#. extracted from writerperfect/inc #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" #: strings.hrc:15 #, fuzzy msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE" msgid "Import file" msgstr "увези филтер" #: strings.hrc:16 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS" msgid "Import MS Works file" msgstr "" #: strings.hrc:17 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE" msgid "Import MS Write file" msgstr "" #: strings.hrc:18 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD" msgid "Import MS Word for DOS file" msgstr "" #: strings.hrc:19 #, fuzzy msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS" msgid "Import Lotus file" msgstr "Увези Lotus датотеке" #: strings.hrc:20 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY" msgid "Import Symphony file" msgstr "" #: strings.hrc:21 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO" msgid "Import Quattro Pro file" msgstr "" #: exportepub.ui:8 msgctxt "exportepub|EpubDialog" msgid "EPUB Export" msgstr "" #: exportepub.ui:91 #, fuzzy msgctxt "exportepub|versionft" msgid "Version:" msgstr "~Верзија:" #: exportepub.ui:108 msgctxt "exportepub|epub3" msgid "EPUB 3.0" msgstr "" #: exportepub.ui:109 msgctxt "exportepub|epub2" msgid "EPUB 2.0" msgstr "" #: exportepub.ui:144 msgctxt "exportepub|splitft" msgid "Split method:" msgstr "" #: exportepub.ui:161 #, fuzzy msgctxt "exportepub|splitpage" msgid "Page break" msgstr "Прелом странице" #: exportepub.ui:162 #, fuzzy msgctxt "exportepub|splitheading" msgid "Heading" msgstr "Заглавље" #: wpftencodingdialog.ui:63 #, fuzzy msgctxt "wpftencodingdialog|label" msgid "_Character set:" msgstr "Скуп знакова"