#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/02.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:40+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 04040000.xhp#tit.help.text msgid "Transition Speed" msgstr "Transira Rapido" #: 04040000.xhp#hd_id3152596.1.help.text msgid "Transition Speed" msgstr "" #: 04010000.xhp#tit.help.text msgctxt "04010000.xhp#tit.help.text" msgid "Show/Hide Slide" msgstr "Vidigi/Kaŝi Lumbildon" #: 04010000.xhp#hd_id3147368.1.help.text msgid "Show/Hide Slide" msgstr "" #: 04010000.xhp#par_id3149883.2.help.text msgid "Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show." msgstr "" #: 04010000.xhp#par_id3155434.4.help.text msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose Slide Show - Show/Hide Slide again." msgstr "" #: 04010000.xhp#par_id3148772.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text msgctxt "04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text" msgid "Show/Hide Slide" msgstr "Vidigi/Kaŝi Lumbildon" #: 13030000.xhp#tit.help.text msgctxt "13030000.xhp#tit.help.text" msgid "Allow Effects" msgstr "Permesi Efektojn" #: 13030000.xhp#bm_id3149666.help.text msgid "allowing; effectseffects; preview" msgstr "" #: 13030000.xhp#hd_id3149666.1.help.text msgid "Allow Effects" msgstr "" #: 13030000.xhp#par_id3145251.2.help.text msgid "Plays a preview of an animation effect that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the OptionAlt key when you click." msgstr "" #: 13030000.xhp#par_id3154704.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text msgctxt "13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text" msgid "Allow Effects" msgstr "Permesi Efektojn" #: 13100000.xhp#tit.help.text msgid "Exit all Groups" msgstr "Eliri ĉiujn grupojn" #: 13100000.xhp#hd_id3153188.1.help.text msgid "Exit all Groups" msgstr "" #: 13100000.xhp#par_id3150011.2.help.text msgid "Exits all groups and returns to normal view." msgstr "" #: 13100000.xhp#par_id3155443.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13100000.xhp#par_id3149019.3.help.text msgid "Exit all groups" msgstr "Eliri ĉiujn grupojn" #: 04020000.xhp#tit.help.text msgid "Slides Per Row" msgstr "Lumbildoj en vico" #: 04020000.xhp#hd_id3154319.1.help.text msgid "Slides Per Row" msgstr "" #: 04020000.xhp#par_id3154012.2.help.text msgid "Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter." msgstr "" #: 13040000.xhp#tit.help.text msgid "Allow Interaction " msgstr "Permesi Interagadon" #: 13040000.xhp#bm_id3148386.help.text msgid "interactions; previewallowing; interaction" msgstr "" #: 13040000.xhp#hd_id3148386.1.help.text msgid "Allow Interaction" msgstr "" #: 13040000.xhp#par_id3150266.2.help.text msgid "Runs a preview of the interaction that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the OptionAlt key when you click." msgstr "" #: 13040000.xhp#par_id3153925.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13040000.xhp#par_id3156256.3.help.text msgid "Allow Interaction" msgstr "Permesi Interagadon" #: 10060000.xhp#tit.help.text msgid "Rectangles " msgstr "Ortanguloj" #: 10060000.xhp#bm_id3159204.help.text msgid "rectanglesforms; insertinggeometric formsinserting;rectangles" msgstr "" #: 10060000.xhp#hd_id3159204.1.help.text msgid "Rectangles" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3145112.2.help.text msgid "Using Customize Toolbar, you can add the Rectangles toolbar." msgstr "" #: 10060000.xhp#hd_id3150396.4.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3150396.4.help.text" msgid "Rectangle" msgstr "Ortangulo" #: 10060000.xhp#par_id3147405.28.help.text msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3145828.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text" msgid "Rectangle" msgstr "Ortangulo" #: 10060000.xhp#hd_id3145591.7.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3145591.7.help.text" msgid "Square" msgstr "Kvadrato" #: 10060000.xhp#par_id3145164.9.help.text msgid "Draws a filled square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3149879.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text" msgid "Square" msgstr "Kvadrato" #: 10060000.xhp#hd_id3145295.10.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3145295.10.help.text" msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rondigita ortangulo" #: 10060000.xhp#par_id3145355.12.help.text msgid "Draws a rounded rectangle with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154870.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text" msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rondigita ortangulo" #: 10060000.xhp#hd_id3083443.13.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3083443.13.help.text" msgid "Rounded Square" msgstr "Rondigita Kvadrato" #: 10060000.xhp#par_id3149715.15.help.text msgid "Draws a rounded square with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3156323.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text" msgid "Rounded Square" msgstr "Rondigita Kvadrato" #: 10060000.xhp#hd_id3153618.16.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3153618.16.help.text" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Ortangulo, Neplenigita" #: 10060000.xhp#par_id3149981.18.help.text msgid "Draws an empty rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3159179.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Ortangulo, Neplenigita" #: 10060000.xhp#hd_id3154930.19.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3154930.19.help.text" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Kvadrato, Neplenigita" #: 10060000.xhp#par_id3148830.21.help.text msgid "Draws an empty square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154268.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Kvadrato, Neplenigita" #: 10060000.xhp#hd_id3154098.22.help.text msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Rondigita Rektangulo, Neplenigita" #: 10060000.xhp#par_id3153684.24.help.text msgid "Draws an empty rounded rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154603.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Rondigita Kvadrato, Neplenigita" #: 10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text msgctxt "10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Rondigita Kvadrato, Neplenigita" #: 10060000.xhp#par_id3150990.27.help.text msgid "Draws an empty rounded square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3154565.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text msgctxt "10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Rondigita Kvadrato, Neplenigita" #: 10080000.xhp#tit.help.text msgctxt "10080000.xhp#tit.help.text" msgid "Curve" msgstr "Kurbo" #: 10080000.xhp#bm_id3149050.help.text msgid "toolbars;curvescurves; toolbarpolygons; insertinginserting; polygonsfreeform lines; drawingdrawing; freeform lines" msgstr "" #: 10080000.xhp#hd_id3149875.1.help.text msgid "Curve" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3147301.2.help.text msgid "The Curve icon on the Drawing bar opens the Lines toolbar, where you can add lines and shapes to the current slide." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3157873.3.help.text msgid "If you hold the Shift key down, the movement of the mouse is limited to multiples of 45 degrees. If you hold down the OptionsAlt key, the new point will not be connected to the last point. This allows you to create objects that consist of curves that are not connected together. If you draw a smaller object while holding down the OptionAlt key into a larger object that you have not closed yet, the smaller object is subtracted from the larger one, thus appearing as a hole in the larger one." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3153083.8.help.text msgid "Closed shapes automatically receive the fill that is displayed in the Area Style/Filling box on Line and Filling bar. " msgstr "" #: 10080000.xhp#hd_id3155926.4.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3155926.4.help.text" msgid "Curve, Filled" msgstr "Kurbo, Plenigita" #: 10080000.xhp#par_id3150016.6.help.text msgid "Draws a filled closed shape that is based on a Bézier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to close the shape." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3148773.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text" msgid "Curve, Filled" msgstr "Kurbo, Plenigita" #: 10080000.xhp#hd_id3149028.9.help.text msgid "Polygon, filled " msgstr "Plurangulo, plenigita" #: 10080000.xhp#par_id3155374.11.help.text msgid "Draws a closed shape consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3153720.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3152926.10.help.text msgid "Polygon, Filled" msgstr "Plurangulo, plenigita" #: 10080000.xhp#hd_id3156322.13.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3156322.13.help.text" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Plurangulo (45°), Plenigita" #: 10080000.xhp#par_id3151267.15.help.text msgid "Draws a closed shape consisting of straight line segments that are constrained by angles of 45 degrees. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To draw a polygon that is not constrained to a 45 degree angle, hold down Shift when you click." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3153624.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Plurangulo (45°), Plenigita" #: 10080000.xhp#hd_id3149292.94.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3149292.94.help.text" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Libermana Linio, Plena" #: 10080000.xhp#par_id3147256.98.help.text msgid "Draws a freeform line where you drag in the slide. When you release, $[officename] creates a closed shape by drawing a straight line segment from the endpoint to the starting point of the line. The shape within the lines will be filled with the current area color." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3148833.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Libermana Linio, Plena" #: 10080000.xhp#hd_id3147506.17.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3147506.17.help.text" msgid "Curve" msgstr "Kurbo" #: 10080000.xhp#par_id3154100.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text" msgid "Curve" msgstr "Kurbo" #: 10080000.xhp#hd_id3154610.22.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3154610.22.help.text" msgid "Polygon" msgstr "Plurangulo" #: 10080000.xhp#par_id3153780.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text" msgid "Polygon" msgstr "Plurangulo" #: 10080000.xhp#hd_id3153668.26.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3153668.26.help.text" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Plurangulo (45°)" #: 10080000.xhp#par_id3150354.28.help.text msgid "Draws a line composed of a series of straight line segments, that are constrained by angles of 45 degree. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, hold down OptionAlt and double-click." msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3151108.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Plurangulo (45°)" #: 10080000.xhp#hd_id3149340.96.help.text msgctxt "10080000.xhp#hd_id3149340.96.help.text" msgid "Freeform Line" msgstr "Libermana linio" #: 10080000.xhp#par_id3159188.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text msgctxt "10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text" msgid "Freeform Line" msgstr "Libermana linio" #: 13070000.xhp#tit.help.text msgctxt "13070000.xhp#tit.help.text" msgid "Simple Handles" msgstr "Simplaj Teniloj" #: 13070000.xhp#bm_id3146121.help.text msgid "handles; simple" msgstr "" #: 13070000.xhp#hd_id3146121.1.help.text msgid "Simple Handles" msgstr "" #: 13070000.xhp#par_id3145799.2.help.text msgid "Turns off 3-D highlighting on selection handles." msgstr "" #: 13070000.xhp#par_id3153711.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text msgctxt "13070000.xhp#par_id3149255.4.help.text" msgid "Simple Handles" msgstr "Simplaj Teniloj" #: 13180000.xhp#tit.help.text msgctxt "13180000.xhp#tit.help.text" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Permesi Rapidan Redaktadon" #: 13180000.xhp#hd_id3154758.1.help.text msgid "Allow Quick Editing" msgstr "" #: 13180000.xhp#par_id3149664.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text msgctxt "13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Permesi Rapidan Redaktadon" #: 13080000.xhp#tit.help.text msgctxt "13080000.xhp#tit.help.text" msgid "Large Handles" msgstr "Grandaj Teniloj" #: 13080000.xhp#bm_id3146119.help.text msgid "handles; large" msgstr "" #: 13080000.xhp#hd_id3146119.1.help.text msgid "Large Handles" msgstr "" #: 13080000.xhp#par_id3153142.2.help.text msgid "Displays large selection handles." msgstr "" #: 13080000.xhp#par_id3155445.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text msgctxt "13080000.xhp#par_id3154755.4.help.text" msgid "Large Handles" msgstr "Grandaj Teniloj" #: 13090000.xhp#tit.help.text msgctxt "13090000.xhp#tit.help.text" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "" #: 13090000.xhp#bm_id3152596.help.text msgid "attributes; objects with objects; with attributes" msgstr "" #: 13090000.xhp#hd_id3152596.1.help.text msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "" #: 13090000.xhp#par_id3151074.2.help.text msgid "If this icon on the Options bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them. If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button." msgstr "" #: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text msgctxt "13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "" #: 10030000.xhp#tit.help.text msgid "Mode" msgstr "Reĝimo" #: 10030000.xhp#bm_id3150199.help.text msgid "flipping around a flip linemirroring objects3D rotation objects; converting toslanting objectsobjects; effectsdistorting objectsshearing objectstransparency; of objectsgradients; transparentcolors; defining gradients interactivelygradients; defining colorscircles; of objects" msgstr "" #: 10030000.xhp#hd_id3147264.1.help.text msgid "Mode" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3153965.2.help.text msgid "Modifies the shape, orientation or fill of the selected object(s)." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3149665.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154018.3.help.text msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3149018.4.help.text msgid "To open the%PRODUCTNAME Draw Mode toolbar, click the arrow next to the Effects icon on the Drawing bar. In %PRODUCTNAME Impress, choose View - Toolbars - Mode." msgstr "" #: 10030000.xhp#hd_id3150199.6.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3150199.6.help.text" msgid "Rotate" msgstr "Turni" #: 10030000.xhp#par_id3148489.40.help.text msgid "Rotates or skews the selected 2D object(s) around a pivot point. Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it. To skew an object, drag a center handle in the direction you want to skew it." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154022.9.help.text msgid "Each slide has only one pivot point. Double-click an object to move the pivot point to the center of the object. You can also drag the pivot point to a new location on the screen, and then rotate the object." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3153914.10.help.text msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3146962.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text" msgid "Rotate" msgstr "Turni" #: 10030000.xhp#hd_id3151387.11.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3151387.11.help.text" msgid "Flip" msgstr "Renversi" #: 10030000.xhp#par_id3157874.13.help.text msgid "Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3153035.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text" msgid "Flip" msgstr "Renversi" #: 10030000.xhp#hd_id3155263.33.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3155263.33.help.text" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "Al 3D-a Rotacia Objekto" #: 10030000.xhp#par_id3145169.35.help.text msgid "Converts the selected 2D object(s) to a 3D object, by rotating the object(s) around a symmetry line." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150332.36.help.text msgid "Drag the symmetry line to a new location to change the shape of the converted object. To change the orientation of the symmetry line, drag one of its end points. Click the object to convert it to 3D. " msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150928.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3149024.34.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3149024.34.help.text" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "Al 3D-a Rotacia Objekto" #: 10030000.xhp#hd_id3147536.24.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3147536.24.help.text" msgid "Set in circle (perspective)" msgstr "Meti sur Cirklon (perspektive)" #: 10030000.xhp#par_id3150468.26.help.text msgid "Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it. If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3147167.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text" msgid "Set in circle (perspective)" msgstr "Meti sur Cirklon (perspektive)" #: 10030000.xhp#hd_id3151185.27.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3151185.27.help.text" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Meti sur Cirklon (kline)" #: 10030000.xhp#par_id3150766.29.help.text msgid "Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it. If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150875.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Meti sur Cirklon (kline)" #: 10030000.xhp#hd_id3154049.30.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3154049.30.help.text" msgid "Distort" msgstr "Distordi" #: 10030000.xhp#par_id3149756.32.help.text msgid "Lets you drag the handles of the selected object to change its shape. If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154693.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text" msgid "Distort" msgstr "Distordi" #: 10030000.xhp#hd_id3154203.42.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3154203.42.help.text" msgid "Transparency" msgstr "Travidebleco" #: 10030000.xhp#par_id3154258.43.help.text msgid "Applies a transparency gradient to the selected object. The transparency line represents a a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3147516.44.help.text msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the Color Bar to change their grayscale values." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154104.60.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3154104.60.help.text" msgid "To display the Color Bar, choose View - Toolbars - Color Bar." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3154602.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text" msgid "Transparency" msgstr "Travidebleco" #: 10030000.xhp#hd_id3149932.46.help.text msgctxt "10030000.xhp#hd_id3149932.46.help.text" msgid "Gradient" msgstr "Kolortransiro" #: 10030000.xhp#par_id3149594.47.help.text msgid "Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in Format - Area. Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the Color Bar to change the color of the gradient endpoints. " msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3151311.48.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3151311.48.help.text" msgid "To display the Color Bar, choose View - Toolbars - Color Bar." msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3150990.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text msgctxt "10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text" msgid "Gradient" msgstr "Kolortransiro" #: 10030200.xhp#tit.help.text msgid "Gluepoints Bar" msgstr "" #: 10030200.xhp#bm_id3149948.help.text msgid "object bars; editing glue points" msgstr "" #: 10030200.xhp#hd_id3149948.1.help.text msgid "Glue Points Bar" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3159206.2.help.text msgid "Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a connector line. By default, %PRODUCTNAME automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." msgstr "" #: 10030200.xhp#hd_id3149876.3.help.text msgid "Insert Glue Point " msgstr "Enmeti Glupunkton" #: 10030200.xhp#par_id3150393.5.help.text msgid "Inserts a gluepoint where you click in an object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3157876.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3148729.4.help.text msgid "Insert Point" msgstr "Enmeti Punkton" #: 10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Maldekstra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#par_id3150864.8.help.text msgid "Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3145165.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Maldekstra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Supra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#par_id3147370.11.help.text msgid "Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3153042.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Supra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Dekstra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#par_id3149030.14.help.text msgid "Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3155401.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Dekstra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Malsupra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#par_id3149710.17.help.text msgid "Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3145204.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Malsupra Elirdirekto" #: 10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Glupunkto Ralativa" #: 10030200.xhp#par_id3147571.20.help.text msgid "Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3153622.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Glupunkto Ralativa" #: 10030200.xhp#hd_id3149755.21.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3149755.21.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Glupunkto horizontale maldekstra" #: 10030200.xhp#par_id3147252.23.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3154934.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Glupunkto horizontale maldekstra" #: 10030200.xhp#hd_id3154214.24.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3154214.24.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Glupunkto horizontale centra" #: 10030200.xhp#par_id3147510.26.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3148910.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Glupunkto horizontale centra" #: 10030200.xhp#hd_id3153748.27.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153748.27.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Glupunkto horizontale dekstra" #: 10030200.xhp#par_id3154096.29.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3148627.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Glupunkto horizontale dekstra" #: 10030200.xhp#hd_id3153540.30.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153540.30.help.text" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Glupunkto vertikale supra" #: 10030200.xhp#par_id3149930.32.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3154481.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Glupunkto vertikale supra" #: 10030200.xhp#hd_id3153678.33.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153678.33.help.text" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Glupunkto vertikale centra" #: 10030200.xhp#par_id3151310.35.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3150996.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Glupunkto vertikale centra" #: 10030200.xhp#hd_id3147529.36.help.text msgctxt "10030200.xhp#hd_id3147529.36.help.text" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Glupunkto vertikale malsupra" #: 10030200.xhp#par_id3148397.38.help.text msgid "When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object." msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3150644.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text msgctxt "10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Glupunkto vertikale malsupra" #: 08020000.xhp#tit.help.text msgid "Current Size" msgstr "" #: 08020000.xhp#hd_id3154011.1.help.text msgid "Current Size" msgstr "" #: 08020000.xhp#par_id3154321.2.help.text msgid "Displays the X and Y position of the cursor and the size of the selected object." msgstr "" #: 08020000.xhp#par_id3154510.3.help.text msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General." msgstr "" #: 10130000.xhp#tit.help.text msgid "3D Effects " msgstr "3D Efektoj" #: 10130000.xhp#hd_id3149052.1.help.text msgid "3D Effects" msgstr "" #: 10130000.xhp#par_id3145117.2.help.text msgid "Specifies the properties of a 3D object or converts a 2D object to 3D." msgstr "" #: 10130000.xhp#par_id3147372.help.text msgid "Format - 3D Effects" msgstr "" #: 11070000.xhp#tit.help.text msgid "All Levels " msgstr "Ĉiuj Niveloj" #: 11070000.xhp#bm_id3153728.help.text msgid "levels; showingshowing; levels" msgstr "" #: 11070000.xhp#hd_id3153728.1.help.text msgid "All Levels " msgstr "" #: 11070000.xhp#par_id3154492.2.help.text msgid "Displays the hidden headings of the slides in the current slide show. To hide all of the headings in the current slide show, except for the slide titles, click the First Level icon." msgstr "" #: 11070000.xhp#par_id3155333.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11070000.xhp#par_id3166424.3.help.text msgid "All Levels" msgstr "Ĉiuj Niveloj" #: 13160000.xhp#tit.help.text msgctxt "13160000.xhp#tit.help.text" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Kapti per Objekta Bordero" #: 13160000.xhp#hd_id3125865.1.help.text msgid "Snap to Object Border" msgstr "" #: 13160000.xhp#par_id3150717.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text msgctxt "13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Kapti per Objekta Bordero" #: 13050000.xhp#tit.help.text msgctxt "13050000.xhp#tit.help.text" msgid "Show Snap Lines" msgstr "Vidigi Kaptliniojn" #: 13050000.xhp#bm_id3152596.help.text msgid "guides; show snap lines iconshowing; guides" msgstr "" #: 13050000.xhp#hd_id3152596.1.help.text msgid "Show Snap Lines" msgstr "" #: 13050000.xhp#par_id3154490.2.help.text msgid "Shows or hides snap lines so can you align objects on your slide. To remove a snap line, drag it off the slide." msgstr "" #: 13050000.xhp#par_id3149019.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text msgctxt "13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text" msgid "Show Snap Lines" msgstr "Vidigi Kaptliniojn" #: 10110000.xhp#tit.help.text msgctxt "10110000.xhp#tit.help.text" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" #: 10110000.xhp#hd_id3149945.1.help.text msgid "Insert" msgstr "" #: 10110000.xhp#par_id3154766.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text msgctxt "10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" #: 10110000.xhp#par_id3147401.2.help.text msgid "Open the Insert toolbar, where you can add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document." msgstr "" #: 10110000.xhp#hd_id3149028.11.help.text msgid "Slide" msgstr "Lumbildo" #: 10110000.xhp#hd_id3154558.13.help.text msgid "Floating Frame" msgstr "Glita Kadro" #: 10110000.xhp#hd_id3148386.9.help.text msgid "File" msgstr "Dosiero" #: 10110000.xhp#hd_id3150567.8.help.text msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkultabelo" #: 10110000.xhp#hd_id3155986.10.help.text msgid "From File" msgstr "El dosiero" #: 10110000.xhp#hd_id3155408.17.help.text msgid "Sound" msgstr "" #: 10110000.xhp#hd_id3145063.18.help.text msgid "Video" msgstr "" #: 10110000.xhp#hd_id3145826.12.help.text msgid "Formula" msgstr "Formulo" #: 10110000.xhp#hd_id3157904.6.help.text msgid "Chart" msgstr "" #: 10110000.xhp#hd_id3153004.14.help.text msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objekto" #: 10110000.xhp#hd_id3155930.15.help.text msgid "Plug-in" msgstr "Kromaĵo" #: 13020000.xhp#tit.help.text msgctxt "13020000.xhp#tit.help.