#. extracted from sd/source/filter/html.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Shankar \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
msgid "Assign design"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ನಿಯೋಜಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_NEW_DESIGN.radiobutton.text
msgid "New design"
msgstr "ಹೊಸ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text
msgid "Existing design"
msgstr "ಈಗಿರುವ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "ಆಯ್ದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DESC.fixedtext.text
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು ಅಥವಾ ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL.fixedline.text
msgid "Publication type"
msgstr "ಪ್ರಕಟನಾ ಬಗೆ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_STANDARD.radiobutton.text
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "ಮಾನಕ H~TML ವಿನ್ಯಾಸ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_FRAMES.radiobutton.text
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಮಾಪನ HTML (~f)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text
msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~A)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_WEBCAST.radiobutton.text
msgid "~WebCast"
msgstr "ಜಾಲ ಪ್ರಸಾರ(~W)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_HTML.fixedline.text
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CONTENT.checkbox.text
msgid "Create title page"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕಾ ಪುಟವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_NOTES.checkbox.text
msgid "Show notes"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_KIOSK.fixedline.text
msgid "Advance slides"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ಮುಂದೆ ತಳ್ಳು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "~As stated in document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ(~A)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text
msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~A)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TXT.fixedtext.text
msgid "~Slide view time:"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ನೋಟ ಸಮಯ(~S):"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.text
msgid "-"
msgstr "-"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.quickhelptext
msgid "~Duration of page"
msgstr "ಪುಟದ ಅವಧಿ(~D)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ENDLESS.checkbox.text
msgid "~Endless"
msgstr "ಅಂತ್ಯವಿರದ(~E)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_WEBCAST.fixedline.text
msgid "WebCast"
msgstr "ಜಾಲ ಪ್ರಸಾರ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ASP.radiobutton.text
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "ಆಕ್ಟಿವ್ ಸರ್ವರ್ ಪೇಜಸ್ (~ASP)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_PERL.radiobutton.text
msgid "Perl"
msgstr "ಪರ್ಲ್"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_INDEX_TXT.fixedtext.text
msgid "~URL for listeners"
msgstr "ಶ್ರೋತೃಗಳಿಗಾಗಿ ~URL"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_URL_TXT.fixedtext.text
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಗಾಗಿನ ~URL:"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CGI_TXT.fixedtext.text
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "ಪರ್ಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಗೆ ಬೇಕಾದ URL(~P):"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text
msgid "Save graphics as"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_PNG.radiobutton.text
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_GIF.radiobutton.text
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_JPG.radiobutton.text
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_QUALITY_TXT.fixedtext.text
msgid "Quality"
msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_2.fixedline.text
msgid "Monitor resolution"
msgstr "ತೆರೆಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_1.radiobutton.text
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "ಕಡಿಮೆ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~640x480 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_2.radiobutton.text
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~800x600 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_3.radiobutton.text
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "ಹೆಚ್ಚು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~1024x768 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_3.fixedline.text
msgid "Effects"
msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_SLD_SOUND.checkbox.text
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹೋದಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು(~E)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_HIDDEN_SLIDES.checkbox.text
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (~h)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_1.fixedline.text
msgid "Information for the title page"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕಾ ಪುಟಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಮಾಹಿತಿ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_AUTHOR_TXT.fixedtext.text
msgid "~Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ(~A)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_EMAIL_TXT.fixedtext.text
msgid "E-~mail address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ(~m)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_WWW_TXT.fixedtext.text
msgid "Your hom~epage"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆಪುಟ(~e)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_2.fixedtext.text
msgid "Additional ~information"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ(~i)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_DOWNLOAD.checkbox.text
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "ಮೂಲ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಒಂದು ಪ್ರತಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಜೋಡಿಸು(~o)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_CREATED.checkbox.text
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "ಸೂಚನೆ: '%PRODUCTNAME ಜೊತೆಗೆ ತಯಾರಿಸಲಾದ'"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TITEL.fixedline.text
msgid "Select button style"
msgstr "ಗುಂಡಿ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TEXTONLY.checkbox.text
msgid "~Text only"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ(~T)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TITEL.fixedline.text
msgid "Select color scheme"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DOCCOLORS.radiobutton.text
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಬಣ್ಣ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು(~A)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು(~b)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_USER.radiobutton.text
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಬಳಸು(~U)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TEXT.pushbutton.text
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_LINK.pushbutton.text
msgid "Hyper~link"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್(~l)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_ALINK.pushbutton.text
msgid "Active Li~nk"
msgstr "ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~n)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_VLINK.pushbutton.text
msgid "~Visited Link"
msgstr "ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~V)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_BACK.pushbutton.text
msgid "Bac~kground"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ(~k)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_LAST.pushbutton.text
msgid "<< Back"
msgstr "<< ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next >>"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ >>"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_FINISH.okbutton.text
msgid "~Create"
msgstr "ರಚಿಸು(~C)"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.modaldialog.text
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML ರಫ್ತು"
#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_SAVE.okbutton.text
msgid "~Save"
msgstr "ಉಳಿಸು(~S)"
#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_NOSAVE.cancelbutton.text
msgid "Do Not Save"
msgstr "ಉಳಿಸಬೇಡ"
#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.modaldialog.text
msgid "Name HTML Design"
msgstr "HTML ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಹೆಸರಿಸು"