#. extracted from sd/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025549.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Unqenqema" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "According to layout" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "1" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "2" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "3" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "4" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "6" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "9" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Left to right, then down" msgstr "Kwesokunxele kuya kwesokudla, bese phansi" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Phezulu kuya phansi, bese kwesokudla" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Original colors" msgstr "Imibala yomdabuko" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "Wonke amakhasi" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Izinxenye zangaphambili / amakhasi wangakwesokudla" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Izinxenye zangasemuva / amakhasi wangakwesokunxele" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "All ~Slides" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "S~lides:" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Even slides" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Odd slides" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "All ~Pages" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Pages:" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Even pages" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:94 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Odd pages" msgstr "" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:95 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" msgstr "" #: sd/inc/errhdl.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Iphutha lefayele litholakele ku-$(ARG1)(row,col)." #: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Iphutha ngesakhiwo litholakele efayeleni embhalweni ongezansi $(ARG1) endaweni $(ARG2)(row,col)." #: sd/inc/family.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Izitayela zamagumbi" #: sd/inc/family.hrc:30 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: sd/inc/family.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Izitayela ezifakiwe" #: sd/inc/family.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Izitayela zongokwezifiso" #: sd/inc/family.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Izitayela zamagumbi" #: sd/inc/family.hrc:39 msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (0.75\")" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1\")" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1.25\")" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (1.9cm)" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (2.54cm)" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (3.18cm)" msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_NULL" msgid "None" msgstr "Lutho" #: sd/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_INSERTPAGE" msgid "Insert Slide" msgstr "Faka isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_INSERTLAYER" msgid "Insert Layer" msgstr "Faka Umendlalo" #: sd/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_MODIFYLAYER" msgid "Modify Layer" msgstr "Lungisa Umendlalo" #: sd/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" msgid "Slide parameter" msgstr "Isilinganiso sesilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_UNDO_CUT" msgid "Cut" msgstr "Sika" #: sd/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" #: sd/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" msgstr "Hudula ebesen Uyadedela" #: sd/inc/strings.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Faka ikhasi" #: sd/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_QUERYROTATION" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" msgid "Close Polygon" msgstr "Vala i-polygon" #: sd/inc/strings.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ukuhlela isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" #: sd/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" msgid "Outline" msgstr "Unqenqema" #: sd/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_NOTES_MODE" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" msgstr "Amakhasi Ayinhloko" #: sd/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" msgid "Master Handout" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" msgid "Blank Slide" msgstr "Isilayidi esingenalutho" #: sd/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" msgid "Title Only" msgstr "Isihloko kuphela" #: sd/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" msgid "Centered Text" msgstr "Umbhalo ophakathi" #: sd/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" msgid "Title Slide" msgstr "Isilayidi esiyisihloko" #: sd/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" msgid "Title, Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2" #: sd/inc/strings.hrc:49 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe nokuqukethwe okungu-2" #: sd/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe okungu-2 nokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Isihloko nokuqukethwe okungu-2" #: sd/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe kokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-4" #: sd/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Isihloko, nokuqukethwe okungu-6" #: sd/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko, Umbhalo ome ngobude" #: sd/inc/strings.hrc:56 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Isihloko, Umbhalo ome ngobude, Ibhodi lemidwebo" #: sd/inc/strings.hrc:57 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo, Ishathi" #: sd/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo ome ngobude" #: sd/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" msgid "One Slide" msgstr "Isilayidi esisodwa" #: sd/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" msgid "Two Slides" msgstr "Izilayidi ezimbili" #: sd/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" msgid "Three Slides" msgstr "Izilayidi ezintathu" #: sd/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" msgid "Four Slides" msgstr "Izilayidi ezine" #: sd/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" msgid "Six Slides" msgstr "Izilayidi eziyisithupha" #: sd/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" msgid "Nine Slides" msgstr "Izilayidi eziyisishiyagalo mbili" #: sd/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:66 #, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" msgstr "Amakhasi Ayinhloko" #: sd/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_TRANSFORM" msgid "Transform" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_LINEEND" msgid "Line Ends" msgstr "Umugqa Uyaphetha" #: sd/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Sicela fake igama lenhloko yomcibisholo omusha:" #: sd/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." msgstr "" "Igama elikhethiwe selivele likhona. \n" "Sicela ufake elinye igama." #: sd/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" msgid "Animation parameters" msgstr "Imibandela yokuphiliswayo" #: sd/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" msgid "Duplicate" msgstr "Phinda okufana" #: sd/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" msgid "Name Object" msgstr "Qamba into" #: sd/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" msgid "Name" msgstr "Igama" #: sd/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Igama lesilayidi livele selikhona noma alamukeleki. Sicela ufake elinye igama." #: sd/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Hlela Umugqa Wokufasa" #: sd/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Hlela Iphuzu Lokufasa" #: sd/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Hlela Umugqa Wokufasa..." #: sd/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Hlela Iphuzu Lokufasa..." #: sd/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Cisha Umugqa Wokufasa" #: sd/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Cisha Iphuzu Lokufasa" #: sd/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" #: sd/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_LAYER" msgid "Layer" msgstr "Umendlalo" #: sd/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" msgid "Delete slides" msgstr "Susa izilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" msgid "Insert slides" msgstr "Faka izilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" msgid "" "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" "Note: All objects on this level will be deleted!" msgstr "" "Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukusula ileveli \"$\"?\n" "Qaphela: Zonke izinto kule leveli zizosulwa!" #: sd/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Ufuna ukucisha zonke izithombe?" #: sd/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" msgid "Modify title and outline" msgstr "Lungisa isihloko kanye nokwelekayo" #: sd/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_WAV_FILE" msgid "Audio" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_MIDI_FILE" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: sd/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_AU_FILE" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Okulandelayo Okuzwakalayo Kwelanga" #: sd/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_VOC_FILE" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Amagumbi okuvivinya Anobuhlakani Okuzwakalayo" #: sd/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_AIFF_FILE" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Okuzwakalayo kwe-Apple/SGI" #: sd/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_SVX_FILE" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Okuzwakalayo kwe-Amiga SVX" #: sd/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_SD_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Slide %1 of %2 (%3)" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" msgid "All supported formats" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "STR_ALL_FILES" msgid "All files" msgstr "Amafayela onke" #: sd/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" msgid "Insert text frame" msgstr "Faka isakhelo sombhalo" #: sd/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" msgid "" "This function cannot be run \n" "with the selected objects." msgstr "" "Lo msebenzi awukwazi ukwenziwa \n" "ngezinto ezikhethiwe." #: sd/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" msgid "Insert File" msgstr "Faka Ifayela" #: sd/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Ifayela alilayishwanga!" #: sd/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" msgid "" "The page size of the target document is different than the source document.\n" "\n" "Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_CREATE_PAGES" msgid "Create Slides" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" msgid "Modify page format" msgstr "Lungisa isakhiwo sekhasi" #: sd/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" msgid "Modify page margins" msgstr "Lungisa izinsebe zekhasi" #: sd/inc/strings.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_OBJ" msgid "~Edit" msgstr "~Hlela" #: sd/inc/strings.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_PAGES" msgid "Delete Slides" msgstr "Susa izilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Isakhiwo soshicilelo asimisiwe kumshicileli ocacisiwe." #: sd/inc/strings.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Leli fayela alivuleki" #: sd/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to import image" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_OBJECTS" msgid "Objects" msgstr "Amalunga" #: sd/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_END_SPELLING" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Ukumaka amagama kwalolonke ushicilelo sekuqediwe." #: sd/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Ukumaka kwamagama kwamalunga akhethiwe kuqediwe." #: sd/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Guqula ilunga elicijile?" #: sd/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Lungisa ukunikezwa kolwazi lwelunga '$'" #: sd/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" msgid "Slide layout" msgstr "Ukwakheka kwesilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" msgid "Insert file" msgstr "Faka ifayela" #: sd/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" msgstr "Faka uphawu olukhethekile" #: sd/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Faka ukwendlaleka kokunikeza ulwazi" #: sd/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_PLAY" msgid "~Play" msgstr "~Dlala" #: sd/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_STOP" msgid "Sto~p" msgstr "Mi~sa" #: sd/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" msgid "Original Size" msgstr "Usayizi Wasekuqaleni" #: sd/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" msgid "" "The specified scale is invalid.\n" "Do you want to enter a new one?" msgstr "" "Isikali esicacisiwe asamukeleki.