# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 04:50+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 锁 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1462164643.000000\n" #. KjDmE #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*100 + 0" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "对记录的操作已被否决。" #. xAZXk #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*200 + 0" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "此语句包含一个对一个或多个子查询的循环引用。" #. sppzX #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*300 + 0" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "名称中不能包含任何斜线 ('/')。" #. pcGch #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*301 + 0" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ 不是 SQL 合法标识符。" #. rhNKU #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*302 + 0" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "查询名称中不能包含引用字符。" #. vt9Xy #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*303 + 0" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "该名称 '$1$' 已经在数据库中使用。" #. mHdB5 #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*304 + 0" msgid "No connection to the database exists." msgstr "不存在到数据库的连接。" #. qsN7W #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*500 + 0" msgid "No $1$ exists." msgstr "不存在 $1$ 。" #. xvK2D #: conn_error_message.src msgctxt "256 + 2*550 + 0" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." msgstr "无法完整显示表格内容。请指定筛选器。" #. 9LXDp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "执行查询时出错。" #. 7yRgf #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "无法执行查询。需要至少一个表格。" #. aBhA8 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "驱动程序不支持 'COUNT' 函数。" #. FB59h #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "当前数据库驱动程序不支持该语句类型。" #. KodDj #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" msgid "An unknown error occurred." msgstr "发生未知错误。" #. 2CZNZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "刷新当前行时发生错误。" #. DJhQp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" msgid "An error occurred while getting the current row." msgstr "获取当前行时发生错误。" #. s9ves #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" msgid "" "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column " "name." msgstr "无法执行查询。'IS NULL' 只能与列名称一起使用。" #. kLhAy #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" msgid "Illegal cursor movement occurred." msgstr "出现非法的指针移动。" #. vGtCJ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COMMIT_ROW" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "在更新行或插入新行之前请提交行 '$position$'。" #. 7DcRU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "不存在到该数据库的连接。" #. 5BYEX #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" msgid "" "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only " "'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property " "\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." msgstr "" "您试图在 '$pos$' 位置设置一个参数,但是该位置最多只允许设置 '$count$' 个参数。一个原因可能是由于在数据源中属性 " "\"ParameterNameSubstitution\" 没有被设置为 TRUE。" #. 6FnrV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" msgid "The input stream was not set." msgstr "未设置输入流。" #. Davdp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "不存在名为 '$name$' 的元素。" #. CWktu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "书签值无效" #. VXSEP #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "没有赋予权限:只能赋予表权限。" #. DZf3v #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "没有撤销权限:只能撤销表权限。" #. qTZj7 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" msgid "Function sequence error." msgstr "函数序列错误。" #. scUDb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "无效的描述符索引。" #. MAAeW #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "驱动程序不支持 '$functionname$' 函数。" #. FAp7x #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" msgid "" "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not" " implemented." msgstr "驱动程序不支持 '$featurename$' 函数。该函数尚未实现。" #. zXVCV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings 公式错误!" #. ZWq6D #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" msgid "" "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when" " converted to the target character set '$charset$'." msgstr "将字符串 '$string$' 转换为目标字符集 '$charset$' 时,该字符串超过 $maxlen$ 字符的最大长度。" #. CYSBr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "" "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "无法使用编码 '$charset$' 转换字符串 '$string$'。" #. sSzsJ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "连接 URL 无效。" #. ULTqE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。" #. UQYpN #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "无法执行查询。该操作符太复杂。" #. DmQcr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" msgid "" "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this " "type." msgstr "无法执行查询。此类列中不能使用 'LIKE' 。 " #. EMgKF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" msgid "" "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument " "only." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 只能与字符串参数一起使用。" #. PBG3H #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" msgid "" "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." msgstr "无法执行查询。'NOT LIKE' 太复杂。" #. CWeME #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" msgid "" "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the" " middle." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 语句中包含通配符。" #. NK7eq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" msgid "" "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many " "wildcards." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 语句包含太多通配符。" #. nADdF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "列名称 '$columnname$' 无效。" #. FT3Zb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "该语句包含一个无效的列选择。" #. sEFWB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "无法更新 '$position$' 位置的列。" #. iLNAb #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "无法载入文件 $filename$。" #. jq62z #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" msgid "" "The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" "\n" "$error_message$" msgstr "" "文件载入导致以下错误信息 ($exception_type$):\n" "\n" "$error_message$" #. sbrdS #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" msgid "The type could not be converted." msgstr "无法转换该类型。" #. 3L6uG #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "无法追加列:无效的列描述符。" #. 4GMmY #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "无法创建分组:无效的对象描述符。" #. MDKgr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "无法创建索引:无效的对象描述符。" #. jPjxi #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "无法创建关键字:无效的对象描述符。" #. jaDH3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "无法创建表格:无效的对象描述符。" #. utNzu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "无法创建用户:无效的对象描述符。" #. 