#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pa-IN\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" msgid "Insert Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text msgid "Appear" msgstr "ਦਿਸਦਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text msgid "Fly In" msgstr "ਅੰਦਰ ਉੱਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨ੍ਹਾਪਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text" msgid "Box" msgstr "ਬਕਸਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text" msgid "Checkerboard" msgstr "ਚੈੱਕਰਬੋਰਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text" msgid "Circle" msgstr "ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text msgid "Fly in Slow" msgstr "ਹੌਲੀ ਉੱਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text" msgid "Diamond" msgstr "ਘਣਾਕਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text msgid "Dissolve In" msgstr "ਵਿੱਚ ਘੋਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text msgid "Fade In" msgstr "ਵਿੱਚ ਫਿੱਕਾਪਣ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text" msgid "Flash Once" msgstr "ਇੱਕ-ਵਾਰ ਝਲਕ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text msgid "Peek In" msgstr "ਅੰਦਰ ਝਾਤੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text" msgid "Plus" msgstr "ਜੋੜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text" msgid "Random Bars" msgstr "ਰਲਵੀਂਆਂ ਪੱਟੀਆਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text msgid "Spiral In" msgstr "ਅੰਦਰ ਸਮੇਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text" msgid "Split" msgstr "ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text" msgid "Stretchy" msgstr "ਖਿੱਚਿਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text" msgid "Diagonal Squares" msgstr "ਟੇਢਾ ਵਰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text" msgid "Swivel" msgstr "ਗਲਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text" msgid "Wedge" msgstr "ਫਾਨਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text" msgid "Wheel" msgstr "ਪਹੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text" msgid "Wipe" msgstr "ਹੂੰਝੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text" msgid "Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text" msgid "Random Effects" msgstr "ਰਲਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text" msgid "Boomerang" msgstr "ਵਾਪਿਸ ਪਹੁੰਚ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text" msgid "Bounce" msgstr "ਉਛਾਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text" msgid "Colored Lettering" msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਅੱਖਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text" msgid "Movie Credits" msgstr "ਮੂਵੀ ਕਰੈਡਿਟ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text msgid "Ease In" msgstr "ਅਸਾਨ ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text" msgid "Float" msgstr "ਤੈਰਦਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text" msgid "Turn and Grow" msgstr "ਮੋੜੋ ਅਤੇ ਵਧਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ਬਰੇਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text" msgid "Pinwheel" msgstr "ਨੱਥੀ-ਪਹੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text msgid "Rise Up" msgstr "ਚੜਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text msgid "Falling In" msgstr "ਉਤਰਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text" msgid "Thread" msgstr "ਥਰਿੱਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text" msgid "Unfold" msgstr "ਖੋਲ੍ਹਿਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text" msgid "Whip" msgstr "ਛਾਂਟਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text" msgid "Ascend" msgstr "ਉੱਤੇ ਚਾੜ੍ਹੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text" msgid "Center Revolve" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text msgid "Fade in and Swivel" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਅਤੇ ਗਲਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text" msgid "Descend" msgstr "ਉੱਤੋ ਉਤਾਰੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text" msgid "Sling" msgstr "ਲਟਕਵੀਂ ਪੱਟੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text msgid "Spin In" msgstr "ਅੰਦਰ ਘੁੰਮਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text msgid "Compress" msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text" msgid "Magnify" msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text" msgid "Curve Up" msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text msgid "Fade in and Zoom" msgstr "ਫੇਡ ਇਨ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text" msgid "Glide" msgstr "ਗਲਾਇਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text msgid "Expand" msgstr "ਫੈਲਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text" msgid "Flip" msgstr "ਝਟਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text" msgid "Fold" msgstr "ਮੋੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text msgid "Change Fill Color" msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ ਰੰਗ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text msgid "Change Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text msgid "Change Font Color" msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text msgid "Change Font Size" msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text msgid "Change Font Style" msgstr "ਫੋਂਟ ਸਟਾਈਲ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text msgid "Grow and Shrink" msgstr "ਵਾਧਾ ਅਤੇ ਘਾਟਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text msgid "Change Line Color" msgstr "ਰੇਖੀ ਰੰਗ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text msgid "Spin" msgstr "ਘੁੰਮਣਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text" msgid "Transparency" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text msgid "Bold Flash" msgstr "ਗੂੜਾ ਚਮਕਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text msgid "Color Over by Word" msgstr "ਸ਼ਬਦੀ ਰੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text msgid "Reveal Underline" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ ਵੇਖਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text msgid "Color Blend" msgstr "ਰੰਗ ਧੁੰਦਲਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text msgid "Color Over by Letter" msgstr "ਅੱਖਰੀ ਰੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text msgid "Complementary Color" msgstr "ਪੂਰਤੀ ਰੰਗ " #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text msgid "Complementary Color 2" msgstr "ਪੂਰਤੀ ਰੰਗ 2" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text msgid "Contrasting Color" msgstr "ਵਖਰੇਵਾਂ ਰੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text msgid "Darken" msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text msgid "Desaturate" msgstr "ਅਸੰਤ੍ਰਿਪਤ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text msgid "Flash Bulb" msgstr "ਝਪਕਦਾ ਬਲਬ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text msgid "Lighten" msgstr "ਲਾਈਟਨਿਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text msgid "Vertical Highlight" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਰਗਰਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text msgid "Flicker" msgstr "ਟਿਮਟਿਮਾਉਦਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text msgid "Grow With Color" msgstr "ਰੰਗ ਨਾਲ ਵਿਕਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text msgid "Shimmer" msgstr "ਚਮਕਣਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text msgid "Teeter" msgstr "ਟੀਟਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text msgid "Blast" msgstr "ਧਮਾਕਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text msgid "Blink" msgstr "ਝਪਕਦਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text msgid "Style Emphasis" msgstr "ਸ਼ੈਲੀ ਬਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text msgid "Bold Reveal" msgstr "ਗੂੜਾ ਵਿਖਾਉਣਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text" msgid "Wave" msgstr "ਵੇਵ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨ੍ਹਾਪਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text" msgid "Box" msgstr "ਬਕਸਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text" msgid "Checkerboard" msgstr "ਚੈੱਕਰਬੋਰਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text" msgid "Circle" msgstr "ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text msgid "Crawl Out" msgstr "ਬਾਹਰ ਰੀਂਗਣਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text" msgid "Diamond" msgstr "ਘਣਾਕਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text msgid "Disappear" msgstr "ਗਾਇਬ ਹੋਣਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text" msgid "Dissolve" msgstr "ਘੁਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text" msgid "Flash Once" msgstr "ਇੱਕ-ਵਾਰ ਝਲਕ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text msgid "Fly Out" msgstr "ਬਾਹਰ ਉਡਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text msgid "Peek Out" msgstr "ਬਾਹਰ ਵੇਖੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text" msgid "Plus" msgstr "ਜੋੜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text" msgid "Random Bars" msgstr "ਰਲਵੀਂਆਂ ਪੱਟੀਆਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text" msgid "Random Effects" msgstr "ਰਲਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text" msgid "Split" msgstr "ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text" msgid "Diagonal Squares" msgstr "ਟੇਢਾ ਵਰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text" msgid "Wedge" msgstr "ਫਾਨਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text" msgid "Wheel" msgstr "ਪਹੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text" msgid "Wipe" msgstr "ਹੂੰਝੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text msgid "Contract" msgstr "ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text msgid "Fade Out" msgstr "ਹਲਕਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text msgid "Fade out and Swivel" msgstr "ਹਲਕਾ ਅਤੇ ਗਲਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text msgid "Fade out and Zoom" msgstr "ਹਲਕਾ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text" msgid "Ascend" msgstr "ਉੱਤੇ ਚਾੜ੍ਹੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text" msgid "Center Revolve" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text msgid "Collapse" msgstr "ਸਮੇਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text" msgid "Colored Lettering" msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਅੱਖਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text" msgid "Descend" msgstr "ਉੱਤੋ ਉਤਾਰੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text msgid "Ease Out" msgstr "ਅਸਾਨ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text" msgid "Turn and Grow" msgstr "ਮੋੜੋ ਅਤੇ ਵਧਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text msgid "Sink Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੁੱਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text msgid "Spin Out" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text" msgid "Stretchy" msgstr "ਖਿੱਚਿਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text" msgid "Unfold" msgstr "ਖੋਲ੍ਹਿਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text" msgid "Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text" msgid "Boomerang" msgstr "ਵਾਪਿਸ ਪਹੁੰਚ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text" msgid "Bounce" msgstr "ਉਛਾਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text" msgid "Movie Credits" msgstr "ਮੂਵੀ ਕਰੈਡਿਟ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text" msgid "Curve Down" msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text" msgid "Flip" msgstr "ਝਟਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text" msgid "Float" msgstr "ਤੈਰਦਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text" msgid "Fold" msgstr "ਮੋੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text" msgid "Glide" msgstr "ਗਲਾਇਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ਬਰੇਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text" msgid "Magnify" msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text" msgid "Pinwheel" msgstr "ਨੱਥੀ-ਪਹੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text" msgid "Sling" msgstr "ਲਟਕਵੀਂ ਪੱਟੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text msgid "Spiral Out" msgstr "ਕੁੰਡਲੀ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text msgid "Swish" msgstr "ਹਵਾਈ-ਅਵਾਜ਼" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text" msgid "Swivel" msgstr "ਗਲਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text" msgid "Thread" msgstr "ਥਰਿੱਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text" msgid "Whip" msgstr "ਛਾਂਟਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text msgid "4 Point Star" msgstr "4 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text msgid "5 Point Star" msgstr "5 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text msgid "6 Point Star" msgstr "6 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text msgid "8 Point Star" msgstr "8 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text" msgid "Circle" msgstr "ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text msgid "Crescent Moon" msgstr "ਨਵਾਂ ਚੰਦ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text" msgid "Diamond" msgstr "ਘਣਾਕਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text msgid "Equal Triangle" msgstr "ਸਮਭੁਜੀ ਤਿਕੋਣ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text msgid "Oval" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text" msgid "Heart" msgstr "ਦਿਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text" msgid "Hexagon" msgstr "ਛੇ-ਭੁਜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text" msgid "Octagon" msgstr "ਅੱਠ-ਭੁਜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text" msgid "Parallelogram" msgstr "ਸਮਾਂਤਰ-ਚਤਰਭੁਜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text" msgid "Pentagon" msgstr "ਪੰਜਭੁਜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text" msgid "Right Triangle" msgstr "ਸਮਕੋਣੀ ਤਿਕੋਣ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text" msgid "Square" msgstr "ਵਰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text msgid "Teardrop" msgstr "ਖਿੰਡਵਾਂ-ਤੁਪਕਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text" msgid "Trapezoid" msgstr "ਸਮਲੰਬ ਚਤਰਭੁਜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text msgid "Arc Down" msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text msgid "Arc Left" msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text msgid "Arc Right" msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text msgid "Arc Up" msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text msgid "Bounce Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਉਛਾਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text msgid "Bounce Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਉਛਾਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text msgid "Curvy Left" msgstr "ਗੋਲਾਈ ਖੱਬੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text msgid "Spiral Left" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਖੱਬੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text msgid "Spiral Right" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਸੱਜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text msgid "Sine Wave" msgstr "ਸਾਈਨ ਤਰੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text msgid "S Curve 1" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text msgid "S Curve 2" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text msgid "Heartbeat" msgstr "ਦਿਲ ਧੜਕਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text msgid "Curvy Right" msgstr "ਗੋਲਾਈ ਸੱਜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text msgid "Decaying Wave" msgstr "ਘਟਦੀ ਤਰੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text msgid "Diagonal Down Right" msgstr "ਟੇਢਾ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text msgid "Diagonal Up Right" msgstr "ਟੇਢ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text" msgid "Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text msgid "Funnel" msgstr "ਪੀਕ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text msgid "Spring" msgstr "ਸਪਰਿੰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text msgid "Stairs Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੌੜੀਆਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text msgid "Turn Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੁੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text msgid "Turn Down Right" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text msgid "Turn Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਮੁੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text msgid "Turn Up Right" msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text" msgid "Up" msgstr "ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text" msgid "Wave" msgstr "ਵੇਵ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text msgid "Zigzag" msgstr "ਟੇਢਾ-ਮੇਢਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text msgid "Bean" msgstr "ਦਾਣੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text msgid "Buzz Saw" msgstr "ਭਿਣ-ਭਿਣਾਹਟ ਆਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text msgid "Curved Square" msgstr "ਗੋਲਾਈ ਵਰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text msgid "Curved X" msgstr "ਗੋਲਾਈ X" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text msgid "Curvy Star" msgstr "ਗੋਲਾਈ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text msgid "Figure 8 Four" msgstr "ਚਿੱਤਰ 8 ਚਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਚਿੱਤਰ 8" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text msgid "Inverted Square" msgstr "ਉਲਟਾ ਵਰਗ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text msgid "Inverted Triangle" msgstr "ਉਲਟੀ ਤਿਕੋਣ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text msgid "Loop de Loop" msgstr "ਲੂਪ ਤੇ ਲੂਪ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text msgid "Neutron" msgstr "ਨਿਊਟਰੋਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text msgid "Peanut" msgstr "ਮੂੰਗਫਲੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text msgid "Clover" msgstr "ਕਲੋਵਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text msgid "Pointy Star" msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹਾਤਮਕ ਤਾਰਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text msgid "Swoosh" msgstr "Swoosh" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text msgid "Vertical Figure 8" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਚਿੱਤਰ 8" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text msgid "Start media" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਸ਼ੁਰੂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text msgid "End media" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਖਤਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text msgid "Toggle pause" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਬਦਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text" msgid "Basic" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text" msgid "Special" msgstr "ਖਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text" msgid "Moderate" msgstr "ਮੱਧਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text" msgid "Exciting" msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text msgid "Subtle" msgstr "ਸੂਖਮ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text" msgid "Lines and Curves" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਅਤੇ ਵਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text msgid "Horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text msgid "In" msgstr "ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text msgid "Across" msgstr "ਆਰਪਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text" msgid "Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text" msgid "Up" msgstr "ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text msgid "From bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text msgid "From left" msgstr "ਖੱਬਿਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text msgid "From right" msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text msgid "From top" msgstr "ਉਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text msgid "From bottom left" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖੱਬੇ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text msgid "From bottom right" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text msgid "From top left" msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text msgid "From top right" msgstr "ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text msgid "Horizontal in" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text msgid "Horizontal out" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text msgid "Vertical in" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text msgid "Vertical out" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text msgid "Out" msgstr "ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text msgid "Out from screen center" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text msgid "In from screen center" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text msgid "In slightly" msgstr "ਮਾਮੂਲੀ ਅੰਦਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text msgid "Out slightly" msgstr "ਮਾਮੂਲੀ ਬਾਹਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text msgid "Left down" msgstr "ਖੱਬੇ ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text msgid "Left up" msgstr "ਖੱਬੇ ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text msgid "Right up" msgstr "ਸੱਜੇ ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text msgid "Right down" msgstr "ਸੱਜੇ ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text msgid "To bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text msgid "To left" msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text msgid "To right" msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text msgid "To top" msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text msgid "To bottom-left" msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਖੱਬੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text msgid "To bottom-right" msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text msgid "To top-left" msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text msgid "To top-right" msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text msgid "Clockwise" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text msgid "Counter-clockwise" msgstr "ਖੱਬੇ ਦਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text msgid "Downward" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "ਤਲ-ਸੱਜਾ ਖਿਤਿਜੀ ਤੋਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text msgid "From bottom-right vertical" msgstr "ਤਲ-ਸੱਜਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text msgid "From center clockwise" msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਦਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text msgid "From center counter-clockwise" msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਦਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text msgid "From top-left clockwise" msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਸੱਜੇ ਦਾਅ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text msgid "From top-left horizontal" msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਖਿਤਿਜੀ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text msgid "From top-left vertical" msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜੇ ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text msgid "From left to bottom" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text msgid "From left to top" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text msgid "From right to bottom" msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਤਲ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text msgid "From right to top" msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ ਖਤਿਜੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ ਲੰਬਕਾਰੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text msgid "Box In" msgstr "ਬਾਕਸ ਇਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text msgid "Box Out" msgstr "ਬਾਕਸ ਆਉਟ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text msgid "Checkerboard Across" msgstr "ਡੱਬੀਦਾਰ-ਬੋਰਡ ਵਿਚਕਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text msgid "Checkerboard Down" msgstr "ਡੱਬੀਦਾਰ-ਬੋਰਡ ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text msgid "Comb Horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਵਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text msgid "Comb Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਵਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text msgid "Cover Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text msgid "Cover Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text msgid "Cover Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text msgid "Cover Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text msgid "Cover Left-Down" msgstr "ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text msgid "Cover Left-Up" msgstr "ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text msgid "Cover Right-Down" msgstr "ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text msgid "Cover Right-Up" msgstr "ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text msgid "Cut" msgstr "ਕੱਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text msgid "Cut Through Black" msgstr "ਕਾਲੇ ਰਾਹੀਂ ਕੱਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text" msgid "Dissolve" msgstr "ਘੁਲੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text msgid "Fade Smoothly" msgstr "ਇੱਕਸਾਰ ਫਿੱਕਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text msgid "Fade Through Black" msgstr "ਕਾਲੇ ਦੁਆਰਾ ਫਿੱਕਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text msgid "Newsflash" msgstr "ਨਿਊਜ਼ਫਲੈਸ਼" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text msgid "Push Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਧੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text msgid "Push Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਧੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text msgid "Push Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਧੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text msgid "Push Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਧੱਕੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਖਿਤਿਜੀ ਪੱਟੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text msgid "Random Bars Vertical" msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੱਟੀ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text msgid "Shape Circle" msgstr "ਸ਼ਕਲ ਚੱਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text msgid "Shape Diamond" msgstr "ਸ਼ਕਲ ਡਾਇਮੰਡ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text msgid "Shape Plus" msgstr "ਸ਼ਕਲ ਜੋੜ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text msgid "Split Horizontal In" msgstr "ਹਰੀਜ਼ਟਲ ਅੰਦਰ ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text msgid "Split Horizontal Out" msgstr "ਹਰੀਜ਼ਟਲ ਬਾਹਰ ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text msgid "Split Vertical In" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਅੰਦਰ ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text msgid "Split Vertical Out" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਬਾਹਰ ਵੰਡੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text msgid "Uncover Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text msgid "Uncover Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text msgid "Uncover Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text msgid "Uncover Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text msgid "Uncover Left-Down" msgstr "ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text msgid "Uncover Left-Up" msgstr "ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text msgid "Uncover Right-Down" msgstr "ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text msgid "Uncover Right-Up" msgstr "ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text" msgid "Wedge" msgstr "ਫਾਨਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 1 ਤਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 2 ਤਾਰਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 3 ਤਾਰਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 4 ਤਾਰਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 8 ਤਾਰਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text msgid "Wipe Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹੂੰਝਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text msgid "Wipe Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਹੂੰਝਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text msgid "Wipe Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਹੂੰਝਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text msgid "Wipe Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਹੂੰਝਾ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text msgid "Random Transition" msgstr "ਰਲਵਾਂ ਟਰਾਂਸਿਟਸ਼ਨ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text msgid "Flipping tiles" msgstr "ਫਲਿੱਪ ਕਰਦੀਆਂ ਟਾਈਲਾਂ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text msgid "Outside turning cube" msgstr "ਘੁੰਮਦੇ ਘਣ ਦੇ ਬਾਹਰਵਾਰ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text msgid "Revolving circles" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text msgid "Turning helix" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text msgid "Inside turning cube" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text msgid "Fall" msgstr "ਸੁੱਟੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text msgid "Turn around" msgstr "ਪਾਸਿਓ ਮੋੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text msgid "Iris" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text msgid "Turn down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੋੜੋ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text msgid "Rochade" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text msgid "Static" msgstr "ਅੰਕੜੇ" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text msgid "Fine Dissolve" msgstr "" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text" msgid "Basic" msgstr "ਬੇਸਿਕ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text" msgid "Special" msgstr "ਖਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text" msgid "Moderate" msgstr "ਮੱਧਮ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text" msgid "Exciting" msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text" msgid "Basic" msgstr "ਬੇਸਿਕ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text" msgid "Special" msgstr "ਖਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text" msgid "Moderate" msgstr "ਮੱਧਮ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text" msgid "Exciting" msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text" msgid "Basic" msgstr "ਬੇਸਿਕ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text" msgid "Special" msgstr "ਖਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text" msgid "Moderate" msgstr "ਮੱਧਮ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text" msgid "Exciting" msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text" msgid "Basic" msgstr "ਬੇਸਿਕ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text" msgid "Lines and Curves" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਅਤੇ ਵਕਰ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text" msgid "Special" msgstr "ਖਾਸ" #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text msgid "Media" msgstr "ਮੀਡਿਆ" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text msgid "~Column Arrangement..." msgstr "ਕਾਲਮ ਪਰਬੰਧ(~C)..." #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text msgid "~Filter..." msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..." #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text" msgid "Delete ~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ(~R)..." #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text" msgid "~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text msgid "~Choose Data Source..." msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ(~C)..." #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text msgid "Search Key" msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text" msgid "AutoFilter" msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text" msgid "Remove Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text msgid "Internal" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text msgid "Application" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text msgid "Documents" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text msgid "Math" msgstr "ਗਣਿਤ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text msgid "Navigate" msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text msgid "Templates" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text msgid "Graphic" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text msgid "Data" msgstr "ਡਾਟਾ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text msgid "Special Functions" msgstr "ਖਾਸ ਫੰਕਸ਼ਨ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text msgid "Chart" msgstr "ਚਾਰਟ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text msgid "Explorer" msgstr "ਝਲਕਾਰਾ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text" msgid "Connector" msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text msgid "Modify" msgstr "ਸੋਧ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text" msgid "Controls" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Line and Filling" msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਭਰਨਾ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-ਆਬਜੈਕਟ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" msgid "Arrows" msgstr "ਤੀਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" msgid "Mode" msgstr "ਮੋਡ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text msgid "Presentation" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" msgid "Connectors" msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" msgid "Circles and Ovals" msgstr "ਚੱਕਰ ਅਤੇ ਅੰਡਾਕਾਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" msgid "Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" msgid "Rectangles" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text msgid "Slide Sorter" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text msgid "Slide View" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਝਲਕ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" msgid "Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" msgid "Gluepoints" msgstr "ਚਿਪਕੇ-ਬਿੰਦੂ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" msgid "Comments" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" msgid "Master View" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text msgid "Master Pages" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text msgid "Layouts" msgstr "ਲੇਆਉਟ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text msgid "Table Design" msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text msgid "Custom Animation" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text msgid "Slide Transition" msgstr "ਸਲਾਈਡ ਤਬਦੀਲੀ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text msgid "Polygon, filled" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ, ਭਰੀ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text msgid "Black & White View" msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟੀ ਝਲਕ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text msgid "Rename Slide" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text msgid "~Rename" msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text" msgid "~Slide Show" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text msgid "~Rehearse Timings" msgstr "ਅਭਿਆਸ ਸਮਾਂ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text msgid "SlideTransition" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਦਲੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text msgid "Sho~w Slide" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਵੇਖਾਓ(~w)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text msgid "~Hide Slide" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਓਹਲੇ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" msgid "Te~xt..." msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text msgid "Slides Per Row" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਤਾਰ ਸਲਾਇਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text msgid "Fit Text to Frame" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਫਿੱਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਰੇਮ ਫਿੱਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text msgid "3D Objects" msgstr "3D ਆਬਜੈਕਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text" msgid "Cube" msgstr "ਘਣ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text msgid "Sphere" msgstr "ਗੋਲ਼ਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text" msgid "Cylinder" msgstr "ਸਿਲੰਡਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text msgid "Cone" msgstr "ਸ਼ੰਕੂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text msgid "Pyramid" msgstr "ਪਿਰਾਮਿਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text msgid "~Glue Points" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ(~G)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text msgid "Insert Glue Point" msgstr "ਚਿਪਕਿਆ ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text msgid "Glue Point Relative" msgstr "ਚਿਪਕਿਆ ਬਿੰਦੂ ਅਨੁਸਾਰੀ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text msgid "Exit Direction" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਕੇਂਦਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਖੱਬਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਸੱਜਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਿਖਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਤਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text msgid "Shell" msgstr "ਸ਼ੈੱਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text msgid "Torus" msgstr "ਟੋਰਸ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text msgid "Half-Sphere" msgstr "ਅਰਧ-ਗੋਲਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text msgid "Exit Direction Left" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਖੱਬੇ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text msgid "Exit Direction Right" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਸੱਜੇ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text msgid "Exit Direction Top" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਉੱਤੇ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਥੱਲੇ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text msgid "Cross-fading..." msgstr "ਆਰਪਾਰ-ਫਿੱਕਾਪਣ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text msgid "Dimen~sions..." msgstr "ਮਾਪ(~S)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text msgid "Grid to ~Front" msgstr "ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਗਰਿੱਡ(~F)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text msgid "~Display Guides" msgstr "ਗਾਈਡ ਵੇਖਾਓ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text msgid "Guides to ~Front" msgstr "ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਗਾਈਡ(~F)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text msgid "In Front of ~Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਫੋਂਟਾਂ ਵਿੱਚ(~O)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text msgid "Pre~view" msgstr "ਝਲਕ(~V)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text msgid "Custom Animation..." msgstr "ਕਸਟਮ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text msgid "Animation Schemes..." msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਸਕੀਮ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text msgid "Slide Transition..." msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਦਲੋ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text msgid "~Connector..." msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ(~C)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ ਸੈਟਿੰਗ(~S)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text msgid "~Hyphenation" msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text msgid "Reset Routing" msgstr "ਰਾਊਟਿੰਗ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text msgid "D~uplicate Slide" msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਸਲਾਇਡ(~U)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text msgid "E~xpand Slide" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਫੈਲਾਓ(~X)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text msgid "Su~mmary Slide" msgstr "ਸੰਖੇਪ ਸਲਾਇਡ(~M)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text msgid "Exit All Groups" msgstr "ਸਭ ਗਰੁੱਪਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text msgid "Increase Spacing" msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਵਧਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text msgid "Decrease Spacing" msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਘਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text msgid "~Slide Master" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਮਾਸਟਰ(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text msgid "~Handout Master" msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਮਾਸਟਰ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text msgid "~Notes Master" msgstr "ਨੋਟਿਸ ਮਾਸਟਰ(~N)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text msgid "~Title Slide Master" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸਲਾਇਡ ਮਾਸਟਰ(~T)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text msgid "Insert Slide Direct" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text msgid "Dat~e (variable)" msgstr "ਮਿਤੀ (ਵੇਰੀਏਬਲ)(~E)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text msgid "~Date (fixed)" msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text msgid "T~ime (variable)" msgstr "ਸਮਾਂ (ਵੇਰੀਏਬਲ)(~i)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text msgid "~Time (fixed)" msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)(~T)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text" msgid "~Page Number" msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ(~P)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text" msgid "Page ~Count" msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text" msgid "F~ields..." msgstr "ਖੇਤਰ(~I)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text msgid "~File Name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" msgid "~Author" msgstr "ਲੇਖਕ(~A)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "ਕਸਟਮ ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~C)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text" msgid "~Grayscale" msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ(~G)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text" msgid "~Black and White" msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ(~B)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text" msgid "~Grayscale" msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ(~G)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text" msgid "~Black and White" msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ(~B)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text msgid "To 3~D" msgstr "3~D ਵੱਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D ਘੁੰਮਾਓ ਆਬਜੈਕਟ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text msgid "To ~Bitmap" msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ(~B)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text msgid "To ~Metafile" msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ(~M)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text msgid "Pack" msgstr "ਪੈਕ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text msgid "To C~ontour" msgstr "ਕੋਨਟੂਰ ਤੋਂ(~O)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text msgid "H~yperlink..." msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text" msgid "~Page..." msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text msgid "Duplicat~e..." msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ(~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text" msgid "Lin~ks..." msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "3D ਘੁੰਮਾਓ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿੱਚ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text msgid "~Drawing View" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text msgid "~Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ(~O)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text" msgid "~High Contrast" msgstr "ਵੱਧ ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text" msgid "~High Contrast" msgstr "ਵੱਧ ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text msgid "Slid~e" msgstr "ਸਲਾਇਡ(~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text" msgid "~File..." msgstr "ਫਾਇਲ(~F)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text msgid "Shift" msgstr "Shift" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text msgid "Pixel Mode" msgstr "ਪਿਕਸਲ ਮੋਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text msgid "Arrange" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text msgid "Comb~ine" msgstr "ਕੰਬਾਇਨ(~I)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" msgid "Description..." msgstr "ਵੇਰਵਾ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" msgid "Name..." msgstr "ਨਾਂ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text" msgid "Connector" msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" msgid "Send Back~ward" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text msgid "~Vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text msgid "~Horizontally" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text msgid "To ~Curve" msgstr "ਚਾਪ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text msgid "To ~Polygon" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ(~P)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "ਸਨੈਪ ਬਿੰਦੂ/ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~i)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text" msgid "~Ruler" msgstr "ਰੂਲਰ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text" msgid "~Layer..." msgstr "ਲੇਅਰ(~L)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text msgid "Slide ~Layout..." msgstr "ਸਲਾਇਡ ਲੇਆਉਟ(~L)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text" msgid "~Layer..." msgstr "ਲੇਅਰ(~L)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text" msgid "~Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text msgid "~Layer" msgstr "ਲੇਅਰ(~L)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text msgid "Dimension Line" msgstr "ਮਾਪ ਲਾਈਨ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text" msgid "~Master" msgstr "ਮਾਸਟਰ(~M)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text msgid "Slide Effects" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text msgid "Transition Speed" msgstr "ਬਦਲਣ ਸਪੀਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text msgid "AutoTransition" msgstr "ਆਟੋ-ਬਦਲੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text" msgid "Connector" msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text msgid "Allow Interaction" msgstr "ਸੰਪਰਕ ਚਾਲੂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text msgid "Animated Image..." msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਚਿੱਤਰ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text msgid "~Interaction..." msgstr "ਸੰਪਰਕ(~i)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text msgid "Slide D~esign..." msgstr "ਸਲਾਇਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ(~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text msgid "Slide Layout" msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text msgid "Notes ~Page" msgstr "ਨੋਟਿਸ ਸਫ਼ਾ(~P)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text msgid "H~andout Page" msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਸਫ਼ਾ(~A)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text msgid "D~elete Slide" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਹਟਾਓ(~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text" msgid "~Split" msgstr "ਵੰਡੋ(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text msgid "Slide/Layer" msgstr "ਸਲਾਇਡ/ਲੇਅਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text msgid "Layout" msgstr "ਲੇਆਉਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ (ਡਿਸਪਲੇਅ)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text msgid "Set to circle (slant)" msgstr "ਚੱਕਰ ਸੈੱਟ (ਝੁਕਾਅ)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ (ਖਿੰਡਣਾ)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text msgid "C~onnect" msgstr "ਕੁਨੈਕਟ(~o)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text msgid "~Break" msgstr "ਬਰੇਕ(~B)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text msgid "Effects" msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text" msgid "Transparency" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text msgid "Gradient" msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text msgid "Distort" msgstr "ਖਿੰਡਣਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text msgid "Be~hind Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਪਿੱਛੇ(~H)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text msgid "~Reverse" msgstr "ਉਲਟ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text msgid "Connector with Arrows" msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text msgid "Connector with Circles" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text msgid "Straight Connector" msgstr "ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text" msgid "Rectangle" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text" msgid "Ellipse" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text" msgid "Curve" msgstr "ਚਾਪ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text msgid "Curved Connector" msgstr "ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text msgid "Line Connector" msgstr "ਲਾਈਨ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਅੰਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text msgid "Line Connector with Circles" msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text msgid "Picture Placeholders" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਥਾਂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text msgid "Contour Mode" msgstr "ਕੋਨਟੂਰ ਮੋਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text msgid "Text Placeholders" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਥਾਂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text msgid "Line Contour Only" msgstr "ਕੇਵਲ ਲਾਈਨ ਕੋਨਟੂਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandlesDraft.Label.value.text msgid "Simple Handles" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਹੈਂਡਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text msgid "~Snap to Guides" msgstr "ਗਾਈਡ ਲਈ ਸਨੈਪ(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text msgid "Snap to Page Margins" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਏ ਨੂੰ ਸਨੈਪ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text msgid "Snap to Object Border" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਾਸ਼ੀਏ ਨੂੰ ਸਨੈਪ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text msgid "Snap to Object Points" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸਨੈਪ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text msgid "Allow Quick Editing" msgstr "ਤੁਰੰਤ ਸੋਧ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text msgid "Select Text Area Only" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ ਹੀ ਚੁਣੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text msgid "1 Bit Threshold" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text msgid "1 Bit Dithered" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text msgid "4 Bit color palette" msgstr "4 ਬਿੱਟ ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text msgid "8 Bit color