#. extracted from sfx2/source/menu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:19+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_CFGITEM\n" "string.text" msgid "Configuration Menu" msgstr "Мени подешавања" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_ADDONS\n" "string.text" msgid "~Add-Ons" msgstr "Дод~аци" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "MN_CLIPBOARDFUNCS\n" "SID_CUT\n" "menuitem.text" msgid "Cu~t" msgstr "И~сеци" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "MN_CLIPBOARDFUNCS\n" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "MN_CLIPBOARDFUNCS\n" "SID_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" msgstr "У~баци" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "SID_WIN_FULLSCREEN\n" "string.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Напусти режим целог екрана" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_ADDONHELP\n" "string.text" msgid "Add-~On Help" msgstr "Помоћ за д~одатак" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_SYNONYMS\n" "string.text" msgid "Synonyms" msgstr "Синоними" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n" "string.text" msgid "(none)" msgstr "(нема)" #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_THESAURUS\n" "string.text" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Синоними..."