4TE9R #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "无法创建视图:无效的对象描述符。" #. BrHQp #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "无法创建视图:没有命令对象。" #. GgFCn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CONNECTION" msgid "" "The connection could not be created. May be the necessary data provider is " "not installed." msgstr "无法创建连接。可能是由于没有安装必需的数据提供程序。" #. GRZEu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" msgid "" "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file " "system occurred." msgstr "无法删除索引。访问文件系统时出现未知错误。" #. JbDnu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "无法创建索引。每个索引只允许一列。" #. rB3XE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "无法创建索引。值不唯一。" #. f8DTu #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "无法创建索引。出现未知错误。" #. HPZuZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" msgid "" "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other " "index." msgstr "无法创建索引。'$filename$' 文件正在被其他索引使用。" #. GcK7B #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "" "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "无法创建索引,选择的列太大。" #. vWZ84 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "名称 '$name$' 不符合 SQL 命名约束。" #. wv2Cx #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "无法删除 $filename$ 文件。" #. rp3rF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的列类型无效。" #. jAStU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的精度无效。" #. zJbtr #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的精度小于数值范围。" #. PDCV3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的列名称长度无效。" #. NZWGq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 中含有重复值。" #. sfaxE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" msgid "" "The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" "\n" "The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "" "列 '$columnname$' 已经被定义为“十进制”类型,最长 $precision$ 位($scale$ 个小数位)。\n" "\n" "指定的数值 \"$value$ 大于允许的位数。" #. ZvEz9 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is " "write protected." msgstr "无法更改列 '$columnname$'。也许文件系统被写保护了。" #. 4BgE9 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for " "that column." msgstr "无法更新列 '$columnname$'。该值对于当前列来说无效。" #. dFAFB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" msgid "" "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is " "write protected." msgstr "无法添加列 '$columnname$'。也许文件系统被写保护了。" #. zk3QB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" msgid "" "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file " "system is write protected." msgstr "无法删除 '$position$' 位置的列。也许文件系统被写保护了。" #. hAwmi #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" msgid "" "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is " "write protected." msgstr "无法删除表格 '$tablename$'。也许文件系统被写保护了。" #. R3BGx #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" msgid "The table could not be altered." msgstr "无法更改表格。" #. UuoNm #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "'$filename$' 文件是一个无效的(或无法识别的)dBase 文件。" #. LhHTA #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "无法打开 Evolution 通讯薄。" #. sxbEF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "只能按列排序。" #. E4wn2 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" msgid "" "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is " "supported." msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。只支持 \"COUNT(*)\"。" #. 8VQo4 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" msgid "" "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "无法执行查询。'BETWEEN' 参数错误。" #. 4oK7N #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "无法执行查询。不支持该函数。" #. kCjVU #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_TABLE_READONLY" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "无法更改表格。它是只读的。" #. cqWEv #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_DELETE_ROW" msgid "" "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is " "set." msgstr "无法删除该行。“显示非活动的记录”选项已被设置。" #. TZTfv #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "无法删除该行。它已经被删除了。" #. fuJot #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "无法执行查询。它包含多个表格。" #. w7AzE #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "无法执行查询。它包含无效的表格。" #. CRsGn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "无法执行查询。它包含无效的列。" #. ucGyR #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "给定参数值的数目与参数不匹配。" #. 3EDJB #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL '$URL$' 无效。无法创建连接。" #. 9n4j2 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "无法装入驱动程序类 '$classname$'。" #. jbnZZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_JAVA" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "未找到任何 Java 安装。请检查您的安装程序。" #. iKnFy #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_RESULTSET" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "该查询语句未返回有效的结果集。" #. kiYDS #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "该更新语句没有作用于任何行。" #. xiRq3 #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "附加驱动程序类的路径是 '$classpath$'。" #. QxNVP #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 位置的参数类型未知。" #. ghuVV #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 位置的列类型未知。" #. 2M8qG #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_KDE_INST" msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "未找到合适的 KDE 安装程序。" #. aCWED #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD" msgid "" "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address " "Book." msgstr "为了访问 KDE 地址簿,需要 $major$.$minor$ 或更高版本的 KDE。" #. LVhyq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW" msgid "" "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is " "known to work with this product.\n" msgstr "找到的 KDE 版本太新。该产品最多只能与 $major$.$minor$ 版本的 KDE 一起使用。\n" #. gnHHh #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND" msgid "" "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" "如果您确定您的 KDE 版本符合要求,就可以执行下面的 Basic 宏以禁用该版本检查:\n" "\n" #. 3FmFX #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "参数只能出现在准备好的语句中。" #. CB7pj #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "No such table!" msgstr "没有此表格!" #. CDY8S #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "未找到合适的 Mac OS 安装程序。" #. HNSzq #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_STORAGE" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "无法建立连接。未给定存储或 URL。" #. SZSmZ #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" msgid "" "The given URL contains no valid local file system path. Please check the " "location of your database file." msgstr "给定的 URL 包含无效的本地文件系统路径。请检查您数据库文件的位置。" #. muHcn #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "获取连接的表容器时出错。" #. Rm4Le #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_TABLENAME" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "不存在名为 '$tablename$' 的表格。" #. 3BxCF #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "提供的 DocumentUI 不允许为空。" #. VLEMM #: conn_shared_res.src msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" msgid "" "The connection could not be established. The database was created by a newer" " version of %PRODUCTNAME." msgstr "无法建立连接。该数据库是由较新版本的 %PRODUCTNAME 创建的。"