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Rotacia reĝimo post alklako de objekto" #: 13020000.xhp#bm_id2825428.help.text msgid "rotation mode" msgstr "" #: 13020000.xhp#hd_id3149664.1.help.text msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "" #: 13020000.xhp#par_id3154320.2.help.text msgid "Changes the mouse-click behavior, so that rotation handles appear after you click an object, and then click it again. Drag a handle to rotate the object in the direction you want." msgstr "" #: 13020000.xhp#par_id3155066.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text msgctxt "13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Rotacia reĝimo post alklako de objekto" #: 13010000.xhp#tit.help.text msgctxt "13010000.xhp#tit.help.text" msgid "Glue Points" msgstr "" #: 13010000.xhp#hd_id3153144.1.help.text msgid "Glue Points" msgstr "" #: 13010000.xhp#par_id3146120.2.help.text msgid "Insert or modify the properties of a glue point. A glue point is a custom connection point where you can attach a connector line." msgstr "" #: 13010000.xhp#par_id3153713.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text msgctxt "13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text" msgid "Glue Points" msgstr "" #: 04030000.xhp#tit.help.text msgid "Slide Effects" msgstr "Lumbildaj efektoj" #: 04030000.xhp#hd_id3152598.1.help.text msgid "Slide Effects" msgstr "" #: 04030000.xhp#par_idN1059C.help.text msgid "Select the transition effect that appears before the current slide is shown." msgstr "" #: 10050000.xhp#tit.help.text msgctxt "10050000.xhp#tit.help.text" msgid "Text" msgstr "Teksto" #: 10050000.xhp#bm_id3152994.help.text msgid "text; toolbarfloating textcallouts; inserting in presentationsinserting; callouts in presentations" msgstr "" #: 10050000.xhp#hd_id3152994.1.help.text msgid "Text" msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3163709.2.help.text msgid "The Text toolbar contains some icons to enter different types of text boxes." msgstr "" #: 10050000.xhp#hd_id3151243.3.help.text msgctxt "10050000.xhp#hd_id3151243.3.help.text" msgid "Text" msgstr "Teksto" #: 10050000.xhp#par_id3156019.5.help.text msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text." msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3149875.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text msgctxt "10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text" msgid "Text" msgstr "Teksto" #: 10050000.xhp#hd_id3166466.6.help.text msgctxt "10050000.xhp#hd_id3166466.6.help.text" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Adapti Tekston al Kadro" #: 10050000.xhp#par_id3150538.8.help.text msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box. Click anywhere in the document, and then type or paste your text." msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3145826.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text msgctxt "10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Adapti Tekston al Kadro" #: 10050000.xhp#hd_id3145596.10.help.text msgctxt "10050000.xhp#hd_id3145596.10.help.text" msgid "Callouts" msgstr "Klarigiloj" #: 10050000.xhp#par_id3153006.12.help.text msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text." msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3150019.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text msgctxt "10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text" msgid "Callouts" msgstr "Klarigiloj" #: 10050000.xhp#hd_id3148390.14.help.text msgctxt "10050000.xhp#hd_id3148390.14.help.text" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Adapti Vertikalan Tekston al Kadro" #: 10050000.xhp#par_id3148770.15.help.text msgid "Draws a text frame with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the frame. (Enable Asian text support to enable this icon). Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text frame, and then type or paste your text." msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3147537.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text msgctxt "10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Adapti Vertikalan Tekston al Kadro" #: 11080000.xhp#tit.help.text msgid "Hide Subpoints " msgstr "Kaŝi Subpunktojn" #: 11080000.xhp#bm_id3146119.help.text msgid "subpoints; hidinghiding; subpoints" msgstr "" #: 11080000.xhp#hd_id3146119.1.help.text msgid "Hide Subpoints " msgstr "" #: 11080000.xhp#par_id3154490.2.help.text msgid "Hides the subheadings of a selected heading. Hidden subheadings are indicated by a black line in front of a heading. To show the lower level headings, click the Show Subpoints icon." msgstr "" #: 11080000.xhp#par_id3155961.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11080000.xhp#par_id3148489.3.help.text msgid "Hide Subpoints" msgstr "Kaŝi Subpunktojn" #: 10120000.xhp#tit.help.text msgid "Arrows" msgstr "Sagoj" #: 10120000.xhp#bm_id3145799.help.text msgid "lines;insertingarrows; insertinginserting; linesinserting; arrowsdimension lines; drawing" msgstr "" #: 10120000.xhp#hd_id3145799.1.help.text msgid "Arrows" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3145790.2.help.text msgid "Open the Arrows toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_idN1071F.help.text msgid "If you want, you can add an arrow after you draw a line by choosing Format - Line, and then selecting an arrow style from the Style box." msgstr "" #: 10120000.xhp#hd_id3153811.5.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3153811.5.help.text" msgid "Line" msgstr "Linio" #: 10120000.xhp#par_id3145114.6.help.text msgid "Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3147405.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text" msgid "Line" msgstr "Linio" #: 10120000.xhp#hd_id3148725.8.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3148725.8.help.text" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linio Finiĝas per Sago" #: 10120000.xhp#par_id3153034.9.help.text msgid "Draws a straight line that ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3145590.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linio Finiĝas per Sago" #: 10120000.xhp#hd_id3149881.11.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149881.11.help.text" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linio kun Sago/Cirklo" #: 10120000.xhp#par_id3147370.12.help.text msgid "Draws a straight line that starts with an arrow and ends with a circle where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3156060.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linio kun Sago/Cirklo" #: 10120000.xhp#hd_id3149024.14.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149024.14.help.text" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linio kun Sago/Kvadrato" #: 10120000.xhp#par_id3154873.15.help.text msgid "Draws a straight line that starts with an arrow and ends with a square where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3155402.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linio kun Sago/Kvadrato" #: 10120000.xhp#hd_id3150967.17.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3150967.17.help.text" msgid "Line (45°)" msgstr "Linio (45°)" #: 10120000.xhp#par_id3152929.18.help.text msgid "Draws a straight line that is constrained by angles of 45 degrees." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3145202.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text" msgid "Line (45°)" msgstr "Linio (45°)" #: 10120000.xhp#hd_id3150256.20.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3150256.20.help.text" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linio Komenciĝas per Sago" #: 10120000.xhp#par_id3143236.21.help.text msgid "Draws a straight line that starts with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3151172.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linio Komenciĝas per Sago" #: 10120000.xhp#hd_id3154295.23.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3154295.23.help.text" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linio kun Cirklo/Sago" #: 10120000.xhp#par_id3158403.24.help.text msgid "Draws a straight line that starts with a circle and ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3154276.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linio kun Cirklo/Sago" #: 10120000.xhp#hd_id3153688.26.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3153688.26.help.text" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linio kun Kvadrato/Sago" #: 10120000.xhp#par_id3149800.27.help.text msgid "Draws a straight line that starts with a square and ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3153538.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linio kun Kvadrato/Sago" #: 10120000.xhp#hd_id3154477.35.