\n" "Ufuna ukufaka esisha?" #: sd/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" msgid "No action" msgstr "Awukho umnyakazo" #: sd/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" msgid "Go to previous slide" msgstr "Iya esilayidini esedlule" #: sd/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" msgid "Go to next slide" msgstr "Iy esilayidini esilandelayo" #: sd/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" msgid "Go to first slide" msgstr "Iya esilayidini sokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" msgid "Go to last slide" msgstr "Iya esilayidini sokugcina" #: sd/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" msgid "Go to page or object" msgstr "Iya ekhasini noma elungeni" #: sd/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" msgid "Go to document" msgstr "Iya oshicilelweni" #: sd/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" msgid "Play audio" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" msgid "Start object action" msgstr "Qala umnyakazo welunga" #: sd/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" msgid "Run program" msgstr "Sebenzisa uhlelo lwemisebenzi" #: sd/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" msgid "Run macro" msgstr "Sebenzisa okukhulu" #: sd/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" msgid "Exit presentation" msgstr "Phuma ekukhonjisweni" #: sd/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" msgid "Target" msgstr "Okuqondiwe" #: sd/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" msgid "Act~ion" msgstr "~Umnyakazo" #: sd/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" msgid "Audio" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" msgid "Slide / Object" msgstr "Isilayidi / Ilunga" #: sd/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" #: sd/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" msgid "Program" msgstr "Uhlelo lwemisebenzi" #: sd/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" msgid "Macro" msgstr "Okukhulu" #: sd/inc/strings.hrc:150 #, c-format msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW" msgid "Presenting: %s" msgstr "" #. Strings for animation effects #: sd/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" msgstr "Faka Umbhalo" #: sd/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" msgid " Slide" msgstr " Isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL" msgid " Slides" msgstr " Izilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Faka njengesixhumanisi" #: sd/inc/strings.hrc:157 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" msgstr "Faka njengokukhishiwe" #: sd/inc/strings.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" msgid "Insert as Link" msgstr "Faka njengesixhumanisi" #: sd/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" msgid "Smart" msgstr "Okuhlakaniphile" #: sd/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: sd/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: sd/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: sd/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: sd/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" msgstr "Phezulu kwesokunxele?" #: sd/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" msgstr "Ngezansi kwesokunxele?" #: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" msgstr "Phezulu kwesokudla?" #: sd/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" msgstr "Ngezansi kwesokudla?" #: sd/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" msgstr "Kuvundlile" #: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" #: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" msgstr "Konke?" #: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Lo mnyakazo angeke usetshenziswe endleleni ephilayo." #: sd/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" msgstr "Emuva" #: sd/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "Qhubeka" #: sd/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" msgstr "Okufingqiwe" #: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "Ukufakela umbala" #: sd/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "Ukugqwalisa-okweqanayo" #: sd/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "Nweba isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Isilayidi sethebula lokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Ayikho imvelaphi ye-SANE ekhona ngalomzuzu." #: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Njengamanje ayikho imvelaphi ye-TWAIN ekhona." #: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "Okungashintshi" #: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "Okushintshayo" #: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "Okuvamile (okufushane)" #: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "Okuvamile (okude)" #: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "Igama lefayela" #: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "Indlela/Igama lefayela" #: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "Indlela" #: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "Igama lefayela elingenasandiso" #: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Umbukiso omusha wesilayidi sangokwezifiso" #: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "Khipha " #: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT" msgid "Presentation" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Qaqa Amafayela amakhulu..." #: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Akuphumelelanga ukuqaqa wonke amalunga okudweba." #: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "" #. HtmlExport #: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" msgid "" "A design already exists with this name.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "Ukwakhiwa sekuvele kukhona ngale gama.\n" "Ufuna ukukumiselela?" #: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" msgstr "Isixhumanisi esivakashelwe" #: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" msgstr "Isixhumanisi esisebenzayo" #: sd/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" msgid "Table of contents" msgstr "Itafula lokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" msgid "Click here to start" msgstr "Cofa lapha ukuqala" #: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Ikhasi lasekhaya" #: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" msgid "Further information" msgstr "Ulwazi oluiningi" #: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" msgstr "Layisha phansi ukunikeza ulwazi" #: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Ngebhadi umcingi wakho akazixhasi izakhiwo ezintantayo." #: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" msgstr "Ikhasi lokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" msgstr "Ikhasi lokugcina" #: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" msgid "With contents" msgstr "Ngokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" msgid "Without contents" msgstr "Ngaphandle kokuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" msgid "To given page" msgstr "Ekhasini elinikeziwe" #: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Guqula isithombe samachashaza sibe i-polygon" #: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Cofa ukuphuma ekunikezeni ulwazi..." #: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "Yima..." #: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Faka i-3D eyintandokazi" #: sd/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:228 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" "The file %\n" "is not a valid audio file !" msgstr "" "Ifayela %\n" "akulona ifayela lomsindo elivumelekile !" #: sd/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "Guqula esithombeni samachashaza" #: sd/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Guqulela esithombeni samachashaza" #: sd/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Ayikwazi ukudala ifayela le-$(URL1)." #: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela le-$(URL1)." #: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Ifayela le-$(URL1) alikhishwanga kwi-$(URL2)" #: sd/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "Qamba kabusha isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "Igama" #: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Indawo Yezihloko Yokwakheka Okuzenzekelayo" #: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Indawo Yezingxenye Yokwakheka Okuzenzekelayo" #: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "Indawo Yamagama Angezansi" #: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "Indawo Yamagama Angenhla" #: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "Indawo Yosuku" #: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "Indawo yenombolo yesilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "Indawo Yenombolo Yekhasi" #: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" msgstr "<amagama angenhla>" #: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" msgstr "<amagama angezansi>" #: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" msgid "<date/time>" msgstr "<usuku/isikhathi>" #: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" msgstr "<inombolo>" #: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" msgstr "<count>" #: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" msgstr "Indawo Yokuphawula" #: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Inguqulo ye-Hangul/Hanja" #: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "Umbukiso wangaphambili awukho" #: sd/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "Kulungiselela umbukiso wangaphambili" #: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "Ukwakhekha" #: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "Izinketho Zomboniso" #: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "Izitayela zamagumbi" #: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" msgstr "Izakhiwo eziqanjiwe" #: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" msgstr "Zonke izakhiwo" #: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "Isakhiwo %1" #: sd/inc/strings.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image for Slide ..." msgstr "Misa isithombe sangokwasemuva sesilayidi ..." #: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" msgstr "Imibono" #: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Susa isendlalelo sesilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "Faka Itafula" #: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "Faka Ishathi" #: sd/inc/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "Faka ikhasi" #: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_OBJECTS_TREE" msgid "Page Tree" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:277 #, fuzzy, c-format msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Umkhondo womgudu walapha '%FILENAME' unokuthile kuwona. Amanye amafayili angabhaleka phezu kwawo. Ufuna ukuqhubeka?" #: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "Okwangasemuva" #: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Into yokwangasemuva" #: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Isendlalelo" #: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Izilawuli" #: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "Olayini bokukala" #: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "Isilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:289 #, fuzzy msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "Amakhasi Ayinhloko" #: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(Amapheshana)" #: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" #: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Cofa ukuhlela isakhelo sombhalo wesihloko" #: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Cofa ukulungisa isakhiwo sombhalo wokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "Iqophelo lesibili Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "Iqophelo Lesithathu Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Iqophelo Lesine Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Iqophelo Lesihlanu Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Iqophelo Lesithupha Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Iqophelo Lesikhombisa Lokweyeka" #: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "Cofa ukusisa umbukiso oyisicaba" #: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Cofa ukuhlela isakhelo samapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "Nyakazisa izithombe eziyizicaba" #: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "Iunga elingagcwalisiwe" #: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "Isihlokwana" #: sd/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Yeleka" #: sd/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Izinto zokwangasemuva" #: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "Kwasemuva" #: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Hweba ngaphakathi i-PowerPoint" #: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Gcina ushicilelo" #: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" msgid "Banding cell" msgstr "Igumbi eligobekile" #: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" msgid "Total line" msgstr "Umugqa wonke" #: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" msgid "First column" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" msgid "Last column" msgstr "Ikholamu yokugcina" #: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_ENTER_PIN" msgid "Enter PIN:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT" msgid "Remove client authorisation" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "" #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== #: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Umbukiso wokudweba" #: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "La kulapho udala khona futhi uhlele imidwebo." #: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Umbukiso wokudweba" #: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "La kulapho udala khona futhi uhlele izilayidi." #: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Umbukiso wokwelekayo" #: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "La kulapho ufaka noma uhlela khona umbhalo efomini lohlu." #: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Umbukiso wezilayidi" #: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "La kulapho uhlunga khona izilayidi." #: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Umbikiso wezaziso" #: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "La kulapho ufaka futhi ubona khona izaziso." #: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Umbukiso wokuphiwa" #: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "La kulapho unquma khona isakhiwo wolwazi." #: sd/inc/strings.hrc:379 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:382 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:383 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:384 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Okunikezwayo" #: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D" msgid "PresentationTitleShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D" msgid "PresentationOutlinerShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D" msgid "PresentationSubtitleShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:389 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D" msgid "PresentationPageShape" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D" msgid "PresentationNotesShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D" msgid "PresentationHandoutShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D" msgid "Unknown accessible presentation shape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:393 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "Indlela yokunizeka ulwazi" #: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D" msgid "PresentationFooterShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:395 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Usethulo" #: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D" msgid "PresentationHeaderShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D" msgid "PresentationDateAndTimeShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D" msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Ukunikezwa kolwazi kwe-%PRODUCTNAME" #: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: sd/inc/strings.hrc:403 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Unqenqema" #: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Isihlokwana" #: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/inc/strings.hrc:407 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Okunikezwayo" #: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Usuku" #: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Inombolo" #: sd/inc/strings.hrc:413 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(funda-kuphela)" #: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "lutho" #: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Uze ucindezele ikhesa futhi" #: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Kuze kuphele islaydi" #: sd/inc/strings.hrc:418 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Indlela" #: sd/inc/strings.hrc:419 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Sondeza" #: sd/inc/strings.hrc:420 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Izipokwe" #: sd/inc/strings.hrc:421 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:422 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "Umbala wesibili" #: sd/inc/strings.hrc:423 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Isitayela:" #: sd/inc/strings.hrc:425 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Ifonti" #: sd/inc/strings.hrc:426 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Isitayela:" #: sd/inc/strings.hrc:428 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Isimo samagama" #: sd/inc/strings.hrc:429 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Umbala kalayini" #: sd/inc/strings.hrc:430 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Usayizi wohlobo lwamagama" #: sd/inc/strings.hrc:431 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Usayizi" #: sd/inc/strings.hrc:432 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Inani" #: sd/inc/strings.hrc:433 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Umbala" #: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Awukho umsindo)" #: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Misa umsindo owedlule)" #: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Eminye imisindo..." #: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Isampula" #: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Qala ukhethe into yamaslaydi bese ucindezela u'Faka...' ukuze wenze kunyakaze." #: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:446 #, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "lutho" #: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Namuhla," #: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Izolo," #: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(akekho umbhali)" #: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Impress ifike ekugcineni kwesethulo. Ufuna ukuqhubekela ekuqaleni?" #: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Impress ifike ekuqaleni kwesethulo. Ufuna ukuqhubekela ekugcineni?" #: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw ifike ekugcineni kombhalo. Ufuna ukuqhubekela ekuqaleni?" #: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw ifike ekuqaleni kombhalo. Ufuna ukuqhubekela ekugcineni?" #: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Faka Umbono" #: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "~Sula imibono" #: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Hambisa umbono" #: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Hlela umbono" #: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "Phendula ku-%1" #: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Ukudlalwa kwemidiyo" #: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Itafula" #: sd/inc/strings.hrc:464 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "I-%PRODUCTNAME Calc 6.0" #: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" #: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:468 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: sd/inc/strings.hrc:469 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "Igama le~silayidi" #: sd/inc/strings.hrc:470 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "Igama le~khasi" #: sd/inc/strings.hrc:471 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: sd/inc/strings.hrc:474 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "Usayizi" #: sd/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Incwajana yokukhangisa" #: sd/inc/strings.hrc:476 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Izingxenye zekhasi" #: sd/inc/strings.hrc:477 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Faka phakathi" #: sd/inc/strings.hrc:478 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Sebenzisa itreyi yekhasi kusuka ezintandokazini zokushicilela" #: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Impress isiseshe yafika ekugcineni kwephepha. Ufuna ukuqhubeka ekuqaleni?" #: sd/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Impress isiseshe yafika ekuqaleni kwephepha. Ufuna ukuqhubeka ekugcineni?" #: sd/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw iseshe yafika ekugcineni kombhalo. Ufuna ukuqhubeka ekuqaleni?" #: sd/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "I-%PRODUCTNAME Draw iseshe yafika ekuqaleni kombhalo. Ufuna ukuqhubeka ekugcineni?" #: sd/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- Lutho -" #: sd/inc/strings.hrc:489 #, c-format msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%s-click to follow hyperlink: " msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: " msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:492 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "breakdialog|BreakDialog" msgid "Break" msgstr "I~khefu" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54 msgctxt "breakdialog|label1" msgid "Processing metafile:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66 msgctxt "breakdialog|label2" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78 #, fuzzy msgctxt "breakdialog|label3" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Cisha amalunga okudweba" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 #, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Izinhlamvu kanye nezinombolo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26 #, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "~Misa kabusha" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:138 #, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26 msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" msgstr "Phinda okufana" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45 #, fuzzy msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" msgstr "Isibalo sokukhishelwe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162 msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204 msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218 msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232 msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "Ububanzi:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" msgstr "Ubude:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424 msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438 msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" msgstr "Umbala" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15 msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "Ukugqwalisa-okweqanayo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105 msgctxt "crossfadedialog|orientation" msgid "Same orientation" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139 msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "Izilungiselelo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:23 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:156 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:169 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "Isimo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:219 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" msgstr "Ipoyinti" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:238 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" msgstr "Okumile" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:257 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" msgstr "Kuvundlile" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282 msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "Inhlamvu" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Fonts" msgstr "Uhlobo lwamagama" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:181 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:228 #, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Isimo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275 #, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "Okukugqamisa" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog" msgid "Page Setup" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:135 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "Okwangasemuva" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:228 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8 msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:135 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:181 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:228 msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:275 #, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:323 msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printname" msgid "Page name" msgstr "Igama le~khasi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48 msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:70 msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103 msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:121 msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:139 msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:163 msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:196 msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:214 msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:232 msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:250 msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:274 msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Usayizi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8 msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog" msgid "Presentation Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:137 #, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:183 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:230 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:277 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:324 #, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:371 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:418 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:465 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:512 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:559 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:606 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:653 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" msgid "Customize" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:700 #, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:747 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:794 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841 #, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "Okukugqamisa" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Faka Umendlalo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" msgstr "Igama" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" msgstr "Isihloko" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202 msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "Incazelo" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218 msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234 msgctxt "insertlayer|printable" msgid "_Printable" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18 msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:96 msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:111 #, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "Isixhumanisi" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8 msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" msgid "Name HTML Design" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2359 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2379 msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3234 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3392 msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4490 msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5237 msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5423 msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5530 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5560 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6398 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6428 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6939 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6969 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8086 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8116 msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" msgid "T_ext" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9414 msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "T~ext" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10282 msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10367 msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10822 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11896 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13335 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13963 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11327 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11452 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12782 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12891 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13620 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13730 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14248 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14331 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14362 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15123 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15154 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15969 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16000 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16480 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "~Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16513 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17512 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2290 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2910 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2959 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4337 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5015 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5215 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5266 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5952 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6004 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6535 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6568 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7058 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7110 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7232 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton" msgid "T_ext" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8704 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel" msgid "T~ext" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8833 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10581 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11930 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11982 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13207 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13262 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14289 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14345 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15518 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15572 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16832 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16887 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17535 msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton" msgid "_Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17587 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "~Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18577 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "3_d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18632 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18682 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19577 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2258 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2696 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2854 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2946 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3057 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3204 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11320 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3365 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11462 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3739 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7058 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8653 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9687 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10243 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11042 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11836 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3879 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6283 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11976 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4132 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4551 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5848 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4824 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6121 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5303 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6434 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10418 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6874 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9503 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10858 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7305 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7477 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11182 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7624 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7775 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8029 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8771 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Color" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9063 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9852 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12101 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12234 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84 msgctxt "paranumberingtab|label1" msgid "Paragraph Numbering" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "Release image's link?" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "This image is linked to a document." msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27 msgctxt "vectorize|VectorizeDialog" msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45 msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120 #, fuzzy msgctxt "vectorize|label2" msgid "Number of colors:" msgstr "Isibalo sokukhishelwe" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146 msgctxt "vectorize|label3" msgid "Point reduction:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174 msgctxt "vectorize|tilesft" msgid "Tile size:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198 msgctxt "vectorize|fillholes" msgid "_Fill holes" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231 msgctxt "vectorize|label5" msgid "Source image:" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245 msgctxt "vectorize|label6" msgid "Vectorized image:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|reply" msgid "_Reply" msgstr "~Phendula" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|bold" msgid "_Bold" msgstr "Okugqamile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:37 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" msgstr "Amagama atshekile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:46 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|underline" msgid "_Underline" msgstr "Dweba umugqa ngaphansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:55 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|strike" msgid "_Strikethrough" msgstr "Khipha ngomfutho" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:70 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Khipha" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:79 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|paste" msgid "_Paste" msgstr "Namathisela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:94 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "_Delete Comment" msgstr "~Sula imibono" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:103 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "Sula yonke imibono ng~o-%1" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:112 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" msgstr "Sula y~onke imibono" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|reply" msgid "_Reply" msgstr "~Phendula" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|delete" msgid "_Delete Comment" msgstr "~Sula imibono" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "Sula yonke imibono ng~o-%1" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" msgstr "Sula y~onke imibono" #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|applyall" msgid "_Apply to All Slides" msgstr "~Faka kuzo zonke izilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|applyselect" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr "Faka ezilayidini ezi~khethiwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|edit" msgid "_Edit Master..." msgstr "~Hlela okukulu..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|delete" msgid "D_elete Master" msgstr "Cima Ungqo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|large" msgid "Show _Large Preview" msgstr "Bonisa umboniso wamgaphamili om~khulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:63 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|small" msgid "Show S_mall Preview" msgstr "Bonisa umboniso wangaphambili o~mncane" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1" msgid "_Direction:" msgstr "Indlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start" msgid "Accelerated start" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end" msgid "Decelerated end" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" msgstr "Izilungiselelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" msgid "A_fter animation:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182 msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label" msgid "_Sound:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label" msgid "_Text animation:" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210 msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label" msgid "Di_m color:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295 msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" msgid "delay between characters" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Don't dim" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Dim with color" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide after animation" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide on next animation" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "All at once" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Word by word" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Letter by letter" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353 msgctxt "customanimationeffecttab|label4" msgid "Enhancement" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131 msgctxt "customanimationfragment|25" msgid "Tiny" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139 msgctxt "customanimationfragment|50" msgid "Smaller" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147 msgctxt "customanimationfragment|150" msgid "Larger" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155 msgctxt "customanimationfragment|400" msgid "Extra Large" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69 msgctxt "customanimationfragment|90" msgid "Quarter Spin" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77 msgctxt "customanimationfragment|180" msgid "Half Spin" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85 msgctxt "customanimationfragment|360" msgid "Full Spin" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93 msgctxt "customanimationfragment|720" msgid "Two Spins" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107 msgctxt "customanimationfragment|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115 msgctxt "customanimationfragment|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169 msgctxt "customanimationfragment|hori" msgid "Horizontal" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177 msgctxt "customanimationfragment|vert" msgid "Vertical" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185 msgctxt "customanimationfragment|both" msgid "Both" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197 msgctxt "customanimationfragment|bold" msgid "Bold" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205 msgctxt "customanimationfragment|italic" msgid "Italic" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213 msgctxt "customanimationfragment|underline" msgid "Underlined" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8 #, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties" msgid "Effect Options" msgstr "~Imiphumela Ongakhetha Kuyo..