# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:21+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: st\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" #. HCNxx #: importwi.src msgctxt "sHelpButton" msgid "~Help" msgstr "~Thuso" #. n2JjV #: importwi.src msgctxt "sCancelButton" msgid "~Cancel" msgstr "~Timetsa" #. h7ADG #: importwi.src msgctxt "sBackButton" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Morao" #. CA8k7 #: importwi.src msgctxt "sNextButton" msgid "Ne~xt >>" msgstr "Latel~ang >>" #. ny9Bq #: importwi.src msgctxt "sBeginButton" msgid "~Convert" msgstr "~Fetolela" #. bMpUH #: importwi.src msgctxt "sCloseButton" msgid "~Close" msgstr "~Kwala" #. 9DBSf #: importwi.src msgctxt "sWelcometextLabel1" msgid "" "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for " "Office Applications." msgstr "" #. h8JBm #: importwi.src msgctxt "sWelcometextLabel3" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Kgetha mofuta wa tokomane hore o fetolelwe:" #. ur2F6 #: importwi.src msgctxt "sMSTemplateCheckbox_1_" msgid "Word templates" msgstr "Dithempoleiti tsa Word" #. QgCcr #: importwi.src msgctxt "sMSTemplateCheckbox_2_" msgid "Excel templates" msgstr "Dithempoleiti tsa Excel" #. mKtXJ #: importwi.src msgctxt "sMSTemplateCheckbox_3_" msgid "PowerPoint templates" msgstr "Dithempoleiti tsa PowerPoint" #. Ac4fP #: importwi.src msgctxt "sMSDocumentCheckbox_1_" msgid "Word documents" msgstr "Ditokomane tsa Word" #. FGbaP #: importwi.src msgctxt "sMSDocumentCheckbox_2_" msgid "Excel documents" msgstr "Ditokomane tsa Excel" #. 6VBu4 #: importwi.src msgctxt "sMSDocumentCheckbox_3_" msgid "PowerPoint/Publisher documents" msgstr "" #. fwXjW #: importwi.src msgctxt "sSearchInSubDir" msgid "Including subdirectories" msgstr "Ho akarelletsa le ditshupetso tse nyenyane" #. cgDDZ #: importwi.src msgctxt "sMSContainerName" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" #. Cj2ex #: importwi.src msgctxt "sSummaryHeader" msgid "Summary:" msgstr "Kakaretso:" #. UpABq #: importwi.src msgctxt "sTextImportLabel" msgid "Import from:" msgstr "Amohela ho tswa ho:" #. iSB4j #: importwi.src msgctxt "sTextExportLabel" msgid "Save to:" msgstr "Boloka ho:" #. FA34V #: importwi.src msgctxt "sGroupnameDefault" msgid "Imported_Templates" msgstr "Dithempoleiti_tse_Amohetsweng" #. YyULF #: importwi.src msgctxt "sProgressDesc1" msgid "Progress: " msgstr "Tswelopele: " #. rWeHi #: importwi.src msgctxt "sProgressOneDoc" msgid "Document" msgstr "Tokomane" #. sWYwr #: importwi.src msgctxt "sProgressMoreDocs" msgid "Documents" msgstr "Ditokomane" #. sBAvw #: importwi.src msgctxt "sProgressMoreTemplates" msgid "Templates" msgstr "Dithempoleiti" #. RTddi #: importwi.src msgctxt "sNoDirCreation" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Tshupetso ya '%1' e ka seke ya bopuwa: " #. 92YHZ #: importwi.src msgctxt "sMsgDirNotThere" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Tshupetso ya '%1' ha e teng." #. L3ZGv #: importwi.src msgctxt "sQueryfornewCreation" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Na o batla ho e bopa hona jwale?" #. PX9Dz #: importwi.src msgctxt "sFileExists" msgid "The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?" msgstr "Faele ya '<1>' e se ele teng.Na o batla ho ngola hodima yona?" #. dDTY5 #: importwi.src msgctxt "sMorePathsError3" msgid "Directories do not exist" msgstr "Ditshupetso ha di teng" #. Ar7gv #: importwi.src msgctxt "sOverwriteallFiles" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Na o batla ho ngola hodima ditokomane ka ntle le ho botswa?" #. AE3sB #: importwi.src msgctxt "sreeditMacro" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Makro ya tokomane e tshwanetse ho boeletswa." #. oBNDV #: importwi.src msgctxt "scouldNotsaveDocument" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Tokomane ya '<1>' e ka se bolokwe." #. tTb48 #: importwi.src msgctxt "scouldNotopenDocument" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Tokomane ya '<1>' e ka se bulwe." #. cbGAC #: importwi.src msgctxt "sConvertError1" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Na e hlile o batla ho fedisa ho fetolela ntlheng ena?" #. M96sz #: importwi.src msgctxt "sConvertError2" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Timetsa Ramahlale" #. waBLM #: importwi.src msgctxt "sRTErrorDesc" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Ho hlahile phoso e sa letelwang ho ramahlale." #. iPBwr #: importwi.src msgctxt "sRTErrorHeader" msgid "Error" msgstr "Phoso" #. Jbrqc #: importwi.src msgctxt "sPathDialogMessage" msgid "Select a directory" msgstr "Kgetha tshupetso" #. 74Lsu #: importwi.src msgctxt "sDialogTitle" msgid "Document Converter" msgstr "Sefetoledi sa Tokomane" #. cFTMV #: importwi.src msgctxt "sProgressPage1" msgid "Progress" msgstr "Tswelopele" #. druPR #: importwi.src msgctxt "sProgressPage2" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Ho boloka ditokomane tse tsamaisanang:" #. fZAAa #: importwi.src msgctxt "sProgressPage3" msgid "Converting the documents" msgstr "Ho fetolela ditokomane" #. AY9nP #: importwi.src msgctxt "sProgressFound" msgid "Found:" msgstr "Fumanweng:" #. SvTEL #: importwi.src msgctxt "sProgressPage5" msgid "%1 found" msgstr "%1 e fumanweng" #. Cibai #: importwi.src msgctxt "sReady" msgid "Finished" msgstr "Feditse" #. 8dnRe #: importwi.src msgctxt "sSourceDocuments" msgid "Source documents" msgstr "Ditokomane tsa mohlodi" #. DBcLd #: importwi.src msgctxt "sTargetDocuments" msgid "Target documents" msgstr "Ditokomane tse lebantsweng" #. JfiVC #: importwi.src msgctxt "sCreateLogfile" msgid "Create log file" msgstr "Bopa faele ya ho kena" #. zviYd #: importwi.src msgctxt "sLogfileSummary" msgid " documents converted" msgstr " ditokomane tse fetotsweng" #. bLDir #: importwi.src msgctxt "sLogfileHelpText" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Ho tla bopuwa faele ya ho kena tshupetsong ya hao ya mosebetsi" #. 6cBtG #: importwi.src msgctxt "sshowLogfile" msgid "Show log file" msgstr "Bontsha faele ya ho kena" #. 8MVZC #: importwi.src msgctxt "sSumInclusiveSubDir" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Ditshupetso kaofela tse nyenyane di tla elwa hloko" #. PMBvq #: importwi.src msgctxt "sSumSaveDokumente" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Tsena di tla romelwa ho iswa ditshupetsong tse latelang:" #. p4m2i #: importwi.src msgctxt "sSumMSTextDocuments" msgid "" "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "" "Ditokomane kaofela tsa Word tse leng ka hara tshupetso e latelang di tla " "amohelwa:" #. 8BJEZ #: importwi.src msgctxt "sSumMSTableDocuments" msgid "" "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "" "Ditokomane kaofela tsa Excel tse leng ka hara tshupetso e latelang di tla " "amohelwa:" #. 9DK6A #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "sSumMSDrawDocuments" msgid "" "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will" " be imported:" msgstr "" "Ditokomane kaofela tsa PowerPoint tse leng ka hara tshupetso e latelang di " "tla amohelwa:" #. L75Do #: importwi.src msgctxt "sSumMSTextTemplates" msgid "" "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "" "Dithempoleiti kaofela tsa Word tse leng ka hara tshupetso e lateleng di tla " "amohelwa:" #. aouGF #: importwi.src msgctxt "sSumMSTableTemplates" msgid "" "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "" "Dithempoleiti kaofela tsa Excel tse leng ka hara tshupetso di tla amohelwa:" #. YwZvQ #: importwi.src msgctxt "sSumMSDrawTemplates" msgid "" "All PowerPoint templates contained in the following directory will be " "imported:" msgstr "" "Dithempoleiti kaofela tsa PowerPoint tse leng ka hara tshupetso e latelang " "di tla amohelwa:" #. J2wRd #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 0" msgid "" "The directory '%1' could not be created.
There may not be enough space " "left on your hard disk." msgstr "" "Tshupetso ya '%1' e ka se bopuwe.
Ho ka ba ho se na sebaka se lekaneng se" " setseng disiking ya hao e thata." #. uVfok #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 1" msgid "" "The text document could not be created.
Please check if the module " "'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "" "Tokomane ya mongolo e ka se bopuwe.
Ka kopo lekola haeba module wa " "'PRODUCTNAME Writer' o kentswe." #. K4eAH #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 2" msgid "" "The spreadsheet could not be created.
Please check if the module " "'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "" "Leqephe la ho ala boitsebiso le ka se bopuwe.
Ka kopo lekola haeba modulu" " wa 'PRODUCTNAME Calc' o kentswe." #. GDCjg #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 3" msgid "" "The presentation could not be created.
Please check if the module " "'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "" "Nehelano e ka se bopuwe.
Ka kopo lekola haeba modulu wa 'PRODUCTNAME " "Impress' o kentswe." #. bB7Pq #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 4" msgid "" "The drawing could not be created.
Please check if the module 'PRODUCTNAME" " Draw' is installed." msgstr "" "Ho thala ho ka se bopuwe.
