#. extracted from uui/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 16:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1522253455.000000\n" #. DLY8p #: uui/inc/ids.hrc:32 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." msgstr "" #. Q448y #: uui/inc/ids.hrc:34 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Access to $(ARG1) was denied." msgstr "" #. w6rpp #: uui/inc/ids.hrc:36 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "" #. a6BBm #: uui/inc/ids.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Target already exists." msgstr "Leina le setse le tlhagelela" #. KneVX #: uui/inc/ids.hrc:40 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "You are about to save/export a password protected BASIC library containing module(s) \n" "$(ARG1)\n" "which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?" msgstr "" #. 3rNDF #: uui/inc/ids.hrc:42 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "Beware!\n" "\n" "You are about to load a very unusual sort of file ($(ARG2)) from the URL:\n" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" "Are you certain that this file is a legacy document created many years ago?" msgstr "" #. v6bPE #: uui/inc/ids.hrc:44 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." msgstr "" #. AGF5W #: uui/inc/ids.hrc:46 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." msgstr "" #. Dw4Ff #: uui/inc/ids.hrc:48 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Data of $(ARG1) could not be read." msgstr "" #. Qc4E9 #: uui/inc/ids.hrc:50 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "" #. CD7zU #: uui/inc/ids.hrc:52 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "" #. AkGXL #: uui/inc/ids.hrc:54 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Data for $(ARG1) could not be written." msgstr "" #. ndib2 #: uui/inc/ids.hrc:56 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." msgstr "" #. wWVF2 #: uui/inc/ids.hrc:58 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is not ready." msgstr "" #. C7iGB #: uui/inc/ids.hrc:60 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." msgstr "" #. ic2pB #: uui/inc/ids.hrc:62 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "" #. r6GVi #: uui/inc/ids.hrc:64 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." msgstr "" #. Y6bwq #: uui/inc/ids.hrc:66 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." msgstr "" #. 5HEak #: uui/inc/ids.hrc:68 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." msgstr "" #. Ykhp2 #: uui/inc/ids.hrc:70 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." msgstr "" #. CbZfa #: uui/inc/ids.hrc:72 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." msgstr "" #. fEQmj #: uui/inc/ids.hrc:74 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." msgstr "" #. v2dLh #: uui/inc/ids.hrc:76 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." msgstr "Phoso mo tsamaisong ya tseno go $(ARG1)." #. AEtU6 #: uui/inc/ids.hrc:78 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." msgstr "" #. fD986 #: uui/inc/ids.hrc:80 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." msgstr "" #. U3tMN #: uui/inc/ids.hrc:82 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "" #. nB6UA #: uui/inc/ids.hrc:84 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The path $(ARG1) does not exist." msgstr "" #. FMV9Y #: uui/inc/ids.hrc:86 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." msgstr "" #. zzACo #: uui/inc/ids.hrc:88 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is not a directory." msgstr "" #. YW5vM #: uui/inc/ids.hrc:90 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is not a file." msgstr "" #. khxN3 #: uui/inc/ids.hrc:92 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "There is no space left on device $(ARG1)." msgstr "" #. zehX6 #: uui/inc/ids.hrc:94 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." msgstr "" #. ctFbB #: uui/inc/ids.hrc:96 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." msgstr "" #. jpzJG #: uui/inc/ids.hrc:98 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." msgstr "" #. 6DVTU #: uui/inc/ids.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." msgstr "Sediriswa ga se kgone g gatiswa mo go sona." #. zyCVE #: uui/inc/ids.hrc:102 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "" #. cVa9F #: uui/inc/ids.hrc:104 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is write protected." msgstr "" #. JARZx #: uui/inc/ids.hrc:106 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." msgstr "" #. NJNyn #: uui/inc/ids.hrc:108 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." msgstr "" #. uBqiR #: uui/inc/ids.hrc:110 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." msgstr "" #. zemAv #: uui/inc/ids.hrc:112 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." msgstr "" #. aRCFc #: uui/inc/ids.hrc:114 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The installed Java version is not supported." msgstr "" #. DbH3p #: uui/inc/ids.hrc:116 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." msgstr "" #. 7NCGk #: uui/inc/ids.hrc:118 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." msgstr "" #. bNWmn #: uui/inc/ids.hrc:120 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." msgstr "" #. 