#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n" "Last-Translator: Yury Tarasievich\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "Нельга даваць такую самую назву і табліцы, і звароту. Выберыце такую назву, якая яшчэ не занята між табліц або зваротаў." #: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text msgid "Table" msgstr "Табліца" #: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text msgid "Query" msgstr "Зварот" #: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Азначанае далучэнне не з'яўляецца дапушчальнай крыніцай зваротаў і/або табліц." #: sdbt_strings.src#STR_NO_TABLE_OBJECT.string.text msgid "The given object is no table object." msgstr "Азначаны аб'ект - не таблічны аб'ект." #: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE.string.text msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "Няправільны тып кампазіцыі* - патрэбнае значэнне са складу com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." #: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." msgstr "Няправільны тып каманды - дазваляюцца толькі TABLE і QUERY са складу com.sun.star.sdb.CommandType."