#. extracted from dbaccess/source/ui/misc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-03 17:15+0000\n" "Last-Translator: jteera \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1399137303.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL\n" "string.text" msgid "Apply columns" msgstr "เริ่มใช้คอลัมน์" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n" "string.text" msgid "Type formatting" msgstr "การจัดรูปแบบประเภท" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n" "string.text" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "เขตข้อมูลต่อไปนี้มีการตั้งค่าเป็นคีย์หลักแล้ว:\n" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL\n" "string.text" msgid "Assign columns" msgstr "กำหนดคอลัมน์" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_HELP\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "~ช่วยเหลือ" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "~Cancel" msgstr "~ยกเลิก" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_PREV\n" "pushbutton.text" msgid "< ~Back" msgstr "< ~ย้อนกลับ" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next>" msgstr "~ถัดไป>" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_OK\n" "okbutton.text" msgid "C~reate" msgstr "~สร้าง" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "modaldialog.text" msgid "Copy RTF Table" msgstr "คัดลอกตาราง RTF " #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COLUMN_SELECT\n" "FL_COLUMN_SELECT\n" "fixedline.text" msgid "Existing columns" msgstr "คอลัมน์ที่มีอยู่" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" "FL_COLUMN_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Column information" msgstr "ข้อมูลคอลัมน์" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" "FL_AUTO_TYPE\n" "fixedline.text" msgid "Automatic type recognition" msgstr "การจดจำประเภทอัตโนมัติ" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" "FT_AUTO\n" "fixedtext.text" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "บรรทัด (มาก~ที่สุด):" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP\n" "SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n" "menuitem.text" msgid "Primary Key" msgstr "คีย์หลัก" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" "FT_TABLE_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "Source table: \n" msgstr "แหล่งตาราง: \n" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" "FT_TABLE_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "Destination table: \n" msgstr "ตารางเป้าหมาย: \n" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" "PB_ALL\n" "pushbutton.text" msgid "~All" msgstr "~ทั้งหมด" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" "PB_NONE\n" "pushbutton.text" msgid "Non~e" msgstr "ไม่~มี" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "FT_TABLENAME\n" "fixedtext.text" msgid "Ta~ble name" msgstr "ชื่อตา~ราง:" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "RB_DEFDATA\n" "radiobutton.text" msgid "De~finition and data" msgstr "คำ~จำกัดความและข้อมูล" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "RB_DEF\n" "radiobutton.text" msgid "Def~inition" msgstr "คำ~จำกัดความ" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "RB_VIEW\n" "radiobutton.text" msgid "A~s table view" msgstr "เป็~นมุมมองตาราง" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "RB_APPENDDATA\n" "radiobutton.text" msgid "Append ~data" msgstr "แนบ ~ข้อมูล" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "CB_USEHEADERLINE\n" "checkbox.text" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "CB_PRIMARY_COLUMN\n" "checkbox.text" msgid "Crea~te primary key" msgstr "สร้า~งคีย์หลัก" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_COPYTABLE\n" "FT_KEYNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Name" msgstr "ชื่อ:" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_WIZ_TABLE_COPY\n" "string.text" msgid "Copy table" msgstr "คัดลอกตาราง" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n" "string.text" msgid "Copy table" msgstr "คัดลอกตาราง" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_INVALID_TABLE_NAME\n" "string.text" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "ชื่อตารางนี้ไม่ถูกต้องในฐานข้อมูลปัจจุบัน" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n" "string.text" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "เลือกตัวเลือก 'ผนวกข้อมูล' ในหน้าแรกเพื่อผนวกข้อมูลต่อท้ายตารางที่มีอยู่" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n" "string.text" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "กรุณาเปลี่ยนชื่อตาราง เพราะว่าชื่อยาวเกินไป" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "RSC_CHARSETS\n" "1\n" "string.text" msgid "System" msgstr "ระบบ" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_ERROR_DURING_CREATION\n" "string.text" msgid "Error during creation" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการสร้าง" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_UNEXPECTED_ERROR\n" "string.text" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด ไม่สามารถแสดงปฏิบัติการได้" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n" "string.text" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "ไม่สามารถเปิดเอกสาร \"$file$\" ได้" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_MISSING_TABLES_XDROP\n" "string.text" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "ไม่สามารถลบตารางได้เนื่องจากการเชื่อมต่อฐานข้อมูลไม่สนับสนุนสิ่งนี้" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_BUTTON_TEXT_ALL\n" "string.text" msgid "~All" msgstr "~ทั้งหมด" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_UNDO_COLON\n" "string.text" msgid "Undo:" msgstr "ทำกลับ:" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_REDO_COLON\n" "string.text" msgid "Redo:" msgstr "ทำซ้ำ:" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n" "string.text" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "ไม่พบประเภทคอลัมน์ที่สอดคล้องกับคอลัมน์ '#1'" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "ไม่มีไฟล์ \"$file$\"" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n" "string.text" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "เกิดคำเตือนขึ้นขณะเชื่อมต่อไปยังแหล่งข้อมูล กด \"$buttontext$\" เพื่อดูคำเตือน" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n" "string.text" msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" "Please enter another name." msgstr "" "ชื่อ '$#$' มีอยู่แล้ว\n" "โปรดป้อนชื่ออื่น" #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." msgstr ""