aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/svx/messages.po
blob: 38f9fc233b198a1899191410398a74545d94b563 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 00:03+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512518601.000000\n"

#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Millimeter"
msgstr "ሚሊ ሚትር"

#: fieldunit.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Centimeter"
msgstr "ሴንቲ ሚትር"

#: fieldunit.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Meter"
msgstr "ሚትር"

#: fieldunit.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Kilometer"
msgstr "ኪሎ ሚትር"

#: fieldunit.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Inch"
msgstr "ኢንች"

#: fieldunit.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Foot"
msgstr "ጫማ"

#: fieldunit.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Miles"
msgstr "ማይልስ"

#: fieldunit.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"

#: fieldunit.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Point"
msgstr "ነጥብ"

#: fieldunit.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Char"
msgstr "Char"

#: fieldunit.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"

#: fmstring.hrc:27
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"

#: fmstring.hrc:28
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "NOT"
msgstr "አይደለም"

#: fmstring.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "EMPTY"
msgstr "ባዶ"

#: fmstring.hrc:30
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "TRUE"
msgstr "እውነት"

#: fmstring.hrc:31
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "FALSE"
msgstr "ሀሰት"

#: fmstring.hrc:32
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "IS"
msgstr "ነው"

#: fmstring.hrc:33
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "BETWEEN"
msgstr "መካከል"

#: fmstring.hrc:34
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "OR"
msgstr "ወይንም"

#: fmstring.hrc:35
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "AND"
msgstr "እና"

#: fmstring.hrc:36
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Average"
msgstr "አማካይ"

#: fmstring.hrc:37
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"

#: fmstring.hrc:38
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"

#: fmstring.hrc:39
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"

#: fmstring.hrc:40
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"

#: fmstring.hrc:41
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Every"
msgstr "ሁሉንም"

#: fmstring.hrc:42
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Any"
msgstr "ማንኛውም"

#: fmstring.hrc:43
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Some"
msgstr "ጥቂት"

#: fmstring.hrc:44
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"

#: fmstring.hrc:45
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "መደበኛ ልዩነት_ናሙና"

#: fmstring.hrc:46
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "ልዩነት_ናሙና"

#: fmstring.hrc:47
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "VAR_POP"
msgstr "ልዩነት_የ ሕዝብ"

#: fmstring.hrc:48
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Collect"
msgstr "መሰብሰቢያ"

#: fmstring.hrc:49
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Fusion"
msgstr "Fusion"

#: fmstring.hrc:50
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Intersection"
msgstr "መገናኛ"

#: frmsel.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Border setting"
msgstr "ድንበር ማሰናጃ"

#: frmsel.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Left border line"
msgstr "የ ግራ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Right border line"
msgstr "የ ቀኝ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Top border line"
msgstr "የ ላይ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Bottom border line"
msgstr "የ ታች ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "የ አግድም ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Vertical border line"
msgstr "የ ቁመት ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "የ ሰያፍ ድንበር መስመር ከ ላይ በ ግራ እስከ ታች ቀኝ በኩል"

#: frmsel.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "የ ሰያፍ ድንበር መስመር ከ ታች በ ግራ እስከ ላይ ቀኝ በኩል"

#: frmsel.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Border setting"
msgstr "ድንበር ማሰናጃ"

#: frmsel.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Left border line"
msgstr "የ ግራ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Right border line"
msgstr "የ ቀኝ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Top border line"
msgstr "የ ላይ ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Bottom border line"
msgstr "የ ታች ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "የ አግድም ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Vertical border line"
msgstr "የ ቁመት ድንበር መስመር"

#: frmsel.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "የ ሰያፍ ድንበር መስመር ከ ላይ በ ግራ እስከ ታች ቀኝ በኩል"

#: frmsel.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "የ ሰያፍ ድንበር መስመር ከ ታች በ ግራ እስከ ላይ ቀኝ በኩል"

#: numberingtype.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr ""

#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
msgstr ""

#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr ""

#. SVX_NUM_BITMAP
#: numberingtype.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Linked graphics"
msgstr ""

#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
#: numberingtype.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_ARABIC
#: numberingtype.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
#: numberingtype.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
#: numberingtype.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
#: numberingtype.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
#: numberingtype.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
#: numberingtype.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr ""

#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
#: numberingtype.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Native Numbering"
msgstr ""

#. NATIVE_NUMBERING
#: numberingtype.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
#: numberingtype.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
#: numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
#: numberingtype.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
#: numberingtype.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
#: numberingtype.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
#: numberingtype.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
#: numberingtype.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
#: numberingtype.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
#: numberingtype.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
#: numberingtype.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
#: numberingtype.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""

#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
#: numberingtype.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""

#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
#: numberingtype.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""

#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
#: numberingtype.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...י, יא...כ, ..."
msgstr ""

#. NUMBER_HEBREW
#: numberingtype.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
msgstr ""

#: samecontent.hrc:18
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "All Pages"
msgstr "ሁሉንም ገጾች"

#: samecontent.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "የ መጀመሪያው ገጽ"

#: samecontent.hrc:20
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "Left and Right Pages"
msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ገጾች"

#: samecontent.hrc:21
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr "መጀመሪያ: በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች"

#: spacing.hrc:18
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: spacing.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Extra Small (1/16\")"
msgstr "በጣም ትንሽ (1/16\")"

#: spacing.hrc:20
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Small (1/8\")"
msgstr "ትንሽ (1/8\")"

#: spacing.hrc:21
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Small Medium (1/4\")"
msgstr "ትንሽ መካከለኛ (1/4\")"

#: spacing.hrc:22
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Medium (3/8\")"
msgstr "መካከለኛ (3/8\")"

#: spacing.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Medium Large (1/2\")"
msgstr "መካከለኛ ትልቅ (1/2\")"

#: spacing.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Large (3/4\")"
msgstr "ትልቅ (3/4\")"

#: spacing.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "Extra Large (1\")"
msgstr "በጣም ትልቅ (1\")"

#: svxerr.hrc:33
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "$(ERR) ተመሳሳይ በ ማስኬድ ላይ"

#: svxerr.hrc:35
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "$(ERR) ፊደል ማረሚያ በ ማስኬድ ላይ"

#: svxerr.hrc:37
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "$(ERR) ጭረት በ ማስኬድ ላይ"

#: svxerr.hrc:39
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "$(ERR) መዝገበ ቃላት በ መፍጠር ላይ"

#: svxerr.hrc:41
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "$(ERR) የ መደብ መለያ ማሰናጃ"

#: svxerr.hrc:43
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) ንድፎች በ መጫን ላይ"

#: svxerr.hrc:51
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid ""
"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) በ ፊደል ማረሚያው የ ተደገፈ አይደለም ወይንም በ አሁኑ ሰአት ንቁ አይደለም\n"
"እባክዎን አገጣጠሙን ይመርምሩ እና የሚያስፈልገውን የ ቋንቋ ክፍል ይግጠሙ\n"
"ወይንም ያስነሱ 'መሳሪያዎች - ምርጫዎች - ቋንቋ ማሰናጃ - የ መጻፊያ እርዳታ'"

#: svxerr.hrc:53
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "ፊደል ማረሚያው ዝግጁ አይደለም"

#: svxerr.hrc:55
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "ይህን መዝገበ ቃላት ማስተካከያ $(ARG1) መፍጠር አልተቻለም"

#: svxerr.hrc:57
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "ይህን ንድፍ $(ARG1) ማግኘት አልተቻለም"

#: svxerr.hrc:59
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "ያልተገናኘን ንድፍ መጫን አይቻልም"

#: svxerr.hrc:61
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "ቋንቋው ለ ተመረጠው ስራ አልተጠገነም"

#: svxerr.hrc:63
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr "ሁሉም ለውጦች ወደ Basic Code ጠፍተዋል: ዋናው የ VBA Macro Code በምትኩ ተቀምጧል"

#: svxerr.hrc:65
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "ዋናው የ VBA Basic Code በ ሰነዱ ውስጥ የተያዘው አይቀመጥም"

#: svxerr.hrc:67
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "የ መግቢያ ቃሉ የተሳሳተ ነው: ስለዚህ ሰነዱን መክፈት አይቻልም"

#: svxerr.hrc:69
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr "የ መመስጠሪያ ዘዴ ለዚህ ሰነድ የተጠቀሙት የተደገፈ አይደለም: የ Microsoft Office 97/2000 ተስማሚ የ መግቢያ ቃል መመስጠሪያ ብቻ ይደገፋል"

#: svxerr.hrc:71
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr "የሚጫነው የ መግቢያ ቃል-መመስጠሪያ Microsoft PowerPoint presentations የተደገፈ አይደለም"

#: svxerr.hrc:73
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid ""
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
"በ መግቢያ ቃል ሰነዶችን መጠበቅ የተደገፈ አይደለም: ሰነዶች በ Microsoft Office format ሲቀመጡ\n"
"ሰነዱን ያለ መግቢያ ቃል ጥበቃ ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"

#: swframeposstrings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"

#: swframeposstrings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: swframeposstrings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From left"
msgstr "ከ ግራ"

#: swframeposstrings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inside"
msgstr "ውስጥ"

#: swframeposstrings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outside"
msgstr "ውጪ"

#: swframeposstrings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From inside"
msgstr "ከ ውስጥ"

#: swframeposstrings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph area"
msgstr "የ አንቀጽ ቦታ"

#: swframeposstrings.hrc:35
#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "የ አንቀጽ ጽሁፍ ቦታ"

#: swframeposstrings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left page border"
msgstr "የ ግራ ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right page border"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left paragraph border"
msgstr "የ ግራ አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right paragraph border"
msgstr "የ ቀኝ አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner page border"
msgstr "የ ውስጥ ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer page border"
msgstr "የ ውጪ ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner paragraph border"
msgstr "የ ውስጥ አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer paragraph border"
msgstr "የ ውጪ አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire page"
msgstr "ጠቅላላ ገጹን"

#: swframeposstrings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area"
msgstr "የ ገጽ ጽሁፍ ቦታ"

#: swframeposstrings.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Base line"
msgstr "መሰረታዊ መስመር"

#: swframeposstrings.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"

#: swframeposstrings.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "ረድፍ"

#: swframeposstrings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Margin"
msgstr "መስመር"

#: swframeposstrings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left frame border"
msgstr "የ ግራ ክፈፍ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right frame border"
msgstr "የ ቀኝ ክፈፍ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire frame"
msgstr "ጠቅላላ ክፈፉ"

#: swframeposstrings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Frame text area"
msgstr "የ ክፈፍ ጽሁፍ ቦታ"

#: swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner frame border"
msgstr "የ ውስጥ ክፈፍ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer frame border"
msgstr "የ ውጪ ክፈፍ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"

#: swframeposstrings.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"

#: swframeposstrings.hrc:59
#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: swframeposstrings.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From top"
msgstr "ከ ላይ"

#: swframeposstrings.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From bottom"
msgstr "ከ ታች"

#: swframeposstrings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Below"
msgstr "ከ ታች"

#: swframeposstrings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From right"
msgstr "ከ ቀኝ"

#: swframeposstrings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top page border"
msgstr "የ ላይ ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom page border"
msgstr "የ ታች ገጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top paragraph border"
msgstr "የ ላይ አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "የ ታች አንቀጽ ድንበር"

#: swframeposstrings.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Line of text"
msgstr "የ ጽሁፍ መስመር"

#: tabwin.hrc:27
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"

#: tabwin.hrc:28
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "ጥያቄ"

#: tabwin.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"

#: txenctab.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
msgstr "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"

#: txenctab.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Western Europe (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"

#: txenctab.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"

#: txenctab.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"

#: txenctab.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"

#: txenctab.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"

#: txenctab.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"

#: txenctab.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (ASCII/US)"
msgstr "Western Europe (ASCII/US)"

#: txenctab.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-1)"

#: txenctab.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-2)"

#: txenctab.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
msgstr "Latin 3 (ISO-8859-3)"

#: txenctab.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"

#: txenctab.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"

#: txenctab.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"

#: txenctab.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"

#: txenctab.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"

#: txenctab.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"

#: txenctab.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-14)"

#: txenctab.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"

#: txenctab.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
msgstr "Greek (DOS/OS2-737)"

#: txenctab.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
msgstr "Baltic (DOS/OS2-775)"

#: txenctab.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
msgstr "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"

#: txenctab.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
msgstr "Cyrillic (DOS/OS2-855)"

#: txenctab.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
msgstr "Turkish (DOS/OS2-857)"

#: txenctab.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
msgstr "Hebrew (DOS/OS2-862)"

#: txenctab.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
msgstr "Arabic (DOS/OS2-864)"

#: txenctab.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
msgstr "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"

#: txenctab.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
msgstr "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"

#: txenctab.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
msgstr "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"

#: txenctab.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"

#: txenctab.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr "Greek (Windows-1253)"

#: txenctab.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Turkish (Windows-1254)"

#: txenctab.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"

#: txenctab.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabic (Windows-1256)"

#: txenctab.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltic (Windows-1257)"

#: txenctab.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr "Vietnamese (Windows-1258)"

#: txenctab.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"

#: txenctab.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
msgstr "Cyrillic (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
msgstr "Greek (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"

#: txenctab.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"

#: txenctab.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
msgstr "Turkish (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:76
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
msgstr "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"

#: txenctab.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
msgstr "Chinese simplified (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
msgstr "Chinese traditional (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
msgstr "Japanese (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
msgstr "Korean (Apple Macintosh)"

#: txenctab.hrc:81
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Japanese (Windows-932)"
msgstr "Japanese (Windows-932)"

#: txenctab.hrc:82
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
msgstr "Chinese simplified (Windows-936)"

#: txenctab.hrc:83
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Korean (Windows-949)"
msgstr "Korean (Windows-949)"

#: txenctab.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
msgstr "Chinese traditional (Windows-950)"

#: txenctab.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
msgstr "Japanese (Shift-JIS)"

#: txenctab.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
msgstr "Chinese simplified (GB-2312)"

#: txenctab.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
msgstr "Chinese simplified (GB-18030)"

#: txenctab.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
msgstr "Chinese traditional (GBT-12345)"

#: txenctab.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
msgstr "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"

#: txenctab.hrc:90
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (Big5)"
msgstr "Chinese traditional (Big5)"

#: txenctab.hrc:91
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
msgstr "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"

#: txenctab.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"

#: txenctab.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
msgstr "Chinese simplified (EUC-CN)"

#: txenctab.hrc:94
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
msgstr "Chinese traditional (EUC-TW)"

#: txenctab.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"

#: txenctab.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"

#: txenctab.hrc:97
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"

#: txenctab.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr "Unicode (UTF-7)"

#: txenctab.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"

#: txenctab.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-10)"

#: txenctab.hrc:101
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-13)"

#: txenctab.hrc:102
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"

#: txenctab.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "Korean (ISO-2022-KR)"

#: txenctab.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Korean (Windows-Johab-1361)"

#: txenctab.hrc:105
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"

#: txenctab.hrc:106
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"

#: txenctab.hrc:107
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"

#: txenctab.hrc:108
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"

#: txenctab.hrc:109
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillic (PT154)"

#: page.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A6"
msgstr "A6"

#: page.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
msgstr "A5"

#: page.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: page.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: page.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"

#: page.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"

#: page.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"

#: page.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Letter"
msgstr "ደብዳቤ"

#: page.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Legal"
msgstr "ሕጋዊ"

#: page.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Long Bond"
msgstr "ረጅም Bond"

#: page.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Tabloid"
msgstr "ታብሎዪድ"

#: page.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"

#: page.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"

#: page.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"

#: page.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"

#: page.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"

#: page.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"

#: page.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"

#: page.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ፖስታ"

#: page.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 ፖስታ"

#: page.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 ፖስታ"

#: page.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 ፖስታ"

#: page.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 ፖስታ"

#: page.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr "#6¾ ፖስታ"

#: page.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "#7¾ (የ ነገስታት) ፖስታ"

#: page.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 ፖስታ"

#: page.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 ፖስታ"

#: page.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 ፖስታ"

#: page.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 ፖስታ"

#: page.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"

#: page.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A6"
msgstr "A6"

#: page.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
msgstr "A5"

#: page.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: page.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: page.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
msgstr "A2"

#: page.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "A1"

#: page.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
msgstr "A0"

#: page.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"

#: page.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"

#: page.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"

#: page.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Letter"
msgstr "ደብዳቤ"

#: page.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Legal"
msgstr "ሕጋዊ"

#: page.hrc:76
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Long Bond"
msgstr "ረጅም Bond"

#: page.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Tabloid"
msgstr "ታብሎዪድ"

#: page.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"

#: page.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"

#: page.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"

#: page.hrc:81
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"

#: page.hrc:82
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"

#: page.hrc:83
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"

#: page.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"

#: page.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ፖስታ"

#: page.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 ፖስታ"

#: page.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 ፖስታ"

#: page.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 ፖስታ"

#: page.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 ፖስታ"

#: page.hrc:90
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Dia Slide"
msgstr "ስእል ተንሸራታች"

#: page.hrc:91
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 4:3"
msgstr "መመልከቻ 4:3"

#: page.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 16:9"
msgstr "መመልከቻ 16:9"

#: page.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 16:10"
msgstr "መመልከቻ 16:10"

#: page.hrc:94
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
msgstr "ለውጦችን ማስተዳደሪያ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:21
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
msgid "_Accept"
msgstr "_ተቀብያለሁ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:35
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
msgid "_Reject"
msgstr "_አልቀበልም"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:49
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
msgid "A_ccept All"
msgstr "ሁሉንም ተ_ቀብያለሁ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:63
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
msgid "R_eject All"
msgstr "ሁሉንም አ_ልቀበልም"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:134
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "አስተያየት ማረሚያ..."

#: acceptrejectchangesdialog.ui:141
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
msgid "Sorting"
msgstr "በ መለየት ላይ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "ተግባር"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:183
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
msgid "Description"
msgstr "መግለጫ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:199
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "አስተያየት ማረሚያ..."

#: acceptrejectchangesdialog.ui:206
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr "መለያ በ"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "ተግባር"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"

#: acceptrejectchangesdialog.ui:248
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "የ ሰነድ ቦታ"

#: addconditiondialog.ui:8
msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
msgid "Add Condition"
msgstr "ሁኔታ መጨመሪያ"

#: addconditiondialog.ui:28
msgctxt "addconditiondialog|label1"
msgid "_Condition:"
msgstr "_ሁኔታ:"

#: addconditiondialog.ui:69
msgctxt "addconditiondialog|label2"
msgid "_Result:"
msgstr "_ውጤት:"

#: addconditiondialog.ui:94
msgctxt "addconditiondialog|edit"
msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr "የ ስም ቦታዎች _ማረሚያ..."

#: adddataitemdialog.ui:52
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "_ስም:"

#: adddataitemdialog.ui:66
msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
msgid "_Default value:"
msgstr "_ነባር ዋጋ:"

#: adddataitemdialog.ui:77
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "_መጨመሪያ..."

#: adddataitemdialog.ui:110
msgctxt "adddataitemdialog|label1"
msgid "Item"
msgstr "እቃ"

#: adddataitemdialog.ui:148
msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
msgid "_Data type:"
msgstr "የ _ዳታ አይነት:"

#: adddataitemdialog.ui:171
msgctxt "adddataitemdialog|required"
msgid "_Required"
msgstr "_የሚያስፈልገው"

#: adddataitemdialog.ui:186
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታ"

#: adddataitemdialog.ui:200
msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
msgid "R_elevant"
msgstr "አ_ግባብ"

#: adddataitemdialog.ui:215
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታ"

#: adddataitemdialog.ui:229
msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
msgid "_Constraint"
msgstr "_ማስገደጃ"

#: adddataitemdialog.ui:244
msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
msgid "Read-_only"
msgstr "ለ ንባብ-_ብቻ"

#: adddataitemdialog.ui:259
msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
msgid "Calc_ulate"
msgstr "ማስ_ሊያ"

#: adddataitemdialog.ui:274
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታ"

#: adddataitemdialog.ui:288
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታ"

#: adddataitemdialog.ui:302
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታ"

#: adddataitemdialog.ui:322
msgctxt "adddataitemdialog|label4"
msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"

#: addinstancedialog.ui:9
msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
msgid "Add Instance"
msgstr "ምሳሌ መጨመሪያ"

#: addinstancedialog.ui:98
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_ስም:"

#: addinstancedialog.ui:111
msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
msgid "Edit Instance"
msgstr "ምሳሌ ማረሚያ"

#: addinstancedialog.ui:124
msgctxt "addinstancedialog|urlft"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#: addinstancedialog.ui:146
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_መቃኛ..."

#: addinstancedialog.ui:159
msgctxt "addinstancedialog|link"
msgid "_Link instance"
msgstr "ምሳሌ _አገናኝ"

#: addmodeldialog.ui:8
msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
msgid "Add Model"
msgstr "ዘዴ መጨመሪያ"

#: addmodeldialog.ui:81
msgctxt "addmodeldialog|modify"
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr "የ ዳታ ዘዴ ማሻሻል የ ሰነዱን ማሻሻያ ሁኔታ ይቀይራል"

#: addmodeldialog.ui:112
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_ስም:"

#: addmodeldialog.ui:125
msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
msgid "Edit Model"
msgstr "ናሙና ማረሚያ"

#: addnamespacedialog.ui:8
msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
msgid "Add Namespace"
msgstr "የ ስም ቦታ መጨመሪያ"

#: addnamespacedialog.ui:85
msgctxt "addnamespacedialog|label1"
msgid "_Prefix:"
msgstr "_መነሻ:"

#: addnamespacedialog.ui:125
msgctxt "addnamespacedialog|label2"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#: addnamespacedialog.ui:138
msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
msgid "Edit Namespace"
msgstr "የ ስም ቦታ ማረሚያ"

#: addsubmissiondialog.ui:8
msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
msgid "Add Submission"
msgstr "ማስገቢያ መጨመሪያ"

#: addsubmissiondialog.ui:98
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_ስም:"

#: addsubmissiondialog.ui:112
msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
msgid "Binding e_xpression:"
msgstr "መ_ግለጫዎች ማጣመሪያ:"

#: addsubmissiondialog.ui:123
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "_መጨመሪያ..."

#: addsubmissiondialog.ui:140
msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
msgid "_Action:"
msgstr "_ተግባር:"

#: addsubmissiondialog.ui:168
msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
msgid "_Method:"
msgstr "_ዘዴ:"

#: addsubmissiondialog.ui:207
msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
msgid "_Binding:"
msgstr "_ማጣመሪያ:"

#: addsubmissiondialog.ui:221
msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
msgid "_Replace:"
msgstr "_መቀየሪያ:"

#: asianphoneticguidedialog.ui:9
msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr "Asian Phonetic Guide"

#: asianphoneticguidedialog.ui:89
msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
msgid "Base text"
msgstr "የ መሰረት ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:101
msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
msgid "Ruby text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:141
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "የ መሰረት ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:177
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:192
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "የ መሰረት ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:207
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:222
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:237
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "የ መሰረት ጽሁፍ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:268
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
msgid "Alignment:"
msgstr "ማሰለፊያ:"

#: asianphoneticguidedialog.ui:282
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
msgid "Position:"
msgstr "ቦታ:"

#: asianphoneticguidedialog.ui:296
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
msgid "Character style for ruby text:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ለ ruby ጽሁፍ:"

#: asianphoneticguidedialog.ui:319
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "ዘዴዎች"

#: asianphoneticguidedialog.ui:335
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:336
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: asianphoneticguidedialog.ui:337
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:338
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "0 1 0"
msgstr "0 1 0"

#: asianphoneticguidedialog.ui:339
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "1 2 1"
msgstr "1 2 1"

#: asianphoneticguidedialog.ui:352
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"

#: asianphoneticguidedialog.ui:353
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"

#: asianphoneticguidedialog.ui:376
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
msgid "Preview:"
msgstr "ቅድመ እይታ:"

#: cellmenu.ui:12
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_ኮፒ"

#: chineseconversiondialog.ui:8
msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "Chinese Conversion"

#: chineseconversiondialog.ui:103
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "_Traditional Chinese to simplified Chinese"

#: chineseconversiondialog.ui:120
msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "_Simplified Chinese to traditional Chinese"

#: chineseconversiondialog.ui:142
msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
msgid "Conversion Direction"
msgstr "የ መቀየሪያ አቅጣጫ"

#: chineseconversiondialog.ui:179
msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
msgid "Translate _common terms"
msgstr "_የተለመደ ስምምነት መተርጎሚያ"

#: chineseconversiondialog.ui:195
msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
msgid "_Edit Terms..."
msgstr "ስምምነቶች _ማረሚያ..."