palette" msgstr "8 ਬਿੱਟ ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text msgid "24 Bit True Color" msgstr "24 ਬਿੱਟ ਟਰੂ ਰੰਗ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text msgid "Large Handles" msgstr "ਵੱਡੇ ਹੈਂਡਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text msgid "Double-click to edit Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦਬਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਘੁੰਮਾਓ ਮੋਡ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text msgid "Lines and Arrows" msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਤੀਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਅੰਤ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text msgid "Line with Arrows" msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "ਤੀਰ/ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "ਚੱਕਰ/ਤੀਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ/ਵਰਗ ਨਾਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "ਵਰਗ/ਤੀਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text" msgid "Flip" msgstr "ਝਟਕੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text msgid "New Master" msgstr "ਨਵਾਂ ਮਾਸਟਰ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text msgid "Delete Master" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਹਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text msgid "Rename Master" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text msgid "Close Master View" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ ਬੰਦ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~O)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text msgid "~Modify" msgstr "ਸੋਧ(~M)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text msgid "Wor~kspace" msgstr "ਵਰਕ-ਸਪੇਸ(~k)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text" msgid "~Flip" msgstr "ਝਟਕੋ(~F)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text msgid "Pre~view Mode" msgstr "ਝਲਕ ਮੋਡ(~V)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text msgid "La~yer" msgstr "ਲੇਅਰ(~y)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text msgid "Gr~id" msgstr "ਗਰਿੱਡ(~i)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text" msgid "~Convert" msgstr "ਬਦਲੋ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text msgid "~Arrange" msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text msgid "~Color/Grayscale" msgstr "ਰੰਗ/ਗਰੇਸਕੇਲ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text" msgid "~Slide Show" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~S)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" msgid "~Group" msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text" msgid "Sen~d" msgstr "ਭੇਜੋ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text" msgid "Styl~es" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text msgid "~Guides" msgstr "ਗਾਈਡਾਂ(~G)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text" msgid "~Master" msgstr "ਮਾਸਟਰ(~M)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text msgid "Master Lay~outs" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ(~O)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text msgid "Master ~Elements..." msgstr "ਮਾਸਟਰ ਐਲੀਮੈਂਟ(~E)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text msgid "Notes Master Layout..." msgstr "ਨੋਟਿਸ ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text msgid "Handout Master Layout..." msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text msgid "~Header and Footer..." msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਨੋਟ(~H)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text msgid "P~age Number..." msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ(~A)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text msgid "Date and ~Time..." msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(~T)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text" msgid "~Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text msgid "S~lide Pane" msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਾਹੀ(~L)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text msgid "~Page Pane" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਾਹੀ(~P)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text msgid "Tas~k Pane" msgstr "ਕਾਰਜ ਬਾਹੀ(~k)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text" msgid "Merge Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text" msgid "Split Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "ਕਾਲਮ ਜਿਸਤ ਮੁਤਾਬਕ ਵੰਡੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸਮਾਨ ਵੰਡੋ " #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text" msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text" msgid "Center ( vertical )" msgstr "ਸੈਂਟਰ (ਵਰਟੀਕਲ)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text" msgid "Insert Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" msgid "~Rows..." msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~R)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text" msgid "Insert Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" msgid "~Columns..." msgstr "ਕਾਲਮ(~C)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text" msgid "Delete Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text" msgid "Delete Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text" msgid "Select Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" msgid "~Table" msgstr "ਟੇਬਲ(~T)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text" msgid "Select Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text" msgid "Select Rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~B)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text" msgid "Sum" msgstr "ਜੋੜ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text" msgid "So~rt..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text" msgid "~Table..." msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text" msgid "Increase Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਵਧਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text" msgid "Reduce Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਘਟਾਓ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" msgid "Comme~nt" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text msgid "Comme~nts" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~n)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text msgid "~Delete Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text msgid "Delete ~All Comments" msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text msgid "Next Comment" msgstr "ਅਗਲੀ ਟਿੱਪਣੀ" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text msgid "Previous Comment" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟਿੱਪਣੀ" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" msgid "Close Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" msgid "~Copy" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" msgid "Cu~t" msgstr "ਕੱਟੋ(~T)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" msgid "What's ~This?" msgstr "ਇਹ ਕੀ ਹੈ ?(~T)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ(~H)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" msgid "New Document From Template" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" msgid "~Open..." msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" msgid "Load URL" msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" msgid "~Paste" msgstr "ਚੇਪੋ(~P)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" msgid "~Print..." msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~P)..." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ(~R)..." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" msgid "E~xit" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~x)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" msgid "~Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" msgid "Save ~As..." msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਤੌਰ ਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~E)..." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" msgid "Propert~ies..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..." #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" msgid "Undo" msgstr "" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" msgid "~Help" msgstr "ਮੱਦਦ(~H)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" msgid "~Macros" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" msgid "~File" msgstr "ਫਾਇਲ(~F)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" msgid "~Tools" msgstr "ਟੂਲ(~T)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" msgid "~View" msgstr "ਵੇਖੋ(~V)" #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" msgid "~Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ(~W)" #: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text msgid "Design" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ" #: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text msgid "SQL" msgstr "SQL" #: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgid "Query Design" msgstr "ਕਿਊਰੀ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" #: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text msgid "Macro" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text msgid "Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text" msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text msgid "Toolbox" msgstr "ਟੂਲਪੱਟੀ" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Table Data" msgstr "ਟੇਬਲ ਡਾਟਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text msgid "AutoTe~xt..." msgstr "ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ(~X)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text msgid "~Print Layout" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਲੇਆਉਟ(~P)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text msgid "Insert Header" msgstr "ਹੈੱਡਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text msgid "Insert Footer" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text msgid "Run AutoText Entry" msgstr "ਸਵੈ-ਟੈਕਸਟ ਐਂਟਰੀ ਚਲਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਓਹਲੇ(~H)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text msgid "S~cript..." msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ(~C)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text msgid "Hori~zontal Ruler..." msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਰੂਲਰ(~z)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text msgid "Anchor to Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਐਂਕਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text msgid "To ~Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text" msgid "Page Number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text msgid "He~ader" msgstr "ਹੈੱਡਰ(~a)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text msgid "Foote~r" msgstr "ਫੁੱਟਰ(~r)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text msgid "Preview Zoom" msgstr "ਝਲਕ ਜ਼ੂਮ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟਿਸ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text msgid "Number Recognition" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਛਾਣ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text msgid "~Section..." msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ(~S)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~I)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਕਰਸਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text msgid "AutoCorrect" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text" msgid "Font Color" msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "ਸਭ ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text msgid "Current ~Index" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਡੈਕਸ(~I)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text msgid "Delete index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" msgid "~Protect Records..." msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਬਚਾਓ(~P)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text" msgid "Reject Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text" msgid "Accept Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text msgid "~Links" msgstr "ਲਿੰਕ(~L)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text" msgid "~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text" msgid "~Show" msgstr "ਵੇਖੋ(~S)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text msgid "To Page" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text msgid "~Comment..." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text msgid "~Update All" msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ(~U)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text msgid "En~velope..." msgstr "ਲਿਫਾਫਾ(~v)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text msgid "Edit index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸੋਧ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text msgid "All ~Charts" msgstr "ਸਭ ਚਾਰਟ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text msgid "H~yperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text msgid "Remove Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text" msgid "Accept Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text" msgid "Reject Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text msgid "Bookmar~k..." msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ(~k)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text msgid "Insert Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text msgid "Manual ~Break..." msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ(~B)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text msgid "Insert Column Break" msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text msgid "~Other..." msgstr "ਹੋਰ(~O)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text msgid "Exc~hange Database..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਦਲੋ(~H)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text msgid "Caption..." msgstr "ਸੁਰਖੀ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ~..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text msgid "Cross-reference..." msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text msgid "Insert Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "ਦਸਤੀ ਕਤਾਰ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text msgid "Insert Other Objects" msgstr "ਹੋਰ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "ਦਸਤੀ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" msgid "Comme~nt" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text" msgid "~Table..." msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text msgid "Insert Frame Manually" msgstr "ਫਰੇਮ ਦਸਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text msgid "Fra~me..." msgstr "ਫਰੇਮ(~M)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text msgid "~Entry..." msgstr "ਐਂਟਰੀ(~E)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "ਇਕਹਿਰਾ-ਕਾਲਮ ਫਰੇਮ ਦਸਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" msgid "Change Anchor" msgstr "ਐਂਕਰ ਬਦਲੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text msgid "Anchor To Page" msgstr "ਸਫੇ ਨੂੰ ਐਂਕਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" msgid "To P~age" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਨੂੰ ਐਂਕਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text msgid "To ~Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~P)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text msgid "Change Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ ਬਦਲੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text" msgid "~Mail Merge..." msgstr "ਮੇਲ ਹਾਸ਼ੀਆ(~M)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ(~M)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text msgid "Anchor To Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਐਂਕਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text msgid "To ~Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text msgid "~Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text msgid "Text Attributes" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text msgid "Anchor as Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ ਐਂਕਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text msgid "As C~haracter" msgstr "ਅੱਖਰ ਨੂੰ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text" msgid "Insert Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text msgid "Insert Fields" msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text msgid "~Date" msgstr "ਮਿਤੀ(~D)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text msgid "Create Master ~Document" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ(~D)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text msgid "~Time" msgstr "ਸਮਾਂ(~T)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text" msgid "~Page Number" msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ(~P)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text" msgid "Page ~Count" msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text msgid "~Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text msgid "T~itle" msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" msgid "~Author" msgstr "ਲੇਖਕ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text msgid "Appl~y" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text msgid "~While Typing" msgstr "ਲਿਖਣ ਸਮੇਂ(~W)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text" msgid "Page Number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text" msgid "Increase Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਵਧਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text" msgid "Reduce Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਘਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text msgid "Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text msgid "Double Underline " msgstr "ਦੂਹਰੀ ਹੇਠਾਂ-ਰੇਖਾ " #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "ਬਦਲੋ ਲਾਗੂ ਅਤੇ ਸੋਧ ਕਰੋ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text msgid "Hyperlinks Active" msgstr "ਹਾਈਪਰ-ਲਿੰਕ ਸਰਗਰਮ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" msgid "Superscript" msgstr "ਘਾਤ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" msgid "Subscript" msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text msgid "Select Character Left" msgstr "ਅੱਖਰ ਖੱਬੇ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text msgid "Select Character Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਅੱਖਰ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text msgid "Select to Top Line" msgstr "ਉੱਪਰ ਸਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text" msgid "Select Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text msgid "Select to Begin of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text msgid "Select to End of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦਾ ਅੰਤ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text" msgid "Select to Document Begin" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text" msgid "Select to Document End" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਤ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text msgid "Select to End of Next Page" msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵੱਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵੱਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text msgid "Select to Page Begin" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਲਈ ਆਉਟਲਾਈਨ(~P)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text msgid "Select to Page End" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text" msgid "Flip Vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਸੰਖੇਪ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text msgid "Flip Horizontally" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text msgid "Create ~HTML Document" msgstr "~HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text msgid "Select to Paragraph End" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text msgid "Select to Word Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text msgid "Select to Begin of Word" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text msgid "Select to Next Sentence" msgstr "ਅਗਲੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text msgid "Select to Previous Page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ੇ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text msgid "Select to Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਤੱਕ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text msgid "To Next Section" msgstr "ਅੱਗੇ ਭਾਗ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text msgid "To Previous Section" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਭਾਗ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text msgid "Number Format..." msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text msgid "Load Styles..." msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲੋਡ ਕਰੋ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "ਸਵੈ-ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ(~U)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਸਵੈ-ਸੰਖੇਪ(~R)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" msgid "Description..." msgstr "ਵੇਰਵਾ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" msgid "Name..." msgstr "ਨਾਂ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text msgid "Page Columns" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕਾਲਮ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text msgid "Page Settings" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text" msgid "~Page..." msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text msgid "Title Page..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text msgid "Co~lumns..." msgstr "ਕਾਲਮ(~L)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text" msgid "Frame Properties" msgstr "ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text msgid "Fra~me/Object..." msgstr "ਫਰੇਮ/ਆਬਜੈਕਟ(~m)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text msgid "Picture..." msgstr "ਤਸਵੀਰ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text msgid "Pict~ure..." msgstr "ਤਸਵੀਰ(~U)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~B)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ(~F)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text msgid "Wrap Off" msgstr "ਸਮੇਟੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text msgid "~Page Wrap" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਪੇਟੋ(~P)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ: ਦੋ ਸਫ਼ੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text msgid "~Wrap Through" msgstr "ਸਭ ਲਪੇਟੋ(~W)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ: ਬਹੁ-ਸਫ਼ੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text msgid "Print document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" msgid "Align Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" msgid "Close Preview" msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" msgid "Align Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text msgid "Center Horizontal" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" msgid "Align Top" msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" msgid "Align Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text msgid "Align Vertical Center" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text msgid "Apply Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text" msgid "F~ields..." msgstr "ਖੇਤਰ(~I)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text" msgid "Lin~ks..." msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "ਟੈਕਸਟ <-> ਟੇਬਲ(~X)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text msgid "T~able to Text..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ(~A)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text msgid "~Text to Table..." msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ(~T)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text msgid "Heading rows repeat" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਕਤਾਰ ਦੁਹਰਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text" msgid "So~rt..." msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~R)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" msgid "~Rows..." msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~R)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text" msgid "Insert Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" msgid "~Columns..." msgstr "ਕਾਲਮ(~C)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text" msgid "Insert Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "ਬਿਨ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਚੇਪੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text" msgid "Delete Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text" msgid "Delete Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text" msgid "~Table" msgstr "ਟੇਬਲ(~T)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" msgid "Split Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" msgid "Merge Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text msgid "Row Height..." msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text msgid "~Column Width..." msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~C)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ(~B)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text msgid "To Character Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਅੱਖਰ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text msgid "Index Entr~y..