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:123 #, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|effect" msgid "Effect" msgstr "Imiphumela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:169 msgctxt "customanimationproperties|timing" msgid "Timing" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:216 msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:91 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:106 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:121 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Yiya Phezulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:136 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Yiya Phansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:164 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr "~Umqathango:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:178 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "Imiphumela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:194 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Ukugcizelela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:195 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "&Phuma" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:196 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:197 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:242 msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:256 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "Indlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:270 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "Ubude besikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:286 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:287 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:350 msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:387 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" msgstr "Imiphumela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:430 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:447 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "~Dlala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "Buka ngaphambili ilunga" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:480 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:493 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:29 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" msgid "_Group text:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55 msgctxt "customanimationtexttab|auto_after" msgid "_Automatically after:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:73 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "As one object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:74 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "All paragraphs at once" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:75 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:76 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:77 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:78 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:79 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96 msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape" msgid "Animate attached _shape" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112 msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" msgid "_In reverse order" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36 msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" msgid "_Start:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50 msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64 #, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label" msgid "D_uration:" msgstr "Ubude besikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78 #, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" msgid "_Repeat:" msgstr "~Phinda: " #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "On click" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "With previous" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "After previous" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122 msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of the Animation." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146 msgctxt "customanimationtimingtab|rewind" msgid "Rewind _when done playing" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence" msgid "_Animate as part of click sequence" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive" msgid "Start _effect on click of:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Umbukiso omusha wesilayidi sangokwezifiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "Okuhlakaniphile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138 msgctxt "customslideshows|usecustomshows" msgid "_Use custom slide show" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "Khipha" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24 #, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Umbukiso omusha wesilayidi sangokwezifiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109 #, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label1" msgid "_Name:" msgstr "Igama" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:151 msgctxt "definecustomslideshow|label2" msgid "_Existing slides:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:165 msgctxt "definecustomslideshow|label3" msgid "_Selected slides:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:264 msgctxt "definecustomslideshow|add" msgid ">>" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:277 msgctxt "definecustomslideshow|remove" msgid "<<" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" msgid "Edit Field" msgstr "Lungisa Ifayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:106 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|fixedRB" msgid "_Fixed" msgstr "Okungashintshi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:123 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" msgstr "Okushintshayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:147 msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "Uhlobo Lwenkundla" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:169 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" msgstr "Ulimi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:227 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label3" msgid "F_ormat" msgstr "Isakhiwo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:62 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation" msgid "Animation" msgstr "Izithombe eziphilayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:90 msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:115 msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text" msgid "Loop Count" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:135 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|loopcount" msgid "Max." msgstr "Ubuningi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:149 msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "Ubude besikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:163 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text" msgid "Image Number" msgstr "Inombolo Yekhasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:186 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" msgid "First Image" msgstr "Ikhasi lokuqala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:201 msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" msgid "Backwards" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:216 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" msgid "Stop" msgstr "Mi~sa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:231 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" msgstr "~Dlala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:246 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" msgid "Last Image" msgstr "Ikhasi lokugcina" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:299 msgctxt "dockinganimation|group" msgid "Group object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318 msgctxt "dockinganimation|bitmap" msgid "Bitmap object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:342 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:357 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" msgstr "Phezulu kwesokunxele?" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:358 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:359 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" msgstr "Ngezansi kwesokunxele?" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:360 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Phezulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:361 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:362 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" msgstr "Phezulu kwesokudla?" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:364 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:365 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" msgstr "Ngezansi kwesokudla?" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391 msgctxt "dockinganimation|label1" msgid "Animation group" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:435 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text" msgid "Apply Object" msgstr "Ilunga le-Applet" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:450 msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:480 msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Inombolo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:523 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text" msgid "Delete Current Image" msgstr "Cisha uhlelo lokuqukethwe Samanje" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:538 msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" msgid "Delete All Images" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:564 msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:607 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|create" msgid "Create" msgstr "~Dala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|onclick" msgid "Start On _Click" msgstr "Qala Lapho Kucindezelwa ~Ikhesa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|withprev" msgid "Start _With Previous" msgstr "Qala ~Ngokwedlule" #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|afterprev" msgid "Start _After Previous" msgstr "Qala Ngemva ~Kokwedlule" #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:41 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|options" msgid "_Effect Options..." msgstr "~Imiphumela Ongakhetha Kuyo..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:49 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|timing" msgid "_Timing..." msgstr "~Isikhathi..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:57 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "Gudluza" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12 msgctxt "fontsizemenu|25" msgid "Tiny" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20 msgctxt "fontsizemenu|50" msgid "Smaller" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|150" msgid "Larger" msgstr "Okukhulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36 msgctxt "fontsizemenu|400" msgid "Extra Large" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12 msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "Okugqamile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20 msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Amagama atshekile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|underline" msgid "Underlined" msgstr "Okudwetshelwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" msgid "Header and Footer" msgstr "~Mbhalonhla & Mbhalozansi..