#: chineseconversiondialog.ui:214
msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
msgid "Common Terms"
msgstr "የ ተለመደ ስምምነት"

#: chinesedictionary.ui:9
msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "መዝገበ ቃላት ማረሚያ"

#: chinesedictionary.ui:87
msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "_Traditional Chinese to simplified Chinese"

#: chinesedictionary.ui:104
msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "_Simplified Chinese to traditional Chinese"

#: chinesedictionary.ui:120
msgctxt "chinesedictionary|reverse"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "ካርታውን እንደ ነበር መመለሻ"

#: chinesedictionary.ui:151
msgctxt "chinesedictionary|termft"
msgid "Term"
msgstr "ስምምነት"

#: chinesedictionary.ui:175
msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
msgid "Mapping"
msgstr "ካርታ"

#: chinesedictionary.ui:199
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
msgid "Property"
msgstr "ባህሪ"

#: chinesedictionary.ui:212
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Other"
msgstr "ሌላ"

#: chinesedictionary.ui:213
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Foreign"
msgstr "የውጪ"

#: chinesedictionary.ui:214
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "First name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"

#: chinesedictionary.ui:215
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "የ አባት ስም"

#: chinesedictionary.ui:216
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"

#: chinesedictionary.ui:217
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታው"

#: chinesedictionary.ui:218
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Place name"
msgstr "የ ቦታ ስም"

#: chinesedictionary.ui:219
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Business"
msgstr "ንግድ"

#: chinesedictionary.ui:220
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Adjective"
msgstr "ቅጽል"

#: chinesedictionary.ui:221
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Idiom"
msgstr "አነጋገር"

#: chinesedictionary.ui:222
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Abbreviation"
msgstr "አኅጽሮት ቃል"

#: chinesedictionary.ui:223
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Numerical"
msgstr "ቁጥር"

#: chinesedictionary.ui:224
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Noun"
msgstr "ስም"

#: chinesedictionary.ui:225
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Verb"
msgstr "ግስ"

#: chinesedictionary.ui:226
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Brand name"
msgstr "የ ስም አይነት"

#: chinesedictionary.ui:257
msgctxt "chinesedictionary|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"

#: classificationdialog.ui:9
msgctxt "classificationdialog|dialogname"
msgid "Classification Dialog"
msgstr "የ መመደቢያ ንግግር"

#: classificationdialog.ui:94
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "ይዞታው"

#: classificationdialog.ui:113
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Classification:"
msgstr "መመደቢያ:"

#: classificationdialog.ui:125
msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
msgid "International:"
msgstr "አለም አቀፍ:"

#: classificationdialog.ui:168
msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
msgid "Marking:"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ:"

#: classificationdialog.ui:186
msgctxt "classificationdialog|signButton"
msgid "Sign Paragraph"
msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ"

#: classificationdialog.ui:221
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"

#: classificationdialog.ui:259
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Recently Used:"
msgstr "በ ቅርብ ጊዜ የተጠቀሙት:"

#: classificationdialog.ui:288
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part Number:"
msgstr "የ አካል ቁጥር:"

#: classificationdialog.ui:310
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr "መጨመሪያ"

#: classificationdialog.ui:326
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part:"
msgstr "አካል:"

#: classificationdialog.ui:373
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr "የ ምሁራን ንብረት"

#: colorwindow.ui:59
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: colorwindow.ui:128
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ"

#: colorwindow.ui:162
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "ቀለም ማስተካከያ…"

#: colsmenu.ui:12
msgctxt "colsmenu|insert"
msgid "Insert _Column"
msgstr "_አምድ ማስገቢያ"

#: colsmenu.ui:22
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:30
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:38
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "መቀላቀያ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:46
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ዝርዝር ሳጥን"

#: colsmenu.ui:54
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "የ ቀን ሜዳ"

#: colsmenu.ui:62
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "የ ሰአት ሜዳ"

#: colsmenu.ui:69
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"

#: colsmenu.ui:76
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "የ ገንዘብ ሜዳ"

#: colsmenu.ui:84
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"

#: colsmenu.ui:92
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "የ ሜዳ አቀራረብ"

#: colsmenu.ui:100
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "የ ቀን እና ሰአት ሜዳ"

#: colsmenu.ui:113
msgctxt "colsmenu|change"
msgid "_Replace with"
msgstr "_መቀየሪያ በ"

#: colsmenu.ui:123
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:131
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:139
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "መቀላቀያ ሳጥን"

#: colsmenu.ui:147
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ዝርዝር ሳጥን"

#: colsmenu.ui:155
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "የ ቀን ሜዳ"

#: colsmenu.ui:163
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "የ ሰአት ሜዳ"

#: colsmenu.ui:171
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"

#: colsmenu.ui:179
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "የ ገንዘብ ሜዳ"

#: colsmenu.ui:187
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"

#: colsmenu.ui:195
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "የ ሜዳ አቀራረብ"

#: colsmenu.ui:203
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "የ ቀን እና ሰአት ሜዳ"

#: colsmenu.ui:216
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"

#: colsmenu.ui:224
msgctxt "colsmenu|hide"
msgid "_Hide Column"
msgstr "አምድ _መደበቂያ"

#: colsmenu.ui:232
msgctxt "colsmenu|show"
msgid "_Show Columns"
msgstr "አምድ _ማሳያ"

#: colsmenu.ui:242
msgctxt "colsmenu|more"
msgid "_More..."
msgstr "_ተጨማሪ..."

#: colsmenu.ui:255
msgctxt "colsmenu|all"
msgid "_All"
msgstr "_ሁሉንም"

#: colsmenu.ui:266
msgctxt "colsmenu|column"
msgid "Column..."
msgstr "አምድ..."

#: compressgraphicdialog.ui:26
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: compressgraphicdialog.ui:29
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilinear"

#: compressgraphicdialog.ui:32
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "Bicubic"
msgstr "Bicubic"

#: compressgraphicdialog.ui:35
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "Lanczos"
msgstr "Lanczos"

#: compressgraphicdialog.ui:56
msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
msgid "Compress Image"
msgstr "ምስል ማመቂያ"

#: compressgraphicdialog.ui:150
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
msgid "JPEG Quality"
msgstr "የ JPEG ጥራት"

#: compressgraphicdialog.ui:154
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
msgid "Lossy compression"
msgstr "የ ላላ ማመቂያ"

#: compressgraphicdialog.ui:166
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
msgid "PNG Compression"
msgstr "PNG ማመቂያ"

#: compressgraphicdialog.ui:170
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
msgid "Lossless compression"
msgstr "ያልላላ ማመቂያ"

#: compressgraphicdialog.ui:285
msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
msgid "Compression"
msgstr "ማመቂያ"

#: compressgraphicdialog.ui:318
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
msgid "Reduce image resolution"
msgstr "የ ምስል ሪዞሊሽን መቀነሻ"

#: compressgraphicdialog.ui:335
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"

#: compressgraphicdialog.ui:350
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "እርዝመት:"

#: compressgraphicdialog.ui:365
msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
msgid "Resolution:"
msgstr "ሪዞሊሽን:"

#: compressgraphicdialog.ui:380
msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolation:"

#: compressgraphicdialog.ui:459
msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
msgid "px"
msgstr "px"

#: compressgraphicdialog.ui:471
msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
msgid "px"
msgstr "px"

#: compressgraphicdialog.ui:483
msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
msgid "DPI"
msgstr "DPI"

#: compressgraphicdialog.ui:502
msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
msgid "Resolution"
msgstr "ሪዞሊሽን"

#: compressgraphicdialog.ui:537
msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
msgid "Actual dimensions:"
msgstr "ትክክለኛው አቅጣጫ:"

#: compressgraphicdialog.ui:563
msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
msgid "Apparent dimensions:"
msgstr "የሚታዩ አቅጣጫዎች:"

#: compressgraphicdialog.ui:575
msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
msgid "Image size:"
msgstr "የ ምስል መጠን:"

#: compressgraphicdialog.ui:626
msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
msgid "Type:"
msgstr "ዘዴ:"

#: compressgraphicdialog.ui:650
msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
msgid "Calculate New Size:"
msgstr "አዲስ መጠን ማስሊያ:"

#: compressgraphicdialog.ui:669
msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
msgid "Image Information"
msgstr "የምስል መረጃ"

#: convertmenu.ui:13
msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
msgid "_Text Box"
msgstr "የ _ጽሁፍ ሳጥን"

#: convertmenu.ui:22
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
msgid "_Button"
msgstr "_ቁልፍ"

#: convertmenu.ui:31
msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
msgid "La_bel field"
msgstr "የ ምል_ክት ሜዳ"

#: convertmenu.ui:40
msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
msgid "G_roup Box"
msgstr "የ ቡ_ድን ሳጥን"

#: convertmenu.ui:49
msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
msgid "L_ist Box"
msgstr "ዝ_ርዝር ሳጥን"

#: convertmenu.ui:58
msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
msgid "_Check Box"
msgstr "_ምልክት ማድረጊያ ሳጥን"

#: convertmenu.ui:67
msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
msgid "_Radio Button"
msgstr "የ _ሬዲዮ ቁልፍ"

#: convertmenu.ui:76
msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
msgid "Combo Bo_x"
msgstr "መቀላቀያ ሳጥ_ን"

#: convertmenu.ui:85
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
msgid "I_mage Button"
msgstr "የ ም_ስል ቁልፍ"

#: convertmenu.ui:94
msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
msgid "_File Selection"
msgstr "የ _ፋይል ምርጫ"

#: convertmenu.ui:103
msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
msgid "_Date Field"
msgstr "የ _ቀን ሜዳ"

#: convertmenu.ui:112
msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
msgid "Tim_e Field"
msgstr "የ ሰአ_ት ሜዳ"

#: convertmenu.ui:120
msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
msgid "_Numerical Field"
msgstr "የ _ቁጥር ሜዳ"

#: convertmenu.ui:128
msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
msgid "C_urrency Field"
msgstr "የ ገ_ንዘብ ሜዳ"

#: convertmenu.ui:137
msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
msgid "_Pattern Field"
msgstr "የ _ንድፍ ሜዳ"

#: convertmenu.ui:146
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
msgid "Ima_ge Control"
msgstr "ምስ_ል መቆጣጠሪያ"

#: convertmenu.ui:155
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
msgid "Fo_rmatted Field"
msgstr "የ ሜዳ አቀ_ራረብ"

#: convertmenu.ui:164
msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
msgid "Scroll bar"
msgstr "መሸብለያ መደርደሪያ"

#: convertmenu.ui:173
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ማሽከርከሪያ ቁልፍ"

#: convertmenu.ui:182
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "መቃኛ መደርደሪያ"

#: crashreportdlg.ui:8
msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
msgid "Crash Report"
msgstr "የ ግጭት መግለጫ"

#: crashreportdlg.ui:22
msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
msgid "_Send Crash Report"
msgstr "_ሁለተኛ የ ግጭት መግለጫ"

#: crashreportdlg.ui:37
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "_Don’t Send"
msgstr "_አትላክ"

#: crashreportdlg.ui:51
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"

#: crashreportdlg.ui:72
msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
msgid ""
"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
"\n"
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
msgstr ""
"እንደ አጋጣሚ ሆኖ ይህ %PRODUCTNAME የ ተጋጨው መጨረሻ ጊዜ ሲጠቀሙበት ነው\n"
"\n"
"እርስዎ እኛን ሊረዱን ይችላሉ የ ግጭቱን መግለጫ በ መላክ ማንነትዎን ሳይገልጹ ለ %PRODUCTNAME ግጭት መግለጫ ሰርቨር"

#: crashreportdlg.ui:88
msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
msgid ""
"The crash report was successfully uploaded.\n"
"You can soon find the report at:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
msgstr ""
"የ ግጭቱ መግለጫ ተሳክቶ ተጭኗል\n"
"እርስዎ በ ትንሽ ጊዜ ውስጥ መግለጫውን ያገኙታል በ:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"

#: crashreportdlg.ui:103
msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
msgid ""
"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
"እባክዎን መግለጫውን ይመርምሩ እና ምንም የ ችግር መግለጫ ከሌለ ለ ግጭት መግለጫ: አዲስ የ ችግር መግለጫ ይክፈቱ በ bugs.documentfoundation.org.\n"
"ዝርዝር ትእዛዞች ይጨምሩ ግጭቱ እንዴት እንደ ተፈጠረ እና የ ታየው የ ግጭት መለያ በ ግጭት መግለጫ ሜዳ ውስጥ:\n"
"እናመሰግናለን እንድናሻሽል ስለረዱን %PRODUCTNAME."

#: crashreportdlg.ui:116
msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ %PRODUCTNAME በ ጥንቃቄ ዘዴ ውስጥ ለ መግባት"

#: datanavigator.ui:37
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
msgid "_Models"
msgstr "_ዘዴዎች"

#: datanavigator.ui:75
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
msgstr "ምሳሌ"

#: datanavigator.ui:97
msgctxt "datanavigator|submissions"
msgid "Submissions"
msgstr "ማስገቢያዎች"

#: datanavigator.ui:120
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
msgstr "ማጣመሪያ"

#: datanavigator.ui:136
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
msgstr "_ምሳሌዎች"

#: datanavigator.ui:164
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr "_መጨመሪያ..."

#: datanavigator.ui:171
msgctxt "datanavigator|instancesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_ማረሚያ ..."

#: datanavigator.ui:178
msgctxt "datanavigator|instancesremove"
msgid "_Remove..."
msgstr "_ማስወገጃ..."

#: datanavigator.ui:191
msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
msgid "_Show Details"
msgstr "ዝርዝሮች _ማሳያ"

#: datanavigator.ui:203
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr "_መጨመሪያ..."

#: datanavigator.ui:211
msgctxt "datanavigator|modelsedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_ማረሚያ ..."

#: datanavigator.ui:219
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "_ማስወገጃ"

#: defaultshapespanel.ui:58
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
msgid "Lines & Arrows"
msgstr "መስመሮች & ቀስቶች"

#: defaultshapespanel.ui:95
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "ክብ"

#: defaultshapespanel.ui:132
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
msgid "Connectors"
msgstr "አገናኞች"

#: defaultshapespanel.ui:169
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "መሰረታዊ ቅርጾች"

#: defaultshapespanel.ui:206
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "ምልክቶች"

#: defaultshapespanel.ui:243
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
msgid "Block Arrows"
msgstr "መከልከያ ቀስቶች"

#: defaultshapespanel.ui:280
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
msgid "Flowchart"
msgstr "የ ሂደት መቆጣጠሪያ"

#: defaultshapespanel.ui:317
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "መጥሪያዎች"

#: defaultshapespanel.ui:354
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
msgid "Stars"
msgstr "ኮከቦች"

#: defaultshapespanel.ui:391
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
msgid "3D Objects"
msgstr "3ዲ እቃዎች"

#: deletefooterdialog.ui:8
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "Delete footer?"
msgstr "ግርጌውን ላጥፋው?"

#: deletefooterdialog.ui:14
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
msgstr "በ እርግጥ ግረጌውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: deletefooterdialog.ui:15
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
msgstr "የ ግርጌ ይዞታዎች በሙሉ ይጠፋሉ እንደ ነበር መመለስ አይቻልም"

#: deleteheaderdialog.ui:8
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "Delete header?"
msgstr "ራስጌውን ላጥፋው?"

#: deleteheaderdialog.ui:14
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the header?"
msgstr "በ እርግጥ ራስጌውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: deleteheaderdialog.ui:15
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr "የ ራስጌ ይዞታዎች በሙሉ ይጠፋሉ እንደ ነበር መመለስ አይቻልም"

#: docking3deffects.ui:263
msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects"
msgid "3D Effects"
msgstr "3ዲ ውጤቶች"

#: docking3deffects.ui:293
msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
msgid "R_ounded edges"
msgstr "ክ_ብ ጠርዞች"

#: docking3deffects.ui:307
msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
msgid "_Scaled depth"
msgstr "የ _ተመጠነ ጥልቀት"

#: docking3deffects.ui:321
msgctxt "docking3deffects|angleft"
msgid "_Rotation angle"
msgstr "አንግል_ማዞሪያ"

#: docking3deffects.ui:335
msgctxt "docking3deffects|depthft"
msgid "_Depth"
msgstr "_ጥልቀት"

#: docking3deffects.ui:401
msgctxt "docking3deffects|label1"
msgid "Geometry"
msgstr "ጂኦሜትሪ"

#: docking3deffects.ui:443
msgctxt "docking3deffects|label6"
msgid "_Horizontal"
msgstr "በ _አግድም"

#: docking3deffects.ui:482
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
msgstr "በ _ቁመት"

#: docking3deffects.ui:517
msgctxt "docking3deffects|label10"
msgid "Segments"
msgstr "ክፋዮች"

#: docking3deffects.ui:569
msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "የተወሰነው-እቃ"

#: docking3deffects.ui:583
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "ጠፍጣፋ"

#: docking3deffects.ui:597
msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
msgid "Spherical"
msgstr "ስፌሪካል"

#: docking3deffects.ui:611
msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
msgid "Invert Normals"
msgstr "መደበኛ መገልበጫ"

#: docking3deffects.ui:625
msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "በ ድርብ-በኩል የ ብርሃን ምንጭ"

#: docking3deffects.ui:639
msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
msgid "Double-Sided"
msgstr "በ ሁለቱም-ጎን በኩል"

#: docking3deffects.ui:665
msgctxt "docking3deffects|label11"
msgid "Normals"
msgstr "መደበኛ"

#: docking3deffects.ui:697
msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
msgid "Convert to 3D"
msgstr "ወደ 3ዲ መቀየሪያ"

#: docking3deffects.ui:710
msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
msgid "Convert to Rotation Object"
msgstr "ወደ ማዞሪያ እቃ መቀየሪያ"

#: docking3deffects.ui:723
msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "አስተያየት ማብሪያ/ማጥፊያ"

#: docking3deffects.ui:762
msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
msgid "3D Preview"
msgstr "3ዲ ቅድመ እይታ"

#: docking3deffects.ui:782
msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
msgid "Color Light Preview"
msgstr "የ ቀለም ብርሃን ቅድመ እይታ"

#: docking3deffects.ui:828
msgctxt "docking3deffects|label8"
msgid "_Mode"
msgstr "_ዘዴ"

#: docking3deffects.ui:842
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "ጠፍጣፋ"

#: docking3deffects.ui:843
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Phong"
msgstr "ፖንግ"

#: docking3deffects.ui:844
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Gouraud"
msgstr "Gouraud"

#: docking3deffects.ui:860
msgctxt "docking3deffects|label12"
msgid "Shading"
msgstr "ጥላ"

#: docking3deffects.ui:897
msgctxt "docking3deffects|slantft"
msgid "S_urface angle"
msgstr "S_urface አንግል"

#: docking3deffects.ui:923
msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3ዲ ጥላ ማብሪያ/ማጥፊያ"

#: docking3deffects.ui:939
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "ጥላ"

#: docking3deffects.ui:1001
msgctxt "docking3deffects|label15"
msgid "_Focal length"
msgstr "የ _ትኩረት እርዝመት"

#: docking3deffects.ui:1015
msgctxt "docking3deffects|label14"
msgid "_Distance"
msgstr "_እርቀት"

#: docking3deffects.ui:1032
msgctxt "docking3deffects|label16"
msgid "Camera"
msgstr "ካሜራ"

#: docking3deffects.ui:1067
msgctxt "docking3deffects|label17"
msgid "_Light source"
msgstr "የ _ብርሃን ምንጭ"

#: docking3deffects.ui:1081
msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "የ ቀለም ንግግር"

#: docking3deffects.ui:1107
msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "የ ቀለም ንግግር"

#: docking3deffects.ui:1121
msgctxt "docking3deffects|label18"
msgid "_Ambient light"
msgstr "የ _አካባቢው ብርሃን"

#: docking3deffects.ui:1141
msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
msgid "Light Source 1"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 1"

#: docking3deffects.ui:1154
msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
msgid "Light Source 2"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 2"

#: docking3deffects.ui:1167
msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
msgid "Light Source 3"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 3"

#: docking3deffects.ui:1180
msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
msgid "Light Source 4"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 4"

#: docking3deffects.ui:1193
msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
msgid "Light Source 5"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 5"

#: docking3deffects.ui:1206
msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
msgid "Light Source 6"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 6"

#: docking3deffects.ui:1219
msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
msgid "Light Source 7"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 7"

#: docking3deffects.ui:1232
msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
msgid "Light Source 8"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 8"

#: docking3deffects.ui:1369
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ"

#: docking3deffects.ui:1404
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
msgstr "_አይነት"

#: docking3deffects.ui:1417
msgctxt "docking3deffects|label22"
msgid "_Mode"
msgstr "_ዘዴ"

#: docking3deffects.ui:1430
msgctxt "docking3deffects|label23"
msgid "_Projection X"
msgstr "X _ማሳያ"

#: docking3deffects.ui:1443
msgctxt "docking3deffects|label24"
msgid "P_rojection Y"
msgstr "Y _ማሳያ"

#: docking3deffects.ui:1456
msgctxt "docking3deffects|label25"
msgid "_Filtering"
msgstr "_በማጣራት ላይ"

#: docking3deffects.ui:1469
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
msgstr "ጥቁር & ነጭ"

#: docking3deffects.ui:1483
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"

#: docking3deffects.ui:1497
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
msgid "Only Texture"
msgstr "ጨርቅ ብቻ"

#: docking3deffects.ui:1511
msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "ጨርቅ እና ጥላ"

#: docking3deffects.ui:1525
msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "የተወሰነ-እቃ"

#: docking3deffects.ui:1539
msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "አጓዳኝ"

#: docking3deffects.ui:1553
msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "ክብ"

#: docking3deffects.ui:1568
msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "የተወሰነ-እቃ"

#: docking3deffects.ui:1582
msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "አጓዳኝ"

#: docking3deffects.ui:1596
msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "ክብ"

#: docking3deffects.ui:1610
msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "ማጣሪያ ማብሪያ/ማጥፊያ"

#: docking3deffects.ui:1624
msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "ጨርቅ: ጥላ እና ቀለም"

#: docking3deffects.ui:1651
msgctxt "docking3deffects|label21"
msgid "Textures"
msgstr "ጨርቆች"

#: docking3deffects.ui:1686
msgctxt "docking3deffects|label26"
msgid "_Favorites"
msgstr "_የምወዳቸው"

#: docking3deffects.ui:1699
msgctxt "docking3deffects|label27"
msgid "_Object color"
msgstr "የ _እቃው ቀለም"

#: docking3deffects.ui:1713
msgctxt "docking3deffects|label29"
msgid "_Illumination color"
msgstr "የ _ብርሃን ምንጭ ቀለም"

#: docking3deffects.ui:1751
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "በ ተጠቃሚው -የተወሰነ"

#: docking3deffects.ui:1752
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
msgstr "ብረት"

#: docking3deffects.ui:1753
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Gold"
msgstr "ወርቅ"

#: docking3deffects.ui:1754
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Chrome"
msgstr "ክሮም"

#: docking3deffects.ui:1755
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Plastic"
msgstr "ፕላስቲክ"

#: docking3deffects.ui:1756
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Wood"
msgstr "እንጨት"

#: docking3deffects.ui:1770
msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "የ ቀለም ንግግር"

#: docking3deffects.ui:1783
msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "የ ቀለም ንግግር"

#: docking3deffects.ui:1799
msgctxt "docking3deffects|label28"
msgid "Material"
msgstr "እቃ"

#: docking3deffects.ui:1834
msgctxt "docking3deffects|label30"
msgid "_Color"
msgstr "_ቀለም"

#: docking3deffects.ui:1848
msgctxt "docking3deffects|label31"
msgid "I_ntensity"
msgstr "ሀ_ይሉ"

#: docking3deffects.ui:1874
msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "የ ቀለም ንግግር"

#: docking3deffects.ui:1902
msgctxt "docking3deffects|label32"
msgid "Specular"
msgstr "ነፀብራቅ"

#: docking3deffects.ui:1924
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
msgid "Assign"
msgstr "መመደቢያ"

#: docking3deffects.ui:1937
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ማሻሻያ"

#: docking3deffects.ui:1952
msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
msgid "Material"
msgstr "እቃ"

#: docking3deffects.ui:1965
msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
msgid "Textures"
msgstr "ገጽታዎች"

#: docking3deffects.ui:1978
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ"

#: docking3deffects.ui:1991
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
msgid "Shading"
msgstr "ጥላ"

#: docking3deffects.ui:2004
msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
msgid "Geometry"
msgstr "ጂኦሜትሪ"

#: dockingcolorreplace.ui:17
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
msgid "Color Replacer"
msgstr "ቀለም መቀየሪያ"

#: dockingcolorreplace.ui:51
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
msgid "Source color"
msgstr "የ ቀለም ምንጭ"

#: dockingcolorreplace.ui:64
msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
msgid "Tolerance"
msgstr "ገደብ"

#: dockingcolorreplace.ui:76
msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
msgid "Replace with..."
msgstr "መቀየሪያ በ..."