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3154477.35.help.text" msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensia Linio" #: 10120000.xhp#par_id3146124.36.help.text msgid "Draws a line that displays the dimension length bounded by guides. Dimension lines automatically calculate and display linear dimensions. To draw a dimension line, open the Arrows toolbar, and click the Dimension Line icon. Move your pointer to where you want the line to start and drag to draw the dimension line. Release when finished." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3148407.37.help.text msgid "If you want the dimension line to be the same length as the side of a nearby object, hold down the CommandCtrl key while dragging. To constrain the dimension line to 45 degrees, hold down the Shift key while dragging." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3148986.53.help.text msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the layer called Dimension Lines. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3154836.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text" msgid "Dimension Line" msgstr "Dimensia Linio" #: 10120000.xhp#hd_id3149784.32.help.text msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149784.32.help.text" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linio kun Sagoj" #: 10120000.xhp#par_id3156350.33.help.text msgid "Draws a straight line with arrows at both ends where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3147218.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text msgctxt "10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linio kun Sagoj" #: 11060000.xhp#tit.help.text msgid "First Level " msgstr "Unua Nivelo" #: 11060000.xhp#bm_id3153142.help.text msgid "levels; hidinghiding; levels" msgstr "" #: 11060000.xhp#hd_id3153142.1.help.text msgid "First Level " msgstr "" #: 11060000.xhp#par_id3151076.2.help.text msgid "Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the All Levels icon." msgstr "" #: 11060000.xhp#par_id3154702.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11060000.xhp#par_id3150207.3.help.text msgid "First Level" msgstr "Unua Nivelo" #: 10090000.xhp#tit.help.text msgctxt "10090000.xhp#tit.help.text" msgid "3D Objects" msgstr "3D Objektoj" #: 10090000.xhp#bm_id3150208.help.text msgid "toolbars;3D objects3D objects; insertinginserting;3D objectscubesspherescylindersconespyramidstorusshellshalf-spheresdrawing;3D objects" msgstr "" #: 10090000.xhp#hd_id3159238.1.help.text msgid "3D Objects" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3152900.2.help.text msgid "Opens the 3D Objects toolbar. The objects are three dimensional, with depth, illumination, and reflection. Each inserted object initially forms a 3D scene. You can press F3 to enter the scene. For these 3D objects, you can open the 3D Effects dialog to edit the properties." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text" msgid "3D Objects" msgstr "3D Objektoj" #: 10090000.xhp#par_id3153038.4.help.text msgid "To rotate a 3D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles. Drag a handle in the direction you want to rotate the object." msgstr "" #: 10090000.xhp#hd_id3153936.5.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3153936.5.help.text" msgid "Cube" msgstr "Kubo" #: 10090000.xhp#par_id3145593.7.help.text msgid "Draws a filled cube where you drag in the slide. To draw a 3D rectangle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3149877.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text" msgid "Cube" msgstr "Kubo" #: 10090000.xhp#hd_id3145354.8.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3145354.8.help.text" msgid "Sphere" msgstr "Sfero" #: 10090000.xhp#par_id3145303.10.help.text msgid "Draws a filled sphere where you drag in the slide. To draw a spheroid, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3155985.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text" msgid "Sphere" msgstr "Sfero" #: 10090000.xhp#hd_id3149710.11.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3149710.11.help.text" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" #: 10090000.xhp#par_id3152928.13.help.text msgid "Draws a cylinder that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a cylinder that is based on an oval, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3147562.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" #: 10090000.xhp#hd_id3155843.14.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3155843.14.help.text" msgid "Cone" msgstr "Konuso" #: 10090000.xhp#par_id3143236.16.help.text msgid "Draws a cone that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a cone that is based on an oval, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3151172.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text" msgid "Cone" msgstr "Konuso" #: 10090000.xhp#hd_id3158408.17.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3158408.17.help.text" msgid "Pyramid" msgstr "Piramido" #: 10090000.xhp#par_id3147511.19.help.text msgid "Draws a pyramid with a square base where you drag in the slide. To draw a pyramid with a rectangular base, hold down Shift while you drag. To define a different polygon for the base of the pyramid, open the 3D Effects dialog and click the Geometry tab. In the Segments area, enter the number of sides for the polygon in the box labeled Horizontal, and then click the green checkmark." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3152941.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text" msgid "Pyramid" msgstr "Piramido" #: 10090000.xhp#hd_id3149930.20.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3149930.20.help.text" msgid "Torus" msgstr "Toro" #: 10090000.xhp#par_id3153533.22.help.text msgid "Draws a ring-shaped object that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a torus that is based on an oval, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3151312.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text" msgid "Torus" msgstr "Toro" #: 10090000.xhp#hd_id3152952.23.help.text msgctxt "10090000.xhp#hd_id3152952.23.help.text" msgid "Shell" msgstr "Ŝelo" #: 10090000.xhp#par_id3153774.25.help.text msgid "Draws a bowl-shaped object that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a shell that is based on an oval, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3155904.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text msgctxt "10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text" msgid "Shell" msgstr "Ŝelo" #: 10090000.xhp#hd_id3156209.26.help.text msgid "Half-Sphere" msgstr "Duonsfero" #: 10090000.xhp#par_id3146928.28.help.text msgid "Draws one half of a sphere where you drag in the slide. To draw a one half of a spheroid, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3149310.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10090000.xhp#par_id3149484.27.help.text msgid "Half-sphere" msgstr "Duonsfero" #: 10070000.xhp#tit.help.text msgctxt "10070000.xhp#tit.help.text" msgid "Ellipse" msgstr "Elipso" #: 10070000.xhp#bm_id3145586.help.text msgid "toolbars;ellipsesellipses; toolbars" msgstr "" #: 10070000.xhp#bm_id3148841.help.text msgid "inserting; ellipses" msgstr "" #: 10070000.xhp#hd_id3148841.1.help.text msgid "Ellipse" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153248.2.help.text msgid "Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the Circles and Ovals toolbar." msgstr "" #: 10070000.xhp#hd_id3154762.5.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3154762.5.help.text" msgid "Ellipse" msgstr "Elipso" #: 10070000.xhp#par_id3146963.47.help.text msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3147300.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text" msgid "Ellipse" msgstr "Elipso" #: 10070000.xhp#hd_id3145822.8.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3145822.8.help.text" msgid "Circle" msgstr "Cirklo" #: 10070000.xhp#par_id3148725.10.help.text msgid "Draws a filled circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153930.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text" msgid "Circle" msgstr "Cirklo" #: 10070000.xhp#hd_id3153736.11.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3153736.11.help.text" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Elipsa sektoro" #: 10070000.xhp#par_id3149879.13.help.text msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150932.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Elipsa sektoro" #: 10070000.xhp#hd_id3150473.14.help.text msgid "Circle Pie" msgstr "Cirkla Sektoro" #: 10070000.xhp#par_id3155369.16.help.text msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153716.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3149452.15.help.text msgid "Circle pie" msgstr "Cirkla Sektoro" #: 10070000.xhp#hd_id3150759.17.help.text msgid "Ellipse Segment" msgstr "Elipsa segmento" #: 10070000.xhp#par_id3156324.19.help.text msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150254.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153151.18.help.text msgid "Ellipse segment" msgstr "Elipsa Segmento" #: 10070000.xhp#hd_id3149287.20.help.text msgid "Circle Segment" msgstr "Cirkla segmento" #: 10070000.xhp#par_id3159180.22.help.text msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153910.