#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/guide msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 17:15+0000\n" "Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494403816.000000\n" #. P9FEQ #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Manually Aligning Formula Parts" msgstr "Выравнивание частей формулы вручную" #. Dc94G #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "aligning; characters in %PRODUCTNAME Mathformula parts; manually aligning" msgstr "выравнивание; символов в приложении %PRODUCTNAME Mathчасти формулы; выравнивание вручную" #. Yt2Lw #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "hd_id3156384\n" "help.text" msgid "Manually Aligning Formula Parts" msgstr "Выравнивание частей формулы вручную" #. eUZmq #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "hd_id3154657\n" "help.text" msgid "How do you align characters in $[officename] Math quickly and easily?" msgstr "Как быстро и легко выполнить выравнивание символов в $[officename] Math?" #. EJ2GY #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "par_id3150249\n" "help.text" msgid "To accomplish this, you must define empty groups and character strings. They do not require any space, but carry information that helps in the alignment process." msgstr "Для этого необходимо определить пустые группы и строки символов. Эти объекты не требуют места, но несут информацию, которая оказывает помощь в процессе выравнивания." #. BLcvk #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "To create empty groups, enter curly brackets {} in the Commands window. In the following example, the goal is to achieve a line break so that the plus signs are beneath one another, even though one less character is entered in the upper line:" msgstr "Чтобы создать пустую группу, введите фигурные скобки {} в окне \"Команды\". В следующем примере требуется таким образом ввести разрыв строки, чтобы знаки \"плюс\" располагались друг под другом даже в том случае, когда в верхней строке вводится на один символ меньше:" #. wDfhJ #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "par_id3143229\n" "help.text" msgid "Empty character strings are a simple way to ensure that texts and formulas are left-aligned. They are defined using double inverted commas \"\" . Make sure you do not use any typographic inverted commas. Example:" msgstr "Пустые строки символов являются простым способом обеспечения выравнивания текстов и формул по левому краю. Эти строки определяются с помощью двойных кавычек (\"\"). Не используйте для этого любые другие типографские кавычки. Пример." #. C6Ky9 #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "par_id3153809\n" "help.text" msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d" msgstr "\"Дополнительный пример.\" newline a+b newline \"\"c-d" #. WA2Pc #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Changing Default Attributes" msgstr "Изменение значений атрибутов по умолчанию" #. 4DrY6 #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "bm_id3145792\n" "help.text" msgid "attributes; changing in $[officename] Mathfont attributes;changing defaultsformatting;changing default attributesdefaults;changing default formattingchanging;default formatting" msgstr "атрибуты; изменение в $[officename] Mathатрибуты шрифта;изменение значений по умолчаниюформатирование;изменение значений по умолчаниюзначения по умолчанию;изменение форматирования по умолчаниюизменение;форматирование по умолчанию" #. tFymM #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "hd_id3145792\n" "help.text" msgid "Changing Default Attributes" msgstr "Изменение значений атрибутов по умолчанию" #. gAHnh #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "hd_id3154484\n" "help.text" msgid "Can default formats in $[officename] Math be modified?" msgstr "Можно ли изменить форматы, используемые в $[officename] Math по умолчанию?" #. k9ADA #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "par_id3148870\n" "help.text" msgid "Some parts of formulas are always formatted bold or italic by default." msgstr "Некоторые части формул по умолчанию всегда форматируются с использованием полужирного или курсивного начертания." #. 7A7Vi #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "par_id3150210\n" "help.text" msgid "You can remove these attributes using \"nbold\" and \"nitalic\". Example:" msgstr "Можно удалить эти атрибуты с помощью команд \"nbold\" и \"nitalic\". Пример." #. MCJxc #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "par_id3149872\n" "help.text" msgid "In the second formula, the a is not italic. The b is bold. You cannot change the plus sign by this method." msgstr "Во второй формуле \"a\" не отображается курсивом. Символ \"b\" отображается полужирным шрифтом. Этот способ не позволяет изменить форматирование знака \"плюс\"." #. oPuAE #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Merging Formula Parts in Brackets" msgstr "Объединение частей формулы с помощью скобок" #. bDPkX #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "brackets; merging formula partsformula parts; mergingfractions