Ka kopo lekola haeba modulu wa 'Ho Torowa ha " "PRODUCTNAME' o kentswe." #. TDeQ2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 5" msgid "" "The formula could not be created.
Please check if the module 'PRODUCTNAME" " Math' is installed." msgstr "" "Fomula e ka se bopuwe.
Ka kopo lekola haeba modulu wa 'Dipalo tsa " "PRODUCTNAME ' o kentswe." #. 7NRCS #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 6" msgid "" "The files required could not be found.
Please start the %PRODUCTNAME " "Setup and choose 'Repair'." msgstr "" "Difaele tse batlehang ha di a fumanwa.
Ka kopo qala Setapo ya " "%PRODUCTNAME mme o kgethe 'Lokisa'." #. GEapb #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 7" msgid "" "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the " "existing file?" msgstr "" "Faele ya '' e se ele teng.

Na o ka rata ho ngola hodima faele e" " seng e le teng?" #. 8cvyD #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 8" msgid "Yes" msgstr "E" #. zh7Fv #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 9" msgid "Yes to All" msgstr "E ho Tsohle" #. xb7pD #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 10" msgid "No" msgstr "Tjhe" #. vASxG #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 11" msgid "Cancel" msgstr "Timetsa" #. t8xoP #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 12" msgid "~Finish" msgstr "~Fetsa" #. AmDL3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Morao" #. BnVRo #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 14" msgid "~Next >" msgstr "~Latelang >" #. vWF8z #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START + 15" msgid "~Help" msgstr "Thuso" #. BGXAE #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 16" msgid "Steps" msgstr "Mehato" #. 9GfvD #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 17" msgid "Close" msgstr "Kwala" #. TvAPm #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 18" msgid "OK" msgstr "Lokile" #. DzaHR #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 19" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Faele e se ele teng. Na o batla ho ngola hodima yona?" #. NRcQe #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 20" msgid "Template created via on ." msgstr "Thempoleiti e bopilweng ka ho ." #. eG3Eg #: dbwizres.src msgctxt "RID_COMMON_START + 21" msgid "" "The wizard could not be run, because important files were not found.\n" "Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" "Then run the wizard again." msgstr "" #. DZX56 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 0" msgid "C~reate" msgstr "B~opa" #. rVuQL #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 1" msgid "~Cancel" msgstr "~Timetsa" #. 2yguA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 2" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Morao" #. L4UFh #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 3" msgid "~Next >>" msgstr "~Latelang >>" #. BXKtW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 4" msgid "~Database" msgstr "~Datapeisi" #. DeBNF #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 5" msgid "~Table name" msgstr "~Lebitso la lenane" #. bFCNP #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 6" msgid "" "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "" "Ho hlahile phoso ha ho ne ho mathiswa ramahlale. Ramahlale o tla fediswa." #. Wsiox #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 8" msgid "" "No database has been installed. At least one database is required before the" " wizard for forms can be started." msgstr "" #. 7ShDs #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 9" msgid "The database does not contain any tables." msgstr "" #. rzZEm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 10" msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." msgstr "" #. DqUey #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 11" msgid "The title must not contain any spaces or special characters." msgstr "" #. YX5gz #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 12" msgid "" "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be " "instantiated." msgstr "" #. bAKDD #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 13" msgid "The selected table or query could not be opened." msgstr "" #. EisdG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 14" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Ha ho na kgokahano ya datapeisi eo e ka thehwang." #. PxQDJ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 20" msgid "~Help" msgstr "Thuso" #. mrtth #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 21" msgid "~Stop" msgstr "~Emisa" #. HtEEm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 30" msgid "The document could not be saved." msgstr "Tokomane e ka se bolokwe." #. cNhet #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 33" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Ho tswa ho ramahlale" #. puEsA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 34" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Ho hokahanya ho mohlodi wa boitsebiso..." #. 9YF44 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 35" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Hokahano e yang ho mohlodi wa boitsebiso e ka se thewe." #. wA7xr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 36" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Tselana ya faele e kentsweng ha e sebetse." #. XYuj2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 37" msgid "Please select a data source" msgstr "Ka kopo kgetha mohlodi wa boitsebiso" #. bCtLM #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 38" msgid "Please select a table or query" msgstr "Ka kopo kgetha lenane kapa ngongoreho" #. vM2pq #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 39" msgid "Add field" msgstr "Eketsa lebala" #. AWuMm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 40" msgid "Remove field" msgstr "Tlosa lebala" #. dprgB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 41" msgid "Add all fields" msgstr "Eketsa mabala kaofela" #. ES5Hu #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 42" msgid "Remove all fields" msgstr "Tlosa mabala kaofela" #. HiPuw #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 43" msgid "Move field up" msgstr "Suthisetsa lebala hodimo" #. imZtV #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 44" msgid "Move field down" msgstr "Suthisetsa lebala tlase" #. LmTXQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_COMMON_START + 45" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Mabitso a pele a lebala ho tswa ho '%NAME' a ka se bolokwe hape." #. VBfjd #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0" msgid "Form Wizard" msgstr "Ramahlale wa Foromo" #. QEJVX #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Mabala a leng ~foromong" #. 6Cqon #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2" msgid "" "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n" "If possible, they are interpreted as images." msgstr "" #. BNZc6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3" msgid "" "A subform is a form that is inserted in another form.\n" "Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship." msgstr "" #. R4wvR #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4" msgid "~Add Subform" msgstr "~Eketsa Foromo e nyenyane" #. Sn2oX #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Foromo e nyenyane ho itshetlehilwe ka kamano e seng e le teng" #. NfGH4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6" msgid "Tables or queries" msgstr "Manane kapa dingongoreho" #. CyxbC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "" "Foromo e nyenyane ho itshetlehilwe ka ~kgetho ya ho iketsetsa mabaleng" #. FoTgg #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Ke kamano efe e o batlang ho e eketsa?" #. 9dGba #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Mabala a leng ~foromong e nyenyane" #. QGEsw #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12" msgid "~Available fields" msgstr "~Mabala a leng teng" #. GdJNm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13" msgid "Fields in form" msgstr "Mabala e leng foromong" #. mnt7y #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19" msgid "" "The join '' and '' has been selected twice.\n" "But joins may only be used once." msgstr "" #. xWTaG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20" msgid "~First joined subform field" msgstr "~Lebala la pele le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. 6qgBr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21" msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Lebala la bobedi le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. B6YAf #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Lebala la boraro le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. ZMN2F #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Lebala la bone le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. ggsoG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "L~ebala la pele le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. gh5Ao #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "L~ebala la bobedi le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. Gaj8d #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "L~ebala la boraro le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. Kw9Tj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "L~ebala la bone le kopantsweng la foromo e nyenyane" #. dAsDW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28" msgid "Field border" msgstr "Moedi wa lebala" #. JqBa5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29" msgid "No border" msgstr "Ha ho na moedi" #. sHhmG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30" msgid "3D look" msgstr "Ho sheba ha 3D" #. vFgUg #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31" msgid "Flat" msgstr "Paqameng" #. a84C4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32" msgid "Label placement" msgstr "Ho behwa ha letshwao" #. BRYFs #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33" msgid "Align left" msgstr "Lokisa ho le letshehadi" #. iF2LZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34" msgid "Align right" msgstr "Lokisa ho le letona" #. EERSG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Tlhophiso ya mabala a DB" #. FeVju #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Matshwao a kholomo - Ho le letona" #. DBpBf #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Matshwao a kholomo - A hodimo" #. RBwVK #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Matshwao a dibolokong - Ho le letona" #. bvYm7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Matshwao a dibolokong - A hodimo" #. 7a2rW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40" msgid "As Data Sheet" msgstr "Jwale ka Leqephe la Boitsebiso" #. yGnAc #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Tlhophiso ya foromo e kgolo" #. QYHPu #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Tlhophiso ya foromo e nyenyane" #. NH9F7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "" "Foromo e tshwanetse ho ~sebedisetswa ho kenya boitsebiso bo botjha feela." #. UNFGB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Boitsebiso bo seng bo le teng bo ka se bontshwe " #. MhVtr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "F~oromo ke ya ho bonahatsa boitsebiso kaofela" #. cipXs #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Seke wa dumella ~ho ntjhafatswa ha boitsebiso bo seng bo le teng" #. yPfZN #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Seke wa dumella ~ho hlakolwa ha boitsebiso bo seng bo le teng" #. Nmccj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Seke wa dumella ~ho eketswa ha boitsebiso bo botjha" #. UA7Ln #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50" msgid "Name of ~the form" msgstr "Lebitso la ~foromo" #. g3gBQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "O batla ho tswela pele jwang ka mora ho bopa foromo?" #. ST88D #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52" msgid "~Work with the form" msgstr "~Sebetsa ka foromo" #. UrBMC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53" msgid "~Modify the form" msgstr "~Ntjhafatsa foromo" #. 5CHHJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55" msgid "~Page Styles" msgstr "~Ditaele tsa Leqephe" #. EnT5L #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80" msgid "Field selection" msgstr "Kgetho ya lebala:" #. pBnyU #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81" msgid "Set up a subform" msgstr "Setapa foromo e nyenyane" #. JTE9U #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82" msgid "Add subform fields" msgstr "Eketsa mabala a foromo e nyenyane" #. ntSJq #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83" msgid "Get joined fields" msgstr "Fumana mabala a kopantsweng" #. TZJuu #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84" msgid "Arrange controls" msgstr "Tlhophisa ditaolo" #. 