#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
#: dockingcolorreplace.ui:93
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
msgid "Source Color 2"
msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 2"

#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
#: dockingcolorreplace.ui:111
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
msgid "Source Color 3"
msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 3"

#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
#: dockingcolorreplace.ui:129
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
msgid "Source Color 4"
msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 4"

#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
#: dockingcolorreplace.ui:147
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
msgid "Source Color 1"
msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 1"

#: dockingcolorreplace.ui:158
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
msgid "Tr_ansparency"
msgstr "ግል_ጽነት"

#: dockingcolorreplace.ui:179
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
msgid "Tolerance 1"
msgstr "ገደብ 1"

#: dockingcolorreplace.ui:197
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
msgid "Tolerance 2"
msgstr "ገደብ 2"

#: dockingcolorreplace.ui:215
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
msgid "Tolerance 3"
msgstr "ገደብ 3"

#: dockingcolorreplace.ui:233
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
msgid "Tolerance 4"
msgstr "ገደብ 4"

#: dockingcolorreplace.ui:249
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
msgid "Replace with 1"
msgstr "መቀየሪያ በ 1"

#: dockingcolorreplace.ui:265
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
msgid "Replace with 2"
msgstr "መቀየሪያ በ 2"

#: dockingcolorreplace.ui:281
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
msgid "Replace with 3"
msgstr "መቀየሪያ በ 3"

#: dockingcolorreplace.ui:297
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
msgid "Replace with 4"
msgstr "መቀየሪያ በ 4"

#: dockingcolorreplace.ui:336
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ቀለሞች"

#: dockingcolorreplace.ui:356
msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_መቀየሪያ"

#: dockingcolorreplace.ui:387
msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
msgid "Pipette"
msgstr "ጠብታ መለኪያ"

#: dockingfontwork.ui:17
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "የ ፊደል ስራ"

#: dockingfontwork.ui:32
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "ማጥፊያ"

#: dockingfontwork.ui:55
msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
msgid "Rotate"
msgstr "ማዞሪያ"

#: dockingfontwork.ui:68
msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
msgid "Upright"
msgstr "በ ቁመት"

#: dockingfontwork.ui:82
msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
msgid "Slant Horizontal"
msgstr "በ አግድም ማዘንበያ"

#: dockingfontwork.ui:96
msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
msgid "Slant Vertical"
msgstr "በ ቁመት ማዘንበያ"

#: dockingfontwork.ui:120
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "አቅጣጫ"

#: dockingfontwork.ui:143
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
msgid "Align Left"
msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"

#: dockingfontwork.ui:156
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: dockingfontwork.ui:170
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
msgid "Align Right"
msgstr "በ ቀኝ ማሰለፊያ"

#: dockingfontwork.ui:184
msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
msgid "AutoSize Text"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ መመጠኛ"

#: dockingfontwork.ui:222
msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
msgid "Distance"
msgstr "እርቀት"

#: dockingfontwork.ui:259
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ማስረጊያ"

#: dockingfontwork.ui:283
msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
msgid "Contour"
msgstr "ቅርጽ"

#: dockingfontwork.ui:296
msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
msgid "Text Contour"
msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ"

#: dockingfontwork.ui:319
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
msgid "No Shadow"
msgstr "ጥላ የለም"

#: dockingfontwork.ui:332
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"

#: dockingfontwork.ui:346
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
msgid "Slant"
msgstr "ማዘንበያ"

#: dockingfontwork.ui:384
msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
msgid "Distance X"
msgstr "የ X እርቀት"

#: dockingfontwork.ui:422
msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
msgid "Distance Y"
msgstr "የ Y እርቀት"

#: dockingfontwork.ui:442
msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
msgid "Shadow Color"
msgstr "የ ጥላ ቀለም"

#: docrecoverybrokendialog.ui:8
msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ ማዳኛ"

#: docrecoverybrokendialog.ui:21
msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
msgid "_Save"
msgstr "_ማስቀመጫ"

#: docrecoverybrokendialog.ui:74
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
msgid ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
"ራሱ በራሱ የማዳኑ ሂደት ተቋርጧል\n"
"\n"
"ከስር የተዘረዘሩት ሰነዶች በሙሉ ይቀመጣሉ ከስር በሚታየው ፎልደር ውስጥ ይህን 'ማዳኛ'. ከተጫኑ ይጫኑ 'መሰረዣ' የሚለውን ሰነዶቹ ሳይቀመጡ ረዳቱን ለመዝጋት"

#: docrecoverybrokendialog.ui:91
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
msgid "Documents:"
msgstr "ሰነዶችሰነዶቹ:"

#: docrecoverybrokendialog.ui:124
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
msgid "_Save to:"
msgstr "_ማስቀመጫ ወደ:"

#: docrecoverybrokendialog.ui:155
msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
msgid "Chan_ge..."
msgstr "መቀየ_ሪያ..."

#: docrecoveryprogressdialog.ui:8
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
msgid "Documents Are Being Saved"
msgstr "ሰነዶቹ እየተቀመጡ ነው"

#: docrecoveryprogressdialog.ui:42
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
msgid "Progress of saving:"
msgstr "የማስቀመጥ ሂደቱ:"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:9
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰነድ ማዳኛ"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:22
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
msgid "_Discard"
msgstr "_ማስወገጃ"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:37
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
msgid "_Start"
msgstr "_መጀመሪያ"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:77
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
msgstr "%PRODUCTNAME እርስዎ ይሰሩበት የ ነበረውን ፋይሎች በ ነበሩበት ሁኔታ ከ መጋጨቱ በፊት ለማግኘት ይሞክራል: ይጫኑ 'ማስጀመሪያ' ሂደቱን ለ መጀመር: ወይንም ይጫኑ 'ማስወገጃ' ማዳኑን ለ መሰረዝ:"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:98
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "የዳኑ ሰነዶች ሁኔታ:"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:135
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
msgid "Document Name"
msgstr "የ ሰነዱ ስም"

#: docrecoveryrecoverdialog.ui:147
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታው"

#: docrecoverysavedialog.ui:8
msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰነድ ማዳኛ"

#: docrecoverysavedialog.ui:59
msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr "ያልተጠበቀ ስህተት ተፈጥሮ %PRODUCTNAME ተጋጭቷል: ይሰሩባቸው የነበሩ ሁሉንም ፋይሎች አሁን ይቀመጣሉ: በሚቀጥለው ጊዜ %PRODUCTNAME ሲያስነሱ: የእርስዎ ፋይሎች ራሳቸው በራሳቸው ይድናሉ"

#: docrecoverysavedialog.ui:80
msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "የሚቀጥሉት ፋይሎች ይድናሉ:"

#: extrustiondepthdialog.ui:12
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "የ ማሾለኪያ ጥልቀት"

#: extrustiondepthdialog.ui:116
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
msgid "_Value"
msgstr "_ዋጋ"

#: extrustiondepthdialog.ui:135
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
msgid "Depth"
msgstr "ጥልቀት"

#: filtermenu.ui:12
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"

#: filtermenu.ui:20
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"

#: filtermenu.ui:28
msgctxt "filtermenu|isnull"
msgid "_Is Null"
msgstr "ባዶ _ነው"

#: filtermenu.ui:36
msgctxt "filtermenu|isnotnull"
msgid "I_s not Null"
msgstr "ባዶ አይደ_ለም"

#: findreplacedialog.ui:8
msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
msgid "Find & Replace"
msgstr "መፈለጊያ & መቀየሪያ"

#: findreplacedialog.ui:135
msgctxt "findreplacedialog|label4"
msgid "_Find:"
msgstr "_መፈለጊያ:"

#: findreplacedialog.ui:183
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "ጉዳይ ማመ_ሳሰያ"

#: findreplacedialog.ui:199
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
msgid "For_matted display"
msgstr "አቀ_ራረብ ማሳያ"

#: findreplacedialog.ui:218
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "ሙሉ ቃሎ_ቹን ብቻ"

#: findreplacedialog.ui:236
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
msgid "_Entire cells"
msgstr "_ጠቅላላ ክፍሎቹ"

#: findreplacedialog.ui:254
msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
msgid "All _sheets"
msgstr "ሁሉንም _ወረቀቶች"

#: findreplacedialog.ui:281
msgctxt "findreplacedialog|label1"
msgid "_Search For"
msgstr "_መፈለጊያ ከ"

#: findreplacedialog.ui:365
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
msgstr "መቀ_የሪያ:"

#: findreplacedialog.ui:398
msgctxt "findreplacedialog|label2"
msgid "Re_place With"
msgstr "መቀ_የሪያ በ"

#: findreplacedialog.ui:424
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
msgid "Find _All"
msgstr "_ሁሉንም መፈለጊያ"

#: findreplacedialog.ui:438
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "ያለፈ_ውን መፈለጊያ"

#: findreplacedialog.ui:452
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "የሚቀጥለውን _መፈለጊያ"

#: findreplacedialog.ui:468
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_መቀየሪያ"

#: findreplacedialog.ui:482
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
msgid "Replace A_ll"
msgstr "ሁ_ሉንም መቀየሪያ"

#: findreplacedialog.ui:633
msgctxt "findreplacedialog|selection"
msgid "C_urrent selection only"
msgstr "የ_አሁኑን ምርጫ ብቻ"

#: findreplacedialog.ui:648
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
msgid "Re_gular expressions"
msgstr "መደ_በኛ አገላለጽ"

#: findreplacedialog.ui:670
msgctxt "findreplacedialog|attributes"
msgid "Attribut_es..."
msgstr "መለያ_ዎች..."

#: findreplacedialog.ui:684
msgctxt "findreplacedialog|format"
msgid "For_mat..."
msgstr "አቀራ_ረብ..."

#: findreplacedialog.ui:698
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
msgstr "አቀራረብ _የለም"

#: findreplacedialog.ui:719
msgctxt "findreplacedialog|layout"
msgid "Search for st_yles"
msgstr "ዘዴ_ዎች መፈለጊያ"

#: findreplacedialog.ui:734
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
msgstr "Diac_ritic-sensitive"

#: findreplacedialog.ui:749
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
msgid "_Kashida-sensitive"
msgstr "_Kashida-sensitive"

#: findreplacedialog.ui:764
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
msgid "Match character _width"
msgstr "የ ባህሪውን _ስፋት ማመሳሰያ"

#: findreplacedialog.ui:784
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "ተ_መሳሳይ መፈለጊያ"

#: findreplacedialog.ui:800
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
msgid "Similarities..."
msgstr "ተመሳሳዮች..."

#: findreplacedialog.ui:827
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "Sounds like (_Japanese)"

#: findreplacedialog.ui:843
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
msgid "Sounds..."
msgstr "ድምፅ..."

#: findreplacedialog.ui:869
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
msgid "Wil_dcards"
msgstr "ሁለ_ገብ"

#: findreplacedialog.ui:885
msgctxt "findreplacedialog|notes"
msgid "_Comments"
msgstr "_አስተያየቶች"

#: findreplacedialog.ui:907
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
msgid "Replace _backwards"
msgstr "የ _ኋሊዮሽ መቀየሪያ"

#: findreplacedialog.ui:943
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
msgid "Search i_n:"
msgstr "ው_ስጥ መፈለጊያ:"

#: findreplacedialog.ui:958
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
msgstr "መቀመሪያ"

#: findreplacedialog.ui:959
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Values"
msgstr "ዋጋዎች"

#: findreplacedialog.ui:960
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"

#: findreplacedialog.ui:985
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
msgid "Direction:"
msgstr "አቅጣጫ:"

#: findreplacedialog.ui:1002
msgctxt "findreplacedialog|rows"
msgid "Ro_ws"
msgstr "ረድ_ፎች"

#: findreplacedialog.ui:1022
msgctxt "findreplacedialog|cols"
msgid "Colum_ns"
msgstr "አም_ዶች"

#: findreplacedialog.ui:1068
msgctxt "findreplacedialog|label3"
msgid "Other _options"
msgstr "ሌሎች _ምርጫዎች"

#: floatingareastyle.ui:43
msgctxt "floatingareastyle|label1"
msgid "_Angle:"
msgstr "_አንግል:"

#: floatingareastyle.ui:62
msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ የ ማዞሪያ አንግል ይወስኑ"

#: floatingareastyle.ui:82
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "ማዞሪያ ከ ቀኝ ወደ ግራ በ 45 ዲግሪዎች"

#: floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "ማዞሪያ ከ ግራ ወደ ቀኝ በ 45 ዲግሪዎች"

#: floatingareastyle.ui:147
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:"

#: floatingareastyle.ui:161
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:"

#: floatingareastyle.ui:174
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጀመሪያ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"

#: floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጨረሻ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"

#: floatingareastyle.ui:210
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "_ድንበር:"

#: floatingareastyle.ui:223
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "የ ድንበር ዋጋ ለ ከፍታ በ ውስጡ የሚያሳልፍ ይወስኑ"

#: floatingareastyle.ui:248
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "መሀከል _X:"

#: floatingareastyle.ui:262
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "መሀከል _Y:"

#: floatingareastyle.ui:275
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "ይወስኑ የ አግድም ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ አግድም መሀከል ነው"

#: floatingareastyle.ui:287
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style.  50% is the vertical center."
msgstr "ይወስኑ የ ቁመት ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ  50% በ ቁመት መሀከል ነው"

#: floatingcontour.ui:17
msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
msgid "Contour Editor"
msgstr "ቅርጽ ማረሚያ"

#: floatingcontour.ui:46
msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"

#: floatingcontour.ui:71
msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
msgid "Workspace"
msgstr "የ ስራ ቦታ"

#: floatingcontour.ui:96
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"

#: floatingcontour.ui:111
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"

#: floatingcontour.ui:126
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ኤሊፕስ"

#: floatingcontour.ui:141
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ፖሊጎን"

#: floatingcontour.ui:166
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"

#: floatingcontour.ui:181
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"

#: floatingcontour.ui:196
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"

#: floatingcontour.ui:211
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"

#: floatingcontour.ui:234
msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
msgid "AutoContour"
msgstr "በራሱ ቅርጽ"

#: floatingcontour.ui:260
msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "መተው "

#: floatingcontour.ui:275
msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "እንደገና መስሪያ"

#: floatingcontour.ui:290
msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
msgid "Pipette"
msgstr "ጠብታ መለኪያ"

#: floatingcontour.ui:310
msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
msgid "Color Tolerance"
msgstr "የ ቀለም ገደብ"

#: floatinglineproperty.ui:53
msgctxt "floatinglineproperty|label1"
msgid "Custom Line Width:"
msgstr "የ መስመር ስፋት ማስተካከያ:"

#: fontworkgallerydialog.ui:9
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ"

#: fontworkgallerydialog.ui:87
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "የ ፊደል ስራ ዘዴ ይምረጡ:"

#: fontworkspacingdialog.ui:13
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "የ ፊደል ስራ ባህሪ ክፍተት"

#: fontworkspacingdialog.ui:32
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
msgid "_Value:"
msgstr "_ዋጋ:"

#: formdatamenu.ui:12
msgctxt "formdatamenu|additem"
msgid "Add Item"
msgstr "እቃ መጨመሪያ"

#: formdatamenu.ui:20
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "አካል መጨመሪያ"

#: formdatamenu.ui:28
msgctxt "formdatamenu|addattribute"
msgid "Add Attribute"
msgstr "መለያ መጨመሪያ"

#: formdatamenu.ui:36
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"

#: formdatamenu.ui:50
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"

#: formlinkwarndialog.ui:12
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
msgid "This instance is linked with the form."
msgstr "ይህ ምሳሌ ከ ፎርሙ ጋር የተገናኘ ነው"

#: formlinkwarndialog.ui:13
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
msgid ""
"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
"በዚህ ምሳሌ ላይ የሚያደርጉት ለውጥ በሙሉ ይጠፋል ፎርሙ እንደገና በሚጫንበት ጊዜ \n"
"\n"
"እንዴት ነው መቀጠል የሚፈልጉት?"

#: formlinkwarndialog.ui:27
msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"

#: formnavimenu.ui:12
msgctxt "formnavimenu|new"
msgid "_New"
msgstr "_አዲስ"

#: formnavimenu.ui:22
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ፎርም"

#: formnavimenu.ui:30
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "የ ተደበቀ መቆጣጠሪያ"

#: formnavimenu.ui:42
msgctxt "formnavimenu|change"
msgid "Replace with"
msgstr "መቀየሪያ በ"

#: formnavimenu.ui:50
msgctxt "formnavimenu|cut"
msgid "Cu_t"
msgstr "መቁረ_ጫ"

#: formnavimenu.ui:58
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_ኮፒ"

#: formnavimenu.ui:66
msgctxt "formnavimenu|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "_መለጠፊያ"

#: formnavimenu.ui:74
msgctxt "formnavimenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"

#: formnavimenu.ui:82
msgctxt "formnavimenu|taborder"
msgid "Tab Order..."
msgstr "Tab Order..."

#: formnavimenu.ui:90
msgctxt "formnavimenu|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_እንደገና መሰየሚያ"

#: formnavimenu.ui:98
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
msgstr "ባህሪ_ዎች"

#: formnavimenu.ui:106
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "በ ንድፍ ዘዴ ውስጥ መክፈቻ"

#: formnavimenu.ui:114
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "ራሱ በራሱ ትኩረት መቆጣጠሪያ"

#: functionmenu.ui:12
msgctxt "functionmenu|avg"
msgid "Average"
msgstr "መካከለኛ"

#: functionmenu.ui:20
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
msgstr "መቁጠሪያ A"

#: functionmenu.ui:27
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"

#: functionmenu.ui:34
msgctxt "functionmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"

#: functionmenu.ui:41
msgctxt "functionmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"

#: functionmenu.ui:48
msgctxt "functionmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"

#: functionmenu.ui:55
msgctxt "functionmenu|selection"
msgid "Selection count"
msgstr "የ ተመረጠውን መቁጠሪያ"

#: functionmenu.ui:62
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: gallerymenu1.ui:12
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "ማሻሻያ"

#: gallerymenu1.ui:26
msgctxt "gallerymenu1|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"

#: gallerymenu1.ui:33
msgctxt "gallerymenu1|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_እንደገና መሰየሚያ"

#: gallerymenu1.ui:46
msgctxt "gallerymenu1|assign"
msgid "Assign _ID"
msgstr "_መለያ መመደቢያ"

#: gallerymenu1.ui:59
msgctxt "gallerymenu1|properties"
msgid "Propert_ies..."
msgstr "ባህሪ_ዎች..."

#: gallerymenu2.ui:12
msgctxt "gallerymenu2|add"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"

#: gallerymenu2.ui:20
msgctxt "gallerymenu2|background"
msgid "Insert as Bac_kground"
msgstr "እንደ መደ_ብ ማስገቢያ"

#: gallerymenu2.ui:34
msgctxt "gallerymenu2|preview"
msgid "_Preview"
msgstr "_ቅድመ እይታ"

#: gallerymenu2.ui:48
msgctxt "gallerymenu2|title"
msgid "_Title"
msgstr "_አርእስት"

#: gallerymenu2.ui:61
msgctxt "gallerymenu2|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"

#: gallerymenu2.ui:74
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_ኮፒ"

#: gallerymenu2.ui:82
msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"

#: headfootformatpage.ui:58
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
msgid "Hea_der on"
msgstr "ራስ_ጌው በርቷል"

#: headfootformatpage.ui:75
msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
msgid "_Footer on"
msgstr "_ግርጌው በርቷል"

#: headfootformatpage.ui:113
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
msgid "Same _content on left and right pages"
msgstr "ተመሳሳይ _ይዞታ በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች ላይ"

#: headfootformatpage.ui:131
msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
msgid "Same content on first page"
msgstr "ተመሳሳይ ይዞታ በ መጀመሪያ ገጽ ላይ"

#: headfootformatpage.ui:152
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
msgid "_Left margin:"
msgstr "በ _ግራ መስመር:"

#: headfootformatpage.ui:186
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
msgid "R_ight margin:"
msgstr "በ ቀ_ኝ መስመር:"

#: headfootformatpage.ui:220
msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ክፍተት:"

#: headfootformatpage.ui:250
msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
msgid "Use d_ynamic spacing"
msgstr "የ_ሚቀጥል ክፍተት ይጠቀሙ"

#: headfootformatpage.ui:271
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "_እርዝመት:"

#: headfootformatpage.ui:302
msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
msgid "_AutoFit height"
msgstr "_ራሱ በራሱ በ እርዝመቱ ልክ"

#: headfootformatpage.ui:326
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ ..."

#: headfootformatpage.ui:339
msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_ማረሚያ ..."

#: headfootformatpage.ui:383
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"

#: headfootformatpage.ui:399
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"

#: imapdialog.ui:11
msgctxt "imapdialog|ImapDialog"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "የ ምስል ካርታ ማረሚያ"

#: imapdialog.ui:32
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"

#: imapdialog.ui:47
msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
msgid "Open..."
msgstr "መክፈቻ..."

#: imapdialog.ui:62
msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
msgid "Save..."
msgstr "ማስቀመጫ..."

#: imapdialog.ui:77
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"

#: imapdialog.ui:91
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"

#: imapdialog.ui:106
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"

#: imapdialog.ui:121
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ኤሊፕስ"

#: imapdialog.ui:136
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ፖሊጎን"

#: imapdialog.ui:151
msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "ነፃ የ ፖሊጎን መስመር መፍጠሪያ"

#: imapdialog.ui:166
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"

#: imapdialog.ui:181
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"

#: imapdialog.ui:196
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"

#: imapdialog.ui:211
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"

#: imapdialog.ui:226
msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "መተው "

#: imapdialog.ui:241
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "እንደገና መስሪያ"

#: imapdialog.ui:256
msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"

#: imapdialog.ui:271
msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
msgid "Macro..."
msgstr "Macro..."

