador: numa fórmula, a coluna, linha ou folha que contém a célula referenciada está em falta." #. XgsB8 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155984\n" "help.text" msgid "525
#NAME?" msgstr "525
#NOME?" #. XxUaQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148428\n" "help.text" msgid "invalid names (instead of Err:525 cell contains #NAME?)" msgstr "Nomes inválidos (a célula contém #NOME? em vez de Err:525)" #. pTzCU #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3156259\n" "help.text" msgid "An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found." msgstr "Não foi possível avaliar um identificador, por exemplo, não foi possível encontrar uma referência válida, um nome de domínio válido, uma etiqueta de coluna/linha, uma macro, um separador decimal incorreto ou add-in não encontrado." #. sJuxt #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154315\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" msgstr "Erro interno de sintaxe" #. v7KEg #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3083286\n" "help.text" msgid "Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain." msgstr "Obsoleto, mas poderá ser obtido de documentos anteriores no caso de o resultado ser uma fórmula de um domínio." #. M3m5X #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3152966\n" "help.text" msgid "Internal overflow" msgstr "Capacidade interna excedida" #. UsyTo #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149709\n" "help.text" msgid "Interpreter: References, such as when a cell references a cell, are too encapsulated." msgstr "Interpretador: as referências, tais como quando uma célula faz referência a outra célula, estão-se muito resumidas." #. 2ECY7 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id4152967\n" "help.text" msgid "No AddIn" msgstr "Addin inexistente" #. zaCCw #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149710\n" "help.text" msgid "Interpreter: AddIn not found." msgstr "Interpretador: Addin não encontrado." #. kAqvA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3152967\n" "help.text" msgid "No Macro" msgstr "Nenhuma macro" #. 6S7DQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149711\n" "help.text" msgid "Interpreter: Macro not found." msgstr "Interpretador: macro não encontrada." #. gBQnb #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id5324564\n" "help.text" msgid "532
#DIV/0!" msgstr "532
#DIV/0!" #. sfCB6 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id7941831\n" "help.text" msgid "Division by zero" msgstr "Divisão por zero" #. BC4Gt #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id5844294\n" "help.text" msgid "Division operator / if the denominator is 0
Some more functions return this error, for example:
VARP with less than 1 argument
STDEVP with less than 1 argument
VAR with less than 2 arguments
STDEV with less than 2 arguments
STANDARDIZE with stdev=0
NORMDIST with stdev=0" msgstr "Operador de divisão / se o denominador for 0
Algumas outras funções obtêm este erro, como por exemplo:
VARP com menos do que 1 argumento
DESVPADP com menos do que 1 argumento
VAR com menos do que 2 argumentos
DESVPAD com menos do que 2 argumentos
NORMALIZAR com desvpad=0
DIST.NORM com desvpad=0" #. qUCvU #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id951549820044260\n" "help.text" msgid "Nested arrays are not supported" msgstr "As matrizes imbricadas não são permitidas" #. GVEyH #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id781549820065619\n" "help.text" msgid "For example, ={1;{2}}" msgstr "Por exemplo, ={1;{2}}" #. ejYrQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id521549825734781\n" "help.text" msgid "Error: Array or matrix size" msgstr "Erro: tamanho da matriz" #. EkQbK #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id601549825744677\n" "help.text" msgid "-" msgstr "-" #. GXCEU #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id931549825818729\n" "help.text" msgid "Unsupported inline array content" msgstr "Conteúdo não suportado na matriz interna" #. 6EgLN #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id551549825825905\n" "help.text" msgid "For example, ={1+2}" msgstr "Por exemplo, ={1+2}" #. Nhzyi #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id131549825893410\n" "help.text" msgid "External content disabled" msgstr "Conteúdo externo desativado" #. XT6PG #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id881549825900965\n" "help.text" msgid "Happens if a function that requires (re)loading of external sources is encountered and the user hasn't confirmed reloading of external sources yet" msgstr "Acontece se a função que requer (re)carregamento de fontes externas for encontrada e o utilizador ainda não confirmou o recarregamento de fontes externas." #. f9Foc #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Handling of Empty Cells" msgstr "Processamento de células vazias" #. nVAzC #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "bm_id3146799\n" "help.text" msgid "empty cells;handling of" msgstr "células vazias;processamento de" #. VYKrS #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "hd_id1502121\n" "help.text" msgid "Handling of Empty Cells" msgstr "Processamento de células vazias" #. TB34B #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8266853\n" "help.text" msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned." msgstr "Em versões anteriores da aplicação, as células vazias eram obrigadas a devolver o valor 0 em alguns contextos e uma cadeia vazia noutros, exceto na comparação direta em que =A1=0 e =A1=\"\" resultavam ambas em VERDADEIRO se A1 estivesse vazia. Uma célula vazia é herdada até ser utilizada e, como tal, =PROCV(...)=0 e =PROCV(...)=\"\" devolvem VERDADEIRO se a procura teve como resultado a devolução de uma célula vazia." #. FKFTK #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2733542\n" "help.text" msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected." msgstr "Uma simples referência a uma célula vazia é exibida como 0, mas não é necessariamente do tipo numérico; e, como tal, também as comparações com a célula de referência funcionam do modo previsto." #. sHJvH #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id4238715\n" "help.text" msgid "For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1:" msgstr "Para os exemplos seguintes, A1 contém um número, B1 está vazia e C1 contém a referência a B1:" #. DFVNU #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id291535142746121\n" "help.text" msgid "Case" msgstr "Caso" #. 5pQ8p #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id441535142746121\n" "help.text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. siSXA #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id261535142746121\n" "help.text" msgid "Results and comments" msgstr "Resultados e comentários" #. y3GkG #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id941535142746122\n" "help.text" msgid "A1: 1
B1: " msgstr "A1: 1