in formulasmerging;formula parts" msgstr "скобки; объединение частей формулычасти формулы; объединениедроби в формулахобъединение;части формулы" #. vAkzZ #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "Merging Formula Parts in Brackets" msgstr "Объединение частей формулы с помощью скобок" #. z6zop #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "hd_id3154511\n" "help.text" msgid "Inserting fractions into formulas" msgstr "Вставка дробей в формулы" #. jPtfJ #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "In the case of a fraction whose numerator and denominator consist of a product, a sum, and so on, the values that belong together must be bracketed together." msgstr "В случае использования дроби, в числителе и знаменателе которой имеются произведения, суммы и знаки других операций, необходимо заключить в скобки связанные между собой значения." #. 4bWFt #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "par_id3149021\n" "help.text" msgid "Use the following syntax:" msgstr "Используйте следующий синтаксис:" #. FX6mw #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "par_id3154703\n" "help.text" msgid "or" msgstr "или" #. x9te9 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Applying Color to Formula Parts" msgstr "" #. F9aE8 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "Color in formulas" msgstr "" #. dBGoG #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" msgid "Applying Color to Formula Parts" msgstr "" #. ckGgG #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id481641846189425\n" "help.text" msgid "Use the command color to apply color to the subsequent formula part." msgstr "" #. BnqGh #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id141641846432331\n" "help.text" msgid "The example below creates a formula where a is shown using the default color (black) and b is shown in red." msgstr "" #. QBxDL #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id211641848286949\n" "help.text" msgid "Be aware that the color command only changes the color of the formula part that comes immediately after it. For example, in the formula below only b will be shown in red, whereas c will be shown in black." msgstr "" #. hLeFX #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641848475043\n" "help.text" msgid "Use braces to apply color to more parts of the formula. In the following example, b and c are shown in red." msgstr "" #. gLttS #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id651641851485699\n" "help.text" msgid "A list with predefined color names is available here." msgstr "" #. gQn7y #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "bm_id521641858375937\n" "help.text" msgid "RGB colors" msgstr "" #. beAyt #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id831641851472401\n" "help.text" msgid "Using RGB colors" msgstr "" #. tj2xF #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id701641851641673\n" "help.text" msgid "Use the command color rgb to apply colors using RGB (Red, Green, Blue) values." msgstr "" #. eYWCg #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id941641851779414\n" "help.text" msgid "RGB values range between 0 and 255." msgstr "" #. EFXpV #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "bm_id521641858372217\n" "help.text" msgid "Hex colors" msgstr "" #. mdvQM #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id901641851813499\n" "help.text" msgid "Using hex notation" msgstr "" #. zLQWy #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id271641851832464\n" "help.text" msgid "Use the command color hex to apply colors using the hexadecimal notation." msgstr "" #. rPHnc #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id121641851982125\n" "help.text" msgid "Combining color with other commands" msgstr "" #. WiZz8 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id321641852002469\n" "help.text" msgid "It is possible to combine the color command with other commands as bold, italic or size." msgstr "" #. qDEtC #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id521641852051767\n" "help.text" msgid "The example below writes var in bold blue:" msgstr "" #. vSVUb #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id21641852173099\n" "help.text" msgid "To change color and font size, use color in combination with size and the desired font size." msgstr "" #. wEhmU #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "bm_id52164185802587\n" "help.text" msgid "List of predefined colors" msgstr "" #. wbRDh #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id621641846264365\n" "help.text" msgid "Predefined color names" msgstr "" #. FGJS8 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id911641846282038\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides a set of predefined color names that can be used along with the color command." msgstr "" #. auAPG #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id871641846833413\n" "help.text" msgid "Markup language" msgstr "" #. Qf5tX #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id661641846833413\n" "help.text" msgid "Color" msgstr "" #. Y4DMa #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id741641846833413\n" "help.text" msgid "Hex value" msgstr "" #. 