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~y)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text msgid "Go Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text" msgid "Select Rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text msgid "C~ells" msgstr "ਸੈੱਲ(~E)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text msgid "To Top Line" msgstr "ਉੱਪਰ ਸਤਰ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text" msgid "Select Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text msgid "~Fields" msgstr "ਖੇਤਰ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text" msgid "Select Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" msgid "~Table" msgstr "ਟੇਬਲ(~T)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text msgid "To Line Below" msgstr "ਸਤਰ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text msgid "To Line Begin" msgstr "ਸਤਰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text msgid "Run Macro Field" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਖੇਤਰ ਚਲਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text msgid "Protect Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text msgid "To End of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text msgid "Fo~rmula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~R)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text" msgid "To Document Begin" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text msgid "Calculate Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਗਣਨਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text msgid "Unprotect cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text" msgid "To Document End" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text msgid "Demote One Level" msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਹੇਠਾਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text msgid "To Begin of Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text msgid "Promote One Level" msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਵਧਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text msgid "Optimal Column Width" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text msgid "To End of Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text" msgid "Move Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text msgid "To End of Previous Page" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text" msgid "Move Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text msgid "To Page Begin" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text msgid "To Page End" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "ਅੰਕਾਂ-ਬਿਨਾਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text msgid "Numbering Off" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text msgid "Optimal Row Height" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਚੌੜਾਈ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text msgid "To Column Begin" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ੁਰੂ 'ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text msgid "To Column End" msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤ 'ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਨਾਲ ਵਧਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਨਾਲ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text msgid "To Paragraph Begin" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text msgid "To Paragraph End" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text msgid "Update Input Fields" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਮ ਅੱਪਡੇਟ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text msgid "To Word Right" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸੱਜੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text msgid "To Word Left" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਖੱਬੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text msgid "To Next Sentence" msgstr "ਅਗਲੇ ਵਾਕ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text" msgid "Numbering On/Off" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ/ਚਾਲੂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text msgid "To Previous Sentence" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਵਾਕ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text msgid "To Next Input Field" msgstr "ਅੱਗੇ ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text" msgid "Backspace" msgstr "ਬੈਕਸਪੇਸ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text msgid "To Previous Input Field" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਮ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "ਵਾਕ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" msgid "Repeat Search" msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "ਵਾਕ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text msgid "Delete to End of Word" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text msgid "Delete to Start of Word" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text msgid "Delete to End of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text msgid "Delete to Start of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text" msgid "Delete Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text" msgid "Previous Page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text" msgid "Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text msgid "MultiSelection On" msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ ਚਾਲੂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text msgid "Page Formatting" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text msgid "Extended Selection On" msgstr "ਵਧੀ ਚੋਣ ਚਾਲੂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ~..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text" msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text" msgid "Backspace" msgstr "ਬੈਕਸਪੇਸ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text msgid "Select Word" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" msgid "Number Format: Standard" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text msgid "~Sections..." msgstr "ਚੋਣ(~S)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text msgid "To Reference" msgstr "ਹਵਾਲੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text msgid "To Next Object" msgstr "ਅੱਗੇ ਆਬਜੈਕਟ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text msgid "To Previous Object" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਆਬਜੈਕਟ ਉੱਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text msgid "To Next Bookmark" msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" msgid "Number Format : Date" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮਿਤੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text msgid "To Previous Bookmark" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text msgid "To Table Begin" msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text msgid "Unprotect sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" msgid "Number Format: Time" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਮਾਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text msgid "To Table End" msgstr "ਟੇਬਲ ਅੰਤ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" msgid "Number Format: Currency" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮੁਦਰਾ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text msgid "To Next Table" msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" msgid "Number Format: Percent" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਫੀ-ਸਦੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text msgid "To Previous Table" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text msgid "To Begin of Next Column" msgstr "ਅੱਗੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਲਪੇਟੋ(~O)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text msgid "To End of Next Column" msgstr "ਅੱਗੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text msgid "In ~Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text msgid "To Previous Column" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਾਲਮ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text msgid "Align to Top of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text msgid "To Footnote Anchor" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਐਂਕਰ ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਥੱਲੇ ਲਈ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text msgid "To Next Footnote" msgstr "ਅੱਗੇ ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਇਕਸਾਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text msgid "To Previous Footnote" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text msgid "Align to Top of Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text msgid "To Next Frame" msgstr "ਅੱਗੇ ਫਰੇਮ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text msgid "Link Frames" msgstr "ਲਿੰਕ ਫਰੇਮ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਥੱਲੇ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text msgid "Unlink Frames" msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲਿੰਕ ਫਰੇਮ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "ਕਰਸਰ ਨੂੰ ਐਂਕਰ ਲਈ ਭੇਜੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text msgid "Restart Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text msgid "To Header" msgstr "ਹੈੱਡਰ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text msgid "Wrap Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਲਪੇਟੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text msgid "To Footer" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text msgid "Wrap Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਲਪੇਟੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮਿੱਰਰ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text msgid "Index Mark to Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਲਈ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡ-ਨੋਟ ਸੋਧ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਗਰਾਫਿਕ ਝਟਕੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text msgid "Split Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਲਪੇਟੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text msgid "~First Paragraph" msgstr "ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "ਕਾਲਮ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ(~D)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text msgid "Increment Indent Value" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਮੁੱਲ ਵਧਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸਮਾਨ ਵੰਡੋ " #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text msgid "Wrap Contour On" msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸਮੇਟੋ ਚਾਲੂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text msgid "~Contour" msgstr "ਕਨਟੂਰ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text msgid "Decrement Indent Value" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ ਮੁੱਲ ਘਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text msgid "Merge Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text msgid "To Previous Paragraph" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ੇ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਬਰੇਕ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text msgid "Select Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text msgid "To Next Paragraph" msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text" msgid "Center ( vertical )" msgstr "ਕੇਂਦਰ ( ਲੰਬਕਾਰੀ )" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text msgid "To Next Placeholder" msgstr "ਅੱਗੇ ਥਾਂ ਉੱਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text" msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text msgid "To Previous Placeholder" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਥਾਂ ਉੱਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text msgid "Table: Fixed" msgstr "ਟੇਬਲ: ਸਥਿਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text msgid "Directly to Document Begin" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "ਟੇਬਲ: ਸਥਿਰ, ਅਨੁਪਾਤੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text msgid "Restore View" msgstr "ਝਲਕ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text msgid "Directly to Document End" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text msgid "Table: Variable" msgstr "ਟੇਬਲ: ਵੇਰੀਬਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text msgid "Text Wrap..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਪੇਟੋ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "ਅਗਲੇ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ 'ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ 'ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text" msgid "Sum" msgstr "ਜੋੜ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text msgid "Go to next table formula" msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text msgid "Go to previous table formula" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "ਅਗਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text msgid "Select Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਚੁਣੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text" msgid "~Ruler" msgstr "ਫੁੱਟਾ(~R)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text msgid "~Line Numbering..." msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ(~L)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text msgid "Graphics On/Off" msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text msgid "Font Color Fill" msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ ਭਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਹਾਸ਼ੀਏ(~X)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" msgid "~Thesaurus..." msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ-ਕੋਸ਼(~T)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text msgid "Highlighting" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text msgid "Fields" msgstr "ਖੇਤਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text msgid "Highlight Fill" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਭਰੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text msgid "Vertical Ruler" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਰੂਲਰ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" msgid "~Hyphenation..." msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~H)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text msgid "Add Unknown Words" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text msgid "Scroll Horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "ਢਾਂਚਾ ਗਿਣਤੀ(~N)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ(~N)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text" msgid "So~rt..." msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~R)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "ਖੇਤਰ ਛਾਂ(~L)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text msgid "Calculat~e" msgstr "ਗਣਨਾ(~E)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text msgid "~Field Names" msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text msgid "Table Boundaries" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾਵਾਂ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text msgid "Book Preview" msgstr "ਕਿਤਾਬ ਝਲਕ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਅੱਖਰ ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਵਾਂਗ ਈ-ਮੇਲ(~O)..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text msgid "~Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ(~S)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text msgid "~Block Area" msgstr "ਬਲਾਕ ਏਰੀਆ(~B)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text msgid "T~able" msgstr "ਟੇਬਲ(~A)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text msgid "~Select" msgstr "ਚੁਣੋ(~S)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text msgid "A~utofit" msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ(~u)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text" msgid "~Convert" msgstr "ਬਦਲੋ(~C)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text msgid "~Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~X)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text msgid "~Word Count" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ(~W)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text" msgid "Styl~es" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text msgid "~Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text msgid "AutoCorr~ect" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text msgid "Save Graphics..." msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text msgid "Continue previous numbering" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text msgid "Back" msgstr "" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text msgid "Forward" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" msgid "Insert Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਪੇਜ਼ ਝਲਕ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text msgid "Insert Cell" msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Line and Filling" msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਭਰਨਾ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-ਆਬਜੈਕਟ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" msgid "Arrows" msgstr "ਤੀਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" msgid "Mode" msgstr "ਮੋਡ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" msgid "Connectors" msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" msgid "Circles and Ovals" msgstr "ਚੱਕਰ ਅਤੇ ਅੰਡਾਕਾਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" msgid "Gluepoints" msgstr "ਗਲੂ-ਬਿੰਦੂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" msgid "Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" msgid "Rectangles" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" msgid "Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" msgid "Master View" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text msgid "Clear Query" msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text msgid "New Relation..." msgstr "ਨਵਾਂ ਸੰਬੰਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text msgid "Add Tables..." msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text msgid "~Index Design..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਡਿਜ਼ਾਈਨ(~I)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਿਊ ਸਵਿੱਚ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text msgid "Functions" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text msgid "Alias" msgstr "ਏਲੀਆਸ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text msgid "Table name" msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text msgid "Distinct Values" msgstr "ਵਿੱਲਖਣ ਮੁੱਲ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ਖਾਸ ਚਿਪਕਾਓ(~s)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL ਵਿਊ 'ਚ ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text" msgid "Open Database Object..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text" msgid "Open Database Object..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text" msgid "Open Database Object..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text" msgid "Open Database Object..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text" msgid "Open Database Object..." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text msgid "Create as View" msgstr "ਵਿਊ ਵਾਂਗ ਬਣਾਓ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text" msgid "Form Wizard..." msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text msgid "Table Wizard..." msgstr "ਟੇਬਲ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text msgid "Query Wizard..." msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" msgid "Form Wizard..." msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text msgid "Select All" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text msgid "Properties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text msgid "Connection Type..." msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text msgid "Advanced Settings..." msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text msgid "Queries" msgstr "ਕਿਊਰੀਆਂ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text msgid "Forms" msgstr "ਫਾਰਮ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text msgid "Reports" msgstr "ਰਿਪੋਰਟ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text msgid "Document Information" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text msgid "Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text msgid "Form..." msgstr "ਫਾਰਮ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text msgid "Query (Design View)..." msgstr "ਕਿਊਰੀ (ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਿਊ)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text msgid "Query (SQL View)..." msgstr "ਕਿਊਰੀ (SQL ਵਿਊ)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text" msgid "Table Design..." msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text msgid "View Design..." msgstr "ਵਿਊ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text msgid "View (Simple)..." msgstr "ਵਿਊ (ਸਧਾਰਨ)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text msgid "Folder..." msgstr "ਫੋਲਡਰ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text msgid "Relationships..." msgstr "ਸਬੰਧ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text msgid "User Administration..." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text msgid "Table Filter..." msgstr "ਟੇਬਲ ਫਿਲਟਰ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text msgid "Refresh Tables" msgstr "ਟੇਬਲ ਮੁੜ ਤਾਜ਼ਾ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text msgid "SQL..." msgstr "SQL..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text msgid "Migrate Macros ..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਮਾਈਗਰੇਟ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text msgid "Edit Data" msgstr "ਡਾਟਾ ਸੋਧ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text" msgid "~Mail Merge..." msgstr "ਮੇਲ ਮਿਲਾਨ(~M)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text msgid "Data to Text..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਡਾਟਾ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text msgid "Data to Fields" msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਡਾਟਾ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text msgid "Data Source of Current Document" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text msgid "Report As E-Mail..." msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਵਾਂਗ ਰਿਪੋਰਟ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text msgid "Report to Text Document..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ ਰਿਪੋਰਟ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text" msgid "Delete ~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ(~R)..