5Dqxr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85" msgid "Set data entry" msgstr "Seta bokeno ba boitsebiso" #. aU65Q #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86" msgid "Apply styles" msgstr "Sebedisa ditaele" #. bGCki #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87" msgid "Set name" msgstr "Seta lebitso" #. nKhDd #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88" msgid "(Date)" msgstr "(Letlha)" #. rXPFj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89" msgid "(Time)" msgstr "(Nako)" #. SGD9A #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Kgetha mabala a foromo ya hao" #. uvzqC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Nka qeto ya haeba o batla ho setapa foromo e nyenyane" #. dYBiw #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Kgetha mabala a foromo ya hao e nyenyane" #. dPEHe #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Kgetha makopanyi mahareng ha diforomo" #. FYZTN #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Tlhophisa ditaolo foromong ya hao" #. ETERp #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Kgetha moutu wa bokeno ba boitsebiso" #. FAved #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Sebedisa setaele sa foromo ya hao" #. jBDsm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97" msgid "Set the name of the form" msgstr "Seta lebitso la foromo" #. kjyPo #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98" msgid "" "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n" "Choose another name." msgstr "" #. fBQPx #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0" msgid "Query Wizard" msgstr "Ramahlale wa Ngongoreho..." #. mxfiC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1" msgid "Query" msgstr "Ngongoreho" #. zrkYR #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2" msgid "Query Wizard" msgstr "Ramahlale wa Ngongoreho..." #. JZ2Di #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3" msgid "~Tables" msgstr "~Manane" #. LBACi #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Mabala a leng teng" #. VczEe #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5" msgid "Name ~of the query" msgstr "Lebitso ~la ngongoreho" #. xWRjB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6" msgid "Display ~Query" msgstr "Bontsha ~Ngongoreho" #. JxvS9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7" msgid "~Modify Query" msgstr "~Ntjhafatsa Ngongoreho" #. DjMSH #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~O batla ho tswela pele jwang ka mora ho bopa ngongoreho?" #. tHsDD #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Tshwantsha ~kaofela tse latelang" #. h68fF #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10" msgid "~Match any of the following" msgstr "~Tshwantsha leha ele efe ya tse latelang" #. bsbQA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "" "~Ngongoreho e nang le dintlha (E bontsha direkhoto kaofela tsa ngongoreho.)" #. gyGdj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "" "~Ngongoreho ya kakaretso (E bontsha feela dipholo tsa ditshebetso tse " "bokelletsweng.)" #. 8D7Xf #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16" msgid "Aggregate functions" msgstr "Ditshebetso tse bokelletsweng" #. 6P24Z #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17" msgid "Fields" msgstr "Mabala" #. L2WKA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18" msgid "~Group by" msgstr "~Etsa dihlopha ka" #. Dw6D9 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19" msgid "Field" msgstr "Mabala" #. AgVhb #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20" msgid "Alias" msgstr "E nngwe" #. PtiNh #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21" msgid "Table: " msgstr "Lenane: " #. LGyGC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22" msgid "Query: " msgstr "Ngongoreho: " #. 4Thvj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24" msgid "Condition" msgstr "Boemo" #. HxkZ8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25" msgid "Value" msgstr "Boleng" #. bHqCP #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26" msgid "is equal to" msgstr "e lekana le" #. TApTB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27" msgid "is not equal to" msgstr "ha e lekane le" #. XZC9S #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28" msgid "is smaller than" msgstr "e nyenyane ho" #. uYGu3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29" msgid "is greater than" msgstr "e kgolo ho" #. ivKQL #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30" msgid "is equal or less than " msgstr "e lekana kapa e nyenyane ho " #. aomqL #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31" msgid "is equal or greater than" msgstr "e lekana kapa e kgolo ho" #. F96FM #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32" msgid "like" msgstr "jwale ka" #. CGsw6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33" msgid "not like" msgstr "" #. FTwYB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34" msgid "is null" msgstr "" #. Mm5A3 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35" msgid "is not null" msgstr "H~a e Fokole" #. wATGB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36" msgid "true" msgstr "Nnete" #. zWCEd #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37" msgid "false" msgstr "Leshano" #. CMmfB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38" msgid "and" msgstr "le" #. 3nGe6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39" msgid "or" msgstr "kapa" #. RgGGi #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40" msgid "get the sum of" msgstr "fumana kakaretso ya" #. WTGLB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41" msgid "get the average of" msgstr "fumana palohare ya" #. n3dJZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42" msgid "get the minimum of" msgstr "fumana bonyenyane ba" #. Y6jU4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43" msgid "get the maximum of" msgstr "fumana boholo ba" #. pRPXq #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44" msgid "get the count of" msgstr "fumana kakaretso ya" #. PvnQB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48" msgid "(none)" msgstr "(ha di teng)" #. cLrRs #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Maba~la Ngongorehong: " #. DFJWy #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51" msgid "Sorting order: " msgstr "Tatelano ya ho kgetholla: " #. 3rfDd #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Ha ho na mabala a ho kgetholla a abetsweng." #. Jb7WV #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53" msgid "Search conditions: " msgstr "Batlisisa maemo: " #. G24FZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Ha ho na maemo a abetsweng." #. bBvvY #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Ditshebetso tse bokelletsweng: " #. HjDN3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Ha ho na ditshebetso tse bokelletsweng tse abetsweng." #. P9HdC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57" msgid "Grouped by: " msgstr "E entswe sehlopha ka: " #. Tnmzg #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Ha ho na Dihlopha tse abetsweng." #. 6haRK #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Maemo a ho etsa sehlopha: " #. d3v5V #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Ha ho na maemo a ho etsa dihlopha a abetsweng." #. nvvky #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Kgetha mabala (dikholomo) bakeng sa ngongoreho ya hao" #. Jhj6C #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71" msgid "Select the sorting order" msgstr "Kgetha tatelano ya ho kgetholla" #. nYCFp #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72" msgid "Select the search conditions" msgstr "Kgetha maemo a ho batlisisa" #. 2qwvs #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73" msgid "Select the type of query" msgstr "Kgetha mofuta wa ngongoreho" #. WEZDt #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74" msgid "Select the groups" msgstr "Kgetha dihlopha" #. CZriG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Kgetha maemo a ho etsa dihlopha" #. K7Gz2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Abela tse ding haeba o rata ho etsa jwalo" #. rvKrT #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Lekola kakaretso mme o nke qeto ha hore o tswela pele jwang" #. FKV3G #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80" msgid "Field selection" msgstr "Kgetho ya lebala:" #. 3MujE #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81" msgid "Sorting order" msgstr "Tatelano ya ho kgetholla" #. tkUzn #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82" msgid "Search conditions" msgstr "Maemo a ho batlisisa" #. WdCBV #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83" msgid "Detail or summary" msgstr "Dintlha kapa kakaretso" #. ab5ME #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84" msgid "Grouping" msgstr "Ho etsa dihlopha" #. xGX4F #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85" msgid "Grouping conditions" msgstr "Maemo a ho etsa dihlopha" #. jDUY8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86" msgid "Aliases" msgstr "Tse ding" #. 9ycJA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87" msgid "Overview" msgstr "Kakaretso" #. k7wwC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88" msgid "" "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a " "group." msgstr "" "Lebala le so kang le abelwa tshebediso e bokellwang le tshwanetse ho " "sebediswa sehlopheng." #. 4F3fi #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89" msgid "" "The condition ' ' was chosen twice. Each " "condition can only be chosen once" msgstr "" "Boemo ba ' ' bo kgethilwe habedi. Boemo bo" " bong le bo bong bo ka kgethwa feela ha nngwe" #. 9eZ9s #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90" msgid "" "The aggregate function has been assigned twice to the fieldname " "''." msgstr "" "Tshebetso e bokellwang e abetswe habedi ho lebitso la lebala " "''." #. kXZTn #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91" msgid ", " msgstr ", " #. fQQwE #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92" msgid " ()" msgstr " ()" #. zZ4jD #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93" msgid " ()" msgstr " ()" #. a4CYH #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94" msgid " " msgstr "" #. TJbYT #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95" msgid " " msgstr " " #. qUS3f #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96" msgid " " msgstr "" #. ATR2z #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0" msgid "Report Wizard" msgstr "Ramahlale wa Tlaleho" #. 6KTEm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3" msgid "~Table" msgstr "~Lenane" #. qEEfg #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4" msgid "Colu~mns" msgstr "Dikho~lomo" #. irkjA #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7" msgid "Report_" msgstr "Tlaleho_" #. VZC9b #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8" msgid "- undefined -" msgstr "- e sa hlaloswang -" #. vkbcr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9" msgid "~Fields in report" msgstr "~Mabala tlalehong" #. c8JAh #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11" msgid "Grouping" msgstr "Ho etsa dihlopha" #. xoawj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12" msgid "Sort options" msgstr "Kgetholla ditlhopho" #. bJEqr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13" msgid "Choose layout" msgstr "Kgetha tulo" #. GEFr4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14" msgid "Create report" msgstr "" #. ijDAQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15" msgid "Layout of data" msgstr "Tulo ya boitsebiso" #. dtDiD #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Tulo ya dihlooho le dihlooho tsa tlasana" #. oDEwb #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19" msgid "Fields" msgstr "Mabala" #. DZ8RQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20" msgid "~Sort by" msgstr "~Kgetholla ka" #. TVRSZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21" msgid "T~hen by" msgstr "E~be ka" #. VwB9o #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22" msgid "Orientation" msgstr "Tokiso" #. FiaUh #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23" msgid "Portrait" msgstr "Setshwantsho se betlilweng" #. yARo8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo" #. fdvRH #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Ke mabala afe ao o batlang ho ba le ona tlalehong ya hao?" #. saSGP #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Na o batla ho eketsa mehato ya ho etsa dihlopha?" #. zNscr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Ke ho ya ka mabala afe o batlang ho kgetholla boitsebiso?" #. 6kDj3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "O batla hore tlaleho ya hao e shebahale jwang?" #. tSfkx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Nka qeto ya hore o batla ho tswela pele jwang" #. BV4Hi #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33" msgid "Title of report" msgstr "Sehlooho sa tlaleho" #. CX6Js #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34" msgid "Display report" msgstr "Bontsha tlaleho" #. PFBFP #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35" msgid "Create report" msgstr "" #. nJAGi #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36" msgid "Ascending" msgstr "Nyolohela" #. ZakYG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37" msgid "Descending" msgstr "Theohela" #. 8k6mN #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Tlaleho e nang le matla" #. fErgC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41" msgid "~Create report now" msgstr "~Bopa tlaleho honajwale" #. BpLTj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42" msgid "~Modify report layout" msgstr "~Ntjhafatsa tulo ya tlaleho" #. GYBhm #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43" msgid "Static report" msgstr "Tlaleho ya dipalo-palo" #. DW5CM #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44" msgid "Save as" msgstr "Boloka jwaleka" #. 4VGZG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50" msgid "Groupings" msgstr "Ho etsa dihlopha" #. WGWph #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51" msgid "Then b~y" msgstr "E be k~a" #. fJ5PY #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52" msgid "~Then by" msgstr "~E be ka" #. y9RFp #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53" msgid "Asc~ending" msgstr "Nyo~lohela" #. PArcr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54" msgid "Ascend~ing" msgstr "Nyoloh~ela" #. SgLm2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55" msgid "Ascendin~g" msgstr "Nyolohel~a" #. TkUaR #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56" msgid "De~scending" msgstr "Theohela" #. UQSy9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57" msgid "Des~cending" msgstr "The~ohela" #. jS3j6 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58" msgid "De~scending" msgstr "Theohela" #. Jm3C5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Mabala a baenari a ke ke a bontswa ho tlaleho." #. Pn4Sy #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61" msgid "The table '' does not exist." msgstr "Lenane '' ha le teng." #. ioFJW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62" msgid "Creating Report..." msgstr "Bopa tlaleho..." #. RbC9H #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63" msgid "Number of records inserted: " msgstr "Nomoro ya direkhoto tse kentsweng: " #. NwaCz #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64" msgid "The form '' does not exist." msgstr "Foromo '' ha e teng." #. wcaZK #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65" msgid "" "The query with the statement
''
could not be run.