#: imapdialog.ui:286
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
msgstr "ባህሪዎች..."

#: imapdialog.ui:312
msgctxt "imapdialog|urlft"
msgid "Address:"
msgstr "አድራሻ:"

#: imapdialog.ui:347
msgctxt "imapdialog|targetft"
msgid "Frame:"
msgstr "ክፈፍ:"

#: imapdialog.ui:402
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
msgstr "ጽሁፍ:"

#: imapmenu.ui:12
msgctxt "imapmenu|url"
msgid "Description..."
msgstr "መግለጫ..."

#: imapmenu.ui:20
msgctxt "imapmenu|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "_Macro..."

#: imapmenu.ui:28
msgctxt "imapmenu|active"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"

#: imapmenu.ui:42
msgctxt "imapmenu|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_ማዘጋጃ"

#: imapmenu.ui:52
msgctxt "imapmenu|front"
msgid "Bring to Front"
msgstr "ወደ ፊት ማምጫ"

#: imapmenu.ui:60
msgctxt "imapmenu|forward"
msgid "Bring _Forward"
msgstr "ወደ _ፊት ማምጫ"

#: imapmenu.ui:68
msgctxt "imapmenu|backward"
msgid "Send Back_ward"
msgstr "ወደ ኋ_ላ መላኪያ"

#: imapmenu.ui:76
msgctxt "imapmenu|back"
msgid "_Send to Back"
msgstr "ወደ ኋላ _መላኪያ"

#: imapmenu.ui:94
msgctxt "imapmenu|selectall"
msgid "Select _All"
msgstr "_ሁሉንም መምረጫ"

#: imapmenu.ui:102
msgctxt "imapmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"

#: linkwarndialog.ui:8
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
msgid "Confirm Linked Graphic"
msgstr "የ ተገናኘ ንድፍ ማረጋገጫ"

#: linkwarndialog.ui:14
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
msgstr "ይህ ፋይል %FILENAME ከ እርስዎ ሰነድ ጋር አብሮ አይቀመጥም: ነገር ግን ይመሳከራል እንደ አገናኝ"

#: linkwarndialog.ui:15
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr "ይህ አደገኛ ነው እርስዎ ካንቀሳቀሱ እና/ወይንም እንደገና ከሰየሙ ፋይሎችን: በ ምትኩ እርስዎ ንድፎቹን ማጣበቅ ይፈልጋሉ?"

#: linkwarndialog.ui:27
msgctxt "linkwarndialog|ok"
msgid "_Keep Link"
msgstr "አገናኝ _ማስቀመጫ"

#: linkwarndialog.ui:43
msgctxt "linkwarndialog|cancel"
msgid "_Embed Graphic"
msgstr "ንድፎች _ማጣበቂያ"

#: linkwarndialog.ui:69
msgctxt "linkwarndialog|ask"
msgid "_Ask when linking a graphic"
msgstr "ንድፎችን ስታገናኝ _ጠይቀኝ"

#: mediaplayback.ui:22
msgctxt "mediaplayback|label1"
msgid "Playback:"
msgstr "መልሶ ማጫወቻ:"

#: mediaplayback.ui:36
msgctxt "mediaplayback|label2"
msgid "Seek:"
msgstr "መፈለጊያ:"

#: mediaplayback.ui:50
msgctxt "mediaplayback|label3"
msgid "Volume:"
msgstr "መጠን:"

#: mediaplayback.ui:79
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "መመልከቻ"

#: namespacedialog.ui:9
msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
msgid "Namespaces for Forms"
msgstr "የስም ቦታዎች ለፎርሞች"

#: namespacedialog.ui:106
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "_መጨመሪያ..."

#: namespacedialog.ui:120
msgctxt "namespacedialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_ማረሚያ ..."

#: namespacedialog.ui:168
msgctxt "namespacedialog|prefix"
msgid "Prefix"
msgstr "መነሻ"

#: namespacedialog.ui:179
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: namespacedialog.ui:221
msgctxt "namespacedialog|label1"
msgid "Namespaces"
msgstr "የ ስም ቦታዎች"

#: optgridpage.ui:63
msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
msgid "_Snap to grid"
msgstr "መጋጠሚያው ላይ _መቁረጫ"

#: optgridpage.ui:78
msgctxt "optgridpage|gridvisible"
msgid "_Visible grid"
msgstr "_የሚታይ መጋጠሚያ"

#: optgridpage.ui:99
msgctxt "optgridpage|label1"
msgid "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"

#: optgridpage.ui:171
msgctxt "optgridpage|flddrawx"
msgid "H_orizontal:"
msgstr "በ_አግድም:"

#: optgridpage.ui:185
msgctxt "optgridpage|flddrawy"
msgid "_Vertical:"
msgstr "_በ ቁመት:"

#: optgridpage.ui:196
msgctxt "optgridpage|synchronize"
msgid "Synchronize a_xes"
msgstr "a_xes ማስማሚያ"

#: optgridpage.ui:219
msgctxt "optgridpage|label2"
msgid "Resolution"
msgstr "ሪዞሊሽን"

#: optgridpage.ui:277
msgctxt "optgridpage|label4"
msgid "space(s)"
msgstr "ክፍተት(ቶች)"

#: optgridpage.ui:312
msgctxt "optgridpage|label5"
msgid "space(s)"
msgstr "ክፍተት(ቶች)"

#: optgridpage.ui:330
msgctxt "optgridpage|divisionx"
msgid "Horizont_al:"
msgstr "በአግ_ድም:"

#: optgridpage.ui:344
msgctxt "optgridpage|divisiony"
msgid "V_ertical:"
msgstr "በ ቁ_መት:"

#: optgridpage.ui:361
msgctxt "optgridpage|label3"
msgid "Subdivision"
msgstr "ንዑስ ክፍል"

#: optgridpage.ui:406
msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
msgid "To snap lines"
msgstr "መስመሮች ላይ መቁረጫ"

#: optgridpage.ui:420
msgctxt "optgridpage|snapborder"
msgid "To the _page margins"
msgstr "ወደ _ገጽ መስመር"

#: optgridpage.ui:435
msgctxt "optgridpage|snapframe"
msgid "To object _frame"
msgstr "ወደ እቃው _ክፈፍ"

#: optgridpage.ui:450
msgctxt "optgridpage|snappoints"
msgid "To obje_ct points"
msgstr "ወደ እቃ_ው ነጥቦች"

#: optgridpage.ui:485
msgctxt "optgridpage|label7"
msgid "_Snap range:"
msgstr "_መቁረጫ መጠን:"

#: optgridpage.ui:508
msgctxt "optgridpage|label6"
msgid "Snap"
msgstr "መቁረጫ"

#: optgridpage.ui:542
msgctxt "optgridpage|ortho"
msgid "_When creating or moving objects"
msgstr "እቃዎች በሚያንቀሳቅሱ ወይንም በሚፈጥሩ _ጊዜ"

#: optgridpage.ui:557
msgctxt "optgridpage|bigortho"
msgid "_Extend edges"
msgstr "ጠርዦች _ማስፊያ"

#: optgridpage.ui:594
msgctxt "optgridpage|rotate"
msgid "When ro_tating:"
msgstr "በሚ_ያዞሩ ጊዜ:"

#: optgridpage.ui:628
msgctxt "optgridpage|label9"
msgid "Point reducti_on:"
msgstr "ነጥብ መቀ_ነሻ:"

#: optgridpage.ui:651
msgctxt "optgridpage|label8"
msgid "Constrain Objects"
msgstr "እቃዎችን ማስገደጃ"

#: paralinespacingcontrol.ui:66
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
msgid "Spacing: 1"
msgstr "ክፍተት: 1"

#: paralinespacingcontrol.ui:84
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
msgid "Spacing: 1.15"
msgstr "ክፍተት: 1.15"

#: paralinespacingcontrol.ui:102
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
msgid "Spacing: 1.5"
msgstr "ክፍተት: 1.5"

#: paralinespacingcontrol.ui:120
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
msgid "Spacing: 2"
msgstr "ክፍተት: 2"

#: paralinespacingcontrol.ui:163
msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
msgid "Line Spacing:"
msgstr "የ መስመር ክፍተት:"

#: paralinespacingcontrol.ui:182
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Single"
msgstr "ነጠላ"

#: paralinespacingcontrol.ui:183
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "1.15 መስመሮች"

#: paralinespacingcontrol.ui:184
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 መስመሮች"

#: paralinespacingcontrol.ui:185
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "ድርብ"

#: paralinespacingcontrol.ui:186
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "ተመጣጣኝ"

#: paralinespacingcontrol.ui:187
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "At least"
msgstr "ቢያንስ"

#: paralinespacingcontrol.ui:188
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Leading"
msgstr "ቀዳሚ"

#: paralinespacingcontrol.ui:189
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Fixed"
msgstr "የተወሰነ"

#: paralinespacingcontrol.ui:204
msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
msgid "Value:"
msgstr "ዋጋዎች:"

#: paralinespacingcontrol.ui:269
msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
msgstr "ዋጋ ማስተካከያ"

#: paralrspacing.ui:37
msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"

#: paralrspacing.ui:77
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"

#: paralrspacing.ui:115
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"

#: paraulspacing.ui:45
msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ በላይ ክፍተት"

#: paraulspacing.ui:86
msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ታች"

#: passwd.ui:8
msgctxt "passwd|PasswordDialog"
msgid "Change Password"
msgstr "መግቢያ ቃል መቀየሪያ"

#: passwd.ui:104
msgctxt "passwd|oldpassL"
msgid "_Password:"
msgstr "የ _መግቢያ ቃል:"

#: passwd.ui:135
msgctxt "passwd|oldpass"
msgid "Old Password"
msgstr "አሮጌው የ መግቢያ ቃል"

#: passwd.ui:198
msgctxt "passwd|label4"
msgid "Pa_ssword:"
msgstr "የ መግ_ቢያ ቃል:"

#: passwd.ui:212
msgctxt "passwd|label5"
msgid "Confi_rm:"
msgstr "ማረጋ_ገጫ:"

#: passwd.ui:229
msgctxt "passwd|label2"
msgid "New Password"
msgstr "አዲስ የመግቢያ ቃል"

#: presetmenu.ui:12
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ"

#: presetmenu.ui:20
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"

#: profileexporteddialog.ui:8
msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
msgid "Profile exported"
msgstr "ገጽታው ተልኳል"

#: profileexporteddialog.ui:40
msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "የያዘውን _ፎልደር መክፈቻ"

#: profileexporteddialog.ui:64
msgctxt "profileexporteddialog|label"
msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
msgstr "የ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታ ተልኳል እንደ “libreoffice-profile.zip”."

#: querydeletecontourdialog.ui:8
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid "Delete the contour?"
msgstr "ቅርጹን ላጥፋው?"

#: querydeletecontourdialog.ui:14
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted."
msgstr ""
"አዲስ የ ስራ ቦታ ማሰናዳት\n"
"የ ነበረውን ቅርጽ እንዲጠፋ ያደርግርዋል"

#: querydeletecontourdialog.ui:16
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "በ እርግጥ መቀጠል ይፈልጋሉ?"

#: querydeleteobjectdialog.ui:8
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
msgid "Delete this object?"
msgstr "ይህን እቃ ላጥፋው?"

#: querydeleteobjectdialog.ui:14
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
msgid "Do you really want to delete this object?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን እቃ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: querydeletethemedialog.ui:8
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
msgid "Delete this theme?"
msgstr "ይህን ገጽታ ላጥፋው?"

#: querydeletethemedialog.ui:14
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
msgid "Do you really want to delete this theme?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን ገጽታ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:8
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "Save ImageMap changes?"
msgstr "የ ምስል ካርታውን ለውጦች ላስቀምጣቸው?"

#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "The ImageMap has been modified."
msgstr "የምስል ካርታው ተሻሽሏል"

#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"

#: querynewcontourdialog.ui:8
msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
msgid "Create a new contour?"
msgstr "አዲስ ቅርጽ ልፍጠር?"

#: querynewcontourdialog.ui:14
msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "አዲስ ቅርጽ መፍጠር ይፈልጋሉ?"

#: querysavecontchangesdialog.ui:8
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "Save contour changes?"
msgstr "የ ቅርጹን ለውጦች ላስቀምጥ?"

#: querysavecontchangesdialog.ui:14
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "The contour has been modified."
msgstr "ቅርጹ ተሻሽሏል"

#: querysavecontchangesdialog.ui:15
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"

#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:8
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "Save ImageMap changes?"
msgstr "የምስል ካርታው ተለውጧል ላስቀምጠው?"

#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "The ImageMap has been modified."
msgstr "የምስል ካርታው ተሻሽሏል"

#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"

#: queryunlinkgraphicsdialog.ui:8
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "Unlink the graphics?"
msgstr "ንድፎቹን ልለያያቸው?"

#: queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "This graphic object is linked to the document."
msgstr "ይህ ንድፍ ከ ሰነድ ጋር የተገናኘ ነው"

#: queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr "ይህ ንድፍ ለማረም እንዲችሉ አለማገናኘት ይፈልጋሉ?"

#: redlinecontrol.ui:23
msgctxt "redlinecontrol|view"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"

#: redlinecontrol.ui:45
msgctxt "redlinecontrol|filter"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"

#: redlinefilterpage.ui:31
msgctxt "redlinefilterpage|date"
msgid "_Date:"
msgstr "_ቀን:"

#: redlinefilterpage.ui:46
msgctxt "redlinefilterpage|author"
msgid "_Author:"
msgstr "_ደራሲ:"

#: redlinefilterpage.ui:61
msgctxt "redlinefilterpage|comment"
msgid "C_omment:"
msgstr "አ_ስተያየት:"

#: redlinefilterpage.ui:87
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"

#: redlinefilterpage.ui:98
msgctxt "redlinefilterpage|range"
msgid "_Range:"
msgstr "_መጠን:"

#: redlinefilterpage.ui:123
msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
msgid "Action"
msgstr "ተግባር"

#: redlinefilterpage.ui:134
msgctxt "redlinefilterpage|action"
msgid "A_ction:"
msgstr "ተ_ግባር:"

#: redlinefilterpage.ui:159
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"

#: redlinefilterpage.ui:186
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
msgid "Range"
msgstr "መጠን"

#: redlinefilterpage.ui:204
msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
msgid "Set reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"

#: redlinefilterpage.ui:232
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "earlier than"
msgstr "ቀደም ያለውን"

#: redlinefilterpage.ui:233
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "since"
msgstr "ከ"

#: redlinefilterpage.ui:234
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "equal to"
msgstr "እኩል ይሆናል"

#: redlinefilterpage.ui:235
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "not equal to"
msgstr "እኩል አይደለም"

#: redlinefilterpage.ui:236
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "between"
msgstr "መሀከል"

#: redlinefilterpage.ui:237
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "since saving"
msgstr "ካስቀመጥኩ በኋላ"

#: redlinefilterpage.ui:244
msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
msgid "Date Condition"
msgstr "የቀን ሁኔታ"

#: redlinefilterpage.ui:266
msgctxt "redlinefilterpage|and"
msgid "a_nd"
msgstr "እ_ና"

#: redlinefilterpage.ui:287
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "መጀመሪያ ቀን"

#: redlinefilterpage.ui:306
msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
msgid "Start Time"
msgstr "መጀመሪያ ሰአት"

#: redlinefilterpage.ui:322
msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
msgid "Set current time and date"
msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"

#: redlinefilterpage.ui:341
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "መጨረሻ ቀን"

#: redlinefilterpage.ui:360
msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
msgid "End Time"
msgstr "መጨረሻ ሰአት"

#: redlinefilterpage.ui:376
msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
msgid "Set current time and date"
msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"

#: redlineviewpage.ui:21
msgctxt "redlineviewpage|action"
msgid "Action"
msgstr "ተግባር"

#: redlineviewpage.ui:33
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"

#: redlineviewpage.ui:45
msgctxt "redlineviewpage|author"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"

#: redlineviewpage.ui:57
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"

#: redlineviewpage.ui:69
msgctxt "redlineviewpage|comment"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"

#: redlineviewpage.ui:92
msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr "ለውጦች"

#: rowsmenu.ui:12
msgctxt "rowsmenu|delete"
msgid "Delete Rows"
msgstr "ረድፎች ማጥፊያ"

#: rowsmenu.ui:19
msgctxt "rowsmenu|save"
msgid "Save Record"
msgstr "መቅረጫ ማስቀመጫ"

#: rowsmenu.ui:26
msgctxt "rowsmenu|undo"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "የ ዳታ ማስገቢያን: መተው"

#: rulermenu.ui:12
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "ሚሊ ሚትር"

#: rulermenu.ui:20
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "ሴንቲ ሚትር"

#: rulermenu.ui:28
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "ሚትር"

#: rulermenu.ui:36
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "ኪሎ ሚትር"

#: rulermenu.ui:44
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "ኢንች"

#: rulermenu.ui:52
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "ጫማ"

#: rulermenu.ui:60
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "ማይል"

#: rulermenu.ui:68
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ነጥብ"

#: rulermenu.ui:76
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "ፒካ"

#: rulermenu.ui:84
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "ቻር"

#: rulermenu.ui:92
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"

#: safemodedialog.ui:8
msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
msgid "Safe Mode"
msgstr "በ ጥንቃቄ ዘዴ"

#: safemodedialog.ui:37
msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
msgid "_Continue in Safe Mode"
msgstr "በ ጥንቃቄ ዘዴ _ይቀጥሉ"

#: safemodedialog.ui:52
msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
msgid "_Restart in Normal Mode"
msgstr "በ መደበኛ ዘዴ _እንደገና ማስጀመሪያ"

#: safemodedialog.ui:66
msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
msgid "_Apply Changes and Restart"
msgstr "ለውጦቹን _መፈጸሚያ እና እንደገና ማስጀመሪያ"

#: safemodedialog.ui:90
msgctxt "safemodedialog|label1"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
"\n"
"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n"
"\n"
"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME አሁን እየሄደ ያለው በ ጥንቃቄ ዘዴ ነው: ለ ጊዜው የ እርስዎን የ ተጠቃሚ ማሰናጃ እና ተጨማሪዎች ያሰናክላል\n"
"\n"
"እርስዎ አንድ ወይንም ተጨማሪ ለውጦች መፈጸም ይችላሉ በ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታ ላይ እንዲመለስ %PRODUCTNAME ወደ መስሪያ ሁኔታ\n"
"\n"
"የ ቀረበው ለውጥ ከ ላይ እስከ ታች መሰረታዊ ለውጥ ያደርጋል: ስለዚህ እያንዳንዱ እንዲሞክሩት እንመክራለን"

#: safemodedialog.ui:112
msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
msgid "Restore from backup"
msgstr "ከ ተተኪ ውስጥ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:136
msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
msgid "Restore user configuration to the last known working state"
msgstr "የ ተጠቃሚውን ማሰናጃ መጨረሻ ይታወቅ በ ነበረው ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:151
msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
msgstr "በ ተጠቃሚው የ ተገጠሙ ተጨማሪዎችን መጨረሻ ይታወቅ በ ነበረው ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:173
msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
msgid "Configure"
msgstr "ማሰናጃ"

#: safemodedialog.ui:197
msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
msgid "Disable all user extensions"
msgstr "ሁሉንም የ ተጠቃሚ ተጨማሪዎች ማሰናከያ"

#: safemodedialog.ui:212
msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
msgstr "የ ጠንካራ አክል ማፍጠኛ ማሰናከያ (OpenGL, OpenCL)"

#: safemodedialog.ui:234
msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
msgid "Extensions"
msgstr "ተጨማሪዎች"

#: safemodedialog.ui:257
msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
msgid "Uninstall all user extensions"
msgstr "ሁሉንም የ ተጠቃሚ ተጨማሪዎች ማጥፊያ"

#: safemodedialog.ui:272
msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
msgid "Reset state of shared extensions"
msgstr "የሚካፈሉት ተጨማሪዎች ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:287
msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
msgid "Reset state of bundled extensions"
msgstr "የሚካፈሉት ጥቅል ተጨማሪዎች ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:309
msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
msgid "Reset to factory settings"
msgstr "ከ ፋክቶሪ እንደ ወጣ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:332
msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
msgid "Reset settings and user interface modifications"
msgstr "ማሰናጃዎችን እና የ ተጠቃሚ ገጽታ የ ተቀየረውን እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:347
msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
msgid "Reset entire user profile"
msgstr "ጠቅላላ የ ተጠቃሚ ገጽታ እንደ ነበር መመለሻ"

#: safemodedialog.ui:389
msgctxt "safemodedialog|label3"
msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
msgstr "እርስዎ ችግር ካጋጠምዎት በ ጥንቃቄ ዘዴ ለ ማስወገድ ያልቻሉት: ይህን የሚቀጥለውን አገናኝ ይጎብኙ እርዳታ ለማግኘት ወይንም ችግሩን ለማሳወቅ"

#: safemodedialog.ui:400
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
msgid "Get Help"
msgstr "እርዳታ ያግኙ"

#: safemodedialog.ui:416
msgctxt "safemodedialog|label4"
msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
msgstr "እርስዎ እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ ተገቢውን አካል ለ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታበ ችግር መግለጫ ላይ: (ይጠንቀቁ ምናልባት የ ግል ዳታ ሊይዝ ይችላል)"

#: safemodedialog.ui:432
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
msgid "Create Zip Archive from User Profile"
msgstr "ይፍጠሩ የ Zip Archive ከ ተጠቃሚ ገጽታ ውስጥ"

#: safemodedialog.ui:445
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
msgid "Show User Profile"
msgstr "የ ተጠቃሚ ገጽታ ማሳያ"

#: safemodedialog.ui:471
msgctxt "safemodedialog|label2"
msgid "Advanced"
msgstr "የረቀቀ"

#: savemodifieddialog.ui:12
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save your changes?"
msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"

#: savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "The content of the current form has been modified."
msgstr "የ አሁኑ ፎርም ይዞታዎች ተሻሽለዋል"

#: selectionmenu.ui:12
msgctxt "selectionmenu|standard"
msgid "Standard selection"
msgstr "መደበኛ ምርጫ"

#: selectionmenu.ui:20
msgctxt "selectionmenu|extending"
msgid "Extending selection"
msgstr "ምርጫዎችን ማስፋፊያ"

#: selectionmenu.ui:28
msgctxt "selectionmenu|adding"
msgid "Adding selection"
msgstr "ምርጫዎችን መጨመሪያ"

#: selectionmenu.ui:36
msgctxt "selectionmenu|block"
msgid "Block selection"
msgstr "ምርጫዎችን መከልከያ"

#: sidebararea.ui:40
msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
msgid "Fill:"
msgstr "መሙያ:"

#: sidebararea.ui:42
msgctxt "sidebararea|filllabel"
msgid "_Fill:"
msgstr "_መሙያ:"

#: sidebararea.ui:66
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "ይምረጡ የ ቀለም አይነት ለ መፈጸም"

#: sidebararea.ui:86
msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr "ይምረጡ የውጤት አይነት ለመፈጸም"

#: sidebararea.ui:92
msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "በርካታ መስመር/Bitmap"

#: sidebararea.ui:106
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "ከፍታ መሙያ ከ"

#: sidebararea.ui:127
msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text"
msgid "Select the fill type to apply."
msgstr "ይምረጡ የመሙያ አይነት ለመፈጸም"

