#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/02 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-15 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Data in Rows" msgstr "Podatki v vrsticah" #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3146976\n" "help.text" msgid "Data in Rows" msgstr "Podatki v vrsticah" #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Changes the arrangement of the chart data." msgstr "Spremeni razporeditev podatkov grafikona." #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "Data in Rows" msgstr "Podatki v vrsticah" #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Data in Columns" msgstr "Podatki v stolpcih" #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" msgid "Data in Columns" msgstr "Podatki v stolpcih" #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" msgid "Changes the arrangement of the chart data." msgstr "Spremeni razporeditev podatkov grafikona." #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "par_id3149260\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "par_id3149377\n" "help.text" msgid "Data in Columns" msgstr "Podatki v stolpcih" #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Scale Text" msgstr "Spremeni merilo besedila" #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "bm_id3152996\n" "help.text" msgid "text scaling in chartsscaling; text in chartscharts;scaling text" msgstr "spreminjanje merila besedila v grafikonihspreminjanje merila; besedilo v grafikonihgrafikoni;spreminjanje merila besedila" #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" msgid "Scale Text" msgstr "Spremeni merilo besedila" #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "par_id3144510\n" "help.text" msgid "Rescales the text in the chart when you change the size of the chart." msgstr "Spremeni merilo besedila v grafikonu, ko spremenite velikost grafikona." #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Scale Text" msgstr "Spremeni merilo besedila" #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "Samodejna postavitev" #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "reorganizing chartscharts; reorganizing" msgstr "preurejanje grafikonovgrafikoni; preurejanje" #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "Samodejna postavitev" #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" msgid "Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements." msgstr " Premakne vse elemente grafikona na njihovo privzeto mesto znotraj trenutnega grafikona. Ta funkcija ne spremeni vrste grafikona ali katerega koli drugega atributa razen položaja elementov." #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "par_id3153143\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "Samodejna postavitev" #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Current Chart Type" msgstr "Trenutna vrsta grafikona" #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "Current Chart Type" msgstr "Trenutna vrsta grafikona" #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "par_id3145173\n" "help.text" msgid "Displays the name of the current chart type." msgstr "Prikaže ime vrste trenutega grafikona."