" "Check your data source." msgstr "" "Ngongoreho e nang le setatamente sa
''
e ke ke ya " "mathiswa.
Lekola mohlodi wa hao wa boitsebiso." #. A3Dqg #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66" msgid "" "The following hidden control in the form '' could not be read: " "''." msgstr "" "Tsamaiso e latelang e patehileng ya foromo '' e ke ke ya balwa: " "''." #. sEVuB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67" msgid "Importing data..." msgstr "Tsamaisa boitsebiso..." #. t6Ed9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68" msgid "Labeling fields" msgstr "Ho tshwaya mabala" #. 4Adqx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "O batla ho tshwaya mabala jwang?" #. q5qwT #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70" msgid "Label" msgstr "Tshwaya" #. mN7nk #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71" msgid "Field" msgstr "Mabala" #. 9hUfv #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72" msgid "" "An error occurred in the wizard.
The template '%PATH' could be " "erroneous.
Either the required sections or tables do not exist or exist " "under the wrong name.
See the Help for more detailed " "information.
Please select another template." msgstr "" "Ho bile le phoso ho ramatlhale.
Thempoleite ya '%PATH' e ka ba e " "fosahetse.
Ebang dikarolwana tse hlokahalang kapa mananeo ha a teng kapa " "di teng tlasa lebitso le fosahetseng.
Bona thuso bakeng sa " "tlhahisoleseding e keneletseng.
Ka kopo kgetha thempoleite e nngwe." #. QeBXR #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Ho nale mosebedisi ya sa lokelang wa lebala mananeong." #. 9axBx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74" msgid "" "The sort criterion '' was chosen twice. Each criterion can only " "be chosen once." msgstr "" #. 5qTTE #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75" msgid "" "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the " "report is created." msgstr "" "Lemoha: Mongolo wa tshwantshetso o tla nkelwa sebaka ke boitsebiso bo tswang" " ho datapeisi ha tlaleho e bopjwa." #. WG5Sa #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76" msgid "" "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another" " name." msgstr "" "Tlaleho ya '%REPORTNAME' e sentse e le teng ho datapeisi. Ka kopo abela " "lebitso le leng." #. j66dF #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "O batla ho tswelapele jwang kamora ho bopa tlaleho?" #. uFnGW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "O batla ho bopa mofuta ofe wa tlaleho?" #. imxbC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80" msgid "Tabular" msgstr "Thebuleita" #. EHCHL #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81" msgid "Columnar, single-column" msgstr "" #. bExx8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82" msgid "Columnar, two columns" msgstr "" #. DAwNC #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83" msgid "Columnar, three columns" msgstr "" #. CpyhB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84" msgid "In blocks, labels left" msgstr "Matshwao a dibolokong - Ho le letona" #. vxFxQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85" msgid "In blocks, labels above" msgstr "Matshwao a dibolokong - A hodimo" #. PDCoe #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86" msgid "Title:" msgstr "~Sehlooho:" #. E8B7f #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87" msgid "Author:" msgstr "Mongodi:" #. xEntT #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88" msgid "Date:" msgstr "Letlha" #. SCska #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "" #. p6cM9 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90" msgid "Page number:" msgstr "Nomoro ya leqephe: " #. 6D4Wm #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91" msgid "Page count:" msgstr "Ho balwa ha Leqephe" #. BgtJG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92" msgid "No valid report template was found." msgstr "" #. jn4BW #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93" msgid "Page:" msgstr "Leqephe" #. QrxcX #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94" msgid "Align Left - Border" msgstr "" #. po4iB #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95" msgid "Align Left - Compact" msgstr "" #. an9ux #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "" #. fBBq7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "" #. CFgB7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98" msgid "Align Left - Modern" msgstr "" #. UFFWK #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #. 39nZY #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100" msgid "Default" msgstr "De~folete" #. xhGJj #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101" msgid "Outline - Borders" msgstr "" #. HSmhV #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102" msgid "Outline - Compact" msgstr "" #. joL3s #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103" msgid "Outline - Elegant" msgstr "" #. 2LfJS #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "" #. hShPE #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105" msgid "Outline - Modern" msgstr "" #. NTGDE #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" #. 5GXBw #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "" #. um5Yi #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "" #. 24JCx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "" #. B6UXQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "" #. UBRAK #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "" #. 5WzBn #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" #. VFAed #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113" msgid "Bubbles" msgstr "" #. onAX3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114" msgid "Cinema" msgstr "" #. cibu7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115" msgid "Controlling" msgstr "" #. G3ojL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116" msgid "Default" msgstr "De~folete" #. DGeis #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117" msgid "Drafting" msgstr "" #. pSSH8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118" msgid "Finances" msgstr "" #. rbCEk #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119" msgid "Flipchart" msgstr "" #. i8EAz #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "" #. AwUzz #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121" msgid "Generic" msgstr "" #. iqt8F #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122" msgid "Worldmap" msgstr "" #. chB2E #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1" msgid "Table Wizard" msgstr "Lenaneo la Ramatlhale" #. Pj5t9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2" msgid "Select fields" msgstr "Kgetha mabala" #. NfDpU #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3" msgid "Set types and formats" msgstr "Seta mefuta le dibopeho" #. JSQjB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4" msgid "Set primary key" msgstr "Ha ho senotlolo sa motheo" #. AdTA7 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5" msgid "Create table" msgstr "Simolla tafole" #. jwMQG #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8" msgid "Select fields for your table" msgstr "Kgetha mabala bakeng sa lenane la hao" #. sEHJX #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9" msgid "Set field types and formats" msgstr "Seta mefuta ya lebala le dibopeho" #. JdAmE #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10" msgid "Set primary key" msgstr "Ha ho senotlolo sa motheo" #. XgxWA #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11" msgid "Create table" msgstr "Simolla tafole" #. xYzqr #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14" msgid "" "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a" " table category and a sample table, choose the fields you want to include in" " your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "" "Ramatlhale enwa o thusa ho bopa lenane bakeng sa datapeisi ya hao. Kamora ho" " kgetha mokgatlhelo wa lenane le sampole ya lenane, kgetha manane ao o " "batlang ho a akaretsa lenaneng la hao. O ka akaretsa mabala a tswang ho " "sampole ya lenane e ka hodimo ho e le nngwe." #. 4t9vQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15" msgid "Ca~tegory" msgstr "Mo~kgatlhelo" #. 7AnE7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16" msgid "B~usiness" msgstr "K~gwebo" #. uDed3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17" msgid "P~ersonal" msgstr "Bo~tho" #. Dhwyv #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18" msgid "~Sample tables" msgstr "~Manane a sampole" #. ndW2m #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Mabala a leng teng" #. 4ABvf #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20" msgid "Field information" msgstr "Tlhahisoleseding ya lebala" #. Q3UnZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21" msgid "+" msgstr "+" #. khDwD #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22" msgid "-" msgstr "-" #. oB9sx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23" msgid "Field name" msgstr "Lebitso la lebala" #. F9nzJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24" msgid "Field type" msgstr "Mofuta wa lebala" #. HJ37D #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25" msgid "~Selected fields" msgstr "~Mabala a kgethilweng" #. LuBAX #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26" msgid "" "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary " "keys ease the linking of information in separate tables, and it is " "recommended that you have a primary key in every table. Without a primary " "key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "" "Senotlolo sa sehlooho se bontsha ka ho kgetheha rekhoto ka nngwe ho lenane " "la datapeisi. Dinotlolo tsa sehlooho di nolofatsa ho tshwarahana ha " "tlhahisoleseding mananeng a fapaneng, mme o kgothalletswa hore o be le " "senotlolo sa sehlooho lenaneng le leng le le leng. Ntle le senotlolo sa " "sehlooho, ho ke ke ha kgoneha ho kenya boitsebiso ka hara lenane lena." #. gVbop #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Bopa senotlolo sa sehlooho" #. BxFBZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Ka ho iketsahalla eketsa senotlolo sa sehlooho" #. qQXhT #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "~Sebedisa lebala le teng jwaleka senotlolo sa sehlooho" #. hKNcd #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "" "Hlalosa senotlolo sa s~ehlooho jwaleka ho tswakwa ha manane a fapaneng" #. GsNyW #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31" msgid "F~ieldname" msgstr "L~ebitsolalebala" #. 9BYpn #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32" msgid "~Primary key fields" msgstr "~Mabala a sehlooho a senotlolo" #. AJw3r #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33" msgid "Auto ~value" msgstr "Bole~ng bo iketsahallang" #. NbA3X #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "O batla o reha lenane la hao eng?" #. CZZun #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35" msgid "" "Congratulations. You have entered all the information needed to create your " "table." msgstr "" "Re a ho lebohisa. O kentse tlhahisoleseding yohle e hlokahalang ho bopa " "lenane la hao." #. NgEDx #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36" msgid "What do you want to do next?" msgstr "O batla ho etsa eng?" #. fPLpb #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37" msgid "Modify the table design" msgstr "Ntjhafatsa boqapi ba lenane" #. XRom2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38" msgid "Insert data immediately" msgstr "Kenya boitsebiso hang-hang" #. 