#. extracted from nlpsolver/src/locale msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:25+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" "property.text" msgid "Assume Non-Negative Variables" msgstr "Искључи негативне вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" "property.text" msgid "Size of Swarm" msgstr "Величина јата" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" "property.text" msgid "Size of Library" msgstr "Величина библиотеке" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" "property.text" msgid "Learning Cycles" msgstr "Број циклуса за учење" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "Погађање ограничења вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" msgstr "Праг при погађању ограничења вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" "property.text" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" msgstr "Користи ACR компаратор (уместо BCH)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" "property.text" msgid "Use Random starting point" msgstr "Насумична почетна тачка" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" "property.text" msgid "Stagnation Limit" msgstr "Лимит за заустављање" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" "property.text" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "Дозвољено одступање при заустављању" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" "property.text" msgid "Show enhanced solver status" msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" "property.text" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" msgstr "Брзина промене агента (вероватноћа DE)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" "property.text" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" msgstr "DE: Фактор скалирања (0-1.2)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" "property.text" msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" msgstr "DE: Вероватноћа укрштања (0-1)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" "property.text" msgid "PS: Cognitive Constant" msgstr "PS: Когнитивна константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" "property.text" msgid "PS: Social Constant" msgstr "PS: Друштвена константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" "property.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" msgstr "PS: Коефицијент сужења" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" "NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" "property.text" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" "property.text" msgid "Solver Status" msgstr "Стање решавача" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" "property.text" msgid "Current Solution:" msgstr "Тренутно решење:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" "property.text" msgid "Iteration:" msgstr "Итерација:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n" "property.text" msgid "Stagnation:" msgstr "Заустављање:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" "property.text" msgid "Runtime:" msgstr "Време рада:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" "property.text" msgid "Stop" msgstr "Заустави" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n" "property.text" msgid "OK" msgstr "У реду" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n" "property.text" msgid "Continue" msgstr "Настави" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" "property.text" msgid "Maximum iterations reached." msgstr "Достигнут је максимум итерација." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" "property.text" msgid "Process stopped due to stagnation." msgstr "Поступак је прекинут због заустављања." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" "property.text" msgid "Process stopped due to user interruption." msgstr "Поступак је прекинут на захтев корисника." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." msgstr "Поступак је прекинут на итерацији %d од %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" "property.text" msgid "Nanoseconds" msgstr "нано сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" "property.text" msgid "Microseconds" msgstr "микро сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" "property.text" msgid "Milliseconds" msgstr "мили сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" "property.text" msgid "Second" msgstr "секунда" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" "property.text" msgid "Seconds" msgstr "сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" "property.text" msgid "Minute" msgstr "минут" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n" "property.text" msgid "Minutes" msgstr "мин." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" "property.text" msgid "Hour" msgstr "сат" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n" "property.text" msgid "Hours" msgstr "ч." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" "property.text" msgid "Day" msgstr "дан" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n" "property.text" msgid "Days" msgstr "д."