5MfGQ #: uui/inc/ids.hrc:122 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The data associated with the partnership is corrupted." msgstr "Mokwalo o tsamaisana le tsamasano e kgoreleditswe." #. fKMdA #: uui/inc/ids.hrc:124 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." msgstr "Mokwalo o o tsamaisanang le tsamaisan$(ARG1) a kgoreleditswe." #. sBGBF #: uui/inc/ids.hrc:126 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Volume $(ARG1) is not ready." msgstr "" #. yKKd9 #: uui/inc/ids.hrc:128 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "" #. RogFv #: uui/inc/ids.hrc:130 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "" #. AqFh4 #: uui/inc/ids.hrc:132 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Please insert disk $(ARG1)." msgstr "" #. WbB7f #: uui/inc/ids.hrc:134 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." msgstr "" #. cSCj6 #: uui/inc/ids.hrc:136 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" msgstr "%PRODUCTNAME ga le kgone go tshwara difaele gore di phimolwe fa ena tumelano e diriswa. A o batla go tswelapele le gale?" #. CUbSR #: uui/inc/ids.hrc:138 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n" "\n" "The corruption could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n" "\n" "We recommend that you do not trust the content of the repaired document.\n" "Execution of macros is disabled for this document.\n" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" #. KeFss #: uui/inc/ids.hrc:140 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." msgstr "Faele '$(ARG1)' ga e a kgna go baakanngwa ka jalo ga e kgone go bulwa." #. JCpTn #: uui/inc/ids.hrc:142 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" #. QCACp #: uui/inc/ids.hrc:144 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" #. e5Rft #: uui/inc/ids.hrc:146 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." msgstr "" #. 4gRCA #: uui/inc/ids.hrc:148 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" msgstr "" #. DAUhe #: uui/inc/ids.hrc:150 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" msgstr "" #. DSoD4 #: uui/inc/ids.hrc:152 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" #. k6aHT #: uui/inc/ids.hrc:154 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" #. ZoUzb #: uui/inc/ids.hrc:156 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." msgstr "" #. L9PCQ #: uui/inc/ids.hrc:158 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" #. gZzEy #: uui/inc/ids.hrc:160 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n" "Full error message:\n" "\n" " $(ARG1)." msgstr "" #. vHe5t #: uui/inc/ids.hrc:165 msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED" msgid "" "Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n" "\n" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" #. kBZVn #: uui/inc/ids.hrc:166 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED" msgid "" "$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n" "\n" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" #. 8GuAn #: uui/inc/ids.hrc:167 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "" #. iyR2A #: uui/inc/ids.hrc:168 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH" msgid "" "You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n" "\n" "If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n" "\n" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" #. q6DM2 #: uui/inc/ids.hrc:169 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "" #. zd5oX #: uui/inc/ids.hrc:170 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID" msgid "" "The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n" "\n" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" #. Aj227 #: uui/inc/ids.hrc:171 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" msgstr "" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" msgstr "" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" msgstr "" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" msgstr "" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" msgstr "" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" msgstr "" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" msgstr "" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" msgstr "" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" msgstr "" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" msgstr "" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" msgstr "" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" msgstr "" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" msgstr "" #. RaCss #: uui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN" msgid "Enter password to open file: \n" msgstr "" #. rmDwa #: uui/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" #. BVofP #: uui/inc/strings.hrc:26 #, fuzzy msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD" msgid "Enter password: " msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. UTuR2 #: uui/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD" msgid "Confirm password: " msgstr "" #. wydLC #: uui/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD" msgid "Set Password" msgstr "" #. 8fcsq #: uui/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD" msgid "Enter Password" msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. hggFL #: uui/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" #. sdbEf #: uui/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE" msgid "Document in Use" msgstr "" #. QU4jD #: uui/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n" "\n" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" #. 8mKMg #: uui/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" #. FqhkL #: uui/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" msgstr "" #. ThAZk #: uui/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN" msgid "~Open" msgstr "~Bula" #. uFhJT #: uui/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n" "\n" "Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document." msgstr "" #. ZCJGW #: uui/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN" msgid "~Retry Saving" msgstr "" #. EVEQx #: uui/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN" msgid "~Save" msgstr "~Boloka" #. SZb7E #: uui/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_KEEP_PASSWORD" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "" #. 