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:21 msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:108 msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:130 msgctxt "headerfooterdialog|notes" msgid "Notes and Handouts" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:40 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|header_cb" msgid "Heade_r" msgstr "Inhloko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:67 msgctxt "headerfootertab|header_label" msgid "Header _text:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" msgid "_Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" msgid "Fi_xed" msgstr "Okungashintshi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" msgstr "Okushintshayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" msgstr "Ulimi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label1" msgid "_Format:" msgstr "Isakhiwo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317 msgctxt "headerfootertab|footer_label" msgid "F_ooter text:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:357 msgctxt "headerfootertab|slide_number" msgid "_Slide number" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:379 msgctxt "headerfootertab|include_label" msgid "Include on Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394 msgctxt "headerfootertab|not_on_title" msgid "Do _not show on the first slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|replacement_a" msgid "_Page Number" msgstr "Inombolo Yekhasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427 msgctxt "headerfootertab|replacement_b" msgid "Include on page" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:36 msgctxt "impressprinteroptions|label2" msgid "Type:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:50 msgctxt "impressprinteroptions|label7" msgid "Slides per page:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:64 msgctxt "impressprinteroptions|label1" msgid "Order:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:111 msgctxt "impressprinteroptions|label3" msgid "Document" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:144 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printname" msgid "Slide name" msgstr "Igama le~silayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:160 msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Usuku kany nesikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:176 msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" msgid "Hidden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198 msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Okuqukethwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231 msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:249 msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:267 msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:291 msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Umbala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:324 msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "Usayizi womdabuko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:342 msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "Linganisa ekhasini elishicilelekayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360 msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Sabalalisa emashidini amaningi wamakhasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:378 msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402 msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Usayizi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8 #, fuzzy msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" msgstr "Faka isilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96 msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:114 msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:139 #, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Isimo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8 msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" msgid "Interaction" msgstr "Ubudlelwano" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:66 msgctxt "interactionpage|label2" msgid "Action at mouse click:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:90 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" msgstr "Okuqondiwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:261 msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "Ubudlelwano" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:301 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "Cinga..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" msgstr "Thola" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:347 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" msgid "Path Name" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "layoutmenu|apply" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr "Faka ezilayidini ezi~khethiwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "layoutmenu|insert" msgid "_Insert Slide" msgstr "Faka isilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" msgid "Master Elements" msgstr "Izakhi ~Ezingugqo..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:96 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" msgstr "Inhloko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" msgid "_Date/time" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:128 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "Umbhalo osezansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:144 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" msgid "_Page number" msgstr "Igama le~khasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" msgid "_Slide number" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:182 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" msgid "Placeholders" msgstr "Isibambindawo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|applyall" msgid "_Apply to All Slides" msgstr "~Faka kuzo zonke izilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|applyselect" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr "Faka ezilayidini ezi~khethiwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|large" msgid "Show _Large Preview" msgstr "Bonisa umboniso wamgaphamili om~khulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|small" msgid "Show S_mall Preview" msgstr "Bonisa umboniso wangaphambili o~mncane" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:22 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:25 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "Iwindi elisebenzayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:58 msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" msgid "First Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:71 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:84 msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:97 msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "Indlela yokudonsa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:133 msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2346 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2366 msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3221 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3379 msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4694 msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5231 msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5793 msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5899 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5929 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6778 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6806 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7337 msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "~Slide Show" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7365 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7876 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7904 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8936 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9797 msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9882 msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10335 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11406 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12848 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13456 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10840 msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10965 msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12294 msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12404 msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13135 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13245 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13742 msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13825 msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13856 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14617 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14648 msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15701 msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2168 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2640 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2798 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2890 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Ifayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3001 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "~Hlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3148 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5499 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "S_lide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3310 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11594 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7125 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8766 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9800 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11155 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11968 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3824 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12108 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3949 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6351 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12233 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "Buka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4063 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12347 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4205 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4624 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5907 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4895 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Indikimba" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6501 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10531 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6941 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8582 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9616 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10971 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7298 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7590 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11295 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Iqembu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7737 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7888 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8002 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8142 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Color" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9176 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9965 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11433 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12485 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13069 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13197 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13336 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13442 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13548 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2814 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2867 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2922 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Usizo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3030 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Ifayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3268 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "~Hlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Umboni~sa wesilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3626 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Isilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3778 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4128 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4316 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Buka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4466 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4758 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8401 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9680 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11121 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12392 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Hlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4917 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "Umboni~sa wesilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5170 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6452 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Isakhiwo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5495 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6777 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Indikimba" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5742 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5908 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "Buka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6058 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp" msgid "_Review" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6199 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "Umboni~sa wesilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6957 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "Itafula" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7226 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Imigqa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7350 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7690 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7985 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "~Hlela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9835 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11276 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Izikwedlana" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8702 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Iqembu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8845 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9107 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Umdwebo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9277 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Umbala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10242 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10421 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Umboni~sa wesilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10705 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "Isakhelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11426 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "Buka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11590 