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text" msgid "~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text msgid "Report..." msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..." #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text msgid "Database Objects" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text msgid "Sort" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text msgid "~Fonts..." msgstr "ਫੋਂਟ(~F)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text msgid "F~ont Size..." msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ(~O)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text msgid "~Spacing..." msgstr "ਸੰਨ੍ਹ(~S)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text msgid "A~lignment..." msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~l)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "ਆਟੋ-ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਪਲੇਅ(~A)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text msgid "Symbols" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text msgid "~Text Mode" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਮੋਡ(~T)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text msgid "~Import Formula..." msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੰਪੋਰਟ(~i)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text msgid "Fit To Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text msgid "Insert Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text msgid "Insert Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਿਉ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text msgid "Modified" msgstr "ਸੋਧ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text msgid "Text Status" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਹਾਲਤ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text msgid "Ne~xt Error" msgstr "ਅੱਗੇ ਗਲਤੀ(~X)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text msgid "Pr~evious Error" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਲਤੀ(~E)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text msgid "~Next Marker" msgstr "ਅੱਗੇ ਨਿਸ਼ਾਨਕਾਰ(~N)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text msgid "Previous ~Marker" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਿਸ਼ਾਨਕਾਰ(~M)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text" msgid "~Catalog..." msgstr "ਕੈਟਾਲਾਗ(~C)..." #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text msgid "Zoom 200%" msgstr "" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text msgid "Z~oom In" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(~o)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text msgid "Zoo~m Out" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ(~m)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text msgid "U~pdate" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~p)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text msgid "Sho~w All" msgstr "ਸਭ ਵੇਖਾਓ(~w)" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text msgid "Elements" msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text msgid "Formula Cursor" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਕਰਸਰ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text msgid "~Titles..." msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text" msgid "~Legend..." msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text msgid "~Axes..." msgstr "ਧੁਰੇ(~A)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text msgid "~Grids..." msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text msgid "~Data Labels..." msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ(~D)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨਾਂ(~n)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨਾਂ(~V)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ(~B)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text msgid "Format Selection..." msgstr "ਚੋਣ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text" msgid "~Legend..." msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text msgid "Chart ~Wall..." msgstr "ਚਾਰਟ ਕੰਧ(~W)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text msgid "Chart ~Floor..." msgstr "ਚਾਰਟ ਤਲ(~F)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text msgid "Chart ~Area..." msgstr "ਚਾਰਟ ਖੇਤਰ(~A)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text msgid "Chart T~ype..." msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ(~y)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text msgid "~Data Ranges..." msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼(~D)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਟੇਬਲ(~D)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text msgid "~3D View..." msgstr "~3D ਝਲਕ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" msgid "Send Back~ward" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text msgid "~Main Title..." msgstr "ਮੁੱਖ ਟਾਈਟਲ(~M)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text msgid "~Subtitle..." msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ(~S)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text msgid "~X Axis Title..." msgstr "~X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text msgid "~Y Axis Title..." msgstr "~Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text msgid "~Z Axis Title..." msgstr "~Z ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ(~e)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ(~c)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text msgid "~All Titles..." msgstr "ਸਭ ਟਾਈਟਲ(~A)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text msgid "~X Axis..." msgstr "~X ਧੁਰਾ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text msgid "~Y Axis..." msgstr "~Y ਧੁਰਾ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text msgid "~Z Axis..." msgstr "~Z ਧੁਰਾ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ(~S)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ Y ਧੁਰਾ(~E)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text msgid "~All Axes..." msgstr "ਸਭ ਧੁਰੇ(~A)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "~Y ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "~X ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "~Z ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Y ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~G)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "X ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~M)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Z ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~i)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text msgid "~All Grids..." msgstr "ਸਭ ਗਰਿੱਡ(~A)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text msgid "Format Wall..." msgstr "ਕੰਧ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text msgid "Format Floor..." msgstr "ਤਲ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text msgid "Format Chart Area..." msgstr "ਚਾਰਟ ਖੇਤਰ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text msgid "Insert Titles..." msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text msgid "Format Title..." msgstr "ਟਾਈਟਲ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text msgid "Insert Legend" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text msgid "Delete Legend" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text msgid "Format Legend..." msgstr "ਸੰਕੇਤ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "ਧੁਰੇ ਸ਼ਾਮਲ/ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text msgid "Insert Axis" msgstr "ਧੁਰਾ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text msgid "Delete Axis" msgstr "ਧੁਰਾ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text msgid "Format Axis..." msgstr "ਧੁਰਾ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text msgid "Insert Axis Title" msgstr "ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text msgid "Insert Major Grid" msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text msgid "Delete Major Grid" msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text msgid "Format Major Grid..." msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text msgid "Insert Minor Grid" msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text msgid "Delete Minor Grid" msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text msgid "Format Minor Grid..." msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "ਟਰੈਂਡ ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~n)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨ ਹਟਾਓ(~n)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text msgid "Format Trend Line..." msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "ਟਰੈਂਡ-ਲਾਈਨ ਸਮੀਕਰਨ ਸ਼ਾਮਲ(~E)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text msgid "Insert R²" msgstr "R² ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text msgid "Delete R²" msgstr "R² ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~V)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਹਟਾਓ(~V)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "ਔਸਤ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~B)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਹਟਾਓ(~B)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text msgid "Insert Data Labels" msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਸ ਸ਼ਾਮਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text msgid "Delete Data Labels" msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text msgid "Format Data Labels..." msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text msgid "Insert Single Data Label" msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text msgid "Delete Single Data Label" msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text msgid "Format Single Data Label..." msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text msgid "Format Data Series..." msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text msgid "Format Data Point..." msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text msgid "Reset Data Point" msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text msgid "Reset all Data Points" msgstr "ਸਭ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text msgid "Format Stock Loss..." msgstr "ਸਟਿੱਕ ਲੌਸ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text msgid "Format Stock Gain..." msgstr "ਸਟਿੱਕ ਗੇਨ ਫਾਰਮੈਟ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text msgid "Select Chart Element" msgstr "ਚਾਰਟ ਭਾਗ ਚੁਣੋ ਜੀ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text msgid "Horizontal Grid On/Off" msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text msgid "Scale Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text msgid "Automatic Layout" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲੇਆਉਟ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text msgid "Update Chart" msgstr "ਚਾਰਟ ਅੱਪਡੇਟ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text msgid "Title On/Off" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text msgid "Legend On/Off" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "ਧੁਰਾ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text msgid "Vertical Grid On/Off" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text msgid "Data in Rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text msgid "Data in Columns" msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text msgid "Select Tool" msgstr "ਟੂਲ ਚੁਣੋ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text msgid "Chart Type" msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟੇ ਲਈ ਸੁਰਖੀ ਟਾਈਪ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text msgid "Legend Position" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਿਤੀ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text msgid "Bar Width" msgstr "ਪੱਟੀ ਚੌੜਾਈ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" msgid "Te~xt..." msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" msgid "Description..." msgstr "ਵੇਰਵਾ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" msgid "Name..." msgstr "ਨਾਂ..." #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਅੰਤ" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text msgid "Arrange~ment" msgstr "ਇਕਸਾਰ(~m)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text msgid "~Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text msgid "A~xis" msgstr "ਧੁਰਾ(~x)" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text msgid "~Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)" #: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Table Data" msgstr "ਟੇਬਲ ਡਾਟਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text" msgid "~Formula..." msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text" msgid "Flip Vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text msgid "Flip Object Horizontally" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text msgid "Trace ~Precedents" msgstr "ਅਗਵਾਈ ਖੋਜੋ(~P)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text msgid "~Remove Precedents" msgstr "ਅਗਵਾਈ ਹਟਾਓ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text msgid "~Trace Dependents" msgstr "ਟਰੇਸ ਨਿਰਭਰ(~T)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text msgid "~Split Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵੰਡੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text" msgid "~Split" msgstr "ਵੰਡੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text msgid "Remove ~Dependents" msgstr "ਨਿਰਭਰਾਂ ਹਟਾਓ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text msgid "~Freeze Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਜਮਾਓ(~F)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text msgid "~Freeze" msgstr "ਸਥਿਰ(~F)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text msgid "Trace ~Error" msgstr "ਗਲਤੀ ਲੱਭੋ(~E)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text msgid "Insert Chart" msgstr "ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text msgid "Remove ~All Traces" msgstr "ਸਭ ਟਰੇਸ ਹਟਾਓ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text msgid "~Fill Mode" msgstr "ਭਰਨ ਮੋਡ(~F)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "ਗਲਤ ਡਾਟਾ ਦਰਸਾਓ(~M)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "ਜਾਂਚ ਮੁੜ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ ਜਾਂਚ(~U)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text msgid "A~utoRefresh" msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ(~U)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text msgid "Choose Themes" msgstr "ਥੀਮ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text msgid "Euro Converter" msgstr "ਯੂਰੋ ਬਦਲੀਕਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" msgid "~Protect Records..." msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਬਚਾਓ(~P)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿੰਕ(~x)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" msgid "~Hyphenation..." msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~H)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" msgid "Description..." msgstr "ਵੇਰਵਾ..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" msgid "Name..." msgstr "ਨਾਂ..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text msgid "Input Line" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਾਈਨ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text msgid "~Select Sheets..." msgstr "ਸ਼ੀਟ ਚੁਣੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text msgid "~Select..." msgstr "ਚੋਣ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text msgid "Sheet ~Events..." msgstr "ਸ਼ੀਟ ਈਵੈਂਟ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text msgid "~Events..." msgstr "ਈਵੈਂਟ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text msgid "Pivot Table Filter" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text" msgid "Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਪੇਜ਼" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text" msgid "Previous Page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪੇਜ਼" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text msgid "First Page" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪੇਜ਼" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text msgid "Last Page" msgstr "ਆਖਰੀ ਪੇਜ਼" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" msgid "Zoom In" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text msgid "Margins" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text msgid "Scaling Factor" msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਫੈਕਟਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" msgid "Close Preview" msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text msgid "Position in Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਥਾਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text msgid "Page Format" msgstr "ਪੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text msgid "Enter References" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text msgid "Status Expanded Selection" msgstr "ਹਾਲਤ ਫੈਲਾ ਚੋਣ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text msgid "Status Extended Selection" msgstr "ਹਾਲਤ ਸਹਾਇਕ ਚੋਣ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" msgid "Page Left" msgstr "ਪੇਜ਼ ਖੱਬਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text msgid "Page Right" msgstr "ਪੇਜ਼ ਸੱਜਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text msgid "Select to Page Right" msgstr "ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text msgid "To Upper Block Margin" msgstr "ਉੱਤੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text msgid "To Lower Block Margin" msgstr "ਹੇਠਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text msgid "To Left Block Margin" msgstr "ਖੱਬੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text msgid "To Right Block Margin" msgstr "ਸੱਜਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "ਉੱਤੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "ਕਾਲਮ ਲਈ ਟੈਕਸਟ(~x)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text msgid "~Consolidate..." msgstr "ਇਕੱਤਰ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text" msgid "~Create..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "ਖੱਬੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text msgid "~Function..." msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "ਸੱਜਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text msgid "~Goal Seek..." msgstr "ਅੰਤਲਾ ਨਤੀਜਾ(~G)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text msgid "Sol~ver..." msgstr "ਸੋਲਵਰ(~v)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text msgid "To Next Sheet" msgstr "ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਟ ਉੱਤੇ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text msgid "~Multiple Operations..." msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਓਪਰੇਸ਼ਨ(~M)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text msgid "To Previous Sheet" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੇ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text" msgid "Ch~art..." msgstr "ਚਾਰਟ(~a)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text" msgid "Ch~art..." msgstr "ਚਾਰਟ(~a)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "ਅੱਗੇ ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਤੇ ਜਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਤੇ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text" msgid "Select Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਸੋਧ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text msgid "Select Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text msgid "C~onditional Formatting..." msgstr "ਸ਼ਰਤ ਨਾਲ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text msgid "Undo Selection" msgstr "ਚੋਣ ਵਾਪਸ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text msgid "To Current Cell" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈੱਲ ਤੋਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text msgid "Select Data Area" msgstr "ਡਾਟਾ ਏਰੀਆ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "ਸੋਧ ਮੋਡ ਬਦਲੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text msgid "Clear Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਭਰਨ ਡਾਟਾ ਕ੍ਰਮ: ਆਟੋਮੈਟਿਕ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text" msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text msgid "Select Array Formula" msgstr "ਲੜੀ ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text msgid "Select to Next Sheet" msgstr "ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਟ ਤੇ ਜਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text msgid "Automatic Row Break" msgstr "ਕਤਾਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text msgid "~Define Print Area" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਦੱਸੋ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text msgid "~Define" msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text msgid "~Remove Print Area" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਹਟਾਓ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text" msgid "~Remove" msgstr "ਹਟਾਓ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text msgid "~Edit Print Area..." msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਸੋਧ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text msgid "Relative/Absolute References" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ/ਅਸਲ ਹਵਾਲਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text msgid "Selection List" msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text msgid "Delete C~ells..." msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਓ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" msgid "Repeat Search" msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text msgid "~Delete..." msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text msgid "Fill ~Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭਰੋ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text msgid "~Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text msgid "Fill ~Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਭਰੋ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text" msgid "~Right" msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text msgid "Fill ~Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭਰੋ(~U)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text msgid "~Up" msgstr "ਉੱਤੇ(~U)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text msgid "Fill ~Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਭਰੋ(~L)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text" msgid "~Left" msgstr "ਖੱਬੇ(~L)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਭਰੋ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text msgid "~Sheets..." msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text msgid "Fill S~eries..." msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਭਰੋ(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text msgid "S~eries..." msgstr "ਸੀਰਿਜ਼(~E)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text msgid "~Headers & Footers..." msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਨੋਟ(~H)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text msgid "~Validity..." msgstr "ਵੈਧਤਾ(~V)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text msgid "Delete Rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text msgid "Delete Columns" msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text msgid "Insert Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text msgid "~Record Changes" msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰਿਕਾਰਡ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text" msgid "~Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text" msgid "Insert Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text msgid "Sho~w Changes..." msgstr "ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ(~W)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text msgid "Sho~w..." msgstr "ਵੇਖੋ(~W)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text msgid "Define ~Labels..." msgstr "ਲੇਬਲ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ(~l)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text msgid "~Labels..." msgstr "ਲੇਬਲ(~L)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text msgid "Show Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text msgid "Comm~ent" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~e)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text" msgid "Delete Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text msgid "~Formula Bar" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਪੱਟੀ(~F)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text msgid "C~olumn & Row Headers" msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ(~o)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text msgid "Scale Screen Display" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਡਿਸਪਲੇਅ ਸਕੇਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text msgid "Value ~Highlighting" msgstr "ਮੁੱਲ ਹਾਈਲਾਈਟ(~v)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text msgid "~Normal View" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਝਲਕ(~N)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text" msgid "~Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text msgid "~Page Break Preview" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਝਲਕ(~P)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text msgid "F~unction List" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਿਸਟ(~U)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text msgid "R~efresh Range" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਰੇਜ਼(~E)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "ਸ਼ੀਟ ਏਰੀਆ ਇੰਪੁੱਟ ਥਾਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text msgid "Underline: Off" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਬੰਦ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text msgid "Underline: Single" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਇਕਹੇਰੀ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text msgid "~Accept or Reject Changes..." msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text msgid "Underline: Double" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਦੂਹਰੀ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text msgid "~Comments..." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text msgid "Underline: Dotted" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ:ਬਿੰਦੀਦਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text msgid "Delete Page Breaks" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text msgid "Insert ~Row Break" msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text" msgid "~Row Break" msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text msgid "~Add Print Area" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਸ਼ਾਮਲ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text msgid "~Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text msgid "Insert ~Column Break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ(~c)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text" msgid "~Column Break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text msgid "Adjust Scale" msgstr "ਸਕੇਲ ਅਡਜੱਸਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text msgid "Remove ~Row Break" msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text" msgid "~Row Break" msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text msgid "Reset Scale" msgstr "ਸਕੇਲ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text msgid "Remove ~Column Break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text" msgid "~Column Break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text msgid "Paste Special" msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text msgid "Insert ~Cells..." msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text msgid "~Cells..." msgstr "ਸੈੱਲ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text msgid "Insert ~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text msgid "Insert Co~lumns" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ(~l)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text msgid "Co~lumns" msgstr "ਕਾਲਮ(~l)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text" msgid "~Sheet..." msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text msgid "Insert Shee~t From File..." msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ(~T)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text msgid "Shee~t From File..." msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਸ਼ੀਟ(~T)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text msgid "~Define Name..." msgstr "ਨਾਂ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text msgid "~Define..." msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text msgid "~Insert Name..." msgstr "ਨਾਂ ਸ਼ਾਮਲ(~i)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text msgid "~Insert..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text msgid "~Create Names..." msgstr "ਨਾਂ ਬਣਾਓ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text" msgid "~Create..