7HtCZ #: uui/inc/strings.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD" msgid "~Remember password" msgstr "~Tsena fokopheto" #. CV6Ci #: uui/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE" msgid "Non-Encrypted Streams" msgstr "" #. P7Bd8 #: uui/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE" msgid "Document Could Not Be Locked" msgstr "" #. hJ55V #: uui/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG" msgid "" "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space.\n" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" #. CaBXF #: uui/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" #. Wuw4K #: uui/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" msgstr "" #. u5nuY #: uui/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE" msgid "Document in Use" msgstr "" #. qcayz #: uui/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)" msgstr "" #. VF7vT #: uui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG" msgid "" "\n" "You may also ignore the file locking and open the document for editing." msgstr "" #. tc7YZ #: uui/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" #. anQNW #: uui/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" msgstr "" #. TsA54 #: uui/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN" msgid "Open ~Copy" msgstr "" #. EXAAf #: uui/inc/strings.hrc:56 msgctxt "STR_UNKNOWNUSER" msgid "Unknown User" msgstr "" #. PFEwD #: uui/inc/strings.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE" msgid "Document Has Been Changed by Others" msgstr "Setlankana se bolokilwe jaaka" #. umCKE #: uui/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG" msgid "" "The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n" "\n" "Do you want to save anyway?" msgstr "" #. DGYmK #: uui/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN" msgid "~Save Anyway" msgstr "" #. YBz5F #: uui/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE" msgid "Document in Use" msgstr "" #. 4Fimj #: uui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_TRYLATER_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" "Try again later to save document or save a copy of that document." msgstr "" #. b3UBG #: uui/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" "You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document." msgstr "" #. 8JFLZ #: uui/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN" msgid "~Retry Saving" msgstr "" #. 6iCzM #: uui/inc/strings.hrc:66 #, fuzzy msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN" msgid "~Save As..." msgstr "Boloka ~Jaaka..." #. nqrvC #: uui/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE" msgid "" "A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" "Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name." msgstr "" #. 3bJvA #: uui/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY" msgid "" "A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" "Please enter a new name." msgstr "" #. Bapqc #: uui/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_SAME_NAME_USED" msgid "Please provide a different file name!" msgstr "" #. BsaWY #: uui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "" #. WQbYF #: uui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "" #. Gq9FJ #: uui/inc/strings.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG" msgid "The master password is incorrect." msgstr "Fokopheto tsentsweng g e a romelwa." #. pRwHM #: uui/inc/strings.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG" msgid "The password is incorrect." msgstr "Fokopheto tsentsweng g e a romelwa." #. DwdJn #: uui/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The password confirmation does not match." msgstr "" #. dwGow #: uui/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE" msgid "Lock file is corrupted" msgstr "" #. nkUGA #: uui/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG" msgid "" "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file.\n" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" #. fKEYB #: uui/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" #. qRAcY #: uui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" msgstr "" #. rBAR3 #: uui/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE" msgid "Document is now editable" msgstr "" #. cVZuC #: uui/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_MSG" msgid "" "Document file '$(ARG1)' is now editable \n" "\n" "Reload this document for editing?" msgstr "" #. vynDE #: uui/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" msgid "~Reload" msgstr "" #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" msgid "Authentication Code" msgstr "" #. oHHac #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:116 msgctxt "authfallback|label1" msgid "Enter the 6 digit PIN:" msgstr "" #. vkXiS #: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16 #, fuzzy msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" msgid "Filter Selection" msgstr "Kgaoganya" #. HoJXz #: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137 msgctxt "filterselect|extended_tip|filters" msgid "Select the import filter for the file that you want to open." msgstr "" #. 