#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." msgstr "Dejanje 'Pošlji na MediaWiki' ni bilo uspešno dokončano." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." msgstr "Izvoznega filtra MediaWiki ni mogoče najti. Izberite 'Orodja-Nastavitve filtra XML', če želite namestiti filter, sicer uporabite namestitveni program, da namestite komponento." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." msgstr "Povezave s sistemom MediaWiki na naslovu '$ARG1' ni mogoče ustvariti." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." msgstr "Uporabniško ime ali geslo je nepravilno. Poskusite znova ali pustite polja prazna, če želite vzpostaviti anonimno povezavo." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." msgstr "Povezave ni mogoče vzpostaviti, ker je URL neveljaven." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." msgstr "Določite strežnik MediaWiki z navedbo njegovega URL." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "CancelSending\n" "value.text" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." msgstr "Prenos je bil prekinjen. Preverite neoporečnost članka wiki." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UrlLabel\n" "value.text" msgid "U~RL" msgstr "U~RL" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n" "value.text" msgid "~Username" msgstr "~Uporabniško ime" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n" "value.text" msgid "~Password" msgstr "~Geslo" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendTitle\n" "value.text" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "Pošlji na MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_WikiArticle\n" "value.text" msgid "Wiki article" msgstr "Članek Wiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_No\n" "value.text" msgid "No" msgstr "Ne" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_OK\n" "value.text" msgid "OK" msgstr "V redu" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_Yes\n" "value.text" msgid "Yes" msgstr "Da" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_AddButton\n" "value.text" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditButton\n" "value.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi ..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendButton\n" "value.text" msgid "~Send" msgstr "~Pošlji" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_RemoveButton\n" "value.text" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" msgstr "Članek wiki z naslovom '$ARG1' še ne obstaja. Želite ustvariti nov članek s tem imenom?" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n" "value.text" msgid "Media~Wiki Server" msgstr "Strežnik Media~Wiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n" "value.text" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n" "value.text" msgid "S~ummary" msgstr "Po~vzetek" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n" "value.text" msgid "This is a ~minor edit" msgstr "To je ~manjši popravek" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" msgstr "Pokaži v spletnem ~brskalniku" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." msgstr "Potrdilo izbranega spletnega mesta ni znano." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_MediaWiki_Title\n" "value.text" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_AccountLine\n" "value.text" msgid "Account" msgstr "Račun" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_WikiLine\n" "value.text" msgid "MediaWiki Server" msgstr "Strežnik MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_SaveBox\n" "value.text" msgid "~Save password" msgstr "~Shrani geslo" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_MediaWiki_Extension_String\n" "value.text" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wiki-izdajatelj" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " msgstr "Članek wiki z naslovom '$ARG1' že obstaja. Želite zamenjati obstoječi članek s svojim člankom? "