# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-12 01:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1447292408.000000\n" #. KjDmE #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*100 + 0" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "రికార్డు ఆపరేషను నిషేదించడమైనది." #. xAZXk #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*200 + 0" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "వాక్యము ఆవృత సంప్రదింపును ఒకటి లేదా యెక్కువ వుప క్వరీలకు కలగివుంది." #. sppzX #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*300 + 0" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "పేరు యెటువంటి స్లాషులను ('/') కలిగివుండకూడదు." #. pcGch #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*301 + 0" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ అనునది SQL నిర్ధారిత గుర్తింపుదారికాదు." #. rhNKU #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*302 + 0" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "క్వరీ పేరులు కోట్ అక్షరములను కలిగివుండ కూడదు." #. vt9Xy #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*303 + 0" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "పేరు '$1$' యిప్పటికే డాటాబేస్‌నందు వుపయోగములో వుంది." #. mHdB5 #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*304 + 0" msgid "No connection to the database exists." msgstr "డాటాబేస్‌నకు ఏ అనుసంధానము లేదు." #. qsN7W #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*500 + 0" msgid "No $1$ exists." msgstr "$1$ లేదు." #. xvK2D #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*550 + 0" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." msgstr "" "పూర్తి పట్టిక సారమును ప్రదర్శించలేక పోతోంది. దయచేసి వడపోతను ఆపాదించుము." #. 9LXDp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "క్వరీను నిర్వర్తించునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." #. 7yRgf #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "క్వరీ నడుపుట కుదరదు. కనీసం ఒక టేబుల్ కావాలి" #. aBhA8 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "చోదకి COUNT ప్రమేయానికి తోడ్పాటు యివ్వదు." #. FB59h #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "ఈ డాటాబేస్ చోదకి ఈ స్టేట్మెంట్ రకముకు తోడ్పాటు యివ్వదు ." #. KodDj #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" msgid "An unknown error occurred." msgstr "ఒక తెలియని దోషము సంభవించినది." #. 2CZNZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను తాజాపరుస్తున్నప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." #. DJhQp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" msgid "An error occurred while getting the current row." msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను పొందునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." #. s9ves #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" msgid "" "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column " "name." msgstr "క్వరీ నడపుటకు వీలు కాదు. 'ISNULL' నిలువువరుసతో మాత్రమే వాడాలి." #. kLhAy #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" msgid "Illegal cursor movement occurred." msgstr "చెల్లని సూచిక కదలిక యెదురైంది." #. vGtCJ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COMMIT_ROW" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "" "అడ్డువరుసలను నవీకరించుటకు లేదా కొత్తవి చేర్చుటకు ముందుగా అడ్డువరుస " "'$position$' కమిట్(అప్పచెప్పుము) చేయుము." #. 7DcRU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "ఇది డాటాబేస్‌నకు వొక్క అనుసంధానమును కూడా కలిగిలేదు." #. 5BYEX #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" msgid "" "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only " "'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property " "\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." msgstr "" " '$pos$' స్థానం దగ్గర పరామితిని అమర్చబోయారు,కాని '$count$' పరామితు(లు) " "మాత్రమే అనుమతించబడతాయి. డాటా సోర్స్ లో \"ParameterNameSubstitution\" లక్షణం" " TRUE గా చేయబడకపోవటం వలన ఇలా జరగవచ్చు." #. 6FnrV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" msgid "The input stream was not set." msgstr "ఇన్పుట్ స్ట్రీమ్ అమర్చబడిలేదు." #. Davdp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "'$name$' పేరుతో మూలకం లేదు." #. CWktu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "చెల్లని ఇష్టాంశము విలువ" #. VXSEP #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "అనుమతి యివ్వబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే యివ్వబడగలవు." #. DZf3v #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "అనుమతి తీసివేయబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే తీసివేయబడగలవు." #. qTZj7 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" msgid "Function sequence error." msgstr "ప్రమేయం క్రమపు దోషము." #. scUDb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "చెల్లని డిస్క్రిప్టార్ విషయసూచిక." #. MAAeW #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "డ్రైవర్ ప్రమేయము '$functionname$'ను మద్దతీయలేదు." #. FAp7x #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" msgid "" "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not" " implemented." msgstr "" "'$featurename$' కొరకు చోదకి ఫంక్షనాలిటీ తోడ్పాటును యీయదు. అది యింప్లిమెంట్ " "చేయలేదు." #. zXVCV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings కొరకు గల సూత్రము సరైనదికాదు!" #. ZWq6D #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" msgid "" "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when" " converted to the target character set '$charset$'." msgstr "" "లక్ష్యపు అక్షర సమితి '$charset$' కు మార్చినప్పుడు స్ట్రింగ్ '$string$' " "అనునది గరిష్ట అక్షరాల పొడవు $maxlen$ ను మించును." #. CYSBr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "" "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "స్ట్రింగు '$string$' ఎన్కోడింగ్ '$charset$'ను వుపయోగించి మార్చబడలేదు." #. sSzsJ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "URL నిస్సారమైన." #. ULTqE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "క్వరీ." #. UQYpN #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "క్వరీ." #. DmQcr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" msgid "" "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this " "type." msgstr "" "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. ఈ రకపు నిలువువరుసలతో మీరు 'LIKE' వుపయోగించలేరు." #. EMgKF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" msgid "" "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument " "only." msgstr "" "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' స్ట్రింగ్ ఆర్గుమెంటుతో మాత్రమే " "వుపయోగించగలము." #. PBG3H #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" msgid "" "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'NOT LIKE' నియమం చాలా క్లిష్టమైనది." #. CWeME #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" msgid "" "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the" " middle." msgstr "" "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం మద్యలో వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." #. NK7eq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" msgid "" "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many " "wildcards." msgstr "" "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం చాలా వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." #. nADdF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "నిలువు వరుస పేరు '$columnname$' చెల్లనిది." #. FT3Zb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "వాక్యము చెల్లని నిలువువరుసల యెంపికను కలిగివుంది." #. sEFWB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద నవీకరించబడలేదు." #. iLNAb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "ఫైలు $filename$ లోడు కాలేకపోయింది." #. jq62z #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" msgid "" "The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" "\n" "$error_message$" msgstr "" "ఫైలును లోడుచేయుట ప్రయత్నించుటలో కింది దోష సందేశం ($exception_type$) వచ్చింది:\n" "\n" "$error_message$" #. sbrdS #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" msgid "The type could not be converted." msgstr "టైపు మార్చబడ లేకపోయింది." #. 3L6uG #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "నిలువవరుసను చేర్చలేము: చెల్లని నిలువువరుస డిస్క్రిప్టార్." #. 4GMmY #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "సమూహమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. MDKgr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "విషయసూచికను సృష్టించలేకపోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. jPjxi #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "కీను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. jaDH3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "పట్టికను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. utNzu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "వాడుకరిసృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. 4TE9R #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "దర్శనమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. BrHQp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "వ్యూను సృష్టించలేక పోయింది: ఏ ఆదేశ ఆబ్జక్టులేదు." #. GgFCn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CONNECTION" msgid "" "The connection could not be created. May be the necessary data provider is " "not installed." msgstr "మే డాటా." #. GRZEu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" msgid "" "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file " "system occurred." msgstr "" "విషయసూచిక తొలగించబడలేక పోయింది. ఫైల్ వ్యవస్థను యాక్సెస్ చేయునప్పుడు వొక " "తెలియని దోషము యెదురైంది." #. JbDnu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "" "సూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక సూచికకు ఒకటే నిలువ వరుస అనుమతించబడుతుంది." #. rB3XE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. విలువలు యునిక్ కాదు." #. f8DTu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక తెలియని దోషము కనిపించింది." #. HPZuZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" msgid "" "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other " "index." msgstr "" "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఈ ఫైల్ '$filename$' వేరొక విషయసూచిక చేత " "వినియోగించబడుతోంది." #. GcK7B #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "" "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "" #. vWZ84 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "పేరు '$name$' అనునది SQL పేరుపెట్టే నిభందనలతో పోలుటలేదు." #. wv2Cx #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "ఫైలు $filename$ తొలగించబడ లేకపోయింది." #. rp3rF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస రకము." #. jAStU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని ప్రెసిషన్." #. zJbtr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$'కు ప్రెసిషన్ స్కేలు కన్నా తక్కువవుంది." #. PDCV3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస పేరు పొడవు." #. NZWGq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' నందు నకిలీ విలువ కనుగొనబడింది ." #. sfaxE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" msgid "" "The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" "\n" "The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "" "'$columnname$' నిలువువరుస \"దశాంశ\" రకముగా నిర్వచించబడింది, గరిష్ట పొడవు $precision$ అక్షరములు ($scale$ దశాంస స్థానములతో).\n" "\n" "తెలుపబడిన విలువ \"$value$ , అసలు అనుమతి గల అంకెలకన్నా పొడవైనది." #. ZvEz9 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is " "write protected." msgstr "" "నిలువువరుస '$columnname$' మార్చలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " "అనుమతికానిదై వుంటుంది." #. 4BgE9 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for " "that column." msgstr "" "నిలువువరుస '$columnname$' నవీకరించబడలేదు. ఆ విలువ ఆ నిలువువరుసనకు చెల్లనిది." #. dFAFB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is " "write protected." msgstr "" "నిలువువరుస '$columnname$' జతచేయబడలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " "అనుమతికానిదై వుంటుంది." #. zk3QB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" msgid "" "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file " "system is write protected." msgstr "" "నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద వదలబడలేదు. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " "అనుమతిలేనిదై వుంటుంది." #. hAwmi #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" msgid "" "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is " "write protected." msgstr "" "పట్టిక '$tablename$' డ్రాప్ చేయబడలేదు. బహుశా ఫైల్ సిస్టమ్ వ్రాయుటకు " "వీలుకలిగి వుండకపోవచ్చు." #. R3BGx #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" msgid "The table could not be altered." msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది." #. UuoNm #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "ఫైల్ '$filename$' వొక చెల్లని (లేదా గుర్తించబడని)dBase ఫైల్ ." #. LhHTA #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "ఎవాల్యూషన్ చిరునామా పుస్తకమును తెరువలేక పోయింది." #. sxbEF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "పట్టిక నిలువు వరుసల ద్వారా మాత్రమే క్రమపరచగలదు." #. E4wn2 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" msgid "" "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is " "supported." msgstr "" "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. చాల సంక్లిష్టముగా వున్నది. ఒక్క \"COUNT(~*)\" " "మాత్రమేతోడ్పాటుంది." #. 8VQo4 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" msgid "" "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో'BETWEEN' పరామితులు సరికావు." #. 4oK7N #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. ప్రమేయముకు తోడ్పాటు లేదు." #. kCjVU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TABLE_READONLY" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది. ఇది చదువుటకు మాత్రమే." #. cqWEv #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_DELETE_ROW" msgid "" "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is " "set." msgstr "" "అడ్డువరుస తొలగించబడలేక పోయింది. ఐచ్చికము \"క్రియాహీన రికార్డులను " "ప్రదర్శించుము\" ఐచ్చికము అమర్చబడింది." #. TZTfv #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "అడ్డువరుస తొలగించ వీలుకాదు. ఇప్పటికే తొలగించబడింది." #. fuJot #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ఒక పట్టిక కంటె ఎక్కువ వున్నాయి." #. w7AzE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ,సరియైన పట్టిక లేదు." #. CRsGn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో సరియైననిలువు వరుసలు లేవు." #. ucGyR #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "ఇచ్చిన పారామితి విలువ లెక్క పారామితులను పోలుటలేదు." #. 3EDJB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL '$URL$' సరియైనది కాదు.బంధం సృష్ఠించుట కుదరదు" #. 9n4j2 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "డ్రైవర్ తరగతి '$classname$' లోడు కాలేకపోయింది." #. jbnZZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_JAVA" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "జావా స్థాపన కనబడలేదు . మీ స్థాపన తనిఖీ చేయండి" #. iKnFy #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_RESULTSET" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "క్వరీ నడిపితే సరియైన ఫలితం సమితి రాదు" #. kiYDS #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "update స్టేట్మెంట్ నడిపిన ఏఅడ్డపట్టీలు ప్రభావితం కావు." #. xiRq3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "అదనపు డ్రైవర్ తరగతి '$classpath$'." #. QxNVP #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$'స్థానమువద్ద పరామితి రకం అపరిచితము." #. ghuVV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' స్థానమువద్ద నిలువువరుస రకం అపరిచితము." #. 2M8qG #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_KDE_INST" msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "సరిపోలే KDE స్థాపన కనబడలేదు." #. aCWED #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD" msgid "" "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address " "Book." msgstr "" "KDE Address చిరునామా పుస్తకము కొరకు KDE రూపాంతరము $major$.$minor$ లేక " "తరువాతది కావాలి." #. LVhyq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW" msgid "" "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is " "known to work with this product.\n" msgstr "" "కనుగొనిన KDE వర్షన్ మరీ కొత్తది. ఈ వుత్పత్తితో KDE వర్షన్ $major$.$minor$ " "వరకు పనిచేస్తుందని తెలుసు.\n" #. gnHHh #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND" msgid "" "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" "మీకు మీ KDE వర్షన్ పనిచేస్తుందని ఖచ్చితంగా తెలిస్తే, ఈ వర్షన్ పరిశీలనను అచేతనము చేయుటకు మీరు ఈ క్రింది ప్రాథమిక మాక్రోను నిర్వర్తించవచ్చును:\n" "\n" #. 3FmFX #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "పారామితులు తయారుచేసిన స్టేట్మెంట్ లోపల మాత్రమే వుండాలి." #. CB7pj #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "No such table!" msgstr "అటువంటి పట్టిక లేదు!" #. CDY8S #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "సరియైన మాక్ OS స్థాపన కనబడలేదు" #. HNSzq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_STORAGE" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "" #. SZSmZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" msgid "" "The given URL contains no valid local file system path. Please check the " "location of your database file." msgstr "" "ఇచ్చన URL చెల్లునటువంటి స్థానిక ఫైల్ సిస్టమ్ పాత్‌ను కలిగిలేదు. దయచేసి మీ " "డాటాబేస్ ఫైల్ యొక్క స్థానమును పరిశీలించుము." #. muHcn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "" "అనుసంధానముయొక్క పట్టిక కలిగివున్నదానిని(కంటెయినర్) పొందుటలో ఒక దోషము " "యెదురైనది." #. Rm4Le #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLENAME" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "అక్కడ '$tablename$' పేరుతో ఏపట్టిక లేదు." #. 3BxCF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "అందివ్వబడిన పత్రముUI అనునది NULLగా వుండుటకు అనుమతించబడదు." #. VLEMM #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" msgid "" "The connection could not be established. The database was created by a newer" " version of %PRODUCTNAME." msgstr ""