4KDZ6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "B~opa foromo e itshetlehileng ho lenane lena" #. bcZC9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Lenane leo o le bopileng ha le bulehe." #. EC7GJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41" msgid "" "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might" " not be supported by the database." msgstr "" "Lebitso la lenane '%TABLENAME' le nale letere ya ('%SPECIALCHAR') eo ho ka " "etsahalang hore e se ke ya tshehetswa ke datapeisi." #. xugAx #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42" msgid "" "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') " "that might not be supported by the database." msgstr "" "Lebitso la lebala '%FIELDNAME' le nale leletere le kgethehileng la " "('%SPECIALCHAR') leo o ka etsahalang hore le se ke la tshehetswa ke " "datapeisi." #. Yh9Wi #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43" msgid "Field" msgstr "Mabala" #. CnZ9g #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44" msgid "MyTable" msgstr "Lenanelaka" #. iuRUt #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45" msgid "Add a Field" msgstr "Eketsa Lebala" #. ADLJU #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Tlosa lebala le kgethilweng" #. 4CNfJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47" msgid "" "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of" " %COUNT possible fields in the database table" msgstr "" "Lebala le ke ke la kenywa kahobane sena se tla feta nomoro e kgolo ya %COUNT" " e kgonehang ya mabala ho lenane la datapeisi" #. Pvrn7 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48" msgid "" "The name '%TABLENAME' already exists.\n" "Please enter another name." msgstr "Lebitso la '%1' le se le le teng. Ka kopo kenya lebitso le letjha." #. yCgEu #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49" msgid "Catalog of the table" msgstr "Khathaloko ya lenane" #. LdseR #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50" msgid "Schema of the table" msgstr "Sekema sa lenane" #. NyXpT #: dbwizres.src msgctxt "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "" #. oGMxG #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1" msgid "Letter Wizard" msgstr "Ramatlhale wa Lengolo" #. t37BM #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2" msgid "Label9" msgstr "Tshwaya" #. QB55T #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3" msgid "~Business letter" msgstr "~Lengolo la kgwebo" #. YkXn5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Lengolo la semmuso la botho" #. pD6iz #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5" msgid "~Personal letter" msgstr "~Lengolo la botho" #. rnnNE #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "" "~Sebedisa leqephe la sehlooho sa lengolo le dikarolwana tse hatisitsweng " "pele" #. pX55T #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7" msgid "~Logo" msgstr "" #. CEbkD #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8" msgid "Return address" msgstr "" #. MPiE6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9" msgid "~Include footer" msgstr "~Akaretsa tlhogwana ya tlase" #. GkZBU #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "" #. hmAGt #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11" msgid "~Logo" msgstr "" #. Whfgm #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "" #. 7zMvd #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13" msgid "Letter Signs" msgstr "Matshwao a Lengolo" #. F9UwA #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14" msgid "S~ubject line" msgstr "" #. rRdAP #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15" msgid "Salu~tation" msgstr "Tu~mediso" #. FmcCp #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16" msgid "Fold ~marks" msgstr "Phut~hela matshwao" #. ynxLJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17" msgid "~Complimentary close" msgstr "" #. 5gK88 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18" msgid "~Footer" msgstr "Dihlohwana" #. byLD5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19" msgid "~Use user data for return address" msgstr "" #. Q4ouG #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20" msgid "~New sender address:" msgstr "~Aterese e ntjha ya moromedi:" #. fytBf #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "" #. wdNF6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "" #. 2UnxC #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "" #. WwBCb #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24" msgid "~Include page number" msgstr "" #. t9w4X #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25" msgid "Letter Template" msgstr "Thempoleiti ya Lengolo" #. Ah8rw #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Bopa ~lengolo ho tswa thempoleiting ena" #. unAWB #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "" "Etsa ~diphethoho tseo o iketsetsang tsona thempoleiting ena ya lengolo" #. BxuFB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. GJGie #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. jprGG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. 9Cy8R #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31" msgid "" "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the " "template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "" "Ramahlale ona o ho thusa ho bopa thempoleiti ya lengolo. O ka sebedisa " "thempoleiti jwale ka motheo wa ho ngola mangolo hangata ho ya kamoo o " "ratang." #. LWfv6 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32" msgid "~Height:" msgstr "~Bophahamo:" #. n5vHv #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33" msgid "~Width:" msgstr "~Bophara:" #. tgDn7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "" #. 5YQ6J #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "" #. CajfF #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36" msgid "Height:" msgstr "~Bophahamo:" #. Yi4DF #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37" msgid "Width:" msgstr "Bophara:" #. J4aMK #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "" #. 94mah #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "" #. 2VHvW #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40" msgid "Height:" msgstr "~Bophahamo:" #. F7zBf #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42" msgid "Sender's address" msgstr "Aterese ya moromedi" #. iweuv #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43" msgid "Name:" msgstr "Lebitso" #. DGvCT #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44" msgid "Street:" msgstr "Seterata" #. j6k9n #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #. iUJv8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46" msgid "Recipient's address" msgstr "Aterese ya moamohedi" #. yGEDD #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47" msgid "Footer" msgstr "Dihlohwana" #. 3MCBE #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48" msgid "" "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple " "letters with the same layout and settings." msgstr "" "Ramahlale ona o bopa thempoleiti ya lengolo eo o ho kgontshang ho bopa " "mangolo a mangata a nang le tulo e tshwanang le diseting tse tshwanang." #. 4FBDV #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49" msgid "" "To create another new letter out of the template just navigate to the " "template location and double-click it." msgstr "" "Hore o bope lengolo le leng le letjha ho tswa thempoleiting laola fela ho ya" " lefelong la thempoleiti mme o tobetse habedi ho yona." #. YxQ4k #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50" msgid "Template name:" msgstr "Lebitso la Thempoleiti:" #. cr8VC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51" msgid "Location and file name:" msgstr "~Tulo le lebitso la faele" #. fvRHm #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "O batla ho tswela pele jwang?" #. 8WnUt #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Ka kopo kgetha mofuta wa lengolo le boqaphi ba leqephe" #. Ko66R #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Kgetha dilo tseo di tshwanetseng ho hatiswa" #. UqdhQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "" "Laetsa dilo tse di setseng di le leqepheng la hao la sehlooho sa lengolo" #. P8fnE #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Laetsa tlhahisoleseding ya moromedi le moamohedi" #. QmDNp #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Kenya tlhahisoleseding eo o tla e ratang hloohwaneng ya tlase" #. uZznA #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58" msgid "Please specify last settings" msgstr "Ka kopo laetsa diseting tsa mafelelo" #. stm73 #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59" msgid "Subject:" msgstr "Sehloho:" #. GSfEE #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60" msgid "Elegant" msgstr "" #. 3dS3o #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61" msgid "Modern" msgstr "" #. enijN #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62" msgid "Office" msgstr "Ofisi" #. XyN6a #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63" msgid "Bottle" msgstr "" #. rRB2d #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64" msgid "Mail" msgstr "" #. dQvhV #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65" msgid "Marine" msgstr "Amanang le lewatle" #. ewgCx #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66" msgid "Red Line" msgstr "" #. WhAfz #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Ho Eo a ka Amehang" #. Nkzof #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Mohlomphehi kapa Mofumahadi ya Ratehang" #. T3LCQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3" msgid "Hello" msgstr "Dumela" #. 8DDen #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1" msgid "Sincerely" msgstr "" #. 8mD9t #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2" msgid "Best regards" msgstr "Ditumediso tse molemo" #. 4U8NQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3" msgid "Cheers" msgstr "Salang hantle" #. DZukB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. 99npZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2" msgid "Letterhead layout" msgstr "Tulo ya sehlooho sa lengolo" #. kbDVC #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3" msgid "Printed items" msgstr "Dilo tse hatisitsweng" #. kAccw #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4" msgid "Recipient and sender" msgstr "Moamohedi le moromedi" #. MxYTz #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5" msgid "Footer" msgstr "Dihlohwana" #. VrGvK #: dbwizres.src msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6" msgid "Name and location" msgstr "" #. GuVbu #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1" msgid "Fax Wizard" msgstr "Ramahlale wa Fakse" #. h2DHt #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2" msgid "Label9" msgstr "Tshwaya" #. DpC3Y #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3" msgid "~Business Fax" msgstr "~Fakse ya Kgwebo" #. HXFN8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Fakse ya Botho" #. EnMfS #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5" msgid "~Logo" msgstr "" #. Wxdqu #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6" msgid "S~ubject line" msgstr "" #. JsDUp #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7" msgid "S~alutation" msgstr "T~umediso" #. 9hkBK #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8" msgid "~Complimentary close" msgstr "" #. bfZ9m #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9" msgid "~Footer" msgstr "Dihlohwana" #. Swt53 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10" msgid "~Use user data for return address" msgstr "" #. j75oC #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11" msgid "~New return address" msgstr "" #. T7FEn #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12" msgid "My Fax Template" msgstr "Thempoleiti Yaka ya Fakse" #. fDy7G #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Bopa ~fakse ho tswa thempoleiting ena" #. kHYtz #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Etsa ~diphethoho tseo o iketsetsang tsona ho thempoleiti ena ya fakse" #. E4ku3 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. LAEbR #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. BFUoF #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17" msgid "" "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be " "used to create a fax whenever needed." msgstr "" "Ramahlale ona o ho thusa ho bopa thempoleiti ya fakse. Thempoleiti e ka " "sebedisetswa ho bopa fakse neng le neng ha e batleha." #. NrSXH #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18" msgid "Return address" msgstr "" #. GtVKj #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19" msgid "Name:" msgstr "Lebitso" #. GhdAF #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20" msgid "Street:" msgstr "Seterata" #. PYyEf #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #. 3jCRL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22" msgid "Footer" msgstr "Dihlohwana" #. XhSKZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23" msgid "" "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple " "faxes with the same layout and settings." msgstr "" "Ramahlale ona o bopa thempoleiti ya fakse eo e ho kgontshang ho bopa difakse" " tse ngata tse nang le tulo e tshwanang le diseting tse tshwanang." #. vhunQ #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24" msgid "" "To create another new fax out of the template, go to the location where you " "saved the template and double-click the file." msgstr "" "Hore o bope fakse e nngwe e ntjha ho tswa thempoleiting, eya tulong eo o " "bolokileng thempoleiti mme o tobetse faele habedi." #. a92zG #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25" msgid "Template Name:" msgstr "Lebitso la Thempoleiti:" #. KmPhc #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26" msgid "Location and file name:" msgstr "~Tulo le lebitso la faele" #. CTsjB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27" msgid "What do you want to do next?" msgstr "O batla ho etsa eng?" #. BB8QA #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Kgetha mofuta wa fakse le boqapi ba leqephe" #. PGR4g #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Kgetha dilo tseo o tla di akarelletsang thempoleiting ya fakse" #. rEb4a #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Laetsa tlhahisoleseding ya moromedi le ya moamohedi" #. GGys7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Kenya mongolo bakeng sa hloohwana ya tlase" #. 5gpBo #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "" #. yBBZv #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "" #. Yi8BL #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34" msgid "~Include page number" msgstr "" #. wakg4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35" msgid "~Date" msgstr "~Letlha" #. YeDJA #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36" msgid "~Type of message" msgstr "~Mofuta wa molaetsa" #. mYAsF #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37" msgid "Fax Number:" msgstr "Nomoro ya Fakse:" #. 98fNE #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "" #. dExq5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "" #. GqD2Y #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40" msgid "~New return address" msgstr "" #. T5CFC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41" msgid "To:" msgstr "Hodimo:" #. 889SU #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42" msgid "From:" msgstr "" #. kGVwB #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43" msgid "Fax:" msgstr "" #. HGFBR #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44" msgid "Tel:" msgstr "" #. FSJ6z #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45" msgid "E-mail:" msgstr "E-maili:" #. R6K9R #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46" msgid "This template consists of" msgstr "" #. 3jsBA #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47" msgid "page" msgstr "Leqephe" #. FDUBg #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48" msgid "Please inform us if transmission errors occur." msgstr "" #. rGQ6t #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49" msgid "Bottle" msgstr "" #. 56W2C #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50" msgid "Lines" msgstr "Mela" #. ZFFmm #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51" msgid "Marine" msgstr "Amanang le lewatle" #. KyYn5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52" msgid "Classic Fax" msgstr "" #. WdaaU #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "" #. 6ZfAV #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54" msgid "Modern Fax" msgstr "" #. hBJgC #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #. JkNpk #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56" msgid "Fax" msgstr "" #. T4qSh #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1" msgid "Important Information!" msgstr "Tlhahisoleseding ya Bohlokwa!" #. du2Lo #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2" msgid "For your information" msgstr "Bakeng sa tlhahisoleseding ya hao" #. g7isF #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3" msgid "News!" msgstr "Ditaba!" #. cdvdA #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1" msgid "To whom it may concern," msgstr "Ho eo a ka amehang," #. oJbCf #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Mohlomphehi kapa Mofumahadi ya Ratehang," #. U6mCc #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3" msgid "Hello," msgstr "Dumela," #. ZoDBD #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4" msgid "Hi," msgstr "Dumela," #. BcDqD #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1" msgid "Sincerely" msgstr "" #. LDiFz #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2" msgid "Yours faithfully" msgstr "Wa hao ka boikokobetso" #. sDnpL #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3" msgid "Regards" msgstr "Ditumediso" #. Q9tg7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4" msgid "Love" msgstr "Ka lerato" #. ae7h3 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. A4oKe #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2" msgid "Items to include" msgstr "Dilo tseo di tshwanetseng ho akarelletswa" #. 7AkgD #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Moromedi le Moamohedi" #. pWZ72 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4" msgid "Footer" msgstr "Dihlohwana" #. Cwbig #: dbwizres.src msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5" msgid "Name and location" msgstr "" #. DvFKv #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Ramahlale wa Lenaneothero" #. kNfYz #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "" "Etsa ~diphethoho tse o iketsetsang tsona ho thempoleiti ena ya lenaneothero" #. iQayL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3" msgid "Template name:" msgstr "Lebitso la Thempoleiti:" #. sz6Ws #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4" msgid "Location and file name:" msgstr "~Tulo le lebitso la faele" #. JkhZk #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5" msgid "What do you want to do next?" msgstr "O batla ho etsa eng?" #. imLM4 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Ka kopo kgetha boqapi ba leqephe bakeng sa lenaneothero" #. ExtqZ #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "" "Ka kopo kgetha dihlooho tse o batlang ho di akarelletsa thempoleiting ya hao" " ya lenaneothero" #. eWPaB #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Ka kopo kenya tlhahisoleseding ya kakaretso bakeng sa ketsahalo" #. DxyrD #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Ka kopo laetsa dilo tsa lenaneothero" #. eDyDa #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "" "Ka kopo kgetha mabitso ao o ratang ho a akarelletsa thempoleiting ya hao ya " "lenaneothero" #. FFYnr #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "" #. 5fVtd #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Akarelletsa foromo bakeng sa metsotso ya ho rekhota" #. fBY8L #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13" msgid "" "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be" " used to create an agenda whenever needed." msgstr "" "Ramahlale ona o ho thusa ho bopa thempoleiti ya lenaneothero. Thempoleiti e " "ka sebedisetswa ho bopa lenaneothero neng kapa neng ha ho tlhokeha." #. TtPs6 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14" msgid "Time:" msgstr "Nako:" #. sd8PD #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15" msgid "Name:" msgstr "Lebitso" #. dtBF7 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16" msgid "Location:" msgstr "Tulo:" #. RgZ8g #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17" msgid "" "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with" " text later." msgstr "" "Ditshwari tsa tulo di tla sebediswa mabaleng a se nang letho. O ka nka " "bohato ba ditshwari tsa tulo ka mongolo ka morahonyana." #. LEAap #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18" msgid "..." msgstr "..." #. CUpyw #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Bopa ~lenaneothero ho tswa thempoleiting ena" #. njinP #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20" msgid "" "To create a new agenda out of the template, go to the location where you " "saved the template and double-click the file." msgstr "" "Ho bopa lenaneothero le letjha ho tswa thempoleiting, eya tulong eo o " "bolokileng thempoleiti mme o tobetse faele habedi." #. CfEDe #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21" msgid "Agenda item" msgstr "Selo sa lenaneothero" #. w97ay #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22" msgid "Responsible" msgstr "Ikarabellang" #. 6pSsE #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23" msgid "Duration" msgstr "Nako e nkilweng" #. ijrAE #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24" msgid "Meeting called by" msgstr "" #. vfwJh #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25" msgid "Chairperson" msgstr "" #. B7XGM #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26" msgid "Minute keeper" msgstr "" #. SCdhB #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27" msgid "Moderator" msgstr "" #. dPKhM #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28" msgid "Attendees" msgstr "" #. tARzq #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29" msgid "Observers" msgstr "" #. FDQpF #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30" msgid "Facility personnel" msgstr "" #. 8kBrj #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31" msgid "" "The agenda template will include placeholders for the names of the selected " "people. When creating an agenda from the template, you can replace these " "placeholder with the appropriate names." msgstr "" "Thempoleiti ya lenaneothero e tla akarelletsa ditshwari tsa tulo bakeng sa " "mabitso a batho ba kgethilweng. Ha o bopa lenaneothero ho tswa " "thempoleiting, o ka nka bohato ba ditshwari tsena tsa tulo ka mabitso a " "tshwanetseng." #. A8hN2 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32" msgid "Type of meeting" msgstr "" #. AWRyT #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33" msgid "Please read" msgstr "" #. fVDHk #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34" msgid "Please bring" msgstr "" #. vfpQC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35" msgid "Notes" msgstr "~Dintlha" #. Fopo5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "" "Thempoleiti ya lenaneothero e tla akarelletsa ditshwari tsa ditulo bakeng sa" " dilo tse kgethilweng." #. LAsiG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38" msgid "Date:" msgstr "Letlha" #. kDyb5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39" msgid "" "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple " "agendas with the same layout and settings." msgstr "" "Ramahlale ona o bopa thempoleiti ya lenaneothero o a ho kgontshang ho bopa " "mananeothero a mangata a nang le tulo le diseting tse tshwanang." #. MKJtX #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40" msgid "Page design:" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. gHxzW #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "thempoleitiYakayaLenaneothero.stw" #. AAtGG #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42" msgid "My Agenda Template" msgstr "Thempoleiti Yaka ya Lenaneothero" #. bdqtj #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "" "Phoso e sa letelwang e hlahile ha ho ne ho bolokwa thempoleiti ya " "lenaneothero." #. yF8FH #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44" msgid "Name" msgstr "Lebitso" #. 