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3145410.21.help.text msgid "Circle segment" msgstr "Cirkla segmento" #: 10070000.xhp#hd_id3158404.23.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3158404.23.help.text" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipso, Neplenigita" #: 10070000.xhp#par_id3153582.25.help.text msgid "Draws an empty oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150702.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipso, Neplenigita" #: 10070000.xhp#hd_id3149926.26.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149926.26.help.text" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Cirklo, Malplena" #: 10070000.xhp#par_id3154601.28.help.text msgid "Draws an empty circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150984.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Cirklo, Malplena" #: 10070000.xhp#hd_id3154572.29.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3154572.29.help.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Elipsa Sektoro, Malplena" #: 10070000.xhp#par_id3152964.31.help.text msgid "Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3150359.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Elipsa Sektoro, Malplena" #: 10070000.xhp#hd_id3150835.32.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3150835.32.help.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Cirkla Sektoro, Malplena" #: 10070000.xhp#par_id3149334.34.help.text msgid "Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3154199.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Cirkla Sektoro, Malplena" #: 10070000.xhp#hd_id3149300.35.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149300.35.help.text" msgid "Ellipse Segment, Unfilled" msgstr "Elipsa Segmento, malplena" #: 10070000.xhp#par_id3155179.37.help.text msgid "Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3149483.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text" msgid "Ellipse Segment, Unfilled" msgstr "Elipsa Segmento, malplena" #: 10070000.xhp#hd_id3149103.38.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149103.38.help.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Cirkla Segmento, Malplena" #: 10070000.xhp#par_id3154836.40.help.text msgid "Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw a segment that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3148972.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Cirkla Segmento, Malplena" #: 10070000.xhp#hd_id3149434.41.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149434.41.help.text" msgid "Arc" msgstr "Arko" #: 10070000.xhp#par_id3147577.43.help.text msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3152771.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text" msgid "Arc" msgstr "Arko" #: 10070000.xhp#hd_id3153514.44.help.text msgctxt "10070000.xhp#hd_id3153514.44.help.text" msgid "Circle Arc" msgstr "Cirkla Arko" #: 10070000.xhp#par_id3147075.46.help.text msgid "Draws an arc that is based on a circle in the current document. To draw an arc, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the circle. To draw an arc that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag." msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3154380.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text msgctxt "10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text" msgid "Circle Arc" msgstr "Cirkla Arko" #: 13140000.xhp#tit.help.text msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text" msgid "Snap to Guides" msgstr "" #: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text msgid "Snap to Guides" msgstr "" #: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text" msgid "Snap to Guides" msgstr "" #: 04070000.xhp#tit.help.text msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text" msgid "Rehearse Timings" msgstr "Prezentado kun horloĝo" #: 04070000.xhp#hd_id3150010.1.help.text msgid "Rehearse Timings" msgstr "" #: 04070000.xhp#par_id3154491.2.help.text msgid "Starts a slide show with a timer in the lower left corner." msgstr "" #: 04070000.xhp#par_id3156385.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text msgctxt "04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text" msgid "Rehearse Timings" msgstr "Prezentado kun horloĝo" #: 04070000.xhp#par_id3152994.6.help.text msgid "Slide Show Settings" msgstr "" #: 13190000.xhp#tit.help.text msgctxt "13190000.xhp#tit.help.text" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Elekti Nur Tekstan Areon" #: 13190000.xhp#hd_id3150439.1.help.text msgid "Select Text Area Only" msgstr "" #: 13190000.xhp#par_id3154510.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text msgctxt "13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Elekti Nur Tekstan Areon" #: 04060000.xhp#tit.help.text msgid "Time" msgstr "Horo" #: 04060000.xhp#hd_id3153188.1.help.text msgid "Time" msgstr "" #: 04060000.xhp#par_idN1059C.help.text msgid "Enter the amount of time before the slide show automatically advances to the next slide. This option is only available for automatic transition." msgstr "" #: 10100000.xhp#tit.help.text msgid "Connectors" msgstr "Konektiloj" #: 10100000.xhp#hd_id3149664.1.help.text msgid "Connectors" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155445.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text" msgid "Connector" msgstr "Konektilo" #: 10100000.xhp#par_id3148488.2.help.text msgid "Open the Connectors toolbar, where you can add connectors to objects in the current slide. A connector is a line that joins objects, and remains attached when the objects are moved. If you copy an object with a connector, the connector is also copied." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154658.122.help.text msgid "There are four types of connector lines:" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3145584.123.help.text msgid "Standard (90-degree angle bends)" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154485.124.help.text msgid "Line (two bends)" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153817.125.help.text msgid "Straight" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149943.126.help.text msgid "Curved" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3148604.4.help.text msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom gluepoints to an object." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154762.5.help.text msgid "To draw a connector line, click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. You can also drag to an empty part of you document and click. The unattached end of the connector is locked in place, until you drag the end to a different location. To detach a connector, drag either end of the connector line to a different location." msgstr "" #: 10100000.xhp#hd_id3147297.9.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147297.9.help.text" msgid "Connector" msgstr "Konektilo" #: 10100000.xhp#par_id3166468.10.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150743.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text" msgid "Connector" msgstr "Konektilo" #: 10100000.xhp#hd_id3145597.12.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3145597.12.help.text" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Konektilo Komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#par_id3153114.13.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155930.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Konektilo Komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3145248.15.help.text msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Konektilo finiĝas per sago" #: 10100000.xhp#par_id3145353.16.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150930.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3109843.17.help.text msgid "Connector Ends with Arrow " msgstr "Konektilo finiĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3154865.18.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154865.18.help.text" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Konektilo kun sagoj" #: 10100000.xhp#par_id3155374.19.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155987.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Konektilo kun sagoj" #: 10100000.xhp#hd_id3149452.21.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3149452.21.help.text" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Konektilo komenciĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3151183.22.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3147565.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Konektilo komenciĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3155847.24.help.text msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Konektilo finiĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3154054.25.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3143234.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3159186.26.help.text msgid "Connector Ends with Circle " msgstr "Konektilo finiĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3151172.27.