#. extracted from fpicker/source/office msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n" "string.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Samodejna končnica imena datoteke" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Save with pass~word" msgstr "Shrani z ges~lom" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" msgstr "Uredi nastavitve ~filtra" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n" "string.text" msgid "~Read-only" msgstr "Samo za ~branje" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "~Link" msgstr "~Povezava" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Pr~eview" msgstr "Pr~edogled" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" msgstr "~Predvajaj" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n" "string.text" msgid "~Version:" msgstr "Ra~zličica:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" msgstr "S~logi:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Style:" msgstr "Slog:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" msgstr "I~zbor" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n" "string.text" msgid "File ~type:" msgstr "Vrsta ~datoteke:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Path" msgstr "Izberi pot" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." msgstr "Izberite mapo." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" msgstr "Ustvari novo mapo" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "menubutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" msgstr "Eno raven višje" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Connect To Server" msgstr "Poveži se s strežnikom" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" "fixedtext.text" msgid "File ~name:" msgstr "~Ime datoteke:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "File ~type:" msgstr "Vrsta ~datoteke:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Read-only" msgstr "Samo za ~branje" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "Save with password" msgstr "Shrani z geslom" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_AUTO_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "S~amodejna končnica imena datoteke" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_OPTIONS\n" "checkbox.text" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Uredi nastavitve ~filtra" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n" "pushbutton.text" msgid "~Open" msgstr "~Odpri" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" msgstr "Odpri" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_SAVE\n" "string.text" msgid "Save as" msgstr "Shrani kot" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n" "string.text" msgid "~Save" msgstr "~Shrani" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "~Path:" msgstr "~Pot:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHSELECT\n" "string.text" msgid "Select path" msgstr "Izberi pot" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_BUTTONSELECT\n" "string.text" msgid "~Select" msgstr "I~zberi" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_ACTUALVERSION\n" "string.text" msgid "Current version" msgstr "Trenutna različica" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" msgstr "Predogled datoteke" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_DEFAULT_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "My Documents" msgstr "Moji dokumenti" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PLACES_TITLE\n" "string.text" msgid "Places" msgstr "Mesta" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" "FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" msgstr "I~me" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" "FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Create new folder" msgstr "Ustvari novo mapo" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n" "string.text" msgid "" "The file $name$ does not exist.\n" "Make sure you have entered the correct file name." msgstr "" "Datoteka $name$ ne obstaja.\n" "Preverite, da ste vnesli pravilno ime datoteke." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_FILTERNAME_ALL\n" "string.text" msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "Datoteka z imenom \"$filename$\" že obstaja.\n" "\n" "Jo želite nadomestiti?" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" msgstr "Mapa" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n" "string.text" msgid "" "No removable storage device detected.\n" "Make sure it is plugged in properly and try again." msgstr "" "Nobene prenosne pomnilniške naprave ni mogoče najti.\n" "Preverite, da je pravilno priključena in poskusite znova."