7XxG9 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45" msgid "Date" msgstr "Letlha" #. qmDjC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46" msgid "Time" msgstr "Nako" #. 6g8eG #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47" msgid "Location" msgstr "Tulo" #. DonUR #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48" msgid "Click to replace this text" msgstr "Tobetsa ho nkela mongolo ona lehato" #. kkXuF #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50" msgid "Page design" msgstr "Boqapi ba leqephe:" #. skVhP #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51" msgid "General information" msgstr "Tlhahisoleseding ya kakaretso" #. WjcoT #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52" msgid "Headings to include" msgstr "Dihlooho tse tshwanetseng ho akarelletswa" #. fSduW #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53" msgid "Names" msgstr "Mabitso" #. hWGsD #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54" msgid "Agenda items" msgstr "Dilo tsa lenaneothero" #. bxArN #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55" msgid "Name and location" msgstr "" #. DcAt3 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "" "Phoso e sa letelwang e hlahile ha ho ne ho bulwa thempoleiti ya " "lenaneothero." #. K8B9M #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57" msgid "Type of meeting" msgstr "" #. CEJEt #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58" msgid "Please bring" msgstr "" #. skfJV #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59" msgid "Please read" msgstr "" #. ycn9a #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60" msgid "Notes" msgstr "~Dintlha" #. DBgbP #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61" msgid "Meeting called by" msgstr "" #. y9XGC #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62" msgid "Chairperson" msgstr "" #. iE3Yu #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63" msgid "Attendees" msgstr "" #. ZCtU8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64" msgid "Minute keeper" msgstr "" #. x24Fj #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65" msgid "Moderator" msgstr "" #. VFmR8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66" msgid "Observers" msgstr "" #. JFDGU #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67" msgid "Facility personnel" msgstr "" #. U8zX5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68" msgid "Insert" msgstr "Kenya" #. KBavX #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69" msgid "Remove" msgstr "Tlosa" #. CAAsG #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70" msgid "Move up" msgstr "Nyolohela hodimo" #. BspVK #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71" msgid "Move down" msgstr "Theohela tlase" #. FGNxp #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72" msgid "Date:" msgstr "Letlha" #. a7Qd7 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73" msgid "Time:" msgstr "Nako:" #. q9tBK #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74" msgid "Location:" msgstr "Tulo:" #. NUEEv #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75" msgid "Topics" msgstr "" #. PgoFB #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76" msgid "Num." msgstr "" #. rAAwP #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77" msgid "Topic" msgstr "" #. pb7qT #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78" msgid "Responsible" msgstr "Ikarabellang" #. yCsQC #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79" msgid "Time" msgstr "Nako" #. AU5Hp #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +80" msgid "Additional information" msgstr "Tlhahisoleseding e eketsehileng" #. jJyP5 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81" msgid "Minutes for" msgstr "" #. KNzzx #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82" msgid "Discussion:" msgstr "" #. xBC9x #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83" msgid "Conclusion:" msgstr "" #. LEDah #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84" msgid "To do:" msgstr "" #. rss9i #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85" msgid "Responsible party:" msgstr "" #. kowGD #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86" msgid "Deadline:" msgstr "" #. HRw7G #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +87" msgid "Blue" msgstr "" #. pGVZJ #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +88" msgid "Classic" msgstr "" #. EZ6x8 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +89" msgid "Colorful" msgstr "" #. vHNZG #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +90" msgid "Elegant" msgstr "" #. ceBP7 #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91" msgid "Green" msgstr "" #. YpZ2R #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +92" msgid "Grey" msgstr "" #. yQU7i #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +93" msgid "Modern" msgstr "" #. BmRUn #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +94" msgid "Orange" msgstr "" #. kd84t #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95" msgid "Red" msgstr "" #. GR85B #: dbwizres.src msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96" msgid "Simple" msgstr "" #. T6x4Y #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO" msgid "~Cancel" msgstr "~Timetsa" #. sQHPJ #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 1" msgid "~Help" msgstr "~Thuso" #. C8ENV #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 2" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Morao" #. 35YDz #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 3" msgid "~Convert" msgstr "~Fetolela" #. qyyNA #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 4" msgid "" "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors " "in formulas cannot be converted." msgstr "" "Tlhokomediso: Dipalo tsa kharensi ho tswa ditseleng tsa ka ntle le mabaka a " "ho fetolela kharensi ho difomula di ka se fetolelwe." #. J4DFd #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 5" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Sa pele, seke wa sireletsa maqephe kaofela." #. oVE9i #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 6" msgid "Currencies:" msgstr "Dikharensi:" #. SqKTR #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 7" msgid "C~ontinue>>" msgstr "T~swelapele>>" #. MWdvf #: euro.src msgctxt "STEP_ZERO + 8" msgid "C~lose" msgstr "K~wala" #. FFFst #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER" msgid "~Entire document" msgstr "~Tokomane kaofela" #. Nysc6 #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 1" msgid "Selection" msgstr "Kgetho" #. CgtnE #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 2" msgid "Cell S~tyles" msgstr "D~itaele tsa Sele" #. obmCU #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 3" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Disele tsa kharensi leqepheng la ~hona jwale" #. grgfv #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 4" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Disele tsa kharensi tokomaneng ~kaofela" #. HWJvR #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 5" msgid "~Selected range" msgstr "~Mefuta e kgethilweng" #. AuCFt #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 6" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Kgetha Ditaele tsa Sele" #. 7xvGa #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 7" msgid "Select currency cells" msgstr "Kgetha disele tsa kharensi" #. RbKfg #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 8" msgid "Currency ranges:" msgstr "Mefuta ya kharensi:" #. iDDcU #: euro.src msgctxt "STEP_CONVERTER + 9" msgid "Templates:" msgstr "Dithempoleiti:" #. DwLvU #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT" msgid "Extent" msgstr "Eketsa" #. BphPy #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 1" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Tokomane e le Nngwe ya %PRODUCTNAME Calc" #. WMApy #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 2" msgid "Complete ~directory" msgstr "Tlatsa ~tshupetso" #. CEKmH #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 3" msgid "Source Document:" msgstr "Tokomane ya Mohlodi:" #. waAj3 #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 4" msgid "Source directory:" msgstr "Tshupetso ya mohlodi:" #. REWfy #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 5" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Ho akarelletsa diphuthedi tse nnyane" #. so4cJ #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 6" msgid "Target directory:" msgstr "Tshupetso e lebantsweng:" #. X8McB #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 7" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Seke wa sireletsa leqephe ka nakwana ka ntle ho ngongoreho" #. pfBdg #: euro.src msgctxt "STEP_AUTOPILOT + 10" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Fetolela hape mabala le manane ditokomaneng tsa mongolo" #. BEU3Q #: euro.src msgctxt "STATUSLINE" msgid "Conversion status: " msgstr "Boemo ba ho fetolela: " #. mhGUu #: euro.src msgctxt "STATUSLINE + 1" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Boemo ba ho fetolela ba dithempoleiti tsa sele:" #. gEsHD #: euro.src msgctxt "STATUSLINE + 2" msgid "" "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "" "Boingodiso ba mefuta e tsamaisanang: Leqephe %1Number%1 la %2TotPageCount%2" #. 3j5BU #: euro.src msgctxt "STATUSLINE + 3" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Kenyo ya mefuta e tswhanetseng ho fetolelwa..." #. JNuxg #: euro.src msgctxt "STATUSLINE + 4" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Tshireletso ya leqephe le leng le le leng e tla bolokwa hape..." #. EwDKL #: euro.src msgctxt "STATUSLINE + 5" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Ho fetolelwa ha diyuniti tsa kharensi ho dithempoleiti tsa sele..." #. AoBMu #: euro.src msgctxt "MESSAGES" msgid "~Finish" msgstr "~Fetsa" #. ohVkD #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 1" msgid "Select directory" msgstr "Kgetha tshupetso" #. rBacZ #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 2" msgid "Select file" msgstr "Kgetha faele" #. EwxFt #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 3" msgid "Select target directory" msgstr "Kgetha tshupetso e lebantsweng" #. oCiLm #: euro.src #, fuzzy msgctxt "MESSAGES + 4" msgid "non-existent" msgstr "ho se be teng" #. QyJAU #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 5" msgid "Euro Converter" msgstr "Sefetoledi sa Euro" #. C2Gb9 #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 6" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "" "Na maqephe a ho ala boitsebiso a sireleditsweng a tshwanetse hore a seke a " "sireletswa ka nakwana?" #. DpXv9 #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 7" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Kenya lentswephetiso ho se sireletse lenane la %1TableName%1" #. 