#: sidebararea.ui:135
msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject"
msgid "Fill Type"
msgstr "መሙያ አይነት"

#: sidebararea.ui:150
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "ከፍታ መሙያ ለ"

#: sidebararea.ui:167
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient style."
msgstr "የ ከፍታ ዘዴ ይምረጡ"

#: sidebararea.ui:169
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"

#: sidebararea.ui:170
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"

#: sidebararea.ui:171
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"

#: sidebararea.ui:172
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ኤሊፕሶዪድ"

#: sidebararea.ui:173
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Quadratic"
msgstr "ኳድራቲክ"

#: sidebararea.ui:174
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: sidebararea.ui:178
msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
msgid "Gradient Type"
msgstr "የ ከፍታ አይነት"

#: sidebararea.ui:190
msgctxt "sidebararea|bmpimport"
msgid "_Import"
msgstr "_ማምጫ"

#: sidebararea.ui:212
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "የ ከፍታ አንግል ይምረጡ"

#: sidebararea.ui:216
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "የ ከፍታ አንግል"

#: sidebararea.ui:232
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: sidebararea.ui:234
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"

#: sidebararea.ui:249
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ግልጽነት አይነት"

#: sidebararea.ui:251
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: sidebararea.ui:252
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "ሙሉ"

#: sidebararea.ui:253
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"

#: sidebararea.ui:254
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"

#: sidebararea.ui:255
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"

#: sidebararea.ui:256
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ኤሊፕሶዪድ"

#: sidebararea.ui:257
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "ኳድራቲክ"

#: sidebararea.ui:258
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: sidebararea.ui:262
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "የ ግልጽነት አይነት"

#: sidebararea.ui:283
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "የ ከፍታ ግልጽነት ልዩነት መወሰኛ"

#: sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "ይወስኑ 0% በ ውስጡ የማያሳልፍ 100% ግልጽ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"

#: sidebararea.ui:337
msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "ይወስኑ 0% በውስጡ የማያሳልፍ 100% ግልጽ በውስጡ የሚያሳልፍ"

#: sidebararea.ui:346
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: sidebargraphic.ui:46
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
msgid "_Brightness:"
msgstr "_ብሩህነት:"

#: sidebargraphic.ui:61
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "ለ ንድፍ ብርሃን መወሰኛ"

#: sidebargraphic.ui:70
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "ብሩህነት"

#: sidebargraphic.ui:83
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_ማነፃፅሪያ:"

#: sidebargraphic.ui:98
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "የ ንድፉን አካል በ ብርሃን እና በ ጥቁር መካከል ያለውን ልዩነቱን በ ዲግሪ መወሰኛ"

#: sidebargraphic.ui:107
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ማነፃፅሪያ"

#: sidebargraphic.ui:120
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "የ ቀለም _ዘዴ:"

#: sidebargraphic.ui:139
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "የ ቀለም ዘዴ"

#: sidebargraphic.ui:152
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"

#: sidebargraphic.ui:167
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ በ ፐርሰንት መወሰኛ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ እና 100% በ ውስጡ ብርሃን የሚያሳልፍ"

#: sidebargraphic.ui:176
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: sidebargraphic.ui:209
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: sidebargraphic.ui:215
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: sidebargraphic.ui:255
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: sidebargraphic.ui:261
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: sidebargraphic.ui:302
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: sidebargraphic.ui:308
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: sidebargraphic.ui:348
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "የ ጋማ ዋጋ ይወስኑ ይህ ተፅእኖ ይፈጥራል በ ብሩህነት እና በ መካከለኛ ቀለም ዋጋዎች ላይ"

#: sidebargraphic.ui:358
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "የ ጋማ ዋጋ"

#: sidebarline.ui:40
msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"

#: sidebarline.ui:44
msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle-atkobject"
msgid "Beginning Style"
msgstr "ዘዴ ማስጀመሪያ"

#: sidebarline.ui:60
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "ይምረጡ የመስመር ዘዴ"

#: sidebarline.ui:64
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"

#: sidebarline.ui:80
msgctxt "sidebarline|endarrowstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"

#: sidebarline.ui:85
msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject"
msgid "Ending Style"
msgstr "ዘዴ መጨረሻ"

#: sidebarline.ui:113
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"

#: sidebarline.ui:130
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመሩን ስፋት"

#: sidebarline.ui:159
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_ቀለም:"

#: sidebarline.ui:175
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመር ቀለም"

#: sidebarline.ui:182
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመር ቀለም"

#: sidebarline.ui:204
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"

#: sidebarline.ui:220
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "የመስመሩን ግልጽነት ይወስኑ"

#: sidebarline.ui:230
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: sidebarline.ui:262
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "የ _ጠርዝ ዘዴ:"

#: sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "የጠርዝ መገናኛዎች ዘዴ ይምረጡ"

#: sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "የተከበበ"

#: sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ምንም -"

#: sidebarline.ui:283
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "መጋጠሚያ"

#: sidebarline.ui:284
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "ስላሽ"

#: sidebarline.ui:288
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "የ ጠርዝ ዘዴ"

#: sidebarline.ui:303
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "የ ባር_ኔጣ ዘዴ:"

#: sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "ይምረጡ የመስመር ባርኔጣ ዘዴ"

#: sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ጠፍጣፋ"

#: sidebarline.ui:323
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "የተከበበ"

#: sidebarline.ui:324
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: sidebarline.ui:328
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "የ ባርኔጣ ዘዴ"

#: sidebarparagraph.ui:26
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ"

#: sidebarparagraph.ui:71
msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "በ አግድም ማሰለፊያ"

#: sidebarparagraph.ui:172
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "በ ቁመት ማሰለፊያ"

#: sidebarparagraph.ui:238
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ክፍተት:"

#: sidebarparagraph.ui:254
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"

#: sidebarparagraph.ui:313
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ በላይ ክፍተት"

#: sidebarparagraph.ui:320
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ በላይ ክፍተት"

#: sidebarparagraph.ui:363
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ታች"

#: sidebarparagraph.ui:370
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ታች"

#: sidebarparagraph.ui:399
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "የ መስመር ክፍተት"

#: sidebarparagraph.ui:432
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_ማስረጊያ:"

#: sidebarparagraph.ui:448
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ማስረጊያ"

#: sidebarparagraph.ui:455
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"

#: sidebarparagraph.ui:469
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"

#: sidebarparagraph.ui:483
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "መቀየሪያ ወደ ተንሳፋፊ ማስረጊያ"

#: sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "ጽሁፍ ከ ማስረግ በፊት"

#: sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"

#: sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ጽሁፍ ካሰረጉ በኋላ"

#: sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"

#: sidebarparagraph.ui:622
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"

#: sidebarparagraph.ui:629
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"

#: sidebarparagraph.ui:661
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "የ አንቀጽ መደብ ቀለም"

#: sidebarpossize.ui:42
msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
msgid "Position _X:"
msgstr "ቦታ የ _X:"

#: sidebarpossize.ui:57
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "ለ አግድም ቦታ ዋጋ ያስገቡ"

#: sidebarpossize.ui:65
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "በ አግድም"

#: sidebarpossize.ui:82
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
msgstr "ቦታ የ _Y:"

#: sidebarpossize.ui:97
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "ለ ቁመት ቦታ ዋጋ ያስገቡ"

#: sidebarpossize.ui:105
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"

#: sidebarpossize.ui:122
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"

#: sidebarpossize.ui:138
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "ለ ተመረጠው እቃ ስፋት ያስገቡ"

#: sidebarpossize.ui:146
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"

#: sidebarpossize.ui:163
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
msgid "H_eight:"
msgstr "እ_ርዝመት:"

#: sidebarpossize.ui:179
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "ለ ተመረጠው እቃ እርዝመት ያስገቡ"

#: sidebarpossize.ui:187
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"

#: sidebarpossize.ui:207
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "መጠን _መጠበቂያ"

#: sidebarpossize.ui:212
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
msgstr "የተመረጠው እቃ እንደገና በሚመጠን ጊዜ ተመጣጣኝነቱን መጠበቂያ"

#: sidebarpossize.ui:228
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "_ማዞሪያ:"

#: sidebarpossize.ui:254
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"

#: sidebarpossize.ui:276
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "ለማዞሪያ አንግል ይምረጡ"

#: sidebarpossize.ui:297
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_መገልበጫ:"

#: sidebarpossize.ui:320
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "የተመረጠውን እቃ በ ቁመት መገልበጫ"

#: sidebarpossize.ui:334
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ"

#: sidebarshadow.ui:34
msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
msgid "Enable"
msgstr "ማስቻያ"

#: sidebarshadow.ui:58
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle"
msgstr "አንግል"

#: sidebarshadow.ui:69
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance"
msgstr "እርቀት"

#: sidebarshadow.ui:116
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
msgid "Transparency:"
msgstr "ግልጽነት:"

#: sidebarshadow.ui:179
msgctxt "sidebarshadow|color"
msgid "Color:"
msgstr "ቀለም:"

#: stylemenu.ui:12
msgctxt "stylemenu|update"
msgid "Update to Match Selection"
msgstr "ምርጫውን ለማመሳሰል ያሻሽሉ"

#: stylemenu.ui:20
msgctxt "stylemenu|edit"
msgid "Edit Style..."
msgstr "ዘዴ ማረሚያ..."

#: textcharacterspacingcontrol.ui:73
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
msgid "Very Tight"
msgstr "በጣም ጠባብ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:89
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
msgid "Tight"
msgstr "ጠባብ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:105
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:121
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
msgid "Loose"
msgstr "የ ላላ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:137
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
msgid "Very Loose"
msgstr "በጣም የ ላላ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:153
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "የ መጨረሻ ዋጋ ማስተካከያ"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:190
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
msgid "0,0"
msgstr "0,0"

#: textcharacterspacingcontrol.ui:201
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
msgstr "ዋጋ ማስተካከያ"

#: textcontrolchardialog.ui:8
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"

#: textcontrolchardialog.ui:106
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"

#: textcontrolchardialog.ui:128
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "የ ፊደል ተፅእኖ"

#: textcontrolchardialog.ui:151
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"

#: textcontrolparadialog.ui:8
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"

#: textcontrolparadialog.ui:106
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ማስረጊያዎች እና ክፍተት"

#: textcontrolparadialog.ui:128
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"

#: textcontrolparadialog.ui:152
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"

#: textcontrolparadialog.ui:175
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ማስረጊያ"

#: textunderlinecontrol.ui:26
msgctxt "textunderlinecontrol|none"
msgid "(Without)"
msgstr "(ያለ)"

#: textunderlinecontrol.ui:44
msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
msgid "Single"
msgstr "ነጠላ"

#: textunderlinecontrol.ui:61
msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
msgid "Double"
msgstr "ድርብ"

#: textunderlinecontrol.ui:78
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"

#: textunderlinecontrol.ui:95
msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
msgid "Dotted"
msgstr "ነጠብጣብ"

#: textunderlinecontrol.ui:112
msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ነጠብጣብ (ማድመቂያ)"

#: textunderlinecontrol.ui:129
msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
msgid "Dash"
msgstr "ዳሽ"

#: textunderlinecontrol.ui:146
msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
msgid "Long Dash"
msgstr "ረጅም ዳሽ"

#: textunderlinecontrol.ui:163
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dash"
msgstr "ነጥብ ዳሽ"

#: textunderlinecontrol.ui:180
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ነጥብ ነጥብ ዳሽ"

#: textunderlinecontrol.ui:197
msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
msgid "Wave"
msgstr "ማዕበል"

#: textunderlinecontrol.ui:211
msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች..."

#: xformspage.ui:26
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
msgid "Add Item"
msgstr "እቃ መጨመሪያ"

#: xformspage.ui:40
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "አካል መጨመሪያ"

#: xformspage.ui:54
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "ባህሪ መጨመሪያ"

#: xformspage.ui:68
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"

#: xformspage.ui:82
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"

#: xmlsecstatmenu.ui:12
msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
msgid "Digital Signatures..."
msgstr "ዲጂታል ፊርማ..."

#: zoommenu.ui:12
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "ጠቅላላ ገጹን"

#: zoommenu.ui:20
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "የ ገጽ ስፋት"

#: zoommenu.ui:28
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
msgstr "አጥጋቢ መመልከቻ"

#: zoommenu.ui:36
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: zoommenu.ui:44
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: zoommenu.ui:52
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: zoommenu.ui:60
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: zoommenu.ui:68
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
msgstr "እቃ መሳያ"

#: strings.hrc:26
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"

#: strings.hrc:27
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
msgid "Group object"
msgstr "እቃ በ ቡድን መመደቢያ"

#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
msgid "Group objects"
msgstr "እቃዎችን በ ቡድን መመደቢያ"

#: strings.hrc:29
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
msgid "Blank group object"
msgstr "የ ቡድን እቃ ባዶ ማድረጊያ"

#: strings.hrc:30
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
msgid "Blank group objects"
msgstr "እቃዎችን በቡድን መመደቢያ ባዶ ማድረጊያ"

#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"

#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
msgid "Horizontal line"
msgstr "የ አግድም መስመር"

#: strings.hrc:33
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
msgid "Vertical line"
msgstr "የ ቁመት መስመር"

#: strings.hrc:34
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
msgid "Diagonal line"
msgstr "የ ሰያፍ መስመር"

#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
msgid "Lines"
msgstr "መስመሮች"

#: strings.hrc:36
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"

#: strings.hrc:37
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
msgid "Rectangles"
msgstr "አራት ማእዘኖች"

#: strings.hrc:38
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: strings.hrc:39
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
msgid "Squares"
msgstr "ስኴር"

#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
msgid "Parallelogram"
msgstr "ፓራለልግራም"

#: strings.hrc:41
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
msgid "Parallelograms"
msgstr "ፓራለልግራም"

#: strings.hrc:42
msgctxt "STR_ObjNameSingulRAUTE"
msgid "Rhombus"
msgstr "Rhombus"

#: strings.hrc:43
msgctxt "STR_ObjNamePluralRAUTE"
msgid "Rhombuses"
msgstr "Rhombuses"

#: strings.hrc:44
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "የተከበበ አራት ማእዘን"

#: strings.hrc:45
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "የተከበቡ አራት ማእዘኖች"

#: strings.hrc:46
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
msgid "rounded square"
msgstr "የ ተከበበ ስኴር"

#: strings.hrc:47
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
msgid "Rounded Squares"
msgstr "የ ተከበበ ስኴር"

#: strings.hrc:48
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "ክብ ፓራለልግራም"

#: strings.hrc:49
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "ክብ ፓራለልግራም"

#: strings.hrc:50
msgctxt "STR_ObjNameSingulRAUTERND"
msgid "rounded rhombus"
msgstr "rounded rhombus"

#: strings.hrc:51
msgctxt "STR_ObjNamePluralRAUTERND"
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "Rounded rhombuses"

#: strings.hrc:52
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
msgid "Circle"
msgstr "ክብ"

#: strings.hrc:53
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
msgid "Circles"
msgstr "ክቦች"

#: strings.hrc:54
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
msgid "Circle sector"
msgstr "የክብ sector"

#: strings.hrc:55
msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
msgid "Circle sectors"
msgstr "የክብ sectors"

#: strings.hrc:56
msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
msgid "Arc"
msgstr "ቅስት"

#: strings.hrc:57
msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
msgid "Arcs"
msgstr "ቅስቶች"

#: strings.hrc:58
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
msgid "Circle segment"
msgstr "የክብ ክፋይ"

#: strings.hrc:59
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
msgid "Circle segments"
msgstr "የክብ ክፋዮች"

#: strings.hrc:60
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ኤሊፕስ"

#: strings.hrc:61
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
msgid "Ellipses"
msgstr "ኤሊፕስ"

#: strings.hrc:62
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ኤሊፕስ ፓይ"

#: strings.hrc:63
msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "ኤሊፕስ ፓይ"

#: strings.hrc:64
msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
msgid "Elliptical arc"
msgstr "Elliptical arc"

#: strings.hrc:65
msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "Elliptical arcs"

#: strings.hrc:66
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "የ ኤሊፕስ ክፋይ"

#: strings.hrc:67
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "የ ኤሊፕስ ክፋዮች"

#: strings.hrc:68
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ፖሊጎን"

#: strings.hrc:69
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr "የ ፖሊጎን %2 ጠርዞች"

#: strings.hrc:70
msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
msgid "Polygons"
msgstr "ፖሊጎኖች"

#: strings.hrc:71
msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
msgid "Polyline"
msgstr "Polyline"

#: strings.hrc:72
msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr "Polyline with %2 corners"

#: strings.hrc:73
msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
msgid "Polylines"
msgstr "Polylines"

#: strings.hrc:74
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
msgid "Bézier curve"
msgstr "የ ቤዤ ክብ"

#: strings.hrc:75
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
msgid "Bézier curves"
msgstr "የ ቤዤ ክቦች"

#: strings.hrc:76
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
msgid "Bézier curve"
msgstr "የ ቤዤ ክብ"

#: strings.hrc:77
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
msgid "Bézier curves"
msgstr "የ ቤዤ ክቦች"

#: strings.hrc:78
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
msgid "Freeform Line"
msgstr "ነፃ መስመር መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:79
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "ነፃ መስመሮች መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:80
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
msgid "Freeform Line"
msgstr "ነፃ መስመር መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:81
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "ነፃ መስመሮች መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:82
msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
msgid "Curve"
msgstr "መታጠፊያ"

#: strings.hrc:83
msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
msgid "Natural Spline"
msgstr "Natural Spline"

#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
msgid "Natural Splines"
msgstr "Natural Splines"

#: strings.hrc:85
msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
msgid "Periodic Spline"
msgstr "Periodic Spline"

#: strings.hrc:86
msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN"
msgid "Periodic Splines"
msgstr "Periodic Splines"

#: strings.hrc:87
msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
msgid "Text Frame"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ"

#: strings.hrc:88
msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
msgid "Text Frame"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ"

#: strings.hrc:89
msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
msgid "Linked text frame"
msgstr "የተገናኘ የጽሁፍ ክፈፍ"

#: strings.hrc:90
msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
msgid "Linked text frames"
msgstr "የተገናንንኙ የጽሁፍ ክፈፎች"

#: strings.hrc:91
msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
msgid "Title text"
msgstr "የ አርእስት ጽሁፍ"

#: strings.hrc:92
msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
msgid "Title texts"
msgstr "የ አርእስት ጽሁፎች"

#: strings.hrc:93
msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
msgid "Outline Text"
msgstr "የጽሁፍ ረቂቅ"

#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
msgid "Outline Texts"
msgstr "የጽሁፎች ረቂቅ"

#: strings.hrc:95
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"

#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"

#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
msgid "Linked image"
msgstr "የ ተገናኘ ምስል"

#: strings.hrc:98
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
msgid "Linked images"
msgstr "የ ተገናኙ ምስሎች"

#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
msgid "Blank image object"
msgstr "ባዶ የ ምስል እቃ"

#: strings.hrc:100
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
msgid "Blank image objects"
msgstr "ባዶ የ ምስል እቃዎች"

#: strings.hrc:101
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
msgid "Blank linked image"
msgstr "ባዶ የ ተገናኘ ምስል"

#: strings.hrc:102
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
msgid "Blank linked images"
msgstr "ባዶ የተገናኙ ምስሎች"

#: strings.hrc:103
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
msgid "Metafile"
msgstr "Metafile"

#: strings.hrc:104
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
msgid "Metafiles"
msgstr "Metafiles"

#: strings.hrc:105
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafile"
msgstr "የተገናኘ Metafile"

#: strings.hrc:106
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "የተገናኙ Metafiles"

#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"

#: strings.hrc:108
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
msgid "Image with transparency"
msgstr "ምስል በ ውስጡ ብርሃን የሚያሳልፍ"

#: strings.hrc:109
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
msgid "Linked Image"
msgstr "የ ተገናኘ ምስል"

#: strings.hrc:110
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
msgid "Linked image with transparency"
msgstr "የ ተገናኘ ምስል በ ውስጡ ብርሃን የሚያሳልፍ"

#: strings.hrc:111
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"

#: strings.hrc:112
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
msgid "Images with transparency"
msgstr "ምስሎች በ ውስጣቸው ብርሃን የሚያሳልፉ"

#: strings.hrc:113
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
msgid "Linked images"
msgstr "የ ተገናኙ ምስሎች"

#: strings.hrc:114
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
msgid "Linked images with transparency"
msgstr "የ ተገናኙ ምስሎች በ ውስጣቸው ብርሃን የሚያሳልፉ"

#: strings.hrc:115
msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"

#: strings.hrc:116
msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
msgid "Shapes"
msgstr "ቅርጾች"

#: strings.hrc:117
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: strings.hrc:118
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
msgid "SVGs"
msgstr "SVGs"

#: strings.hrc:119
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
msgid "WMF"
msgstr "WMF"

#: strings.hrc:120
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
msgid "WMFs"
msgstr "WMFs"

#: strings.hrc:121
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
msgid "EMF"
msgstr "EMF"

#: strings.hrc:122
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
msgid "EMFs"
msgstr "EMFs"

#: strings.hrc:123
msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "የ ተጣበቀ እቃ (OLE)"

#: strings.hrc:124
msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "የ ተጣበቁ እቃዎች (OLE)"

#: strings.hrc:125
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:126
msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
msgid "Controls"
msgstr "መቆጣጠሪያዎች"

#: strings.hrc:127
msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"

#: strings.hrc:128
msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
msgid "Frames"
msgstr "ክፈፎች"

#: strings.hrc:129
msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
msgid "Object Connectors"
msgstr "እቃ አገናኞች"

#: strings.hrc:130
msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
msgid "Object Connectors"
msgstr "እቃ አገናኞች"

#: strings.hrc:131
msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "መጥሪያ"

#: strings.hrc:132
msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
msgid "Callouts"
msgstr "መጥሪያዎች"

#: strings.hrc:133
msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
msgid "Preview object"
msgstr "እቃውን በቅድሚያ መመልከቻ"

#: strings.hrc:134
msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
msgid "Preview objects"
msgstr "እቃዎችን በቅድሚያ መመልከቻ"

#: strings.hrc:135
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Dimension line"

#: strings.hrc:136
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "Dimensioning objects"

#: strings.hrc:137
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"

#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
msgid "No draw object"
msgstr "እቃዎች መሳያ የለም"

#: strings.hrc:139
msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
msgid "Draw object(s)"
msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)"

#: strings.hrc:140
msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
msgid "3D cube"
msgstr "3ዲ ኪዩብ"

#: strings.hrc:141
msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
msgid "3D cubes"
msgstr "3ዲ ኪዩብ"

#: strings.hrc:142
msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
msgid "Extrusion object"
msgstr "የ ማሾለኪያ እቃ"

#: strings.hrc:143
msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
msgid "Extrusion objects"
msgstr "የ ማሾለኪያ እቃዎች"

#: strings.hrc:144
msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
msgid "Rotation object"
msgstr "እቃ ማዞሪያ"

#: strings.hrc:145
msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
msgid "Rotation objects"
msgstr "እቃዎች ማዞሪያ"

#: strings.hrc:146
msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
msgid "3D object"
msgstr "3ዲ እቃ"

#: strings.hrc:147
msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
msgid "3D objects"
msgstr "3ዲ እቅዎች"

#: strings.hrc:148
msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
msgid "3D scene"
msgstr "3ዲ ገጽታ"

#: strings.hrc:149
msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
msgid "3D scenes"
msgstr "3ዲ ገጽታዎች"

#: strings.hrc:150
msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
msgid "Sphere"
msgstr "ስፌር"

#: strings.hrc:151
msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
msgid "Spheres"
msgstr "ስፌሮች"

#: strings.hrc:152
msgctxt "STR_EditWithCopy"
msgid "with copy"
msgstr "with copy"