B1: " #. y3NDD #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id851535142746123\n" "help.text" msgid "Displays 0" msgstr "Devolve 0" #. x3Fkf #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id981535142948275\n" "help.text" msgid "TRUE" msgstr "VERDADERO" #. jGD6d #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id1001535143031604\n" "help.text" msgid "TRUE (previously was FALSE)" msgstr "VERDADEIRO (anteriormente era FALSO)" #. rLs5m #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id201535143064244\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(B1)" msgstr "=É.NÚM(B1)" #. aBBEF #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id421535143064245\n" "help.text" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" #. 8taRG #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id681535143124250\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(C1)" msgstr "=É.NÚM(C1)" #. srU2T #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id211535143124250\n" "help.text" msgid "FALSE (previously was TRUE)" msgstr "FALSO (anteriormente era VERDADEIRO)" #. gUyG5 #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id221535143151829\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" msgstr "=É.NUM(PROCV(1;A1:C1;2))" #. eHH8h #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id271535143151830\n" "help.text" msgid "FALSE (B1)" msgstr "FALSO (B1)" #. 24jXb #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id861535143183196\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" msgstr "=É.NUM(PROCV(1;A1:C1;3))" #. TGuuU #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id371535143183197\n" "help.text" msgid "FALSE (C1, previously was TRUE)" msgstr "FALSO (C1, anteriormente era VERDADEIRO)" #. td3QN #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id191535143228538\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(B1)" msgstr "=É.TEXTO(B1)" #. usWWT #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id251535143279847\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(C1)" msgstr "=É.TEXTO(C1)" #. MoQBw #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id641535143301636\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" msgstr "=É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;2))" #. DCsDd #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id391535143301637\n" "help.text" msgid "FALSE (B1, previously was TRUE)" msgstr "FALSO (B1, anteriormente era VERDADEIRO)" #. aBByS #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id661535143336012\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" msgstr "=É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;3))" #. wyXe6 #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id11535143336012\n" "help.text" msgid "FALSE (C1)" msgstr "FALSO (C1)" #. kkBGf #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id661535143373396\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(B1)" msgstr "=É.CÉL.VAZIA(B1)" #. 7m34D #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id281535143396581\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(C1)" msgstr "=É.CÉL.VAZIA(C1)" #. NCnu6 #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id31535143422248\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" msgstr "=ÉCÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;2))" #. YXdDe #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id871535143422248\n" "help.text" msgid "TRUE (B1, previously was FALSE)" msgstr "VERDADEIRO (B1, anteriormente era FALSO)" #. us9L8 #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id731535143454577\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" msgstr "=ÉCÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;3))" #. 6PxBF #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id941535143454577\n" "help.text" msgid "FALSE (C1)" msgstr "FALSO (C1)" #. wAsrJ #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id4217047\n" "help.text" msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:" msgstr "Repare que o Microsoft Excel tem um comportamento diferente e devolve sempre um número como resultado de uma referência a uma célula vazia ou uma célula de fórmula com o resultado de uma célula vazia. Por exemplo:" #. YCDpa #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id251535143557533\n" "help.text" msgid "Case" msgstr "Caso" #. t8EJk #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id441535143557533\n" "help.text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. 23UDU #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id481535143557533\n" "help.text" msgid "Results and comments" msgstr "Resultados e comentários" #. 87W9A #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id311535143557534\n" "help.text" msgid "A1: " msgstr "A1: " #. NaWZa #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id961535143557535\n" "help.text" msgid "Displays 0, but is just a reference to an empty cell." msgstr "Devolve 0, mas é apenas uma referência a uma célula vazia." #. GJtfQ #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id441535143762523\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(A1)" msgstr "=É.NÚM(A1)" #. GZbTC #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id751535143810734\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(A1)" msgstr "=É.TEXTO(A1)" #. ag84f #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id121535143920008\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(B1)" msgstr "=É.NÚM(B1)" #. XHXqn #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id391535143920009\n" "help.text" msgid "FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" msgstr "FALSO (Microsoft Excel: VERDADEIRO)" #. ndXeg #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id371535143961386\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(B1)" msgstr "=É.TEXTO(B1)" #. xykic #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id111535144016852\n" "help.text" msgid "TRUE (Microsoft Excel: FALSE)" msgstr "VERDADEIRO (Microsoft Excel: FALSO)" #. JGAPT #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id771535144043975\n" "help.text" msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result" msgstr "C1: =PROCV(...) com resultado de célula vazia" #. 7rzAj #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id311535144043975\n" "help.text" msgid "displays empty (Microsoft Excel: displays 0)" msgstr "Mostra vazio (Microsoft Excel: mostra 0)" #. QZZQE #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id761535144080504\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...))" msgstr "=É.NÚM(PROCV(...))" #. aioag #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id11535144101388\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...))" msgstr "=É.TEXTO(PROCV(...))" #. DuoyG #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id131535144123734\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(C1)" msgstr "=É.NÚM(C1)" #. 8qC4h #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id151535144123735\n" "help.text" msgid "FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" msgstr "FALSO (Microsoft Excel: VERDADEIRO)" #. 2nREc #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id981535144159183\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(C1)" msgstr "=É.TEXTO(C1)"