3kWLW #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id741641846833014\n" "help.text" msgid "RGB values" msgstr "" #. 4Vu7A #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id951641846833413\n" "help.text" msgid "aqua or cyan" msgstr "" #. xcaVa #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833413\n" "help.text" msgid "Aqua" msgstr "" #. D73X6 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846830036\n" "help.text" msgid "Black" msgstr "" #. iGEDP #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846320113\n" "help.text" msgid "Blue" msgstr "" #. Umsp6 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833363\n" "help.text" msgid "Coral" msgstr "" #. YcrNE #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833014\n" "help.text" msgid "Crimson" msgstr "" #. G6mfq #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id951641846830853\n" "help.text" msgid "fuchsia or magenta" msgstr "" #. DD2RU #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846800325\n" "help.text" msgid "Fuchsia" msgstr "" #. WSeur #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id951641846830213\n" "help.text" msgid "gray or grey" msgstr "" #. gdQ5j #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846896513\n" "help.text" msgid "Gray" msgstr "" #. YCrBe #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846830214\n" "help.text" msgid "Green" msgstr "" #. Zqix6 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846836253\n" "help.text" msgid "Hot pink" msgstr "" #. 9oHjZ #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846812385\n" "help.text" msgid "Indigo" msgstr "" #. X4Y45 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846835521\n" "help.text" msgid "Lavender" msgstr "" #. g5GKD #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846036523\n" "help.text" msgid "Lime" msgstr "" #. kAo5q #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833649\n" "help.text" msgid "Maroon" msgstr "" #. n7uXk #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846837653\n" "help.text" msgid "Midnight" msgstr "" #. Ymn82 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846867458\n" "help.text" msgid "Navy" msgstr "" #. aedBY #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846837663\n" "help.text" msgid "Olive" msgstr "" #. pNCBH #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846838053\n" "help.text" msgid "Orange" msgstr "" #. BGG7c #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846836041\n" "help.text" msgid "Orange red" msgstr "" #. opiDJ #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833063\n" "help.text" msgid "Purple" msgstr "" #. 42wFB #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846833902\n" "help.text" msgid "Red" msgstr "" #. p5ox4 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846836613\n" "help.text" msgid "Sea green" msgstr "" #. AF8R7 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641840569413\n" "help.text" msgid "Silver" msgstr "" #. 8XVN7 #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846896587\n" "help.text" msgid "Teal" msgstr "" #. KejUr #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846006745\n" "help.text" msgid "Violet" msgstr "" #. pXf2z #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id841641846837556\n" "help.text" msgid "Yellow" msgstr "" #. 3UYoM #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Comments" msgstr "Ввод комментариев" #. EpAyX #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "bm_id3155961\n" "help.text" msgid "comments; entering in $[officename] Mathinserting;comments in $[officename] Math" msgstr "комментарии; ввод в $[officename] Mathвставка;комментарии в $[officename] Math" #. A9Yfc #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" msgid "Entering Comments" msgstr "Ввод комментариев" #. CA8hE #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "hd_id3154657\n" "help.text" msgid "How does one attach comments that don't appear in the document to a formula?" msgstr "Как вставляются в формулу комментарии, которые не отображаются в документе?" #. sj3Gt #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "par_id3149499\n" "help.text" msgid "A comment begins with a double percent sign %%, and extends to the next line-end character (Enter key). Everything that lies in between is ignored and is not printed out. If there are percent signs in the text, they are treated as part of the text." msgstr "Комментарием считается строка, начинающаяся со сдвоенного знака процента %% и заканчивающаяся знаком конца строки (клавиша ВВОД). Все, что находится в этой части строки, не выводится на печать. Если в тексте встречается знак процента, он рассматривается как часть этого текста." #. 