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text msgid "Assign Names" msgstr "ਨਾਂ ਦਿਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text msgid "Insert Cells Down" msgstr "ਸੈੱਲ ਹੇਠਾਂ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text msgid "Insert Cells Right" msgstr "ਸੈੱਲ ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text msgid "Format ~Cells..." msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ(~C)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text msgid "Ce~lls..." msgstr "ਸੈੱਲ(~l)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text msgid "Row ~Height..." msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ(~H)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text msgid "~Height..." msgstr "ਉਚਾਈ(~H)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ ਅਨੁਕੂਲ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text msgid "~Optimal Height..." msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਉਚਾਈ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text msgid "H~ide Rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਓਹਲੇ(~i)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text msgid "H~ide" msgstr "ਓਹਲੇ(~i)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text msgid "~Show Rows" msgstr "ਵੇਖਾਓ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text" msgid "~Show" msgstr "ਵੇਖੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text msgid "Column ~Width..." msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~W)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text msgid "~Width..." msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਅਨੁਕੂਲ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text msgid "~Optimal Width..." msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਚੌੜਾਈ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text msgid "~Hide Columns" msgstr "ਕਾਲਮ ਓਹਲੇ(~H)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text" msgid "~Hide" msgstr "ਓਹਲੇ(~H)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text msgid "~Show Columns" msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text" msgid "~Show" msgstr "ਵੇਖੋ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text msgid "~Hide Sheets" msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਓਹਲੇ(~H)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text" msgid "~Hide" msgstr "ਓਹਲੇ(~H)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text msgid "~Show Sheets..." msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਵੇਖਾਓ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text msgid "~Show..." msgstr "ਵੇਖਾਓ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" msgid "Merge Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" msgid "Split Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ(~E)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text msgid "Format ~Page..." msgstr "ਪੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ(~P)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text" msgid "~Page..." msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text msgid "Define Text Attributes" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ, ਸਿੱਧੀ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text msgid "Auto~Calculate" msgstr "ਸਵੈ ਗਣਨਾ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text msgid "~Recalculate" msgstr "ਮੁੜ-ਹਿਸਾਬ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text" msgid "~Sheet..." msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text msgid "Protect ~Document..." msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text msgid "~Document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text msgid "Sc~enarios..." msgstr "ਹਾਲਤ(~e)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text msgid "~Refresh" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text msgid "Recalculate Hard" msgstr "ਚੰਗੀ-ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੁੜ-ਗਣਨਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text msgid "~AutoInput" msgstr "ਆਟੋ-ਇੰਪੁੱਟ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text msgid "~Define Data Range..." msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਦਿਓ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text msgid "~Define Range..." msgstr "ਰੇਜ਼ ਦਿਓ(~D)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text msgid "Select Data ~Range..." msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ(~R)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text msgid "Select ~Range..." msgstr "ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ(~R)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text msgid "~Sort..." msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text msgid "~Standard Filter..." msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ(~S)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text msgid "~Advanced Filter..." msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਫਿਲਟਰ(~A)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text msgid "Auto~Filter" msgstr "ਆਟੋ ਫਿਲਟਰ(~F)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text msgid "~Remove Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text msgid "F~orm..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text msgid "Sub~totals..." msgstr "ਸਬ-ਜੋੜ(~T)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text msgid "~AutoOutline" msgstr "ਆਟੋ-ਆਉਟਲਾਈਨ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text msgid "Import Data" msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text msgid "Refresh Data Import" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ ਓਹਲੇ(~H)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text" msgid "Sort Descending" msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text msgid "~Rename Sheet..." msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text msgid "~Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text msgid "Rename Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text" msgid "~Tab Color..." msgstr "ਟੈਬ ਬੰਗ(~T)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text" msgid "~Tab Color..." msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ(~T)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text msgid "Tab Color" msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "ਸ਼ੀਟ ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ(~M)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text msgid "~Move/Copy..." msgstr "ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ(~M)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text msgid "Select All Sheets" msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text msgid "Deselect All Sheets" msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਅਣ-ਚੁਣੀਆਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text msgid "Append Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" msgid "Align Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" msgid "Align Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text msgid "Align Center Horizontally" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text" msgid "Justified" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" msgid "Align Top" msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" msgid "Align Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text msgid "Align Center Vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text msgid "Select Scenario" msgstr "ਸਿਨੈਰੀਓ ਚੁਣੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text msgid "Redraw Chart" msgstr "ਚਾਰਟ ਮੁੜ-ਬਣਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" msgid "Change Anchor" msgstr "ਐਂਕਰ ਬਦਲੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" msgid "Number Format: Currency" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮੁਦਰਾ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" msgid "Number Format: Percent" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਫੀ-ਸਦੀ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" msgid "Number Format: Standard" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਟੈਂਡਰਡ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" msgid "Number Format : Date" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮਿਤੀ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" msgid "Number Format: Time" msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਮਾਂ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਹਟਾਓ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text msgid "Edit Lin~ks..." msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ(~K)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text" msgid "Lin~ks..." msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text msgid "Insert From Image Editor" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਲ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ(~i)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text msgid "R~ight-To-Left" msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ(~i)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text msgid "Anchor: To P~age" msgstr "ਐਂਕਰ: ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" msgid "To P~age" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "ਐਂਕਰ: ਸੈੱਲ ਤੋਂ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text msgid "To ~Cell" msgstr "ਸੈੱਲ ਲਈ(~C)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਤ ਵਜੋਂ ਈ-ਮੇਲ(~O)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text msgid "S~hare Document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੇਅਰ(~h)..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text msgid "~Detective" msgstr "ਖੋਜੀ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text msgid "Page ~Break" msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ(~M)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text msgid "~Data" msgstr "ਡਾਟਾ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text msgid "Delete Page ~Break" msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~B)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text msgid "Fill" msgstr "ਭਰੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text msgid "Cell Co~ntents" msgstr "ਸੈੱਲ ਸਮੱਗਰੀ(~N)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text msgid "~Names" msgstr "ਨਾਂ(~N)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text msgid "~Pivot Table" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text" msgid "~Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text msgid "~Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ(~f)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text" msgid "Sen~d" msgstr "ਭੇਜੋ(~D)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text msgid "~Protect Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੁਰੱਖਿਆ(~P)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text msgid "~Group and Outline" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਆਉਟਲਾਈਨ(~G)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text msgid "~Row" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text msgid "Colu~mn" msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text" msgid "~Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text msgid "M~erge Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ(~E)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text msgid "Pri~nt Ranges" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼(~N)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text msgid "Graph~ic" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ(~i)" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text msgid "Show Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਵੇਖੋ" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text msgid "Assign Macro..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਦਿਓ..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text msgid "Mark Precedents" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text msgid "Mark Dependents" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text msgid "Preview in Web Browser" msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਝਲਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text msgid "New Presentation" msgstr "ਨਵੀਂ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text msgid "Fontwork Gallery" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਗੈਲਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇੱਕੋ-ਜਿਹੀ ਅੱਖਰ ਉਚਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text msgid "Fontwork Alignment" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਅੱਖਰ ਫਾਸਲਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text msgid "Flowcharts" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text msgid "Stars" msgstr "ਤਾਰੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text" msgid "Rectangle" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ, ਗੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text" msgid "Square" msgstr "ਵਰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text msgid "Square, Rounded" msgstr "ਵਰਗ,ਗੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text" msgid "Circle" msgstr "ਚੱਕਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text" msgid "Ellipse" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text" msgid "Circle Pie" msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text msgid "Isosceles Triangle" msgstr "ਸਮ-ਦੋ-ਭੁਜੀ ਤਿਕੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text" msgid "Right Triangle" msgstr "ਸਮਕੋਣੀ ਤਿਕੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text" msgid "Trapezoid" msgstr "ਸਮਲੰਬ ਚਤਰਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text" msgid "Diamond" msgstr "ਘਣਾਕਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text" msgid "Parallelogram" msgstr "ਸਮਾਂਤਰ-ਚਤਰਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text msgid "Regular Pentagon" msgstr "ਸਮ ਪੰਜਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text" msgid "Hexagon" msgstr "ਛੇ-ਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text" msgid "Octagon" msgstr "ਅੱਠ-ਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text msgid "Cross" msgstr "ਕਰਾਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text msgid "Ring" msgstr "ਰਿੰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text msgid "Block Arc" msgstr "ਬਲਾਕ ਚਾਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text" msgid "Cylinder" msgstr "ਸਿਲੰਡਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text" msgid "Cube" msgstr "ਘਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text msgid "Folded Corner" msgstr "ਮੁੜਿਆ ਕਿਨਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text msgid "Smiley Face" msgstr "ਖੁਸ਼ ਚਿਹਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text msgid "Sun" msgstr "ਸੂਰਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text msgid "Moon" msgstr "ਚੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text msgid "Lightning Bolt" msgstr "ਚਮਕਦਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text" msgid "Heart" msgstr "ਦਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text msgid "Flower" msgstr "ਫੁੱਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text" msgid "Cloud" msgstr "ਕਲਾਉਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "\"ਪਾਬੰਦੀ\"ਚਿੰਨ੍ਹ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text msgid "Puzzle" msgstr "ਪਹੇਲੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text msgid "Double Bracket" msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਰੈਕਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text msgid "Left Bracket" msgstr "ਖੱਬੀ ਬਰੈਕਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text msgid "Right Bracket" msgstr "ਸੱਜੀ ਬਰੈਕਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text msgid "Double Brace" msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਰੇਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text msgid "Left Brace" msgstr "ਖੱਬੀ ਬਰੇਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text msgid "Right Brace" msgstr "ਸੱਜੀ ਬਰੇਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text msgid "Square Bevel" msgstr "ਵਰਗੀ ਬੀਵੀਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text msgid "Octagon Bevel" msgstr "ਅੱਠਭੁਜ ਬੀਵੀਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text msgid "Diamond Bevel" msgstr "ਘਣਾਕਾਰ ਬੀਵੀਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text msgid "Left Arrow" msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text msgid "Right Arrow" msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text msgid "Up Arrow" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text msgid "Down Arrow" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text msgid "Left and Right Arrow" msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text msgid "Up and Down Arrow" msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text msgid "Up and Right Arrow" msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "ਉੱਤੇ, ਸੱਜਾ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text msgid "4-way Arrow" msgstr "4-ਦਿਸ਼ਾਈ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text msgid "Corner Right Arrow" msgstr "ਕਿਨਾਰੇ ਦਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text msgid "Split Arrow" msgstr "ਖਿੰਡਵਾਂ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text msgid "Striped Right Arrow" msgstr "ਪਤਲਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text msgid "Notched Right Arrow" msgstr "ਦੰਦਾਂ ਵਾਲਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text" msgid "Pentagon" msgstr "ਪੰਜਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text msgid "Chevron" msgstr "ਚੀਵਰੋਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text msgid "Right Arrow Callout" msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text msgid "Left Arrow Callout" msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text msgid "Up Arrow Callout" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text msgid "Down Arrow Callout" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "4-ਢੰਗ ਤੀਰ ਕਾਲਆਉਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text msgid "Circular Arrow" msgstr "ਚੱਕਰਾਕਾਰ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text msgid "Right or Left Arrow" msgstr "ਸੱਜਾ ਜਾਂ ਖੱਬਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਵਰਗਾ ਤੀਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text msgid "Flowchart: Process" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪਰੋਸੈੱਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬਦਲਵਾਂ ਪਰੋਸੈੱਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text msgid "Flowchart: Decision" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਫੈਸਲਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text msgid "Flowchart: Data" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਡਾਟਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪਹਿਲਾਂ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਪਰੋਸੈੱਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੰਡਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text msgid "Flowchart: Document" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬਹੁ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਟਰਮੀਨੇਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਤਿਆਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਸਤੀ ਇੰਪੁੱਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਸਤੀ ਓਪਰੇਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text msgid "Flowchart: Connector" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕੁਨੈਕਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬੰਦ-ਸਫ਼ਾ ਕੁਨੈਕਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text msgid "Flowchart: Card" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪੰਚ ਟੇਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਜੋੜ ਜੰਕਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text msgid "Flowchart: Or" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਜਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text msgid "Flowchart: Collate" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਸਫ਼ਾ-ਤੁਲਨਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text msgid "Flowchart: Sort" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਬੱਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text msgid "Flowchart: Extract" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਖੋਲ੍ਹਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text msgid "Flowchart: Merge" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਮਿਲਾਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਡਾਟਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text msgid "Flowchart: Delay" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਅੰਤਰਾਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਪਹੁੰਚ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਚੁੰਬਕੀ ਡਿਸਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਸਿੱਧੀ ਪਹੁੰਚ ਭੰਡਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text msgid "Flowchart: Display" msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਿੱਖ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text msgid "Rectangular Callout" msgstr "ਚਤਰਭੁਜ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "ਗੋਲ ਚਤਰਭੁਜ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text msgid "Round Callout" msgstr "ਗੋਲ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text" msgid "Cloud" msgstr "ਕਲਾਉਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text msgid "Line Callout 1" msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 1" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text msgid "Line Callout 2" msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 2" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text msgid "Line Callout 3" msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 3" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text msgid "Explosion" msgstr "ਧਮਾਕਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text msgid "4-Point Star" msgstr "4-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text msgid "5-Point Star" msgstr "5-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text msgid "6-Point Star" msgstr "6-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text msgid "8-Point Star" msgstr "8-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text msgid "12-Point Star" msgstr "12-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text msgid "24-Point Star" msgstr "24-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text msgid "6-Point Star, concave" msgstr "6-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ, ਕਨਕੇਵ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text msgid "Vertical Scroll" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text msgid "Horizontal Scroll" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text msgid "Signet" msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹ-ਸਬੰਧੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text msgid "Doorplate" msgstr "ਨਾਂ-ਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text msgid "Plain Text" msgstr "ਪਲੇਨ ਟੈਕਸਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text" msgid "Wave" msgstr "ਵੇਵ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text msgid "Inflate" msgstr "ਪਸਾਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text msgid "Stop" msgstr "ਰੋਕੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text" msgid "Curve Up" msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text" msgid "Curve Down" msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text msgid "Triangle Up" msgstr "ਤਿਕੋਣ ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text msgid "Triangle Down" msgstr "ਤਿਕੋਣ ਹੇਠਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text msgid "Fade Right" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਸੱਜੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text msgid "Fade Left" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਖੱਬੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text msgid "Fade Up" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text msgid "Fade Down" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਹੇਠਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text msgid "Slant Up" msgstr "ਢਾਲ ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text msgid "Slant Down" msgstr "ਢਾਲ ਹੇਠਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text msgid "Fade Up and Right" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text msgid "Fade Up and Left" msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text msgid "Chevron Up" msgstr "ਚੀਵਰੋਨ ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text msgid "Chevron Down" msgstr "ਚੀਵਰੋਨ ਹੇਠਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ (ਵਤਰ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ (ਵਤਰ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੀ (ਵਤਰ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੀ (ਵਤਰ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text msgid "Circle (Curve)" msgstr "ਚੱਕਰ (ਕਰਵ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਚੱਕਰ (ਕਰਵ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੀ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੀ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text msgid "Circle (Pour)" msgstr "ਚੱਕਰ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਚੱਕਰ (ਉਲੱਦਣਾ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text" msgid "Undo" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text msgid "Control Focus" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫੋਕਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text msgid "Scrollbar" msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text msgid "~Zoom..." msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text" msgid "Spin Button" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text msgid "Replace with Spin Button" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text msgid "Start Image Editor" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਚਲਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text msgid "Enable Watch" msgstr "ਵਾਚ ਯੋਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text msgid "Font Name" msgstr "ਫੋਂਟ ਨਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text msgid "Select Macro" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text msgid "Italic" msgstr "ਤਿਰਛੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text msgid "Bold" msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text msgid "Select Module" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text" msgid "Shadow" msgstr "ਛਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text msgid "Object Catalog" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਡਾਈਲਾਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text msgid "Strikethrough" msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text msgid "Help on Help" msgstr "ਮੱਦਦ ਬਾਰੇ ਮੱਦਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text msgid "Underline" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text msgid "Overline" msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ(~H)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text msgid "Font Size" msgstr "ਫੋਂਟ ਸਾਈਜ਼" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text msgid "Find Text" msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text msgid "Find Next" msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text msgid "Find Previous" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text msgid "~Find..