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3151172.27.help.text" msgid "Connector with Circles" msgstr "Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#par_id3154698.28.help.text msgid "Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3158400.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text" msgid "Connector with Circles" msgstr "Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#hd_id3154265.30.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154265.30.help.text" msgid "Line Connector" msgstr "Linia Konektilo" #: 10100000.xhp#par_id3148906.31.help.text msgid "Draws a connector that bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150705.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text" msgid "Line Connector" msgstr "Linia Konektilo" #: 10100000.xhp#hd_id3159274.33.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3159274.33.help.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Linia Konektilo Komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#par_id3153747.34.help.text msgid "Draws a connector that starts with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154610.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Linia Konektilo Komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3153539.36.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153539.36.help.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Linia Konektilo finiĝas per Sago" #: 10100000.xhp#par_id3148686.37.help.text msgid "Draws a connector that ends with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150347.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Linia Konektilo finiĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3153678.39.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153678.39.help.text" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Linia Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#par_id3158436.40.help.text msgid "Draws a connector that bends near a gluepoint and has arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150972.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Linia Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#hd_id3150827.42.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150827.42.help.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Linia konektilo komenciĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3149338.43.help.text msgid "Draws a connector that starts with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3151274.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Linia konektilo komenciĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3146932.45.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3146932.45.help.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Linia Konektilo finiĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3155187.46.help.text msgid "Draws a connector that ends with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149578.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Linia Konektilo finiĝas per Cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3159102.48.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3159102.48.help.text" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Linia Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#par_id3149486.49.help.text msgid "Draws a connector that bends near a gluepoint and has circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3151262.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Linia Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#hd_id3153759.51.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153759.51.help.text" msgid "Straight Connector" msgstr "Rekta Konektilo" #: 10100000.xhp#par_id3149793.52.help.text msgid "Draws a straight line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3148981.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text" msgid "Straight Connector" msgstr "Rekta Konektilo" #: 10100000.xhp#hd_id3149037.54.help.text msgid "Straight Connector Starts with Arrow" msgstr "Rekta Konektilo komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#par_id3149435.55.help.text msgid "Draws a straight line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3152775.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3148932.56.help.text msgid "Straight Connector Starts with Arrow " msgstr "Rekta Konektilo komenciĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3147321.57.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147321.57.help.text" msgid "Straight Connector Ends with Arrow" msgstr "Straight Connector Ends with ArrowRekta Konektilo finiĝas per Sago" #: 10100000.xhp#par_id3155135.58.help.text msgid "Draws a straight line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3147072.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text" msgid "Straight Connector Ends with Arrow" msgstr "Rekta Konektilo finiĝas per Sago" #: 10100000.xhp#hd_id3154379.60.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154379.60.help.text" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Rekta Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#par_id3148650.61.help.text msgid "Draws a straight line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3151027.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Rekta Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#hd_id3150581.63.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150581.63.help.text" msgid "Straight Connector Starts with Circle" msgstr "Straight Connector Starts with CircleRekta Konektilo kun Komenca Cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3151297.64.help.text msgid "Draws a straight line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3156370.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text" msgid "Straight Connector Starts with Circle" msgstr "Rekta Konektilo kun Komenca Cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3148758.66.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3148758.66.help.text" msgid "Straight Connector Ends with Circle" msgstr "Straight Connector Ends with CircleRekta Konektilo kun Fina Cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3155124.67.help.text msgid "Draws a straight line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155912.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text" msgid "Straight Connector Ends with Circle" msgstr "Rekta Konektilo kun Fina Cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3148881.69.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3148881.69.help.text" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Rekta Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#par_id3149540.70.help.text msgid "Draws a straight line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3150112.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Rekta Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#hd_id3147475.72.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147475.72.help.text" msgid "Curved Connector" msgstr "Kurba Konektilo" #: 10100000.xhp#par_id3153698.73.help.text msgid "Draws a curved line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3146139.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text" msgid "Curved Connector" msgstr "Kurba Konektilo" #: 10100000.xhp#hd_id3149551.75.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3149551.75.help.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Kurba konektilo kun komenca sago" #: 10100000.xhp#par_id3149568.76.help.text msgid "Draws a curved line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3146914.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Kurba konektilo kun komenca sago" #: 10100000.xhp#hd_id3147552.78.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147552.78.help.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Kurba konektilo kun fina sago" #: 10100000.xhp#par_id3145079.79.help.text msgid "Draws a curved line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3145215.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Kurba konektilo kun fina sago" #: 10100000.xhp#hd_id3153103.81.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153103.81.help.text" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Kurba Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#par_id3154954.82.help.text msgid "Draws a curved line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3148438.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Kurba Konektilo kun Sagoj" #: 10100000.xhp#hd_id3145320.84.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3145320.84.help.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Kurba konektilo komenciĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3153800.85.help.text msgid "Draws a curved line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3153291.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Kurba konektilo komenciĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3154311.87.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154311.87.help.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Kurba konektilo finiĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#par_id3153977.88.help.text msgid "Draws a curved line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3154724.