#. extracted from sd/source/ui/animations msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-22 00:14+0000\n" "Last-Translator: Indrit \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1426983258.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_WITH_CLICK\n" "menuitem.text" msgid "Start On ~Click" msgstr "Fillo mbas ~klikimit" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_WITH_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~With Previous" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_AFTER_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~After Previous" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "~Effect Options..." msgstr "~Mundësitë e efektit" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_DURATION\n" "menuitem.text" msgid "~Timing..." msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_REMOVE\n" "menuitem.text" msgid "~Remove" msgstr "~Hiq" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "I vockël" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "Më të vogël" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "Hiperlinku shkrehës" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "Shenjë e madhe" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "I vockël" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "Më i vogël" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "Hiperlinku shkrehës" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "Shenjë e madhe" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_BOTH\n" "menuitem.text" msgid "Both" msgstr "Të dy" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_QUARTER_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Quarter spin" msgstr "Buton rrotullues" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_HALF_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Half spin" msgstr "Buton rrotullues" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_FULL_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Full spin" msgstr "Buton rrotullues" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_TWO_SPINS\n" "menuitem.text" msgid "Two spins" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_CLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Clockwise" msgstr "Zbehje në drejtim të lëvizjes së akrepave" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_COUNTERCLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Zbehje në drejtim të kundërt të lëvizjes të akrepave" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_BOLD\n" "menuitem.text" msgid "Bold" msgstr "Të trasha" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_ITALIC\n" "menuitem.text" msgid "Italic" msgstr "Të pjerrëta" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_UNDERLINED\n" "menuitem.text" msgid "Underlined" msgstr "E nënvizuar" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n" "string.text" msgid "Very slow" msgstr "Shumë ngadalë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n" "string.text" msgid "Slow" msgstr "Ngadalë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n" "string.text" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n" "string.text" msgid "Fast" msgstr "Shpejtë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n" "string.text" msgid "Very fast" msgstr "Shumë shpejt" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n" "string.text" msgid "none" msgstr "asnjë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n" "string.text" msgid "Until next click" msgstr "Sun/NeXT Audio" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n" "string.text" msgid "Until end of slide" msgstr "Deri në fund të diapozitivit" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Direction" msgstr "Drejtim" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Spokes" msgstr "Wheel Clockwise, 2 Spokes" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "First color" msgstr "Ngjyra e parë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Second color" msgstr "Ngjyra e dytë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Fill color" msgstr "Ngjyrë e mbushur" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "Stili" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font" msgstr "Shkronjat" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font color" msgstr "Ngjyra e shkronjave" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "Stili" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Typeface" msgstr "Rrokje" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Line color" msgstr "Ngjyra e vijës" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font size" msgstr "Madhësia e fontit" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Size" msgstr "Madhësia" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Amount" msgstr "Vlerë" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n" "string.text" msgid "(No sound)" msgstr "(Pa zë)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n" "string.text" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Ndal zërin e mëparshëm)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n" "string.text" msgid "Other sound..." msgstr "Sistem tingulli" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n" "string.text" msgid "Sample" msgstr "Shembull" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n" "string.text" msgid "1 Spoke" msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n" "string.text" msgid "2 Spokes" msgstr "Wheel Clockwise, 2 Spokes" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n" "string.text" msgid "3 Spokes" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n" "string.text" msgid "4 Spokes" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n" "string.text" msgid "8 Spokes" msgstr "" #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n" "string.text" msgid "Instant" msgstr "Instancat" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n" "string.text" msgid "Gradual" msgstr "Gradual" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n" "string.text" msgid "Trigger" msgstr "Hiperlinku shkrehës" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" msgstr "Zgjedh Shtigjet" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" msgid "No transition" msgstr ""