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" msgid "What's ~This?" msgstr "ਇਹ ਕੀ ਹੈ ?(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text msgid "~Extended Tips" msgstr "ਫੈਲੇ ਸੰਕੇਤ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text" msgid "Font Color" msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text msgid "~Tips" msgstr "ਇਸ਼ਾਰੇ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text msgid "Find Parenthesis" msgstr "ਬਰੈਕਟ ਖੋਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text" msgid "Edit Macros" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਸੋਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text msgid "Current Library" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text" msgid "Align Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text" msgid "Align Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text msgid "Send Default Fax" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫੈਕਸ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text" msgid "Justified" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text msgid "Choose Help File" msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text msgid "Line Spacing: 1" msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1.5" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text msgid "Line Spacing : 2" msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 2" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text msgid "Current Basic Module" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਢਲਾ ਮੋਡੀਊਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਆਕਾਰ(~z)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text msgid "Brightness" msgstr "ਚਮਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text msgid "Contrast" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text" msgid "Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text msgid "Red" msgstr "ਲਾਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text" msgid "Zoom In" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text msgid "Green" msgstr "ਹਰਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text msgid "Blue" msgstr "ਨੀਲਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text msgid "~Options..." msgstr "ਚੋਣ(~O)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text msgid "Gamma" msgstr "ਗਾਮਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text msgid "Zoom Page" msgstr "ਪੇਜ਼ ਜ਼ੂਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text" msgid "Transparency" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text msgid "Optimal" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text" msgid "Invert" msgstr "ਉਲਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text msgid "Graphics mode" msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਮੋਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text msgid "Line (45°)" msgstr "ਲਾਈਨ (45°)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text" msgid "Rectangle" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ, ਗੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text" msgid "Ellipse" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text msgid "~Bibliography Database" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਡਾਟਾਬੇਸ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text msgid "Ellipse Pie" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text msgid "Eliminate Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text msgid "~Data Sources..." msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~D)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text msgid "Crop Picture..." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕਰੋਪ ਕਰੋ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text msgid "Crop Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕਰੋਪ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" msgid "New Document From Template" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text msgid "Arc" msgstr "ਚਾਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" msgid "~Open..." msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text msgid "Circle Segment" msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" msgid "Save ~As..." msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" msgid "~Print..." msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~P)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text msgid "Curve, Filled" msgstr "ਵਕਰ, ਭਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" msgid "~Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text msgid "Insert Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text msgid "Delete Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text msgid "Move Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਿਲਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text msgid "Reload" msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text msgid "Close Bézier" msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text msgid "Print File Directly" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿੱਧੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text msgid "Smooth Transition" msgstr "ਹਲਕੀ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text msgid "Poi~nts" msgstr "ਬਿੰਦੂ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" msgid "Comme~nt" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text msgid "Split Curve" msgstr "ਕਰਵ ਖਿੰਡਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text" msgid "Select" msgstr "ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text msgid "~Rotate" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text" msgid "~Left" msgstr "ਖੱਬੇ(~L)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text msgid "~Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text" msgid "~Right" msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text msgid "~Top" msgstr "ਉੱਤੇ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text msgid "C~enter" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text msgid "~Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text msgid "Vertical Text" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਟੈਕਸਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text msgid "Vertical Callouts" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕਾਲਆਊਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text msgid "Text direction from left to right" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text msgid "~Chart..." msgstr "ਚਾਰਟ(~C)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text msgid "Bullets On/Off" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text msgid "A~rea..." msgstr "ਖੇਤਰ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text msgid "L~ine..." msgstr "ਲਾਈਨ(~i)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text msgid "Language Status" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਹਾਲਤ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text msgid "Insert Controls" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text msgid "~Sentence case" msgstr "ਵਾਕ ਕੇਸ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text msgid "~lowercase" msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ(~l)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text msgid "~UPPERCASE" msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ(~U)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "ਹਰ ਅੱਖਰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~t)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text msgid "H~alf-width" msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ(~A)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text" msgid "~File..." msgstr "ਫਾਇਲ(~F)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text msgid "Button" msgstr "ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text msgid "Full-width" msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text" msgid "Numbering On/Off" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ/ਚਾਲੂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text msgid "Convert to Curve" msgstr "ਕਰਵ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text msgid "Stop Loading" msgstr "ਲੋਡਿੰਗ ਰੋਕੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text" msgid "Option Button" msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text msgid "~Hiragana" msgstr "ਹਿਰਾਗਾਨਾ(~H)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text msgid "Corner Point" msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਬਿੰਦੂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text" msgid "Check Box" msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text msgid "~Katakana" msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ(~K)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" msgid "Propert~ies..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text msgid "Symmetric Transition" msgstr "ਸੁਮੇਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text" msgid "Move Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text" msgid "Move Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text msgid "~Save..." msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text msgid "Promote" msgstr "ਪਰਮੋਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text msgid "St~yles and Formatting" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~Y)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text msgid "Demote" msgstr "ਡਿਮੋਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text msgid "~Organize..." msgstr "ਪਰਬੰਧ(~O)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text msgid "Formatting On/Off" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text msgid "First Level" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੈਵਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ(~B)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text msgid "Edit File" msgstr "ਫਾਇਲ ਸੋਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text" msgid "Image Control" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text msgid "~Web Layout" msgstr "ਵੈੱਬ ਲੇਆਉਟ(~W)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text msgid "Progress Bar" msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text msgid "Plug-in" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text msgid "Horizontal Line" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text msgid "File Document" msgstr "ਫਾਇਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text msgid "Vertical Line" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text msgid "Symbol Selection" msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text msgid "Display Properties" msgstr "ਦਿੱਖ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text msgid "Area Style / Filling" msgstr "ਖੇਤਰ ਸਟਾਈਲ / ਭਰਨਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਇਲਟ: ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text msgid "Fill Color" msgstr "ਰੰਗ ਭਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text msgid "Apply Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text" msgid "Date Field" msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text" msgid "Time Field" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text msgid "New Style from Selection" msgstr "ਚੋਣ ਵਿੱਚੋਂ ਨਵਾਂ ਸਟਾਈਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text" msgid "Line Style" msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text msgid "Numeric Field" msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text msgid "Update Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text msgid "Line Dash/Dot" msgstr "ਲਾਈਨ ਡੈਸ਼/ਡਾਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text" msgid "Currency Field" msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text msgid "Line Width" msgstr "ਲਾਈਨ ਚੌੜਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text" msgid "Formatted Field" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text msgid "Line Color" msgstr "ਲਾਈਨ ਰੰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text" msgid "Pattern Field" msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text" msgid "File Selection" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text msgid "Tree Control" msgstr "ਟਰੀ ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text msgid "~OLE Object..." msgstr "~OLE ਆਬਜੈਕਟ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text msgid "Float~ing Frame" msgstr "ਤਰਦਾ ਫਰੇਮ(~i)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text msgid "~Enter Group" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਿਲ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text msgid "E~xit group" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਾਹਰ(~X)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text msgid "~Hide Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਓਹਲੇ(~H)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text msgid "Zoom Page Width" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ ਜ਼ੂਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text msgid "~Show Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਾਓ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text msgid "Object Zoom" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਜ਼ੂਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text msgid "Left-To-Right" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text msgid "~Group..." msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text msgid "Right-To-Left" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text msgid "~Ungroup..." msgstr "ਬਿਨ-ਗਰੁੱਪ(~U)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text msgid "Background Color" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text msgid "Background Pattern" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪੈਟਰਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text msgid "Open Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "ਸਮਾਟ ਟੈਗ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text" msgid "~Catalog..." msgstr "ਕੈਟਾਲਾਗ(~C)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text msgid "Insert from Image Editor" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text" msgid "~Formula..." msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text msgid "Label field" msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text msgid "Ob~ject" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text" msgid "Group Box" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "~XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text" msgid "Text Box" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text msgid "Chinese Conversion..." msgstr "ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text" msgid "List Box" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text" msgid "Combo Box" msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text" msgid "Spin Button" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text msgid "URL Button" msgstr "URL ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text msgid "Document Modified" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text" msgid "Select" msgstr "ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text msgid "Load Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text msgid "Test Mode On/Off" msgstr "ਟੈਸਟ ਮੋਡ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text" msgid "Line Style" msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text msgid "Line Color (of the border)" msgstr "ਲਾਈਨ ਰੰਗ (ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" msgid "Load URL" msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text msgid "Sp~readsheet" msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text msgid "Insert Mode" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਮੋਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text msgid "Size" msgstr "ਸਾਈਜ਼" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text msgid "Cell" msgstr "ਸੈੱਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text msgid "~Wizards" msgstr "ਸਹਾਇਕ(~W)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text msgid "Hide Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਓਹਲੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text msgid "All Levels" msgstr "ਸਭ ਲੈਵਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text msgid "Show Subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਵੇਖੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text msgid "~New Window" msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text" msgid "~Remove" msgstr "ਹਟਾਓ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text msgid "Guides When Moving" msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਤੇ ਦੱਸੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" msgid "Close Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text msgid "Snap to Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ 'ਤੇ ਸਨੈਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text msgid "Insert Text Frame" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text msgid "F~ull Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ(~U)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text msgid "~From File..." msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ(~F)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text msgid "Auto~Format..." msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text" msgid "Table Design..." msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text" msgid "~Spelling..." msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text msgid "~Recheck Document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮੁੜ-ਚੈੱਕ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text" msgid "~Spelling..." msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text msgid "Show Draw Functions" msgstr "ਡਰਾਅ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text msgid "New FrameSet" msgstr "ਨਵਾਂ ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" msgid "~Thesaurus..." msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ-ਕੋਸ਼(~T)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text msgid "F~ontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text msgid "Save Document As URL" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ URL ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text msgid "Forward One" msgstr "ਇੱਕ ਅੱਗੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text msgid "Back One" msgstr "ਇੱਕ ਪਿੱਛੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text msgid "Edit FrameSet" msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਸੋਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਖਿਤਿਜੀ ਵੰਡੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text msgid "Split Frame Vertically" msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੰਡੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਨੂੰ ਖਿਤਿਜੀ ਵੰਡੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਨੂੰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੰਡੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text" msgid "Frame Properties" msgstr "ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text msgid "Delete Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text msgid "To Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵੱਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text msgid "To Foreground" msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ ਵੱਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text msgid "Insert Labels" msgstr "ਲੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text msgid "Insert business cards" msgstr "ਵਪਾਰਕ ਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text msgid "~Plug-in..." msgstr "ਪਲੱਗਇਨ(~P)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text msgid "~Bring to Front" msgstr "ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text msgid "~Send to Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML ਸਰੋਤ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text msgid "~Sound..." msgstr "ਸਾਊਂਡ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text msgid "~Video..." msgstr "ਵੀਡਿਓ(~V)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text msgid "~Hyperlink" msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ(~H)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text msgid "~Merge" msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text msgid "~Subtract" msgstr "ਘਟਾਓ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" msgid "Superscript" msgstr "ਘਾਤ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text msgid "I~ntersect" msgstr "ਕਾਟ-ਬਿੰਦੂ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" msgid "Subscript" msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text msgid "C~haracter..." msgstr "ਅੱਖਰ(~H)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text msgid "~Distribution..." msgstr "ਵੰਡ(~D)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text msgid "P~aragraph..." msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~A)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text" msgid "Shadow" msgstr "ਛਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text msgid "Arrow Style" msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text msgid "Redo" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" msgid "Undo" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text msgid "Format Paintbrush" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਪੇਂਟਬੁਰਸ਼" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text msgid "~Repeat" msgstr "ਦੁਹਰਾਓ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text msgid "Delete History" msgstr "ਅਤੀਤ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" msgid "Cu~t" msgstr "ਕੱਟੋ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" msgid "~Copy" msgstr "ਕਾਪੀ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" msgid "~Paste" msgstr "ਚੇਪੋ(~P)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text msgid "Delete C~ontents..." msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ(~o)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text msgid "~Select Source..." msgstr "ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ(~S)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text msgid "~Request..." msgstr "ਬੇਨਤੀ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text" msgid "Select ~All" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~A)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text msgid "~Edit Contour..." msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸੋਧ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text" msgid "Select ~All" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~A)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text" msgid "Move Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text" msgid "Move Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text msgid "Move Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text msgid "Move Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text msgid "Color ~Replacer" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" msgid "Page Left" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੱਬਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text msgid "FrameSet Spacing" msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਵਖਰੇਵਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text msgid "To File End" msgstr "ਫਾਇਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text msgid "To File Begin" msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text" msgid "To Document Begin" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text" msgid "To Document End" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text msgid "Na~vigator" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text msgid "Task Pane" msgstr "ਟਾਸਕ ਪੈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text msgid "Restore Editing View" msgstr "ਸੰਪਾਦਨ ਝਲਕ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text msgid "Interrupt Macro" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰੋਕ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text msgid "Fit to Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਦੇ ਫਿੱਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text msgid "ImageMap" msgstr "ਚਿੱਤਰ-ਨਕਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text" msgid "Select Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text msgid "Select Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text msgid "Select Left" msgstr "ਖੱਬਾ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text msgid "Select Right" msgstr "ਸੱਜਾ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Down" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Up" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਉੱਤੇ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "ਚਤਰਭੁਜ, ਨਾ-ਭਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "ਗੋਲ ਚਤਰਭੁਜ, ਨਾ-ਭਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Left" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੱਬਾ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text" msgid "Square" msgstr "ਵਰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text msgid "Rounded Square" msgstr "ਗੋਲ ਵਰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineRegistrationDlg.Label.value.text msgid "~Registration..." msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text msgid "Select to File Begin" msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ੁਰੂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text msgid "Square, Unfilled" msgstr "ਵਰਗ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "ਗੋਲ ਵਰਗ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text msgid "Select to File End" msgstr "ਫਾਇਲ ਅੰਤ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text" msgid "Select to Document Begin" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text" msgid "Circle" msgstr "ਚੱਕਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text" msgid "Select to Document End" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਤ ਚੁਣੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text msgid "Circle, Unfilled" msgstr "ਚੱਕਰ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text" msgid "Circle Pie" msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text msgid "Circle Arc" msgstr "ਚੱਕਰ ਚਾਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text msgid "Ellipse Segment" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ, ਨਾ-ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ (45°), ਭਰਿਆ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text msgid "Polygon" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text msgid "Polygon (45°)" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ (45°)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text" msgid "Curve" msgstr "ਚਾਪ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text msgid "Zoom Next" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਅੱਗੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text msgid "Zoom Previous" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਪਿੱਛੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text msgid "~Display Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖਾਓ(~G)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text msgid "Flash" msgstr "ਫਲੈਸ਼" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text" msgid "Edit Macros" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਸੋਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text msgid "Internet Options" msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text msgid "~Color Bar" msgstr "ਰੰਗ ਪੱਟੀ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "ਸਵੈ-ਸੋਧ ਚੋਣਾਂ(~A)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਏਜੰਡਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਫੈਕਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਪੱਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text msgid "Versions..." msgstr "ਵਰਜਨ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਮੀਮੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text msgid "Co~mpare Document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੁਲਨਾ(~M)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text msgid "Merge Documen~t..