27yBP #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Example:" msgstr "Пример." #. CMAYs #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "a^2+b^2=c^2 %% Pythagorean theorem." msgstr "a^2+b^2=c^2 %% Теорема Пифагора." #. PZSB7 #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)" msgstr "Ярлыки (специальные возможности $[officename] Math)" #. rsGdv #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "bm_id3149018\n" "help.text" msgid "accessibility; $[officename] Math shortcuts" msgstr "специальные возможности; ярлыки $[officename] Math" #. pq9cU #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" msgid "Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)" msgstr "Ярлыки (специальные возможности $[officename] Math)" #. ZkpGA #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150298\n" "help.text" msgid "You can control $[officename] Math without a mouse." msgstr "В приложении $[officename] Math можно осуществлять управление без использования мыши." #. dNEFC #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3150343\n" "help.text" msgid "Inserting a Formula Directly" msgstr "Непосредственная вставка формулы" #. 3ztDF #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3154659\n" "help.text" msgid "If you want to insert a formula into a text document, and you already know the correct writing, you can proceed as follows:" msgstr "Если требуется вставить формулу в текстовый документ и известно правильное написание данной формулы, это можно выполнить следующим образом:" #. qoVM4 #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3153818\n" "help.text" msgid "Write the formula into your text" msgstr "Введите формулу в тексте" #. dmJc9 #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3153915\n" "help.text" msgid "Select the formula" msgstr "Выберите формулу" #. F2ipo #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150213\n" "help.text" msgid "Choose the command Insert - OLE Object - Formula Object." msgstr "" #. aowxC #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3154767\n" "help.text" msgid "Inserting a Formula using a Window" msgstr "Вставка формулы с помощью окна" #. Jvobx #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3149875\n" "help.text" msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command Insert - OLE Object - Formula Object without any text selected." msgstr "" #. sEBBM #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150391\n" "help.text" msgid "The cursor waits in the Commands window and you can type the formula." msgstr "Курсор находится в окне \"Команды\", позволяя осуществить ввод формулы." #. rvzhp #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150537\n" "help.text" msgid "You can compose formulas using the Elements pane. Open it with the menu View - Elements if it is not already open." msgstr "Вы можете составлять формулы, используя панель Элементы. Откройте её, используя меню Вид - Элементы, если она ещё не открыта." #. tfpCC #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3155625\n" "help.text" msgid "If the Elements pane is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements pane and back." msgstr "Если панель Элементы открыта, используйте клавишу F6 для перехода из окна Команды в панель Элементы и обратно." #. PxwLi #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3154554\n" "help.text" msgid "Elements pane" msgstr "Панель Элементы" #. iKfcF #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Working with Limits" msgstr "Работа с пределами" #. 6WSEC #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "bm_id8404492\n" "help.text" msgid "limits;in sums/integralsintegral limits" msgstr "пределы;в суммах/интегралахпределы интегралов" #. jCWYY #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "hd_id1892147\n" "help.text" msgid "Working with Limits" msgstr "Работа с пределами" #. Gtt8e #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "hd_id9881893\n" "help.text" msgid "How can I define the limits in a Sum or Integral formula?" msgstr "Каким образом определяются пределы в формулах \"Сумма\" или \"Интеграл\"?" #. kFrLC #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id6504409\n" "help.text" msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document." msgstr "Требуется вставить формулу суммирования, например, \"суммирование s^k от k = 0 до n\", в позиции курсора в текстовом документе Writer." #. qAFch #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id1276589\n" "help.text" msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left." msgstr "Вы видете окно ввода Math и панель Элементов слева." #. DZW2c #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id3283791\n" "help.text" msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the Operators item." msgstr "Из списка в верхней части панели Элементов выберите элемент Операторы." #. r8sVG #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id9734794\n" "help.text" msgid "In the lower part of the Elements pane, click the Sum icon." msgstr "В нижней части панели Элементы щёлкните по значку Сумма." #. erGA9 #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id9641712\n" "help.text" msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the Upper and Lower Limits icon." msgstr "Для активации нижних и верхних пределов щёлкните дополнительно значок Верхние и нижние пределы." #. YxM8C #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id3304239\n" "help.text" msgid "In the input window, the first placeholder or marker is selected, and you can start to enter the lower limit:" msgstr "После выбора первого поля для размещения или маркера в окне ввода можно начинать ввод нижнего предела:" #. szLNG #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id8471327\n" "help.text" msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the upper limit:" msgstr "Для перехода к следующему маркеру нажмите F4 и введите верхний предел:" #. Wh4vB #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id759300\n" "help.text" msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the summand:" msgstr "Для перехода к следующему маркеру нажмите F4 и введите слагаемое:" #. dJvvn #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id6756187\n" "help.text" msgid "Now the formula is complete. Click into your text document outside the formula to leave the formula editor." msgstr "Теперь формула определена. Щёлкните в текстовом документе за пределами формулы для выхода из редактора формул." #. bFFkA #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id9406414\n" "help.text" msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." msgstr "Таким же образом можно ввести формулу интеграла с пределами. Когда вы щёлкаете на значке в панели Элементы, связанная текстовая команда вставляется в окно ввода. Если вы знаете текстовые команды, вы можете вводить их прямо в окно ввода." #. VAoyi #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id1965697\n" "help.text" msgid "Click in the input window and enter the following line:" msgstr "Щёлкните окно ввода и введите следующую строку:" #. 7rRJW #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id4651020\n" "help.text" msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements pane: select the Formats item from the list on the top, then the Small Gap icon." msgstr "Есть короткий пробел между f(x) и dx, который можно ввести, используя панель Элементы: выберите элемент Форматы из списка в верхней части, а затем щёлкните по значку Короткий пробел." #. FSWqq #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id3877071\n" "help.text" msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose Format - Fonts and select other fonts. Click the Default button to use the new fonts as default from now on." msgstr "Для изменения шрифта букв f и x нажмите Формат - Шрифты и выберите другой шрифт. Для использования новых шрифтов по умолчанию нажмите кнопку По умолчанию." #. KBUXj #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id3021332\n" "help.text" msgid "If you need the formula within a line of text, the limits increase the line height. You can choose Format - Text Mode to place the limits besides the Sum or Integral symbol, which reduces the line height." msgstr "При необходимости ввода формулы внутри текстовой строки высота строки увеличивается с помощью пределов. Для размещения пределов рядом с символами \"Сумма\" или \"Интеграл\", что приводит к уменьшению высоты строки, можно выбрать Формат - Текстовый режим." #. FMfHG #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id260322\n" "help.text" msgid "Example of Integral and Sum ranges" msgstr "Пример диапазонов \"Интеграл\" и \"Сумма\"" #. tfPe4 #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Instructions for Using $[officename] Math" msgstr "Инструкции по использованию $[officename] Math" #. FfhxL #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "bm_id3147341\n" "help.text" msgid "$[officename] Math;general instructionsinstructions; $[officename] MathEquation Editor, see $[officename] Math" msgstr "$[officename] Math;общие инструкцииинструкции; $[officename] Mathредактор уравнений; см. $[officename] Math" #. 4VuXB #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3147341\n" "help.text" msgid "Instructions for Using $[officename] Math" msgstr "Инструкции по использованию $[officename] Math" #. ArDuV #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3150199\n" "help.text" msgid "Entering and Editing Formulas" msgstr "Ввод и редактирование формул" #. 74qEh #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Line Breaks" msgstr "Ввод разрывов строки" #. S8pTx #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "bm_id1295205\n" "help.text" msgid "line breaks; in formulasformulas;line breakswrapping text;in formulas" msgstr "разрывы строки; в формулахформулы;разрывы строкиобтекающий текст;в формулах" #. HD6CM #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "hd_id3146970\n" "help.text" msgid "Entering Line Breaks" msgstr "Ввод разрывов строки" #. gLLUF #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "hd_id3147339\n" "help.text" msgid "How to write formulas in $[officename] Math over two lines (with manual line break):" msgstr "Ввод в $[officename] Math формул, располагающихся на двух строках, выполняется следующим образом (со вставкой разрыва строки вручную):" #. hYDBe #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "par_id3154702\n" "help.text" msgid "Create a line break by using the \"newline\" command. Everything coming after the line break is placed on the next line." msgstr "Создайте разрыв строки с помощью команды \"newline\". Весь текст после этой команды будет помещаться на следующей строке." #. fhtKa #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Brackets" msgstr "Вставка скобок" #. CeDFE #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "bm_id3153415\n" "help.text" msgid "brackets; inserting in %PRODUCTNAME Mathinserting;bracketsdistances between brackets" msgstr "скобки; вставка в приложении %PRODUCTNAME Mathвставка;скобкирасстояния между скобками" #. AsaCy #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" msgid "Inserting Brackets" msgstr "Вставка скобок" #. cAGdF #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "hd_id3150751\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME Math, can brackets be shown separately so that the distance between them is freely definable?" msgstr "Могут ли в приложении %PRODUCTNAME скобки отображаться отдельно, и чтобы расстояние между ними можно было задать произвольно?" #. L2fFP #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "par_id3083281\n" "help.text" msgid "You can set individual brackets using \"left\" and \"right\", but the distance between the brackets will not be fixed, as they adapt to the argument. Nevertheless, there is a way to display brackets so that the distance between them is fixed. To accomplish this, place a \"\\\" (backslash) before the normal brackets. These brackets now behave like any other symbol and the alignment is the same as with other symbols:" msgstr "Можно использовать \"left\" и \"right\" для отображения скобок, но при этом расстояние между ними будет не фиксированным и будет зависеть от аргументов. Для отображения скобок с фиксированным расстоянием между ними используйте комбинацию \"\\\" (обратной косой черты) и самой скобки. При этом скобки будут вести себя также, как обычные символы и к ним можно будет применить те же методы выравнивания, что и к обычным символам." #. AECF4 #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Text" msgstr "Ввод текста" #. FGbj6 #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "bm_id3155962\n" "help.text" msgid "text strings; entering in $[officename] Mathdirect text; entering in $[officename] Mathinserting;text in $[officename] Math" msgstr "текстовые строки; ввод в $[officename] Mathпростой текст; ввод в $[officename] Mathвставка; текст в $[officename] Math" #. 5ZHGm #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "hd_id5676442\n" "help.text" msgid "Entering Text" msgstr "Ввод текста" #. FGjG4 #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "hd_id8509170\n" "help.text" msgid "How to enter direct text strings that do not get interpreted?" msgstr "Как ввести простые текстовые строки, которые не были интерпретированы?" #. 8AWkB #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id337229\n" "help.text" msgid "Some text strings get interpreted as operators automatically. Sometimes this is not what you want. If you want to write W* (a letter with a superscripted asterisk), the asterisk will be interpreted as a multiplication operator. Enclose the direct text within double quotes or add spaceholders." msgstr "Некоторые текстовые строки автоматически интерпретируются как операторы. Иногда полученный результат может оказаться неправильным. Если требуется записать W* (буква с верхним индексом звездочкой), то звездочка будет интерпретироваться как оператор умножения. Заключите простой текст в двойные кавычки или добавьте пробелы." #. HCpMB #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Examples:" msgstr "Примеры:" #. aKbTy #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id521866\n" "help.text" msgid "An imported MathType formula contains the following string" msgstr "Импортированная формула MathType содержит следующую строку:" #. pgDrE #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id755943\n" "help.text" msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk." msgstr "Если для преобразования импортированных формул MathType настроена программа Math (по пути %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - Загрузка/сохранение - Microsoft Office), то появится формула с меткой-заполнителем вместо звездочки." #. VXaga #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id5988952\n" "help.text" msgid "Change {*} to {} * {} as in the following formula:" msgstr "Измените {*} на {} * {}, как в следующей формуле:" #. HGq8j #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id4941557\n" "help.text" msgid "You can also use W^\"*\" to enter the character as direct text." msgstr "Для ввода символа в виде простого текста можно также использовать W^\"*\"." #. qELLZ #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "par_id9961851\n" "help.text" msgid "Some formulas start with an = sign. Use \"=\" to enter that character as direct text." msgstr "Некоторые формулы начинаются со знака =. Знак \"=\" используется для ввода символа в виде простого текста."