6bYU2 #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 8" msgid "Wrong Password!" msgstr "Lentswephetiso le Fosahetseng!" #. weVDq #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 9" msgid "Protected Sheet" msgstr "Leqephe le Sireleditsweng" #. FAyPu #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 10" msgid "Warning!" msgstr "Temoso!" #. GvbEi #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 11" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Tshireletso ya maqephe e ka se tloswe." #. J3AnH #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 12" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Maqephe a ka se etswe hore a seke a sireletswa" #. Yp8X8 #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 13" msgid "" "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in " "documents containing protected spreadsheets." msgstr "" #. AEjor #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 14" msgid "" "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit " "this document!" msgstr "" "Ka kopo ela hloko hore Sefetoledi sa Euro se, ka se kgone ho lokisa tokomane" " ena!" #. XWMFH #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 15" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Ka kopo kgetha kharensi e tshwanetseng ho fetolelwa pele!" #. eZHRG #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 16" msgid "Password:" msgstr "Lentswephetiso:" #. VkeF4 #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 17" msgid "OK" msgstr "Lokile" #. G4ndx #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 18" msgid "Cancel" msgstr "Timetsa" #. oBqKR #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 19" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "" "Ka kopo kgetha tokomane ya ho Kopanya ha %PRODUCTNAME bakeng sa ho lokisa!" #. 8fJaC #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 20" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' ha se tshupetso!" #. enosn #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 21" msgid "Document is read-only!" msgstr "Tokomane ke ya ho balwa-feela!" #. MEVvg #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 22" msgid "The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?" msgstr "Faele ya '<1>' e se e le teng.Na o batla ho ngola hodima yona?" #. E8KfB #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 23" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Na ka sebele o batla ho fedisa ho fetolela ntlheng ena?" #. qDLtM #: euro.src msgctxt "MESSAGES + 24" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Timetsa Ramahlale" #. pYqXC #: euro.src msgctxt "CURRENCIES" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Escudo ya Sepotokisi" #. JKg96 #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 1" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Guilder ya Dutch" #. gPE7B #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 2" msgid "French Franc" msgstr "Franc ya Fora" #. q8TVY #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 3" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Peseta ya Sepania" #. Zg2z6 #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 4" msgid "Italian Lira" msgstr "Lira ya Setaliana" #. EkRS7 #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 5" msgid "German Mark" msgstr "Mark ya Jeremane" #. ZreNZ #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 6" msgid "Belgian Franc" msgstr "Franc ya Belgium" #. b4AzS #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 7" msgid "Irish Punt" msgstr "Punt ya Ireland" #. kitMp #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 8" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Franc ya Luxembourg" #. 7zxFW #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 9" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Schilling ya Austria" #. JDqHD #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 10" msgid "Finnish Mark" msgstr "Mark ya Finland" #. ECZ2t #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 11" msgid "Greek Drachma" msgstr "Drachma ya Gerika" #. NcWrZ #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 12" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "" #. fACFH #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 13" msgid "Cypriot Pound" msgstr "" #. av8vx #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 14" msgid "Maltese Lira" msgstr "" #. uMzCL #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 15" msgid "Slovak Koruna" msgstr "" #. Yskz5 #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 16" msgid "Estonian Kroon" msgstr "" #. uSTJ6 #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 17" msgid "Latvian Lats" msgstr "" #. pmXVA #: euro.src msgctxt "CURRENCIES + 18" msgid "Lithuanian Litas" msgstr "" #. pKPGb #: euro.src msgctxt "STEP_LASTPAGE" msgid "Progress" msgstr "Tswelopele" #. zFWtk #: euro.src msgctxt "STEP_LASTPAGE + 1" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Ho tsosolosa ditokomane tse tsamaisang..." #. VWie3 #: euro.src msgctxt "STEP_LASTPAGE + 2" msgid "Converting the documents..." msgstr "Ho fetolela ditokomane..." #. 3SBK6 #: euro.src msgctxt "STEP_LASTPAGE + 3" msgid "Settings:" msgstr "Diseting:" #. R2nFt #: euro.src msgctxt "STEP_LASTPAGE + 4" msgid "Sheet is always unprotected" msgstr "Leqephe ka mehla ha le a sireletswa" #. GZoLk #: template.src msgctxt "STYLES" msgid "Theme Selection" msgstr "Kgetho ya Sehlooho" #. ze3sD #: template.src msgctxt "STYLES + 1" msgid "" "Error while saving the document to the clipboard! The following action " "cannot be undone." msgstr "" "Ho bile le phoso ha ho ne ho bolokwa tokomane kgopolong ya ho boloka " "boitsebiso. Ketso e latelang e ka se etsollwe." #. zYEHg #: template.src msgctxt "STYLES + 2" msgid "~Cancel" msgstr "~Timetsa" #. 9ovs2 #: template.src msgctxt "STYLES + 3" msgid "~OK" msgstr "~Lokile" #. BKfZ5 #: template.src #, fuzzy msgctxt "STYLENAME" msgid "(Standard)" msgstr "Motheo" #. Q9ubJ #: template.src msgctxt "STYLENAME + 1" msgid "Autumn Leaves" msgstr "" #. 3bx3y #: template.src msgctxt "STYLENAME + 2" msgid "Be" msgstr "" #. 4Fe6o #: template.src msgctxt "STYLENAME + 3" msgid "Black and White" msgstr "" #. w4k4p #: template.src msgctxt "STYLENAME + 4" msgid "Blackberry Bush" msgstr "" #. dpHvh #: template.src msgctxt "STYLENAME + 5" msgid "Blue Jeans" msgstr "" #. T2KER #: template.src msgctxt "STYLENAME + 6" msgid "Fifties Diner" msgstr "" #. ARmAu #: template.src msgctxt "STYLENAME + 7" msgid "Glacier" msgstr "" #. aWQoC #: template.src msgctxt "STYLENAME + 8" msgid "Green Grapes" msgstr "" #. Bt6DQ #: template.src msgctxt "STYLENAME + 9" msgid "Marine" msgstr "Amanang le lewatle" #. tJAZ6 #: template.src msgctxt "STYLENAME + 10" msgid "Millennium" msgstr "" #. A3y2W #: template.src msgctxt "STYLENAME + 11" msgid "Nature" msgstr "" #. kfqUz #: template.src msgctxt "STYLENAME + 12" msgid "Neon" msgstr "" #. bLomU #: template.src #, fuzzy msgctxt "STYLENAME + 13" msgid "Night" msgstr "Kganya" #. yVUCv #: template.src msgctxt "STYLENAME + 14" msgid "PC Nostalgia" msgstr "" #. wDyGK #: template.src #, fuzzy msgctxt "STYLENAME + 15" msgid "Pastel" msgstr "Kgomaretsa" #. 9ehDG #: template.src msgctxt "STYLENAME + 16" msgid "Pool Party" msgstr "" #. rtQfv #: template.src msgctxt "STYLENAME + 17" msgid "Pumpkin" msgstr "" #. UGGVJ #: template.src msgctxt "AgendaDlgName" msgid "Minutes Template" msgstr "Thempoleiti ya Metsotso" #. DzuBf #: template.src msgctxt "AgendaDlgNoCancel" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Tlhopho e tshwanetse ho tiisetswa." #. 8YG5G #: template.src msgctxt "AgendaDlgFrame" msgid "Minutes Type" msgstr "Mofuta wa Metsotso" #. fgUm2 #: template.src msgctxt "AgendaDlgButton1" msgid "Results Minutes" msgstr "Metsotso ya Dipholo" #. EkGvu #: template.src msgctxt "AgendaDlgButton2" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Metsotso ya Tekanyetso" #. 8EWhs #: template.src msgctxt "CorrespondenceNoTextmark" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "'Moamohedi' wa buka-tshwayo o timetse." #. TPMNt #: template.src msgctxt "CorrespondenceNoTextmark+1" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Mabala a lengolo la foromo a ka se akaretswe." #. VwYvv #: template.src msgctxt "CorrespondenceMsgError" msgid "An error has occurred." msgstr "Ho hlahile phoso." #. RFMjB #: template.src msgctxt "CorrespondenceDialog" msgid "Addressee" msgstr "Mong wa lengolo" #. v9ufK #: template.src msgctxt "CorrespondenceDialog+1" msgid "One recipient" msgstr "Moamohedi a le mong" #. VEMvD #: template.src msgctxt "CorrespondenceDialog+2" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Baamohedi ba mmalwa (datapeisi ya diaterese)" #. 4yijX #: template.src msgctxt "CorrespondenceDialog+3" msgid "Use of This Template" msgstr "Tshebediso ya Thempoleiti Ena" #. o5YMD #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Tobetsa motshwari wa tulo le ho ngola hodimo ha hae" #. rJHzz #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+1" msgid "Company" msgstr "Khamphani" #. zJkcC #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+2" msgid "Department" msgstr "Lefapha" #. HdAvh #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+3" msgid "First Name" msgstr "Lebitso la Pele" #. VUQjR #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+4" msgid "Last Name" msgstr "Fane" #. xFi5j #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+5" msgid "Street" msgstr "Seterata" #. JGfdJ #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+6" msgid "Country" msgstr "Naha" #. JiJD5 #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+7" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Khoutu ya ZIPI/Poso" #. ZCEtH #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+8" msgid "City" msgstr "Teropo" #. TPDL5 #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+9" msgid "Title" msgstr "Sehlooho" #. DLmFB #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+10" msgid "Position" msgstr "Boemo" #. tvTtW #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+11" msgid "Form of Address" msgstr "Sebopeho sa Aterese" #. nAoFg #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+12" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku" #. Dksb3 #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+13" msgid "Salutation" msgstr "Ditumediso" #. owF5j #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+14" msgid "Home Phone" msgstr "Mohala wa Lapeng" #. 6Y3fb #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+15" msgid "Work Phone" msgstr "Mohala wa Mosebetsing" #. hB7Ds #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+16" msgid "Fax" msgstr "Fakse" #. jXXBE #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+17" msgid "E-Mail" msgstr "E-Maili" #. ULFif #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+18" msgid "URL" msgstr "URL" #. rEANR #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+19" msgid "Notes" msgstr "Dintlha" #. i8uHR #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+20" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Lebala le Fapaneng la 1" #. v5AGM #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+21" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Lebala le Fapaneng la 2" #. jjjhA #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+22" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Lebala le Fapaneng la 3" #. 53YFD #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+23" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Lebala le Fapaneng la 4" #. jbSnf #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+24" msgid "ID" msgstr "Boitsebiso" #. JmJon #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+25" msgid "State" msgstr "Naha" #. cfEDD #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+26" msgid "Office Phone" msgstr "Mohala wa Ofising" #. ACABH #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+27" msgid "Pager" msgstr "Pheigara" #. YAi6z #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+28" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mohala wa ha o le Tseleng" #. PAPFE #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+29" msgid "Other Phone" msgstr "Mohala o Mong" #. WaLjn #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+30" msgid "Calendar URL" msgstr "URL ya Khalendara" #. kzGju #: template.src msgctxt "CorrespondenceFields+31" msgid "Invite" msgstr "Mema" #. pZVL8 #: template.src msgctxt "TextField" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Lebala la boitsebiso la mosebedisi ha le a hlaloswa!"