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਿਲਾਓ(~t)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text msgid "Text Document Options" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text msgid "Presentation Options" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਚੋਣਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text msgid "Formula Options" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text msgid "Chart Options" msgstr "ਚਾਰਟ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text msgid "Image Options" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੋਣਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text msgid "Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text msgid "Color Palette" msgstr "ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text msgid "Expor~t..." msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(~T)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਗਰਾਫਿਕਸ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text" msgid "~Group" msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text msgid "~Ungroup" msgstr "ਗਰੁੱਪ-ਵੱਖ(~U)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text msgid "~Default Formatting" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text msgid "Decrease Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਘਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text msgid "Increase Indent" msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "ਫਰੀਫਾਰਮ ਰੇਖਾ, ਭਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text msgid "Freeform Line" msgstr "ਫਰੀਫਾਰਮ ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text msgid "Text Animation" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text msgid "Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text" msgid "Invert" msgstr "ਉਲਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text msgid "Smooth" msgstr "ਮੁਲਾਇਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text msgid "Sharpen" msgstr "ਉਘੜਵਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text msgid "Remove Noise" msgstr "ਅਵਾਜ਼ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text msgid "Charcoal Sketch" msgstr "ਚਾਰਕੋਲ ਸਕੈੱਚ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text msgid "Mosaic" msgstr "ਰੰਗੀਲਾ ਚਿਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text msgid "Relief" msgstr "ਰਾਹਤ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text msgid "Posterize" msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text msgid "Pop Art" msgstr "ਪੌਪ ਕਲਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text msgid "Aging" msgstr "ਉਮਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text msgid "Solarization" msgstr "ਸੂਰਜੀਕਰਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੈੱਲ-ਚੈੱਕ(~A)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਨਾ ਦਰਸਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text msgid "~Address Book Source..." msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸਰੋਤ(~A)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਨੈਟਿਕ ਗਾਈਡ(~I)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text msgid "S~pecial Character..." msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ(~p)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text msgid "~Data Sources" msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~D)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text msgid "Menu On/Off" msgstr "ਮੇਨੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text msgid "Record Macro" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text msgid "Stop Recording" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਰੋਕੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "P~DF ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text msgid "Export as P~DF..." msgstr "P~DF ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text msgid "~Customize..." msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼(~C)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text msgid "Export Directly as PDF" msgstr "ਸਿੱਧਾ PDF ਵਾਂਗ ਐਕਸਪੋਰਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text msgid "~Object Bar" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text msgid "Customi~ze..." msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼(~Z)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text msgid "Main ~Toolbar" msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text msgid "~Function Bar" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ(~F)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text msgid "Input M~ethod Status" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਹਾਲਤ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text msgid "Optio~n Bar" msgstr "ਚੋਣ ਪੱਟੀ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text msgid "License Information..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text msgid "Status ~Bar" msgstr "ਬਾਹਰ ਪੱਟੀ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਟੂਲਬਾਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text msgid "~Presentation" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ(~P)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text msgid "Save configuration" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text msgid "Load Configuration" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text msgid "Insert BASIC Source" msgstr "BASIC ਸਰੋਤ ਸ਼ਾਮਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text msgid "Save BASIC" msgstr "BASIC ਸੰਭਾਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text msgid "Export Dialog" msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text msgid "Import Dialog" msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text msgid "Compile" msgstr "ਕੰਪਾਇਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text msgid "Run BASIC" msgstr "BASIC ਚਲਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text msgid "Step Into" msgstr "ਪਗ਼ ਵਿੱਚ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text msgid "Step Over" msgstr "ਪਗ਼ ਬਿਨਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text msgid "Stop Macro" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰੋਕੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ(~B)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਪਰਬੰਧ(~D)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text msgid "~Organize Macros" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਪਰਬੰਧ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text msgid "R~un Macro..." msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ(~u)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text msgid "~Gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ(~G)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text msgid "Help ~Agent" msgstr "ਮੱਦਦ ਏਜੰਟ(~A)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text msgid "Step Out" msgstr "ਪਗ਼ 'ਚੋਂ ਬਾਹਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text" msgid "Controls" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text msgid "Push Button" msgstr "ਦਬਾਉਣ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text" msgid "Option Button" msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text" msgid "Check Box" msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text msgid "Label Field" msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text" msgid "Group Box" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text" msgid "Text Box" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text" msgid "List Box" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text" msgid "Combo Box" msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text msgid "Table Control" msgstr "ਟੇਬਲ ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text msgid "Image Button" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text" msgid "File Selection" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text msgid "Con~trol..." msgstr "ਕੰਟਰੋਲ(~T)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text msgid "For~m..." msgstr "ਫਾਰਮ(~M)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text msgid "Activation Order..." msgstr "ਸਰਗਰਮੀ ਕ੍ਰਮ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text msgid "First Record" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text msgid "Next Record" msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text msgid "Previous Record" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text msgid "Last Record" msgstr "ਆਖਰੀ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text msgid "New Record" msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text msgid "Delete Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text msgid "Absolute Record" msgstr "ਪੂਰਾ ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text msgid "Add Field..." msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text msgid "Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text msgid "Text -> Record" msgstr "ਟੈਕਸਟ -> ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text msgid "Total No. of Records" msgstr "ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text msgid "Save Record" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਸੰਭਾਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text msgid "Undo: Data entry" msgstr "ਵਾਪਿਸ: ਡਾਟਾ ਐਂਟਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text msgid "Redraw" msgstr "ਮੁੜ-ਚਿਤਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text msgid "Form Navigator..." msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ ਤੋਂ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text msgid "Data Navigator..." msgstr "ਡਾਟਾ ਨੇਵੀਗੇਟਰ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text msgid "~3D Effects" msgstr "~3D ਪਰਭਾਵ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" msgid "E~xit" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~x)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਰੇ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text msgid "Sa~ve All" msgstr "ਸਭ ਸੰਭਾਲੋ(~V)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text msgid "Current Context" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੱਗਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text msgid "Current Time" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text msgid "Current Date" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text msgid "Version Visible" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text msgid "Item Browser On/Off" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text" msgid "Date Field" msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text" msgid "Time Field" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text msgid "Numerical Field" msgstr "ਸੰਖਿਆ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text" msgid "Currency Field" msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text msgid "Pa~ge Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ(~G)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text" msgid "Pattern Field" msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text msgid "Open in Design Mode" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text" msgid "Image Control" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "ਫਿਲਟਰ/ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text" msgid "Sort Descending" msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਤੌਰ ਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~E)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text msgid "Sort..." msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text msgid "Standard Filter..." msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text" msgid "AutoFilter" msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text msgid "Records" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ ਸਿੱਧੀ ਚਲਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text msgid "Run Query" msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text msgid "Add Table..." msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text msgid "Apply Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text msgid "Refresh" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text msgid "Refresh Control" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text msgid "Find Record..." msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭੋ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text msgid "Wizards On/Off" msgstr "ਸਹਾਇਕ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text" msgid "Formatted Field" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text msgid "Form-Based Filters" msgstr "ਫਾਰਮ-ਅਧਾਰਿਤ ਫਿਲਟਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "ਫਾਰਮ-ਅਧਾਰਿਤ ਫਿਲਟਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text msgid "Filter Navigation" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text msgid "Replace with Text Box" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text msgid "Replace with Button" msgstr "ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text msgid "Replace with Label Field" msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text msgid "Replace with List Box" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text msgid "Replace with Check Box" msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text msgid "Replace with Radio Button" msgstr "ਰੇਡੀਓ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text msgid "Replace with Group Box" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text msgid "Replace with Combo Box" msgstr "ਕੰਬੋ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text msgid "Replace with Image Button" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text msgid "Replace with File Selection" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text msgid "Replace with Date Field" msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text msgid "Replace with Time Field" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text msgid "Replace with Currency Field" msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "ਤਰਤੀਬ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text msgid "Replace with Image Control" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਡ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text msgid "Data source as Table" msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਟੇਬਲ ਤੌਰ ਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text" msgid "Remove Filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text msgid "Automatic Control Focus" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੰਟਰੋਲ ਫੋਕਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text msgid "Explorer On/Off" msgstr "ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text msgid "Extrusion On/Off" msgstr "ਨਿਕਾਸ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text msgid "Tilt Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਉਲਾਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text msgid "Tilt Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਉਲਾਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text msgid "Tilt Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਉਲਾਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text msgid "Tilt Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਉਲਾਰੋ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text msgid "Direction" msgstr "ਦਿਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text msgid "Lighting" msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text msgid "Surface" msgstr "ਤਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text msgid "3D Color" msgstr "3D ਰੰਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text msgid "Extrusion" msgstr "ਨਿਕਾਸ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text msgid "Extrusion Depth" msgstr "ਨਿਕਾਸ ਡੂੰਘਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text msgid "Depth" msgstr "ਡੂੰਘਾਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text msgid "Navigation Bar" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text msgid "~Extension Manager..." msgstr "ਇਕਸ਼ਟੇਨਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ(~E)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ(~R)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text msgid "Digital Signature..." msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text msgid "Center" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text" msgid "Bottom" msgstr "ਤਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text" msgid "Justified" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text msgid "Recent Doc~uments" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~u)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text msgid "Delete All Comments" msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "ਇਹ ਲੇਖਕ ਦੀਆਂ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text msgid "Reply Comment" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text" msgid "Delete Comment" msgstr "" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" msgid "~Help" msgstr "ਮੱਦਦ(~H)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" msgid "~File" msgstr "ਫਾਇਲ(~F)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text msgid "Alignmen~t" msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text msgid "~Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text msgid "Scan" msgstr "ਸਕੈਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text msgid "F~ormat" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text msgid "~Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text" msgid "Sen~d" msgstr "ਭੇਜੋ(~D)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" msgid "~Macros" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text msgid "Pict~ure" msgstr "ਤਸਵੀਰ(~u)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" msgid "~Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ(~W)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text msgid "Chan~ges" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ(~g)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" msgid "~Tools" msgstr "ਟੂਲ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text msgid "~Templates" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text msgid "~Spellcheck" msgstr "ਸ਼ਬਦਜੋੜ-ਜਾਂਚ(~S)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text" msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" msgid "~View" msgstr "ਵੇਖੋ(~V)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text msgid "Fiel~ds" msgstr "ਖੇਤਰ(~D)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text msgid "Formatting Mark" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਨਿਸ਼ਾਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text msgid "~Change Case" msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" msgid "~Group" msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text msgid "A~rrange" msgstr "ਇਕਸਾਰ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text" msgid "~Flip" msgstr "ਝਟਕੋ(~F)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text msgid "A~nchor" msgstr "ਐਂਕਰ(~n)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text msgid "Media Pla~yer" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ(~y)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text msgid "Mo~vie and Sound" msgstr "ਮੂਵੀ ਅਤੇ ਅਵਾਜ਼(~v)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text msgid "Add-Ons" msgstr "ਐਡ-ਆਨ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "ਬਿਨ-ਬਰੇਕ ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~e)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text msgid "~Optional hyphen" msgstr "ਚੋਣਵਾਂ ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~O)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text msgid "~Non-breaking space" msgstr "ਬਿਨ-ਬਰੇਕ ਸੰਨ੍ਹ(~N)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text msgid "No-~width optional break" msgstr "ਬਿਨ-ਚੌੜਾਈ ਚੋਣਵੀਂ ਬਰੇਕ(~W)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text msgid "No-width no ~break" msgstr "ਬਿਨ-ਚੌੜਾਈ ਕੋਈ ਬਰੇਕ ਨਹੀਂ(~B)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text msgid "~Left-to-right mark" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~L)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text msgid "~Right-to-left mark" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~R)" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text msgid "Manage Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪਰਬੰਧ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text msgid "Current Language" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text msgid "For Selection" msgstr "ਚੋਣ ਲਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text msgid "For Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text msgid "For all Text" msgstr "ਸਭ ਟੈਕਸਟ ਲਈ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "ਹੋਰ ਆਨਲਾਈਡ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਵਿੱਚ ਫੋਕਸ ਸੈੱਟ" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ ਪਰਬੰਧਕ..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਫਾਰਮੈਟ ਵਾਂਗ ਈਮੇਲ(~M)..." #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "ਓਪਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ(~O)..." #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text msgid "Query" msgstr "ਕਿਊਰੀ" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text msgid "Report" msgstr "ਰਿਪੋਰਟ" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text msgid "Form" msgstr "ਫਾਰਮ" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" msgid "Navigation" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" msgid "Insert Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" msgid "Find" msgstr "ਖੋਜ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" msgid "Edit Points" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" msgid "Form Filter" msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" msgid "More Controls" msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" msgid "Form Design" msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" msgid "Optimize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" msgid "Text Object" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" msgid "Fontwork" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" msgid "Navigation" msgstr "" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" msgid "Callouts" msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ" #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ" #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" msgid "Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"