#: strings.hrc:153
msgctxt "STR_EditPosSize"
msgid "Set position and size for %1"
msgstr "ቦታ እና መጠን ማሰናጃ ለ %1"

#: strings.hrc:154
msgctxt "STR_EditDelete"
msgid "Delete %1"
msgstr "ማጥፊያ %1"

#: strings.hrc:155
msgctxt "STR_EditMovToTop"
msgid "Move %1 forward"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1 ወደ ፊት"

#: strings.hrc:156
msgctxt "STR_EditMovToBtm"
msgid "Move %1 further back"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1 ወደ ኋላ"

#: strings.hrc:157
msgctxt "STR_EditPutToTop"
msgid "Move %1 to front"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1 ወደ ፊት"

#: strings.hrc:158
msgctxt "STR_EditPutToBtm"
msgid "Move %1 to back"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1 ወደ ኋላ"

#: strings.hrc:159
msgctxt "STR_EditRevOrder"
msgid "Reverse order of %1"
msgstr "በተቃራኒው ደንብ ከ %1"

#: strings.hrc:160
msgctxt "STR_EditMove"
msgid "Move %1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1"

#: strings.hrc:161
msgctxt "STR_EditResize"
msgid "Resize %1"
msgstr "እንደገና መመጠኛ %1"

#: strings.hrc:162
msgctxt "STR_EditRotate"
msgid "Rotate %1"
msgstr "ማዞሪያ %1"

#: strings.hrc:163
msgctxt "STR_EditMirrorHori"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "መገልበጫ %1 በ አግድም"

#: strings.hrc:164
msgctxt "STR_EditMirrorVert"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "መገልበጫ %1 በ ቁመት"

#: strings.hrc:165
msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "መገልበጫ %1 በሰያፍ"

#: strings.hrc:166
msgctxt "STR_EditMirrorFree"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "መገልበጫ %1 ነፃ እጅ"

#: strings.hrc:167
msgctxt "STR_EditShear"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "ማጣመሚያ %1 (ማዘንበያ)"

#: strings.hrc:168
msgctxt "STR_EditCrook"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "ማዘጋጃ %1 በክብ"

#: strings.hrc:169
msgctxt "STR_EditCrookContortion"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "መታጠፊያ %1 በክብ"

#: strings.hrc:170
msgctxt "STR_EditDistort"
msgid "Distort %1"
msgstr "ማጣመሚያ %1"

#: strings.hrc:171
msgctxt "STR_EditRipUp"
msgid "Undo %1"
msgstr "መተው %1"

#: strings.hrc:172
msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "የ ቤዤ ባህሪዎች ማሻሻያ በ %1"

#: strings.hrc:173
msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "የ ቤዤ ባህሪዎች ማሻሻያ በ %1"

#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr "የ መውጫ አቅጣጫ ማሰናጃ ለ %1"

#: strings.hrc:175
msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr "ተዛማጅ ባህሪዎች ማሰናጃ በ %1"

#: strings.hrc:176
msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
msgid "Set reference point for %1"
msgstr "መነሻ ነጥቦች ማሰናጃ ለ %1"

#: strings.hrc:177
msgctxt "STR_EditGroup"
msgid "Group %1"
msgstr "ቡድን %1"

#: strings.hrc:178
msgctxt "STR_EditUngroup"
msgid "Ungroup %1"
msgstr "መለያያ %1"

#: strings.hrc:179
msgctxt "STR_EditSetAttributes"
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ ወደ %1"

#: strings.hrc:180
msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "ዘዴዎች መፈጸሚያ ወደ %1"

#: strings.hrc:181
msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
msgid "Remove Style from %1"
msgstr "ዘዴዎች ማስወገጃ ከ %1"

#: strings.hrc:182
msgctxt "STR_EditConvToPoly"
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ ፖሊጎን"

#: strings.hrc:183
msgctxt "STR_EditConvToPolys"
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ ፖሊጎን"

#: strings.hrc:184
msgctxt "STR_EditConvToCurve"
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ መታጠፊያ"

#: strings.hrc:185
msgctxt "STR_EditConvToCurves"
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ ክቦች"

#: strings.hrc:186
msgctxt "STR_EditConvToContour"
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ ቅርጽ"

#: strings.hrc:187
msgctxt "STR_EditConvToContours"
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr "መቀየሪያ %1 ወደ ቅርጾች"

#: strings.hrc:188
msgctxt "STR_EditAlign"
msgid "Align %1"
msgstr "ማሰለፊያ %1"

#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_EditAlignVTop"
msgid "Align %1 to top"
msgstr "ማሰለፊያ %1 ወደ ላይ"

#: strings.hrc:190
msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "ማሰለፊያ %1 ወደ ታች"

#: strings.hrc:191
msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
msgid "Horizontally center %1"
msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ %1"

#: strings.hrc:192
msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
msgid "Align %1 to left"
msgstr "ማሰለፊያ %1 ወደ ግራ"

#: strings.hrc:193
msgctxt "STR_EditAlignHRight"
msgid "Align %1 to right"
msgstr "ማሰለፊያ %1 ወደ ቀኝ"

#: strings.hrc:194
msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
msgid "Vertically center %1"
msgstr "በ ቁመት መሀከል ላይ %1"

#: strings.hrc:195
msgctxt "STR_EditAlignCenter"
msgid "Center %1"
msgstr "መሀከል %1"

#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_EditTransform"
msgid "Transform %1"
msgstr "መቀየሪያ %1"

#: strings.hrc:197
msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
msgid "Combine %1"
msgstr "መቀላቀያ %1"

#: strings.hrc:198
msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
msgid "Merge %1"
msgstr "ማዋሀጃ %1"

#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
msgid "Subtract %1"
msgstr "መቀነሻ %1"

#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
msgid "Intersect %1"
msgstr "መገናኛ %1"

#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "የተመረጡትን እቃዎች ማከፋፈያ"

#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
msgid "Equalize Width %1"
msgstr "ስፋት እኩል ማድረጊያ %1"

#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
msgid "Equalize Height %1"
msgstr "እርዝመት እኩል ማድረጊያ %1"

#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
msgid "Combine %1"
msgstr "መቀላቀያ %1"

#: strings.hrc:205
msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
msgid "Split %1"
msgstr "መክፈያ %1"

#: strings.hrc:206
msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
msgid "Split %1"
msgstr "መክፈያ %1"

#: strings.hrc:207
msgctxt "STR_EditImportMtf"
msgid "Split %1"
msgstr "መክፈያ %1"

#: strings.hrc:208
msgctxt "STR_ExchangePaste"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "እቃ(ዎች) ማስገቢያ"

#: strings.hrc:209
msgctxt "STR_DragInsertPoint"
msgid "Insert point to %1"
msgstr "ነጥብ ማስገቢያ ወደ %1"

#: strings.hrc:210
msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr "መጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ ወደ %1"

#: strings.hrc:211
msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
msgid "Move reference-point"
msgstr "መነሻ-ነጥቡን ማንቀሳቀሻ"

#: strings.hrc:212
msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
msgid "Geometrically change %1"
msgstr "Geometrically change %1"

#: strings.hrc:213
msgctxt "STR_DragMethMove"
msgid "Move %1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1"

#: strings.hrc:214
msgctxt "STR_DragMethResize"
msgid "Resize %1"
msgstr "እንደገና መመጠኛ %1"

#: strings.hrc:215
msgctxt "STR_DragMethRotate"
msgid "Rotate %1"
msgstr "ማዞሪያ %1"

#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "መገልበጫ %1 በ አግድም"

#: strings.hrc:217
msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "መገልበጫ %1 በ ቁመት"

#: strings.hrc:218
msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "መገልበጫ %1 በሰያፍ"

#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "መገልበጫ %1 ነፃ እጅ"

#: strings.hrc:220
msgctxt "STR_DragMethGradient"
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr "Interactive gradient for %1"

#: strings.hrc:221
msgctxt "STR_DragMethTransparence"
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr "Interactive transparency for %1"

#: strings.hrc:222
msgctxt "STR_DragMethShear"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "ማጣመሚያ %1 (ማዘንበያ)"

#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_DragMethCrook"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "ማዘጋጃ %1 በክብ"

#: strings.hrc:224
msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "መታጠፊያ %1 በክብ"

#: strings.hrc:225
msgctxt "STR_DragMethDistort"
msgid "Distort %1"
msgstr "ማጣመሚያ %1"

#: strings.hrc:226
msgctxt "STR_DragMethCrop"
msgid "Crop %1"
msgstr "መከርከሚያ %1"

#: strings.hrc:227
msgctxt "STR_DragRectEckRad"
msgid "Alter radius by %1"
msgstr "Alter radius by %1"

#: strings.hrc:228
msgctxt "STR_DragPathObj"
msgid "Change %1"
msgstr "መቀየሪያ %1"

#: strings.hrc:229
msgctxt "STR_DragRectResize"
msgid "Resize %1"
msgstr "እንደገና መመጠኛ %1"

#: strings.hrc:230
msgctxt "STR_DragCaptFram"
msgid "Move %1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ %1"

#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_DragCaptTail"
msgid "Move end point of %1"
msgstr "መጨረሻ ነጥብ ማንቀሳቀሻ ከ %1"

#: strings.hrc:232
msgctxt "STR_DragCircAngle"
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr "ማእዘን ማስተካከያ በ %1"

#: strings.hrc:233
msgctxt "STR_DragEdgeTail"
msgid "Change %1"
msgstr "መቀየሪያ %1"

#: strings.hrc:234
msgctxt "STR_ViewTextEdit"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ: አንቀጽ %1, ረድፍ %2, አምድ %3"

#: strings.hrc:235
msgctxt "STR_ViewMarked"
msgid "%1 selected"
msgstr "%1 ተመርጧል"

#: strings.hrc:236
msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
msgid "Point from %1"
msgstr "ነጥብ ከ %1"

#: strings.hrc:237
msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
msgid "%2 points from %1"
msgstr "%2 ነጥቦች ከ %1"

#: strings.hrc:238
msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
msgid "Glue point from %1"
msgstr "መጋጠሚያ ነጥብ ከ %1"

#: strings.hrc:239
msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr "%2 መጋጠሚያ ነጥቦች ከ %1"

#: strings.hrc:240
msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
msgid "Mark objects"
msgstr "እቃዎችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:241
msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
msgid "Mark additional objects"
msgstr "ተጨማሪ እቃዎችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:242
msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
msgid "Mark points"
msgstr "ነጥቦችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:243
msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
msgid "Mark additional points"
msgstr "ተጨማሪ ነጥቦችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
msgid "Mark glue points"
msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "ተጨማሪ መጋጠሚያ ነጥቦችን ምልክት ማድረጊያ"

#: strings.hrc:246
msgctxt "STR_ViewCreateObj"
msgid "Create %1"
msgstr "መፍጠሪያ %1"

#: strings.hrc:247
msgctxt "STR_UndoInsertObj"
msgid "Insert %1"
msgstr "ማስገቢያ %1"

#: strings.hrc:248
msgctxt "STR_UndoCopyObj"
msgid "Copy %1"
msgstr "ኮፒ %1"

#: strings.hrc:249
msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
msgid "Change object order of %1"
msgstr "የእቃዎችን ተራ መቀየሪያ ከ %1"

#: strings.hrc:250
msgctxt "STR_UndoObjSetText"
msgid "Edit text of %1"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ ከ %1"

#: strings.hrc:251
msgctxt "STR_UndoNewPage"
msgid "Insert page"
msgstr "ገጽ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:252
msgctxt "STR_UndoDelPage"
msgid "Delete page"
msgstr "ገጽ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:253
msgctxt "STR_UndoCopPage"
msgid "Copy page"
msgstr "ገጽ ኮፒ ማድረጊያ"

#: strings.hrc:254
msgctxt "STR_UndoMovPage"
msgid "Change order of pages"
msgstr "የ ገጾችን ተራ መቀየሪያ"

#: strings.hrc:255
msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያውን ማጽጃ"

#: strings.hrc:256
msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
msgid "Change background page assignment"
msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያውን መቀየሪያ"

#: strings.hrc:257
msgctxt "STR_UndoMergeModel"
msgid "Insert document"
msgstr "ሰነድ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:258
msgctxt "STR_UndoNewLayer"
msgid "Insert Layer"
msgstr "ደረጃ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:259
msgctxt "STR_UndoDelLayer"
msgid "Delete layer"
msgstr "ደረጃ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_UndoMovLayer"
msgid "Change order of layers"
msgstr "የ ደረጃዎችን ተራ መቀየሪያ"

#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
#: strings.hrc:262
msgctxt "STR_UndoObjName"
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr "የ እቃውን ስም መቀየሪያ ከ %1 ወደ"

#: strings.hrc:263
msgctxt "STR_UndoObjTitle"
msgid "Change object title of %1"
msgstr "የ እቃውን አርእስት መቀየሪያ ከ %1"

#: strings.hrc:264
msgctxt "STR_UndoObjDescription"
msgid "Change object description of %1"
msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ %1"

#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_StandardLayerName"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"

#: strings.hrc:266
msgctxt "STR_ItemValON"
msgid "on"
msgstr "ማብሪያ"

#: strings.hrc:267
msgctxt "STR_ItemValOFF"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"

#: strings.hrc:268
msgctxt "STR_ItemValYES"
msgid "yes"
msgstr "አዎ"

#: strings.hrc:269
msgctxt "STR_ItemValNO"
msgid "No"
msgstr "አይ"

#: strings.hrc:270
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
msgid "Type 1"
msgstr "አይነት 1"

#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
msgid "Type 2"
msgstr "አይነት 2"

#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
msgid "Type 3"
msgstr "አይነት 3"

#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
msgid "Type 4"
msgstr "አይነት 4"

#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
msgid "Horizontal"
msgstr "በ አግድም"

#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"

#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"

#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
msgid "Off"
msgstr "ማጥፊያ"

#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
msgid "Proportional"
msgstr "ተመጣጣኝ"

#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "በመጠኑ ልክ (ሁሉንም አምዶች ለየብቻ) "

#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
msgid "Use hard attributes"
msgstr "ጠንካራ ባህሪዎች መጠቀሚያ"

#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"

#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"

#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
msgid "Use entire height"
msgstr "ጠቅላላ እርዝመቱን መጠቀሚያ"

#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
msgid "Stretched"
msgstr "የተስፋፋ"

#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"

#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
msgid "Use entire width"
msgstr "ጠቅላላ ስፋቱን መጠቀሚያ"

#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
msgid "Stretched"
msgstr "የተስፋፋ"

#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"

#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
msgid "flash"
msgstr "ብርሃን"

#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
msgid "Scroll Through"
msgstr "በውስጡ መሸብለያ"

#: strings.hrc:294
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
msgid "alternating"
msgstr "ማፈራረቂያ"

#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
msgid "Scroll In"
msgstr "በውስጥ መሸብለያ"

#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
msgid "left"
msgstr "በ ግራ"

#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
msgid "up"
msgstr "ላይ"

#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
msgid "down"
msgstr "ከ ታች"

#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
msgid "Standard Connector"
msgstr "መደበኛ አገናኝ"

#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
msgid "Line Connector"
msgstr "በ መስመር አገናኝ"

#: strings.hrc:302
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
msgid "Straight Connector"
msgstr "በ ቀጥታ አገናኝ"

#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
msgid "Curved Connector"
msgstr "በ ክብ አገናኝ"

#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"

#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: strings.hrc:306
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"

#: strings.hrc:307
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
msgid "left outside"
msgstr "ውጪ በ ግራ በኩል"

#: strings.hrc:308
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
msgid "inside (centered)"
msgstr "ውስጥ (መሀከል)"

#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
msgid "right outside"
msgstr "ውጪ በ ቀኝ በኩል"

#: strings.hrc:310
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"

#: strings.hrc:311
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
msgid "on the line"
msgstr "በመስመሩ ላይ"

#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
msgid "broken line"
msgstr "የተሰበረ መስመር"

#: strings.hrc:313
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
msgid "below the line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"

#: strings.hrc:314
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
msgid "centered"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
msgid "full circle"
msgstr "ሙሉ ክብ"

#: strings.hrc:316
msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
msgid "Circle Pie"
msgstr "ክብ ፓይ"

#: strings.hrc:317
msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
msgid "Circle segment"
msgstr "የክብ ክፋይ"

#: strings.hrc:318
msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
msgid "Arc"
msgstr "ቅስት"

#. Strings for the templates dialog
#: strings.hrc:320
msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
msgid "Unknown attribute"
msgstr "ያልታወቀ ባህሪ"

#. Strings for the templates dialog
#: strings.hrc:322
msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
msgid "Line style"
msgstr "የመስመር ዘዴ"

#: strings.hrc:323
msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
msgid "Line pattern"
msgstr "የ ንድፍ መስመር"

#: strings.hrc:324
msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
msgid "Line width"
msgstr "የ መስመር ስፋት"

#: strings.hrc:325
msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
msgid "Line color"
msgstr "የ መስመር ቀለም"

#: strings.hrc:326
msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
msgid "Line head"
msgstr "የ መስመር ራስጌ"

#: strings.hrc:327
msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
msgid "Line end"
msgstr "የ መስመር መጨረሻ"

#: strings.hrc:328
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
msgid "Line head width"
msgstr "የ ራስጌ መስመር ስፋት"

#: strings.hrc:329
msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
msgid "Line end width"
msgstr "የ መስመር መጨረሻ ስፋት"

#: strings.hrc:330
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
msgid "Center arrowhead"
msgstr "መሀከል የ ቀስት ራስጌ"

#: strings.hrc:331
msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
msgid "Center arrowend"
msgstr "መሀከል የ ቀስት መጨረሻ"

#: strings.hrc:332
msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
msgid "Line transparency"
msgstr "የመስመር ግልጽነት"

#: strings.hrc:333
msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
msgid "Line joint"
msgstr "የመስመር መገናኛ"

#: strings.hrc:334
msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
msgid "Line attributes"
msgstr "የመስመር ባህሪዎች"

#: strings.hrc:335
msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
msgid "Fill style"
msgstr "ዘዴ መሙያ"

#: strings.hrc:336
msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
msgid "Fillcolor"
msgstr "ቀለም መሙያ"

#: strings.hrc:337
msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ መለኪያ"

#: strings.hrc:338
msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
msgid "Hatching"
msgstr "በርካታ መስመር"

#: strings.hrc:339
msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
msgid "Fillbitmap"
msgstr "Fillbitmap"

#: strings.hrc:340
msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:341
msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "የከፍታ መለኪያ ደረጃዎች ቁጥር"

#: strings.hrc:342
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
msgid "Tile fill"
msgstr "ጡብ መሙያ"

#: strings.hrc:343
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "የ bitmap መሙያ ቦታ"

#: strings.hrc:344
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "የ bitmap መሙያ ስፋት"

#: strings.hrc:345
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "የ bitmap መሙያ እርዝመት"

#: strings.hrc:346
msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
msgid "Transparent gradient"
msgstr "ግልጽ ከፍታ መለኪያ"

#: strings.hrc:347
msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "መሙያ መጠባበቂያ ለ 2"

#: strings.hrc:348
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
msgid "Tile size not in %"
msgstr "የጡብ መጠን አይደለም በ %"

#: strings.hrc:349
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "የጡብ ማካካሻ X በ %"

#: strings.hrc:350
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "የጡብ ማካካሻ Y በ %"

#: strings.hrc:351
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "Bitmap መመጠኛ"

#: strings.hrc:352
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
msgid "Tile position X in %"
msgstr "የጡብ ቦታ X በ %"

#: strings.hrc:353
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "የጡብ ቦታ Y በ %"

#: strings.hrc:354
msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
msgid "Background fill"
msgstr "መደብ መሙያ"

#: strings.hrc:355
msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
msgid "Area attributes"
msgstr "የቦታ ባህሪዎች"

#: strings.hrc:356
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
msgid "Fontwork style"
msgstr "የ ፊደል ስራ ዘዴ"

#: strings.hrc:357
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "የ ፊደል ስራ ማሰለፊያ"

#: strings.hrc:358
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "የ ፊደል ስራ ክፍተት"

#: strings.hrc:359
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "የ ፊደል ስራ የ ፊደል መጀመሪያ"

#: strings.hrc:360
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "የ ፊደል ስራ የተንፀባረቀ"

#: strings.hrc:361
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
msgid "Fontwork outline"
msgstr "የ ፊደል ስራ ረቂቅ"

#: strings.hrc:362
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "የ ፊደል ስራ ጥላ"

#: strings.hrc:363
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "የ ፊደል ስራ ጥላ ቀለም"

#: strings.hrc:364
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "የ ፊደል ስራ ጥላ ማካካሻ X"

#: strings.hrc:365
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "የ ፊደል ስራ ጥላ ማካካሻ Y"

#: strings.hrc:366
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "የ ፊደል ስራ ረቂቅ መደበቂያ"

#: strings.hrc:367
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "የ ፊደል ስራ ጥላ ግልጽነት"

#: strings.hrc:368
msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "ጥላ"

#: strings.hrc:369
msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
msgid "Shadow color"
msgstr "የ ጥላ ቀለም"

#: strings.hrc:370
msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
msgid "Shadow spacing X"
msgstr "የጥላ ክፍተት ከ X"

#: strings.hrc:371
msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "የጥላ ክፍተት ከ Y"

#: strings.hrc:372
msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
msgid "Shadow transparency"
msgstr "የጥላ ግልጽነት"

#: strings.hrc:373
msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
msgid "3D shadow"
msgstr "3ዲ ጥላ"

#: strings.hrc:374
msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
msgid "Perspective shadow"
msgstr "የጥላ እይታ"

#: strings.hrc:375
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
msgid "Type of legend"
msgstr "የመግለጫው አይነት"

#: strings.hrc:376
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "የተወሰነ መግለጫ ማእዘን"

#: strings.hrc:377
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
msgid "Legend angle"
msgstr "የመግለጫ ማእዘን"

#: strings.hrc:378
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "የ መግለጫ መስመሮች ክፍተት"

#: strings.hrc:379
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "ከ መግለጫ ማሰለፊያ መውጫ"

#: strings.hrc:380
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ከ መግለጫ ግንኙነት መውጫ"

#: strings.hrc:381
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ከ መግለጫ ግንኙነት መውጫ"

#: strings.hrc:382
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "ከ መግለጫ ፍጹም መውጫ"

#: strings.hrc:383
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
msgid "Legend line length"
msgstr "የመግለጫ መስመር እርዝመት"

#: strings.hrc:384
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "የ መግለጫ መስመሮች በራሱ እርዝመት"

#: strings.hrc:385
msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
msgid "Corner radius"
msgstr "የጥግ radius"

#: strings.hrc:386
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
msgid "Minimal frame height"
msgstr "አነስተኛው የክፈፍ እርዝመት"

#: strings.hrc:387
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
msgid "AutoFit height"
msgstr "በራሱ በ እርዝመቱ ልክ"

#: strings.hrc:388
msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
msgid "Fit text to frame"
msgstr "ጽሁፍ በክፈፉ ልክ"

#: strings.hrc:389
msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "የ ግራ ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"

#: strings.hrc:390
msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "የ ቀኝ ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"

#: strings.hrc:391
msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "የላይ ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"

#: strings.hrc:392
msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "የታች ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"

#: strings.hrc:393
msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "በ ቁመት ጽሁፍ ማስቆሚያ"

#: strings.hrc:394
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
msgid "Maximal frame height"
msgstr "ከፍተኛው የክፈፍ እርዝመት"

#: strings.hrc:395
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
msgid "Minimal frame width"
msgstr "ዝቅተኛው የ ክፈፍ ስፋት"