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Amakhasi Ayinhloko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11829 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "Faka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12062 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12558 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" msgstr "Buka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout01" msgid "Blank" msgstr "Okungabhaliwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57 msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "Isilayidi esiyisihloko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout03" msgid "Title, Text" msgstr "Umbhalo wesihloko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73 msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "Isihloko, okuqukethwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81 msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "Umbhalo ophakathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104 msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Amazwana asezansi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127 msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142 msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" msgid "Cross-Reference" msgstr "ukubhekisa kokunye" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168 msgctxt "notebookbar_groups|master01" msgid "Master 1" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177 msgctxt "notebookbar_groups|master02" msgid "Master 2" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" msgid "No Fill" msgstr "Akugcwalisiw" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow" msgid "With Shadow" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" msgid "Title 1" msgstr "Isihloko1" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" msgid "Title 2" msgstr "Isihloko2" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494 msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Ifayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" msgstr "ibhodi yemisiko" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:856 msgctxt "notebookbar_groups|growb" msgid " " msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:879 msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" msgid " " msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1213 msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1263 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" msgstr "Okuhlakaniphile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1288 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|masterb" msgid "Master" msgstr "Udaba" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1307 msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "Isendlalelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1338 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|animationb" msgid "Animation" msgstr "Izithombe eziphilayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1356 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|transitionb" msgid "Transition" msgstr "Ukushintshisana ngezimali" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1403 msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "Isilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1477 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "Izimo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1493 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" msgstr "~Izixhumanisi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1605 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1641 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Isitayela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1682 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "~Misa kabusha" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1728 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "~Goqa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1744 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" msgstr "I-dock" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1789 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1845 msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Lutho" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1854 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Okuthandwayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1863 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Ngokulinganisana" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1872 msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1881 msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1890 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" msgid "Through" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1905 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" msgid "Contour" msgstr "Isendlalelo sesimo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1914 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Isendlalelo sesimo sombhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:40 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "Vuma Ukuhlela Okusheshayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:56 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" msgid "Only text area selectable" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:79 msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" msgid "Start with _Template Selection" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:134 msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" msgid "New Document" msgstr "Ushicilelo olusha" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:170 msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" msgid "Copy when moving" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:193 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" msgstr "Izimpawu zokumisa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:261 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276 msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:292 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "Izilungiselelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:349 msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" msgid "Enable remote control" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:364 msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Isethulo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:424 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:438 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "Ububanzi Bekhasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:452 msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:569 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "Isikali" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:601 msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:616 msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:639 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "Okuhambelenalayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" msgid "Create Photo Album" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" msgstr "Faka isilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:165 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" msgid "Remove Image from List" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:181 msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:197 msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:271 msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:300 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" msgstr "Ukwakheka kwesilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:316 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "1 Image" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:317 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" msgstr "Imifanekiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:318 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "4 Images" msgstr "Imifanekiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:336 msgctxt "photoalbum|cap_check" msgid "Add caption to each slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:352 msgctxt "photoalbum|asr_check" msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:369 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" msgid "Fill Screen" msgstr "Isikrini esi~gcwele" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:385 msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" msgid "Slide Show Settings" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|from" msgid "_From:" msgstr "~Kusuka:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142 msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" msgid "Starting slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|allslides" msgid "All _slides" msgstr "~Zonke izilayidi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|customslideshow" msgid "_Custom slide show:" msgstr "Umbukiso omusha wesilayidi sangokwezifiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label1" msgid "Range" msgstr "Umbandela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269 msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" msgid "P_resentation display:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291 msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" msgid "Display %1 (external)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301 msgctxt "presentationdialog|monitor_str" msgid "Display %1" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311 msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" msgid "All displays" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321 msgctxt "presentationdialog|external_str" msgid "Auto External (Display %1)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Multiple Displays" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|default" msgid "F_ull screen" msgstr "Isikrini esi~gcwele" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398 msgctxt "presentationdialog|window" msgid "In a _window" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414 msgctxt "presentationdialog|auto" msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452 msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" msgid "Duration of pause" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461 msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" msgstr "Usethulo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Change slides _manually" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "_Animations allowed" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Presentation always _on top" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37 #, fuzzy msgctxt "prntopts|pagenmcb" msgid "_Page name" msgstr "Igama le~khasi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54 #, fuzzy msgctxt "prntopts|datecb" msgid "D_ate" msgstr "Usuku" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:71 #, fuzzy msgctxt "prntopts|timecb" msgid "Ti_me" msgstr "Isikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:88 #, fuzzy msgctxt "prntopts|hiddenpgcb" msgid "H_idden pages" msgstr "Amakhasi afihliwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:111 msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145 msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:164 #, fuzzy msgctxt "prntopts|fittopgrb" msgid "_Fit to page" msgstr "Gcwalisa ~ekhasini" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:182 msgctxt "prntopts|tilepgrb" msgid "_Tile pages" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:200 #, fuzzy msgctxt "prntopts|brouchrb" msgid "B_rochure" msgstr "Incwajana yokukhangisa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:218 msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb" msgid "Paper tray from printer s_ettings" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241 msgctxt "prntopts|frontcb" msgid "Fr_ont" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:260 #, fuzzy msgctxt "prntopts|backcb" msgid "Ba_ck" msgstr "Emuva" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:294 #, fuzzy msgctxt "prntopts|label3" msgid "Page Options" msgstr "Izinketho Zesithombe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:340 msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:357 msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:374 msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:391 #, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Unqenqema" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:414 msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:447 msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:465 #, fuzzy msgctxt "prntopts|grayscalerb" msgid "Gra_yscale" msgstr "Isikali esimpunga" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483 #, fuzzy msgctxt "prntopts|blackwhiterb" msgid "Black & _white" msgstr "Okumnyama nokumhlophe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:507 msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "Ikhethelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:9 msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" msgid "HTML Export" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:42 msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" msgid "New _design" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:60 msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:109 msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:154 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:199 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:248 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:274 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:300 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:339 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:374 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:391 