8o9Bq #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8 msgctxt "logindialog|LoginDialog" msgid "Authentication Required" msgstr "" #. SjxPP #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:84 msgctxt "logindialog|syscreds" msgid "_Use system credentials" msgstr "" #. J7CWF #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "logindialog|remember" msgid "_Remember password" msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. pryAC #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129 msgctxt "logindialog|accountft" msgid "A_ccount:" msgstr "" #. QccHg #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:143 #, fuzzy msgctxt "logindialog|passwordft" msgid "Pass_word:" msgstr "Fokopheto:" #. NF3CG #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:184 msgctxt "logindialog|nameft" msgid "_User name:" msgstr "" #. mD36F #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:198 msgctxt "logindialog|loginrealm" msgid "" "Enter user name and password for:\n" "“%2” on %1" msgstr "" #. kRDiF #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:212 msgctxt "logindialog|wrongloginrealm" msgid "" "Wrong user name and password for:\n" "“%2” on %1" msgstr "" #. ARsSU #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:226 msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo" msgid "" "Wrong user name and password for:\n" "%1" msgstr "" #. WJkga #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:240 msgctxt "logindialog|requestinfo" msgid "" "Enter user name and password for:\n" "%1" msgstr "" #. FGAvy #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:254 msgctxt "logindialog|errorft" msgid "Message from server:" msgstr "" #. Q7Cb9 #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7 msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "" #. xCZst #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13 msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label" msgid "" "The document contains document macros.\n" "\n" "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" #. svTn6 #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27 msgctxt "macrowarnmedium|cancel" msgid "_Disable Macros" msgstr "" #. o4c9e #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:43 msgctxt "macrowarnmedium|ok" msgid "_Enable Macros" msgstr "" #. tYAFs #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:89 msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "" #. SBMFJ #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:98 msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "" #. hWGP7 #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 #, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" msgid "_View Signatures…" msgstr "Sikineitsha" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog" msgid "Enter Master Password" msgstr "" #. REFvG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:87 #, fuzzy msgctxt "masterpassworddlg|label1" msgid "_Enter password:" msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. bRcP4 #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:110 msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. Twvfe #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:139 msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" msgid "Enter the master password to continue." msgstr "" #. qAMT2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "" #. XDzCT #: uui/uiconfig/ui/password.ui:120 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. QbKd2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:139 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog" msgid "Set Master Password" msgstr "" #. eBpmB #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:86 msgctxt "setmasterpassworddlg|label1" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" #. G2dce #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:102 #, fuzzy msgctxt "setmasterpassworddlg|label2" msgid "_Enter password:" msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. AG7BG #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:122 msgctxt "extended_tip|password1" msgid "Enter the master password." msgstr "" #. yaAhh #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:136 #, fuzzy msgctxt "setmasterpassworddlg|label3" msgid "_Reenter password:" msgstr "Tsenya Lefokopheto" #. HjihJ #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:157 msgctxt "extended_tip|password2" msgid "Enter the master password again." msgstr "" #. aNzdJ #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:172 msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "" #. BHvee #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:202 msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." msgstr "" #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" msgid "File Exists" msgstr "" #. tCDZh #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42 msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" msgstr "Busetsa" #. j4y9t #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55 msgctxt "simplenameclash|rename" msgid "Rename" msgstr "Naya leina gape" #. iX6rE #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog" msgid "Security Warning: " msgstr "Tsiboso ya Tshireletso" #. e7vJt #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25 msgctxt "sslwarndialog|ok" msgid "Continue" msgstr "Tswelapele" #. e2CMr #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39 msgctxt "sslwarndialog|cancel" msgid "Cancel Connection" msgstr "" #. jMfYF #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53 msgctxt "sslwarndialog|view" msgid "View Certificate" msgstr "" #. rrW2e #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8 msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "" #. incLD #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:82 msgctxt "unknownauthdialog|accept" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "" #. fGDzR #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97 msgctxt "unknownauthdialog|reject" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" msgstr "" #. LWUhA #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:112 msgctxt "unknownauthdialog|examine" msgid "Examine Certificate…" msgstr ""