#: strings.hrc:396
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
msgid "Maximal frame width"
msgstr "ከፍተኛው የ ክፈፍ ስፋት"

#: strings.hrc:397
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
msgid "AutoFit width"
msgstr "በራሱ በ ስፋቱ ልክ"

#: strings.hrc:398
msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "በ አግድም ጽሁፍ ማስቆሚያ"

#: strings.hrc:399
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
msgid "Ticker"
msgstr "ቆጣሪ"

#: strings.hrc:400
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
msgid "Ticker direction"
msgstr "የቆጣሪ አቅጣጫ"

#: strings.hrc:401
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
msgid "Ticker start inside"
msgstr "ቆጣሪ በውስጥ ማስጀመሪያ"

#: strings.hrc:402
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "ቆጣሪ በውስጥ ማቆሚያ"

#: strings.hrc:403
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "ቆጣሪው የሄዳቸው ቁጥሮች"

#: strings.hrc:404
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
msgid "Speed of ticker"
msgstr "የቆጣሪው ፍጥነት"

#: strings.hrc:405
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
msgid "Ticker step size"
msgstr "የቆጣሪው ደረጃ መጠን"

#: strings.hrc:406
msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
msgid "Outline text flow"
msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት ረቂቅ"

#: strings.hrc:407
msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
msgid "User-defined attributes"
msgstr "የተጠቃሚ-መግለጫ ባህሪዎች"

#: strings.hrc:408
msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "ነፃ-የፊደል መስመር ክፍተት መጠቀሚያ"

#: strings.hrc:409
msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "በቅርጹ ቃላት መጠቅለያ ጽሁፍ"

#: strings.hrc:410
msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
msgid "Next link in text chain"
msgstr "የሚቀጥለው አገናኝ በ ጽሁፍ ሰንሰለት ውስጥ"

#: strings.hrc:411
msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
msgid "Type of connector"
msgstr "የ አገናኙ አይነት"

#: strings.hrc:412
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "በ አግድም የ እቃ ክፍተት 1"

#: strings.hrc:413
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr "በ ቁመት የ እቃ ክፍተት 1"

#: strings.hrc:414
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "በ አግድም የ እቃ ክፍተት 2"

#: strings.hrc:415
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "በ ቁመት የ እቃ ክፍተት 2"

#: strings.hrc:416
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "የ መጋጠሚያ እቃ ክፍተት 1"

#: strings.hrc:417
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "የ መጋጠሚያ እቃ ክፍተት 2"

#: strings.hrc:418
msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
msgid "Number of movable lines"
msgstr "የሚንቀሳቀሱ መስመሮች ቁጥር"

#: strings.hrc:419
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
msgid "Offset line 1"
msgstr "ማካካሻ መስመር 1"

#: strings.hrc:420
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
msgid "Offset line 2"
msgstr "ማካካሻ መስመር 2"

#: strings.hrc:421
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
msgid "Offset line 3"
msgstr "ማካካሻ መስመር 3"

#: strings.hrc:422
msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "Type of dimensioning"

#: strings.hrc:423
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "የ አቅጣጫ ዋጋ - በ አግድም ቦታ"

#: strings.hrc:424
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "የ Dimension ዋጋ - በቁመት ቦታ"

#: strings.hrc:425
msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
msgid "Dimension line space"
msgstr "የ Dimension መስመር ቦታ"

#: strings.hrc:426
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "የ Dimension እርዳታ መስመር ማስፋፊያ"

#: strings.hrc:427
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "የ አቅጣጫ እርዳታ መስመር ክፍተት"

#: strings.hrc:428
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "ያልተፈጸመ ስራ ከ Dimension እርዳታ መስመር 1"

#: strings.hrc:429
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "ያልተፈጸመ ስራ ከ Dimension እርዳታ መስመር 2"

#: strings.hrc:430
msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "ዝቅተኛ ጠርዝ dimensioning"

#: strings.hrc:431
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "የ Dimension ዋጋ ከ dimension መስመር ባሻገር"

#: strings.hrc:432
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "የ dimension ዋጋ በ 180 ዲግሪ ማዞሪያ"

#: strings.hrc:433
msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "የ Dimension መስመር ማስፊያ"

#: strings.hrc:434
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Measure unit"
msgstr "መለኪያ ክፍል"

#: strings.hrc:435
msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
msgid "Additional scale factor"
msgstr "ተጨማሪ የ መለኪያ ምክንያት"

#: strings.hrc:436
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Measure unit display"
msgstr "መለኪያ ክፍል ማሳያ"

#: strings.hrc:437
msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
msgid "Dimension value format"
msgstr "የ አቅጣጫ ዋጋ አቀራረብ"

#: strings.hrc:438
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "የ አቅጣጫ ዋጋ በራሱ ቦታ መመደቢያ"

#: strings.hrc:439
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "የ አቅጣጫ ዋጋ ራሱ በራሱ ቦታ መመደቢያ Angle"

#: strings.hrc:440
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "የ dimension ዋጋ መመደቢያ ማእዘን መወሰኛ"

#: strings.hrc:441
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "የ dimension ዋጋ ማእዘን"

#: strings.hrc:442
msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
msgid "Decimal places"
msgstr "የዴሲማል ቦታዎች"

#: strings.hrc:443
msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
msgid "Type of circle"
msgstr "የክቡ አይነት"

#: strings.hrc:444
msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
msgid "Start angle"
msgstr "ማእዘን መጀመሪያ"

#: strings.hrc:445
msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
msgid "End angle"
msgstr "ማእዘን መጨረሻ"

#: strings.hrc:446
msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
msgid "Protected object position"
msgstr "የሚጠበቁ የእቃዎች ቦታ"

#: strings.hrc:447
msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
msgid "Protected object size"
msgstr "የሚጠበቁ የእቃዎች መጠን"

#: strings.hrc:448
msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
msgid "Object, printable"
msgstr "ሊታተም የሚችል እቃ"

#: strings.hrc:449
msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
msgid "Object, visible"
msgstr "የሚታይ እቃ"

#: strings.hrc:450
msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
msgid "Level ID"
msgstr "ደረጃ መለያ"

#: strings.hrc:451
msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
msgid "Layer"
msgstr "ደረጃ"

#: strings.hrc:452
msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
msgid "Object name"
msgstr "የእቃው ስም"

#: strings.hrc:453
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
msgid "Position X, complete"
msgstr "የ X, ቦታ ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:454
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
msgid "Position Y, complete"
msgstr "የ Y, ቦታ ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:455
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
msgid "Total Width"
msgstr "ጠቅላላ ስፋት"

#: strings.hrc:456
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
msgid "Height, complete"
msgstr "ጠቅላላ እርዝመት"

#: strings.hrc:457
msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
msgid "Single position X"
msgstr "የ X ነጠላ ቦታ"

#: strings.hrc:458
msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
msgid "Single position Y"
msgstr "የ Y ነጠላ ቦታ"

#: strings.hrc:459
msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
msgid "Single width"
msgstr "ነጠላ ስፋት"

#: strings.hrc:460
msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
msgid "Single height"
msgstr "ነጠላ እርዝመት"

#: strings.hrc:461
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
msgid "Logical width"
msgstr "የ Logical ስፋት"

#: strings.hrc:462
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
msgid "Logical height"
msgstr "የ Logical እርዝመት"

#: strings.hrc:463
msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
msgid "Single rotation angle"
msgstr "ነጠላ ማዞሪያ ማእዘን"

#: strings.hrc:464
msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
msgid "Single shear angle"
msgstr "ነጠላ መቁረጫ ማእዘን"

#: strings.hrc:465
msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
msgid "Move horizontally"
msgstr "በ አግድም ማንቀሳቀሻ"

#: strings.hrc:466
msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
msgid "Move vertically"
msgstr "በ ቁመት ማንቀሳቀሻ"

#: strings.hrc:467
msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
msgid "Resize X, single"
msgstr "እንደገና መመጠኛ X, ነጠላ"

#: strings.hrc:468
msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
msgid "Resize Y, single"
msgstr "እንደገና መመጠኛ Y, ነጠላ"

#: strings.hrc:469
msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
msgid "Single rotation"
msgstr "ነጠላ ማዞሪያ"

#: strings.hrc:470
msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "ነጠላ በ አግድም መቁረጫ"

#: strings.hrc:471
msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
msgid "Single vertical shear"
msgstr "ነጠላ በ ቁመት መቁረጫ"

#: strings.hrc:472
msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
msgid "Resize X, complete"
msgstr "X, እንደገና መመጠን ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:473
msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "Y, እንደገና መመጠን ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:474
msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
msgid "Rotate all"
msgstr "ሁሉንም ማዞሪያ"

#: strings.hrc:475
msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "በ አግድም መቁረጥ ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:476
msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "በ ቁመት መቁረጥ ተፈጽሟል"

#: strings.hrc:477
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "መነሻ ነጥብ 1 X"

#: strings.hrc:478
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "መነሻ ነጥብ 1 Y"

#: strings.hrc:479
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "መነሻ ነጥብ 2 X"

#: strings.hrc:480
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "መነሻ ነጥብ 2 Y"

#: strings.hrc:481
msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"

#: strings.hrc:482
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
msgid "Display bullets"
msgstr "ነጥቦች ማሳያ"

#: strings.hrc:483
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
msgid "Numbering indents"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማስረጊያ"

#: strings.hrc:484
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
msgid "Numbering level"
msgstr "ቁጥር መስጫ ደረጃ"

#: strings.hrc:485
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫዎች"

#: strings.hrc:486
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
msgid "Indents"
msgstr "ማስረጊያዎች"

#: strings.hrc:487
msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት"

#: strings.hrc:488
msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
msgid "Line spacing"
msgstr "የ መስመር ክፍተት"

#: strings.hrc:489
msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "አንቀጽ ማሰለፊያ"

#: strings.hrc:490
msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
msgid "Tabulators"
msgstr "መቁጠሪያዎች"

#: strings.hrc:491
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
msgid "Font color"
msgstr "የ ፊደል ቀለም"

#: strings.hrc:492
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
msgid "Character set"
msgstr "ባህሪ ማሰናጃ"

#: strings.hrc:493
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
msgid "Font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን"

#: strings.hrc:494
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
msgid "Font width"
msgstr "የ ፊደል ስፋት"

#: strings.hrc:495
msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "ማድመቂያ (ውፍረቱ)"

#: strings.hrc:496
msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
msgid "Underline"
msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ"

#: strings.hrc:497
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
msgid "Overline"
msgstr "ከ ላይ ማስመሪያ"

#: strings.hrc:498
msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
msgid "Strikethrough"
msgstr "መሰረዣ"

#: strings.hrc:499
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "ማዝመሚያ"

#: strings.hrc:500
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "ረቂቅ"

#: strings.hrc:501
msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
msgid "Font shadow"
msgstr "የፊደል ጥላ"

#: strings.hrc:502
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ/በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"

#: strings.hrc:503
msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"

#: strings.hrc:504
msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
msgid "Manual kerning"
msgstr "Manual kerning"

#: strings.hrc:505
msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
msgid "No underline for spaces"
msgstr "ለ ክፍተቶች ከ ስሩ አታስምር"

#: strings.hrc:506
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
msgid "Tabulator"
msgstr "መቁጠሪያ"

#: strings.hrc:507
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
msgid "Optional line break"
msgstr "በምርጫ መስመር መስበሪያ"

#: strings.hrc:508
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
msgid "Non-convertible character"
msgstr "ሊቀየር-የማይችል ባህሪ"

#: strings.hrc:509
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
msgid "Fields"
msgstr "ሜዳዎች"

#: strings.hrc:510
msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: strings.hrc:511
msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: strings.hrc:512
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:513
msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "ብርሁነት"

#: strings.hrc:514
msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "አነጻጻሪ"

#: strings.hrc:515
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"

#: strings.hrc:516
msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:517
msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
msgid "Invert"
msgstr "መገልበጫ"

#: strings.hrc:518
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
msgid "Image mode"
msgstr "የ ምስል ዘዴ"

#: strings.hrc:519
msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "መከርከሚያ"

#: strings.hrc:520
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
msgid "Media object"
msgstr "ብዙሀን መገናኛ እቃ"

#: strings.hrc:521
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
msgid "Media objects"
msgstr "ብዙሀን መገናኛ እቃዎች"

#. drawing layer table strings
#: strings.hrc:523
msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert column"
msgstr "አምድ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:524
msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
msgid "Insert row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:527
msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
msgid "Split cells"
msgstr "ክፍሎች መክፈያ"

#: strings.hrc:528
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
msgid "Merge cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"

#: strings.hrc:529
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "የ ክፍሎች አቀራረብ"

#: strings.hrc:530
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
msgid "Distribute rows"
msgstr "ረድፎች ማከፋፈያ"

#: strings.hrc:531
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
msgid "Distribute columns"
msgstr "አምዶች ማከፋፈያ"

#: strings.hrc:532
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
msgid "Delete cell contents"
msgstr "የ ክፍል ይዞታዎችን ማጥፊያ"

#: strings.hrc:533
msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
msgid "Table style"
msgstr "የሰንጠረዥ ዘዴ"

#: strings.hrc:534
msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
msgid "Table style settings"
msgstr "የሰንጠረዥ ዘዴ ማሰናጃዎች"

#: strings.hrc:535
msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"

#: strings.hrc:536
msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"

#: strings.hrc:537
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
msgid "Font work"
msgstr "የ ፊደል ስራ"

#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
#: strings.hrc:539
msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
msgid "Continuous"
msgstr "የሚቀጥል"

#: strings.hrc:540
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ መለኪያ"

#: strings.hrc:541
msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"

#: strings.hrc:542
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "ንድፍ"

#: strings.hrc:543
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
msgid "Untitled Pattern"
msgstr "ያልተሰየመ ንድፍ"

#: strings.hrc:544
msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
msgid "Line Style"
msgstr "የመስመር ዘዴ"

#: strings.hrc:545
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: strings.hrc:546
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"

#: strings.hrc:547
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
msgid "Hatching"
msgstr "በርካታ መስመር"

#: strings.hrc:548
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
msgid "Arrowheads"
msgstr "የ ቀስት ራስጌዎች"

#: strings.hrc:549
msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
msgid "Arrow"
msgstr "ቀስት"

#: strings.hrc:550
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: strings.hrc:551
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
msgid "Circle"
msgstr "ክብ"

#: strings.hrc:552
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- ምንም -"

#: strings.hrc:553
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:554
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
msgid "Centered"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
msgid "Not centered"
msgstr "መሀከል ያልሆነ"

#: strings.hrc:556
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"

#: strings.hrc:557
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
msgid "Grayscale"
msgstr "ግራጫማ"

#: strings.hrc:558
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
msgid "Black/White"
msgstr "ጥቁር/ነጭ"

#: strings.hrc:559
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"

#. Elements of the standard color palette
#: strings.hrc:561
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ጥቁር"

#: strings.hrc:562
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
msgid "Gray"
msgstr "ግራጫ"

#: strings.hrc:563
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
msgid "White"
msgstr "ነጭ"

#: strings.hrc:564
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "ቢጫ"

#: strings.hrc:565
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
msgid "Gold"
msgstr "ወርቅ"

#: strings.hrc:566
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
msgid "Orange"
msgstr "ብርቱካን"

#: strings.hrc:567
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
msgid "Brick"
msgstr "ሸክላ"

#: strings.hrc:568
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: strings.hrc:569
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
msgid "Violet"
msgstr "ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:570
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "Purple"

#: strings.hrc:571
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
msgstr "ሐምራዊ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:572
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:573
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
msgid "Teal"
msgstr "አረንጓዴ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:574
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: strings.hrc:575
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
msgstr "ሎሚ"

#. Light variants of the standard color palette
#: strings.hrc:577
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
msgstr "ነጣ ያለ ግራጫ"

#: strings.hrc:578
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
msgid "Light Yellow"
msgstr "ነጣ ያለ ቢጫ"

#: strings.hrc:579
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
msgid "Light Gold"
msgstr "ነጣ ያለ ወርቅ"

#: strings.hrc:580
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
msgid "Light Orange"
msgstr "ነጣ ያለ ብርቱካን"

#: strings.hrc:581
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
msgid "Light Brick"
msgstr "ነጣ ያለ ሸክላ"

#: strings.hrc:582
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
msgstr "ነጣ ያለ ቀይ"

#: strings.hrc:583
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
msgid "Light Violet"
msgstr "ነጣ ያለ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:584
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
msgid "Light Purple"
msgstr "ነጣ ያለ ሀምራዊ"

#: strings.hrc:585
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
msgid "Light Indigo"
msgstr "ነጣ ያለ ሐምራዊ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:586
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
msgid "Light Blue"
msgstr "ነጣ ያለ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:587
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
msgid "Light Teal"
msgstr "ነጣ ያለ አረንጓዴ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:588
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
msgid "Light Green"
msgstr "ነጣ ያለ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:589
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
msgid "Light Lime"
msgstr "ነጣ ያለ ሎሚ"

#. Dark variants of the standard color palette
#: strings.hrc:591
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
msgid "Dark Gray"
msgstr "ጥቁር ግራጫ"

#: strings.hrc:592
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
msgid "Dark Yellow"
msgstr "ጥቁር ቢጫ"

#: strings.hrc:593
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
msgid "Dark Gold"
msgstr "ጥቁር ወርቅ"

#: strings.hrc:594
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
msgid "Dark Orange"
msgstr "ጥቁር ብርቱካን"

#: strings.hrc:595
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
msgid "Dark Brick"
msgstr "ጥቁር ሸክላ"

#: strings.hrc:596
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
msgid "Dark Red"
msgstr "ጥቁር ቀይ"

#: strings.hrc:597
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
msgid "Dark Violet"
msgstr "ጥቁር የ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:598
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
msgid "Dark Purple"
msgstr "ጥቁር ሀምራዊ"

#: strings.hrc:599
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
msgid "Dark Indigo"
msgstr "ጥቁር ሐምራዊ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:600
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
msgid "Dark Blue"
msgstr "ጥቁር ሰማያዊ"

#: strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
msgid "Dark Teal"
msgstr "ጥቁር አረንጓዴ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
msgid "Dark Green"
msgstr "ጥቁር አረንጓዴ"

#: strings.hrc:603
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
msgid "Dark Lime"
msgstr "ጥቁር ሎሚ"

#. Old default color names, probably often used in saved files
#: strings.hrc:605
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
msgid "Blue classic"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:606
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
msgid "Cyan"
msgstr "ሲያን"

#: strings.hrc:607
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"

#: strings.hrc:608
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
msgid "Blue gray"
msgstr "ሰማያዊ ግራጫ"

#: strings.hrc:609
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"

#: strings.hrc:610
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
msgid "Pale yellow"
msgstr "ደብዛዛ ቢጫ"

#: strings.hrc:611
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
msgid "Pale green"
msgstr "ደብዛዛ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:612
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
msgid "Dark violet"
msgstr "ጥቁር የወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:613
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"

#: strings.hrc:614
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
msgid "Sea blue"
msgstr "ባህር ሰማያዊ"

#: strings.hrc:615
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ቻርት"

#: strings.hrc:616
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
msgid "Sky blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:617
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
msgid "Yellow green"
msgstr "ቢጫ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:618
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
msgid "Pink"
msgstr "ሮዝ"

#: strings.hrc:619
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "ሰማያዊ አረንጓዴ"

#. 16 old AutoFormat Table Styles
#: strings.hrc:621
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
msgid "3D"
msgstr "3ዲ"

#: strings.hrc:622
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
msgid "Black 1"
msgstr "ጥቁር 1"

#: strings.hrc:623
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
msgid "Black 2"
msgstr "ጥቁር 2"

#: strings.hrc:624
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:625
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr "ቡናማ"

#: strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "ገንዘብ"

#: strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
msgid "Currency 3D"
msgstr "ገንዘብ 3ዲ"

#: strings.hrc:628
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
msgid "Currency Gray"
msgstr "ግራጫ ገንዘብ"

#: strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "ገንዘብ ፈዛዛ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:630
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "ገንዘብ ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:631
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
msgid "Gray"
msgstr "ግራጫ"

#: strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: strings.hrc:633
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
msgid "Lavender"
msgstr "ፈዛዛ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:634
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: strings.hrc:635
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:636
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "ቢጫ"

#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
#: strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
msgid "Academic"
msgstr ""

#: strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
msgstr ""

#: strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
msgstr ""

#: strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
msgstr ""

#: strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""

#: strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
msgid "Elegant"
msgstr ""

#: strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
msgid "Financial"
msgstr ""

#: strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
msgstr ""

#: strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
msgstr ""

#: strings.hrc:647
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
msgid "Simple List Shaded"
msgstr ""

#: strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "መካከለኛ የ መስመር መገናኛ"

#: strings.hrc:649
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "የ መስመር ማገናኛ ስላሽ"

#: strings.hrc:650
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
msgid "Line joint miter"
msgstr "miter የመስመር ማገናኛ"

#: strings.hrc:651
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
msgid "Line joint round"
msgstr "ክብ የመስመር ማገናኛ"

#. the familiar name for it
#: strings.hrc:653
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
msgid "Line cap flat"
msgstr "የመስመር ባርኔጣ ጠፍጣፋ"

#: strings.hrc:654
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
msgid "Line cap round"
msgstr "የመስመር ባርኔጣ ክብ"

#: strings.hrc:655
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
msgid "Line cap square"
msgstr "የ መስመር ባርኔጣ ስኴር"

#: strings.hrc:656
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ መለኪያ"

#: strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "ቀጥተኛ ሰማያዊ/ነጭ"

#: strings.hrc:658
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "ቀጥተኛ ቀይ ወይን ጠጅ/አረንጓዴ"

#: strings.hrc:659
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "ቀጥተኛ ቢጫ/ቡናማ"

#: strings.hrc:660
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
msgid "Radial green/black"
msgstr "ተሽከርካሪ አረንጓዴ/ጥቁር"

#: strings.hrc:661
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "ተሽከርካሪ ቀይ/ቢጫ"

#: strings.hrc:662
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "አራት ማእዘን ቀይ/ነጭ"

#: strings.hrc:663
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "ስኴር ቢጫ/ነጭ"

#: strings.hrc:664
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "ኤሊፕሶይድ ሰማያዊ ግራጫ/ነጣ ያለ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:665
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "Axial light ቀይ/ነጭ"

#. l means left
#: strings.hrc:667
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "በሰያፍ 1l"

#. r means right
#: strings.hrc:669
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "በሰያፍ 1r"

#. l means left
#: strings.hrc:671
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "በሰያፍ 2l"

#. r means right
#: strings.hrc:673
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "በሰያፍ 2r"

#. l means left
#: strings.hrc:675
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "በሰያፍ 3l"

#. r means right
#: strings.hrc:677
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "በሰያፍ 3r"

#. l means left
#: strings.hrc:679
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "በሰያፍ 4l"

#. r means right
#: strings.hrc:681
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "በሰያፍ 4r"

#: strings.hrc:682
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "በ ሰያፍ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:683
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "በ ሰያፍ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:684
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "በሰያፍ ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:685
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "በሰያፍ ቀይ"

#: strings.hrc:686
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "በ ሰያፍ ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:687
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "በሰያፍ የወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:688
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
msgid "From a Corner"
msgstr "ከ ጥግ"

#: strings.hrc:689
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr "ከ ጥግ: ሰማያዊ"

#: strings.hrc:690
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr "ከ ጥግ: አረንጓዴ"

#: strings.hrc:691
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr "ከ ጥግ , ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:692
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr "ከ ጥግ , ቀይ"

#: strings.hrc:693
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "ከ ጥግ: ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:694
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr "ከ ጥግ , የወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:695
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
msgid "From the Middle"
msgstr "ከ መሀከል"

