#. extracted from dbaccess/source/ui/uno msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:57+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT\n" "string.text" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Циљна база података не подржава погледе." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" "string.text" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Циљна база не подржава примарне кључеве." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR\n" "string.text" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "Опис приступа података није пронаћен или опис података приступа није у могућности да достави све потребне информације." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT\n" "string.text" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Тренутно су подржане само табеле и упити." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS\n" "string.text" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Скуп резултата извора за копирање мора да подржава обележиваче." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "На позицији $pos$ није подржана изворна врста колона ($type$)." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n" "string.text" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Илегалан број иницијализационих параметара." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION\n" "string.text" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Грешка током иницијализације." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n" "string.text" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "Неподржана поставка у дескриптору копије извора: $name$." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n" "string.text" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "За копирање упита конекција мора да подржи враћање упита." #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n" "string.text" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "Задата обрада интеракције није исправна." #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" "STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n" "string.text" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "~Запамти лозинку до краја сесије" #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" "STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n" "string.text" msgid "~Remember password" msgstr "~Запамти лозинку"