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Kurba konektilo finiĝas per cirklo" #: 10100000.xhp#hd_id3150450.90.help.text msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150450.90.help.text" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Kurba Konektilo kun Cirkloj" #: 10100000.xhp#par_id3156117.91.help.text msgid "Draws a curved line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release." msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3155588.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text msgctxt "10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Kurba Konektilo kun Cirkloj" #: 13150000.xhp#tit.help.text msgctxt "13150000.xhp#tit.help.text" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Kapti per Paĝomarĝenoj" #: 13150000.xhp#hd_id3150441.1.help.text msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Kapti per Paĝaj Marĝenoj" #: 13150000.xhp#par_id3150717.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text msgctxt "13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Kapti per Paĝomarĝenoj" #: 08060000.xhp#tit.help.text msgid "Current Slide/Level" msgstr "" #: 08060000.xhp#hd_id3159153.1.help.text msgid "Current Slide/Level" msgstr "" #: 08060000.xhp#par_id3153190.2.help.text msgid "Displays the current slide number followed by the total number of slides." msgstr "" #: 08060000.xhp#par_id3149126.3.help.text msgid "In Layer Mode, the name of the layer containing the selected object is displayed." msgstr "" #: 10020000.xhp#tit.help.text msgctxt "10020000.xhp#tit.help.text" msgid "Zoom" msgstr "Zomi" #: 10020000.xhp#bm_id3159153.help.text msgid "increasing sizes of viewsviews; display sizesdecreasing sizes of viewszooming; in presentationsviews; shift functionhand icon for moving slides" msgstr "" #: 10020000.xhp#hd_id3159153.1.help.text msgid "Zoom" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3147339.2.help.text msgid "Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the Zoom toolbar." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3148569.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text" msgid "Zoom" msgstr "Zomi" #: 10020000.xhp#par_id3145113.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150397.4.help.text msgid "Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)" msgstr "" #: 10020000.xhp#hd_id3150537.7.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3150537.7.help.text" msgid "Zoom In" msgstr "Zomi" #: 10020000.xhp#par_id3157906.8.help.text msgid "Displays the slide at two times its current size." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3145822.9.help.text msgid "You can also select the Zoom In tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3145590.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text" msgid "Zoom In" msgstr "Zomi" #: 10020000.xhp#hd_id3145167.12.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3145167.12.help.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Malzomi" #: 10020000.xhp#par_id3153734.13.help.text msgid "Displays the slide at half its current size." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3145247.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Malzomi" #: 10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "Zomi je 100%" #: 10020000.xhp#par_id3149031.17.help.text msgid "Displays the slide at its actual size." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3155410.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "Zomi je 100%" #: 10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text" msgid "Previous Zoom" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3152926.20.help.text msgid "Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied. You can also press CommandCtrl+Comma(,)." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text" msgid "Previous Zoom" msgstr "" #: 10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text" msgid "Next Zoom" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3143228.23.help.text msgid "Undoes the action of the Previous Zoom command. You can also press CommandCtrl+Period(.)." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text" msgid "Next Zoom" msgstr "" #: 10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text" msgid "Zoom Page" msgstr "Zomi je Tuta Paĝo" #: 10020000.xhp#par_id3153582.26.help.text msgid "Displays the entire slide on your screen." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3154102.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text" msgid "Zoom Page" msgstr "Zomi je Tuta Paĝo" #: 10020000.xhp#hd_id3154599.28.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3154599.28.help.text" msgid "Zoom Page Width" msgstr "Zomigi Paĝolarĝon" #: 10020000.xhp#par_id3153530.29.help.text msgid "Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150982.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text" msgid "Zoom Page Width" msgstr "Zomigi Paĝolarĝon" #: 10020000.xhp#hd_id3151108.31.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3151108.31.help.text" msgid "Optimal" msgstr "Optimuma" #: 10020000.xhp#par_id3146135.32.help.text msgid "Resizes the display to include all of the objects on the slide." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3154569.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text" msgid "Optimal" msgstr "Optimuma" #: 10020000.xhp#hd_id3156202.34.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3156202.34.help.text" msgid "Object Zoom" msgstr "Objektozomo" #: 10020000.xhp#par_id3151277.35.help.text msgid "Resizes the display to fit the object(s) you selected." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3154134.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text" msgid "Object Zoom" msgstr "Objektozomo" #: 10020000.xhp#hd_id3155188.37.help.text msgctxt "10020000.xhp#hd_id3155188.37.help.text" msgid "Shift" msgstr "Movi" #: 10020000.xhp#par_id3149488.38.help.text msgid "Moves the slide within the $[officename] window. Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected." msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3151253.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text msgctxt "10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text" msgid "Shift" msgstr "Movi" #: 13060000.xhp#tit.help.text msgid "Double-Click to add Text" msgstr "" #: 13060000.xhp#bm_id3150010.help.text msgid "text; double-clicking to edit" msgstr "" #: 13060000.xhp#hd_id3150010.1.help.text msgid "Double-Click to add Text" msgstr "" #: 13060000.xhp#par_id3149378.2.help.text msgid "Changes the mouse-click behavior, so that you can double-click an object to add or edit text." msgstr "" #: 13060000.xhp#par_id3154756.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13060000.xhp#par_id3155445.3.help.text msgid "Double-click to add Text" msgstr "" #: 11110000.xhp#tit.help.text msgctxt "11110000.xhp#tit.help.text" msgid "Black and White" msgstr "Nigra-Blanka" #: 11110000.xhp#bm_id3154011.help.text msgid "views; black and whiteblack and white view" msgstr "" #: 11110000.xhp#hd_id3154011.1.help.text msgid "Black and White" msgstr "" #: 11110000.xhp#par_id3145251.2.help.text msgid "Shows your slides in black and white only." msgstr "" #: 11110000.xhp#par_id3155335.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text msgctxt "11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text" msgid "Black and White" msgstr "Nigra-Blanka" #: 11090000.xhp#tit.help.text msgid "Show Subpoints " msgstr "Vidigi Subpunktojn" #: 11090000.xhp#bm_id3153144.help.text msgid "subpoints; showingshowing; subpoints" msgstr "" #: 11090000.xhp#hd_id3153144.1.help.text msgid "Show Subpoints " msgstr "" #: 11090000.xhp#par_id3154510.2.help.text msgid "Displays the hidden subheadings of a selected heading. To hide the subheadings of a selected heading, click Hide Subpoints icon." msgstr "" #: 11090000.xhp#par_id3155959.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11090000.xhp#par_id3146314.3.help.text msgid "Show Subpoints" msgstr "Vidigi subpunktojn" #: 13170000.xhp#tit.help.text msgctxt "13170000.xhp#tit.help.text" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Kapti per Objektaj Punktoj" #: 13170000.xhp#hd_id3150870.1.help.text msgid "Snap to Object Points" msgstr "" #: 13170000.xhp#par_id3154016.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text msgctxt "13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Kapti per Objektaj Punktoj" #: 11100000.xhp#tit.help.text msgctxt "11100000.xhp#tit.help.text" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Formatado ek/for" #: 11100000.xhp#bm_id3150012.help.text msgid "formatting;slides headings" msgstr "" #: 11100000.xhp#hd_id3150012.1.help.text msgid "Formatting On/Off" msgstr "" #: 11100000.xhp#par_id3151073.2.help.text msgid "Shows or hides the character formatting of the slide headings. To change the character formatting of a heading, open the Styles and Formatting window, right-click a style, and then choose Modify." msgstr "" #: 11100000.xhp#par_id3156382.help.text msgid "Icon" msgstr "" #: 11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text msgctxt "11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Formatado ek/for"