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:427 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:457 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:489 msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:544 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:567 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:658 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:674 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:690 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:706 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:722 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:744 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "~Uhlobo lokusakaza" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:802 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:837 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:863 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "Ikhethelo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:906 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:941 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:959 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:976 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1000 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1040 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1057 msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1079 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "Imiphumela" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1127 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "Umbhali" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1152 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "Ikheli Le-imeyili" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1166 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1181 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "Uwazi olongeziwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1226 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1248 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1286 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1324 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1362 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1380 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1397 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1431 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "Isixhumanisi esivakashelwe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1444 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr "Isixhumanisi esisebenzayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1457 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1470 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1502 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "Okwangasemuva" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1532 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1578 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" msgstr "< ~Emuva" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1591 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" msgstr "~Okulandelayo >>" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1607 msgctxt "publishingdialog|finishButton" msgid "_Create" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:9 msgctxt "remotedialog|RemoteDialog" msgid "Impress Remote" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "remotedialog|label1" msgid "Connections" msgstr "Isaxhumanisa..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|90" msgid "Quarter Spin" msgstr "Kujikeleza ikota" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|180" msgid "Half Spin" msgstr "Kujikeleza ingxenye" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|360" msgid "Full Spin" msgstr "Kujikeleza ngokugcwele" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|720" msgid "Two Spins" msgstr "Kujikeleza kabili" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50 msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "Kuhamba njengosiba lwewashi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58 msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Kuhamba kuphambane nosiba lwewashi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12 msgctxt "scalemenu|25" msgid "Tiny" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20 msgctxt "scalemenu|50" msgid "Smaller" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|150" msgid "Larger" msgstr "Okukhulu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36 msgctxt "scalemenu|400" msgid "Extra Large" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50 msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Kuvundlile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58 msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Okumile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|both" msgid "Both" msgstr "Kokubili" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:26 msgctxt "sdviewpage|ruler" msgid "_Rulers visible" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42 msgctxt "sdviewpage|dragstripes" msgid "_Helplines while moving" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58 msgctxt "sdviewpage|handlesbezier" msgid "_All control points in Bézier editor" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74 msgctxt "sdviewpage|moveoutline" msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "Bonisa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:26 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "Isakhiwo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:40 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" msgstr "Okwangasemuva" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:55 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:56 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:89 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" msgid "Master Objects" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:128 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:166 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgid "Master Background" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:196 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:213 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:227 msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "Vala Ukubuka Ngomphathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:258 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:270 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|next" msgid "_Next" msgstr "~Okulandelayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20 msgctxt "slidecontextmenu|prev" msgid "_Previous" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28 msgctxt "slidecontextmenu|goto" msgid "_Go to Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38 msgctxt "slidecontextmenu|first" msgid "_First Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46 msgctxt "slidecontextmenu|last" msgid "_Last Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70 msgctxt "slidecontextmenu|pen" msgid "Mouse Pointer as ~Pen" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78 msgctxt "slidecontextmenu|width" msgid "_Pen Width" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88 msgctxt "slidecontextmenu|4" msgid "_Very Thin" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96 msgctxt "slidecontextmenu|100" msgid "_Thin" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|150" msgid "_Normal" msgstr "Okwejwayelekile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112 msgctxt "slidecontextmenu|200" msgid "_Thick" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120 msgctxt "slidecontextmenu|400" msgid "_Very Thick" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132 msgctxt "slidecontextmenu|color" msgid "_Change Pen Color..." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140 msgctxt "slidecontextmenu|erase" msgid "_Erase All Ink on Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154 msgctxt "slidecontextmenu|screen" msgid "_Screen" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|black" msgid "_Black" msgstr "Okumnyama" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|white" msgid "_White" msgstr "Okumhlophe" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|edit" msgid "E_dit Presentation" msgstr "Phuma ekukhonjisweni" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192 msgctxt "slidecontextmenu|end" msgid "_End Show" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8 msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" msgid "Available Master Slides" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:29 msgctxt "slidedesigndialog|load" msgid "_Load..." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:115 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" msgid "_Exchange background page" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:130 msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" msgid "_Delete unused backgrounds" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:181 msgctxt "slidedesigndialog|label1" msgid "Select a Slide Design" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:76 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "Ubude besikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:91 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:104 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "Umsindo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:119 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(Awukho umsindo)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:120 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(Misa umsindo owedlule)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "Eminye imisindo..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:131 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:149 msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:179 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" msgid "Modify Transition" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:212 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:229 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:262 msgctxt "slidetransitionspanel|label2" msgid "Advance Slide" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:325 msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:341 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "~Dlala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:55 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "Ubude besikhathi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:68 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:80 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:102 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "Umsindo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:115 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(Awukho umsindo)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(Misa umsindo owedlule)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "Eminye imisindo..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:127 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:142 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:160 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:187 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:207 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:228 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "~Dlala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37 msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle" msgid "Tot_al row" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle" msgid "_Banded rows" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "Ikholamu yokugcina" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:39 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:54 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle" msgid "Tot_al row" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:69 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingRowStyle" msgid "_Banded rows" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:84 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:99 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "Ikholamu yokuqala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:114 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "Ikholamu yokugcina" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" msgid "Graphic Styles" msgstr "Amafayili emidwebo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "Okuvamile" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:151 msgctxt "templatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "Ulayini" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244 msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "Indawo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:291 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" msgstr "Ukujiya " #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:338 msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:385 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:432 msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:479 msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:526 msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:573 msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "Ukuphiliswa Kombhalo" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:620 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" msgstr "Ulayini wokukala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:667 msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "Isixhumanisi" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:714 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:761 msgctxt "templatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:808 msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:855 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Okukugqamisa"