#: strings.hrc:696
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "ከ መሀከል: ሰማያዊ"

#: strings.hrc:697
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "ከ መሀከል: አረንጓዴ"

#: strings.hrc:698
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "ከ መሀከል: ብርቱካን"

#: strings.hrc:699
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "ከ መሀከል: ቀይ"

#: strings.hrc:700
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr "ከ መሀከል: ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:701
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ከ መሀከል: የ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:702
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "በ አግድም"

#: strings.hrc:703
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "በ አግድም ሰማያዊ"

#: strings.hrc:704
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "በ አግድም አረንጓዴ"

#: strings.hrc:705
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "በ አግድም ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:706
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "በ አግድም ቀይ"

#: strings.hrc:707
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "በ አግድም ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:708
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "በ አግድም የ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:709
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"

#: strings.hrc:710
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
msgid "Radial Blue"
msgstr "ተሽከርካሪ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:711
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
msgid "Radial Green"
msgstr "ተሽከርካሪ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:712
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
msgid "Radial Orange"
msgstr "ተሽከርካሪ ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:713
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
msgid "Radial Red"
msgstr "ተሽከርካሪ ቀይ"

#: strings.hrc:714
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "ተሽከርካሪ ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:715
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
msgid "Radial Violet"
msgstr "ተሽከርካሪ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:716
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"

#: strings.hrc:717
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "በ ቁመት ሰማያዊ"

#: strings.hrc:718
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
msgid "Vertical Green"
msgstr "በ ቁመት አረንጓዴ"

#: strings.hrc:719
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "በ ቁመት ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:720
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
msgid "Vertical Red"
msgstr "በ ቁመት ቀይ"

#: strings.hrc:721
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "በ ቁመት ሰማያዊ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:722
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "በ ቁመት የወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:723
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
msgid "Gray Gradient"
msgstr "ግራጫ ከፍታ"

#: strings.hrc:724
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
msgid "Yellow Gradient"
msgstr "ቢጫ ከፍታ"

#: strings.hrc:725
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
msgid "Orange Gradient"
msgstr "ብርቱካን ከፍታ"

#: strings.hrc:726
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
msgid "Red Gradient"
msgstr "ቀይ ከፍታ"

#: strings.hrc:727
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
msgid "Pink Gradient"
msgstr "ሮዝ ከፍታ"

#: strings.hrc:728
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "ሰማይ"

#: strings.hrc:729
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
msgid "Cyan Gradient"
msgstr "ሲያን ከፍታ"

#: strings.hrc:730
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
msgid "Blue Gradient"
msgstr "ሰማያዊ ከፍታ"

#: strings.hrc:731
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
msgid "Purple Pipe"
msgstr "የ ወይን ጠጅ ቧንቧ"

#: strings.hrc:732
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
msgstr "ሌሊት"

#: strings.hrc:733
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
msgid "Green Gradient"
msgstr "አረንጓዴ ከፍታ"

#: strings.hrc:734
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
msgid "Tango Green"
msgstr "ታንጎ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
msgid "Subtle Tango Green"
msgstr "ግልፅ ያልሆነ ታንጎ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:736
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
msgid "Tango Purple"
msgstr "ታንጎ ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:737
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
msgid "Tango Red"
msgstr "ታንጎ ቀይ"

#: strings.hrc:738
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
msgid "Tango Blue"
msgstr "ታንጎ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:739
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
msgid "Tango Yellow"
msgstr "ታንጎ ቢጫ"

#: strings.hrc:740
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
msgid "Tango Orange"
msgstr "ታንጎ ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:741
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
msgid "Tango Gray"
msgstr "ታንጎ ግራጫ"

#: strings.hrc:742
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
msgid "Clay"
msgstr "ጭቃ"

#: strings.hrc:743
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
msgid "Olive Green"
msgstr "ወይራ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:744
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
msgid "Silver"
msgstr "ብር"

#: strings.hrc:745
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
msgid "Sunburst"
msgstr "ፀሐይ"

#: strings.hrc:746
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
msgid "Brownie"
msgstr "ቡናማ"

#: strings.hrc:747
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
msgid "Sunset"
msgstr "ፀሐይ መጥለቂያ"

#: strings.hrc:748
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
msgid "Deep Green"
msgstr "ደማቅ አረንጓዴ"

#: strings.hrc:749
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85"
msgid "Deep Orange"
msgstr "ደማቅ ብርቱካንማ"

#: strings.hrc:750
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86"
msgid "Deep Blue"
msgstr "ደማቅ ሰማያዊ"

#: strings.hrc:751
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87"
msgid "Purple Haze"
msgstr "ወይን ጠጅ"

#: strings.hrc:752
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
msgid "Black 45 Degrees Wide"
msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች ስፋት"

#: strings.hrc:753
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
msgid "Black 45 Degrees"
msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:754
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
msgid "Black -45 Degrees"
msgstr "ጥቁር -45 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:755
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
msgid "Black 90 Degrees"
msgstr "ጥቁር 90 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:756
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
msgid "Red Crossed 45 Degrees"
msgstr "ቀይ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:757
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
msgid "Red Crossed 0 Degrees"
msgstr "ቀይ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:758
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
msgid "Blue Crossed 45 Degrees"
msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:759
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
msgid "Blue Crossed 0 Degrees"
msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:760
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
msgid "Blue Triple 90 Degrees"
msgstr "ሰማያዊ ሶስት ጊዜ 90 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:761
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
msgid "Black 0 Degrees"
msgstr "ጥቁር 0 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:762
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
msgid "Hatching"
msgstr "በርካታ መስመር"

#: strings.hrc:763
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
msgid "Empty"
msgstr "ባዶ"

#: strings.hrc:764
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
msgid "Sky"
msgstr "ሰማይ"

#: strings.hrc:765
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
msgid "Water"
msgstr "ውሀ"

#: strings.hrc:766
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
msgid "Coarse grained"
msgstr "ሻካራ ደቃቃ"

#: strings.hrc:767
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
msgid "Mercury"
msgstr "ሜርኩሪ"

#: strings.hrc:768
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Space"
msgstr "ሕዋ"

#: strings.hrc:769
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Metal"
msgstr "ብረት"

#: strings.hrc:770
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
msgid "Droplets"
msgstr "ጠብታ"

#: strings.hrc:771
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
msgid "Marble"
msgstr "እምነ በረድ"

#: strings.hrc:772
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
msgid "Linen"
msgstr "Linen"

#: strings.hrc:773
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
msgid "Stone"
msgstr "ድንጋይ"

#: strings.hrc:774
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
msgid "Gravel"
msgstr "ጠጠር"

#: strings.hrc:775
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
msgid "Wall"
msgstr "ግድግዳ"

#: strings.hrc:776
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
msgid "Brownstone"
msgstr "ቡናማ ድንጋይ"

#: strings.hrc:777
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
msgid "Netting"
msgstr "መረብ"

#: strings.hrc:778
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
msgid "Leaves"
msgstr "ቅጠሎች"

#: strings.hrc:779
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
msgid "Artificial Turf"
msgstr "ሰው ሰራሽ ሳር"

#: strings.hrc:780
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
msgid "Daisy"
msgstr "Daisy"

#: strings.hrc:781
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
msgid "Orange"
msgstr "ብርቱካን"

#: strings.hrc:782
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
msgid "Fiery"
msgstr "የሚቀጣጠል"

#: strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
msgid "Roses"
msgstr "ጽጌረዳ"

#: strings.hrc:784
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"

#: strings.hrc:785
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
msgid "5 Percent"
msgstr "5 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:786
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
msgid "10 Percent"
msgstr "10 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:787
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
msgid "20 Percent"
msgstr "20 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:788
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
msgid "25 Percent"
msgstr "25 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:789
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
msgid "30 Percent"
msgstr "30 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:790
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
msgid "40 Percent"
msgstr "40 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:791
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
msgid "50 Percent"
msgstr "50 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:792
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
msgid "60 Percent"
msgstr "60 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:793
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
msgid "70 Percent"
msgstr "70 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:794
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
msgid "75 Percent"
msgstr "75 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:795
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
msgid "80 Percent"
msgstr "80 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:796
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
msgid "90 Percent"
msgstr "90 ፐርሰንት"

#: strings.hrc:797
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr "ብርሃን ወደ ታች በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:798
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr "ብርሃን ወደ ላይ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:799
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr "ጨለማ ወደ ታች በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:800
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr "ጨለማ ወደ ላይ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:801
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr "ሰፊ ወደ ታች በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:802
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr "ሰፊ ወደ ላይ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:803
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr "ብርሃን በ ቁመት"

#: strings.hrc:804
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr "ብርሃን በ አግድም"

#: strings.hrc:805
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr "ጠባብ በ ቁመት"

#: strings.hrc:806
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr "ጠባብ በ አግድም"

#: strings.hrc:807
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr "ጨለማ በ ቁመት"

#: strings.hrc:808
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr "ጨለማ በ አግድም"

#: strings.hrc:809
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr "ጭረት ወደ ታች በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:810
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr "ጭረት ወደ ላይ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:811
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr "ጭረት በ አግድም"

#: strings.hrc:812
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr "ጭረት በ ቁመት"

#: strings.hrc:813
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
msgid "Small Confetti"
msgstr "ትንሽ የሚበተን ወረቀት"

#: strings.hrc:814
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
msgid "Large Confetti"
msgstr "ትልቅ የሚበተን ወረቀት"

#: strings.hrc:815
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
msgid "Zig Zag"
msgstr "ዚግ ዛግ"

#: strings.hrc:816
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "ማዕበል"

#: strings.hrc:817
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr "ሸክላ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:818
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr "ሸክላ በ አግድም"

#: strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
msgid "Weave"
msgstr "ጉንጉን"

#: strings.hrc:820
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
msgid "Plaid"
msgstr "ሰንጠረዥ"

#: strings.hrc:821
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
msgid "Divot"
msgstr "ሽንቁር"

#: strings.hrc:822
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
msgstr "ነጠብጣብ መጋጠሚያ"

#: strings.hrc:823
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
msgid "Dotted Diamond"
msgstr "ነጠብጣብ አልማዝ"

#: strings.hrc:824
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
msgid "Shingle"
msgstr "ተደራራቢ"

#: strings.hrc:825
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
msgid "Trellis"
msgstr "መወጣጫ"

#: strings.hrc:826
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "ስፌር"

#: strings.hrc:827
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
msgid "Small Grid"
msgstr "ትንሽ መጋጠሚያ"

#: strings.hrc:828
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
msgid "Large Grid"
msgstr "ትልቅ መጋጠሚያ"

#: strings.hrc:829
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
msgid "Small Checker Board"
msgstr "ትንሽ ዳማ መጫወቻ"

#: strings.hrc:830
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
msgid "Large Checker Board"
msgstr "ትልቅ ዳማ መጫወቻ"

#: strings.hrc:831
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
msgid "Outlined Diamond"
msgstr "ረቂቅ አልማዝ"

#: strings.hrc:832
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
msgid "Solid Diamond"
msgstr "ሙሉ አልማዝ"

#: strings.hrc:833
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"

#: strings.hrc:834
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "በ አግድም"

#: strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
msgid "Downward Diagonal"
msgstr "ወደ ታች በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:836
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
msgstr "ወደ ላይ በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:837
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr "መስቀል"

#: strings.hrc:838
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
msgid "Diagonal Cross"
msgstr "መስቀል በ ሰያፍ"

#: strings.hrc:839
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
msgid "Ultrafine Dashed"
msgstr "በጣም ደቃቃ ዳሽ"

#: strings.hrc:840
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "ደቃቃ ዳሽ"

#: strings.hrc:841
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
msgstr "2 ነጥቦች 3 ዳሾች"

#: strings.hrc:842
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
msgid "Fine Dotted"
msgstr "ደቃቃ ነጥብ"

#: strings.hrc:843
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "መስመር በደቃቃ ነጥቦች"

#: strings.hrc:844
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "ደቃቃ ዳሽ"

#: strings.hrc:845
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr "3 ዳሾች 3 ነጥቦች"

#: strings.hrc:846
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
msgid "Ultrafine Dotted"
msgstr "በጣም ደቃቃ ነጥብ"

#: strings.hrc:847
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Line Style 9"
msgstr "የመስመር ዘዴ 9"

#: strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
msgid "2 Dots 1 Dash"
msgstr "2 ነጥቦች 1 ዳሽ"

#: strings.hrc:849
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
msgid "Dashed"
msgstr "ዳሽ"

#: strings.hrc:850
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
msgid "Dashed"
msgstr "ዳሽ"

#: strings.hrc:851
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
msgid "Line Style"
msgstr "የመስመር ዘዴ"

#: strings.hrc:852
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
msgid "Arrow concave"
msgstr "ኮንኬቭ ቀስት"

#: strings.hrc:853
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "ስኴር 45"

#: strings.hrc:854
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
msgid "Small arrow"
msgstr "ትንሽ ቀስት"

#: strings.hrc:855
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension lines"
msgstr "Dimension መስመሮች"

#: strings.hrc:856
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "ድርብ ቀስት"

#: strings.hrc:857
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "አጭር የ ተከበበ ቀስት"

#: strings.hrc:858
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "ተመሳሳይ ቀስት"

#: strings.hrc:859
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Line arrow"
msgstr "የ መስመር ቀስት"

#: strings.hrc:860
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "ትልቅ የ ተከበበ ቀስት"

#: strings.hrc:861
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "ክብ"

#: strings.hrc:862
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"

#: strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "ቀስት"

#: strings.hrc:864
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Short line arrow"
msgstr "አጭር መስመር ቀስት"

#: strings.hrc:865
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr "ያልተሞላ ሶስት ማእዘን"

#: strings.hrc:866
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr "ያልተሞላ አልማዝ"

#: strings.hrc:867
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "አልማዝ"

#: strings.hrc:868
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "ያልተሞላ ክብ"

#: strings.hrc:869
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "ስኴር 45 ያልተሞላ"

#: strings.hrc:870
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "ስኴር ያልተሞላ"

#: strings.hrc:871
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr "ግማሽ ክብ ያልተሞላ"

#: strings.hrc:872
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Arrowhead"
msgstr "የ ቀስት ራስጌ"

#: strings.hrc:873
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:874
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr "አረንጓዴ 1 (%PRODUCTNAME ዋናው ቀለም)"

#: strings.hrc:875
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr "አረንጓዴ ማጉሊያ"

#: strings.hrc:876
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr "ሰማያዊ ማጉሊያ"

#: strings.hrc:877
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr "ብርቱካንማ ማጉሊያ"

#: strings.hrc:878
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "Purple"

#: strings.hrc:879
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr "ወይን ጠጅ ማጉሊያ"

#: strings.hrc:880
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "ቢጫ ማጉሊያ"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:883
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
msgid "Tango: Butter"
msgstr "Tango: ቅቤ"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:885
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "Tango: ብርቱካንማ"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:887
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "Tango: ቾከሌት"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:889
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "Tango: ተቀያያሪ"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:891
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "ታንጎ: ሰማያዊ"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:893
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "Tango: Plum"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:895
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "Tango: Scarlet Red"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:897
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "Tango: Aluminium"

#: strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "የ አዳራሽ ገጽታ"

#: strings.hrc:899
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "የገጽታ እቃዎች"

#: strings.hrc:900
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"

#: strings.hrc:901
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "ተሳክተው ድነዋል"

#: strings.hrc:902
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "ዋናው የዳነው ስነድ"

#: strings.hrc:903
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "ማዳን አልተቻለም"

#: strings.hrc:904
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "ማዳን በሂደት ላይ"

#: strings.hrc:905
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "ማዳኑ ገና አልጨረሰም"

#: strings.hrc:906
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ እርስዎን ሰነድ ማዳን ይጀምራል: እንደ ሰነዶቹ መጠን ሂደቱ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል"

#: strings.hrc:907
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr "የ እርስዎን ሰነድ ማዳኑን ጨርሷል ይጫኑ 'መጨረሻ' የሚለውን ሰነዶቹን ለማየት"

#: strings.hrc:908
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~መጨረሻ"

#: strings.hrc:909
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "የ መጨረሻው ዋጋ ማስተካከያ"

#: strings.hrc:910
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "ነጥብ"

#: strings.hrc:912
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "ምስል መላኪያ"

#: strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "እንደ ምስል ማስቀመጫ"

#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
#: strings.hrc:916
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "እቃ(ዎች) ማስገቢያ"

#: strings.hrc:917
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3ዲ እቃ ማሽከርከሪያ"

#: strings.hrc:918
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "የ ማሾለኪያ እቃ መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:919
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "የሚሽከረከር እቃ መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:920
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "3ዲ እቃዎችን መክፈያ"

#. Language-Strings ------------------------------------------------------
#: strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[All]"

#: strings.hrc:925
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "ንድፎች ማጣሪያ"

#: strings.hrc:926
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "አዲስ አርእስት"

#: strings.hrc:927
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New Theme..."
msgstr "አዲስ አርእስት..."

#: strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"

#: strings.hrc:929
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "ምልክቶች መመልከቻ"

#: strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"

#: strings.hrc:932
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3ዲ ውጤቶች"

#: strings.hrc:933
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "እንቅስቃሴ"

#: strings.hrc:934
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "ነጥቦች"

#: strings.hrc:935
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "ቢሮ"

#: strings.hrc:936
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "ባንዲራዎች"

#: strings.hrc:937
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "የ ሂደት ቻርትስ"

#: strings.hrc:938
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "የስሜት ምልክቶች"

#: strings.hrc:939
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"

#: strings.hrc:940
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "መደቦቹ"

#: strings.hrc:941
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "የ ገጽ ቤት"

#: strings.hrc:942
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "ተፅእኖው"

#: strings.hrc:943
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "ካርታዎች"

#: strings.hrc:944
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "ሰዎች"

#: strings.hrc:945
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "የውጪ ክፍል"

#: strings.hrc:946
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "ኮምፒዩተሮች"

#: strings.hrc:947
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "ስእላዊ መግለጫ"

#: strings.hrc:948
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "አካባቢ"

#: strings.hrc:949
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "ገንዘብ"

#: strings.hrc:950
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "መጓጓዣ"

#: strings.hrc:951
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "የጽሁፍ ቅርጾች"

#: strings.hrc:952
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "ድምጾች"

#: strings.hrc:953
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "ምልክቶች"

#: strings.hrc:954
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "የኔ አርእስት"

#: strings.hrc:955
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "ቀስቶች"

#: strings.hrc:956
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "ፊኛዎች"

#: strings.hrc:957
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "የ ፊደል ገበታ"

#: strings.hrc:958
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"

#: strings.hrc:959
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"

#: strings.hrc:960
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"

#: strings.hrc:961
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "መቃኛ"

#: strings.hrc:962
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "ግንኙነት"

#: strings.hrc:963
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "ገንዘብ"

#: strings.hrc:964
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "ኮምፒዩተሮች"

#: strings.hrc:965
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "የአየር ፀባይ"

#: strings.hrc:966
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "ትምህርት ቤት & ዩኒቨርስቲ"

#: strings.hrc:967
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "ችግር አፈታት"

#: strings.hrc:968
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Screen Beans"

#: strings.hrc:970
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
msgid "~Left Align"
msgstr "በ ~ግራ ማሰለፊያ"

#: strings.hrc:971
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
msgid "~Center"
msgstr "~መሀከል"

#: strings.hrc:972
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
msgid "~Right Align"
msgstr "በ ~ቀኝ ማሰለፊያ"

#: strings.hrc:973
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
msgid "~Word Justify"
msgstr "~ቃላት እኩል ማካፈያ"

#: strings.hrc:974
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "መ~ለጠጫ እኩል ማካፈያ"

#: strings.hrc:975
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
msgid "~Very Tight"
msgstr "~በጣም ጠባብ"

#: strings.hrc:976
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
msgid "~Tight"
msgstr "~ጠባብ"

#: strings.hrc:977
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "~መደበኛ"

#: strings.hrc:978
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
msgid "~Loose"
msgstr "~ልል"

#: strings.hrc:979
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
msgid "Very ~Loose"
msgstr "በጣም ~ልል"

#: strings.hrc:980
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
msgstr "~ማስተካከያ..."

#: strings.hrc:981
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Kern Character Pairs"

#: strings.hrc:983
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "የህትመት ምርጫዎች"

#: strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ጠቅላላ ሰነዱን ማተም ይፈልጋሉ ወይም የተመረጠውን?"

#: strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~ሁሉንም"

#: strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~ምርጫ"

#: strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspective"

#: strings.hrc:989
msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL"
msgid "P~arallel"
msgstr "አ~ጓዳኝ"

#: strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "ወደ ሰሜን-ምእራብ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:991
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "ወደ ሰሜን ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:992
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "ወደ ሰሜን-ምስራቅ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:993
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "ወደ ምእራብ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "ወደ ኋላ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:995
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "ወደ ምስራቅ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:996
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "ወደ ደቡብ-ምእራብ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:997
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "ወደ ደቡብ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:998
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "ወደ ደቡብ-ምስራቅ ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:999
msgctxt "RID_SVXSTR_BRIGHT"
msgid "~Bright"
msgstr "~ብሩህ"

#: strings.hrc:1000
msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "~መደበኛ"

#: strings.hrc:1001
msgctxt "RID_SVXSTR_DIM"
msgid "~Dim"
msgstr "~ፋዛዛ"

#: strings.hrc:1002
msgctxt "RID_SVXSTR_WIREFRAME"
msgid "~Wire Frame"
msgstr "~የሽቦ ክፈፍ"

#: strings.hrc:1003
msgctxt "RID_SVXSTR_MATTE"
msgid "~Matt"
msgstr "~Matt"

#: strings.hrc:1004
msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "~Plastic"
msgstr "~ፕላስቲክ"

#: strings.hrc:1005
msgctxt "RID_SVXSTR_METAL"
msgid "Me~tal"
msgstr "ብረ~ት"

#: strings.hrc:1006
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 ሴሚ"

#: strings.hrc:1007
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 ሴሚ"

#: strings.hrc:1008
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 ሴሚ"

#: strings.hrc:1009
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 ሴሚ"

#: strings.hrc:1010
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~ሴሚ"

#: strings.hrc:1011
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 ኢንች"

#: strings.hrc:1012
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 ኢንች"

#: strings.hrc:1013
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 ኢንች"

#: strings.hrc:1014
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 ኢንች"

#: strings.hrc:1015
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 ኢንች"

#: strings.hrc:1016
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
msgstr "~ማስተካከያ..."

#: strings.hrc:1017
msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY"
msgid "~Infinity"
msgstr "~ኢንፊኒቲ"

#: strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "መሙያ የለም"

#: strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"

#: strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"

#: strings.hrc:1023
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "የድንበሮች ዘዴ"

#: strings.hrc:1024
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "ተጨማሪ ቁጥር መስጫ..."

#: strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr "ተጨማሪ ነጥቦች..."

#: strings.hrc:1026
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "በ ደራሲው"

#: strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"

#: strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "አቀራረብ ማጽጃ"

#: strings.hrc:1029
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "ተጨማሪ ዘዴዎች..."

#: strings.hrc:1030
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "ተጫማሪ ምርጫዎች..."

#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
#: strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "የፊደሉ ስም"

#: strings.hrc:1033
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "የ ፊደሉ ስም: የ አሁኑ ፊደል ዝግጁ አይደለም እና በሌላ ይቀየራል"

#: strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "ማስተካከያ"

#: strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "የ ሰነድ ቀለሞች"

#: strings.hrc:1036
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "የ ሰነድ ቀለሞች"

#: strings.hrc:1038
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "ማሾለኪያ"

#: strings.hrc:1039
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "ማሾለኪያ ማብሪያ/ማጥፊያ መፈጸሚያ"

#: strings.hrc:1040
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "ወደ ታች ማዘንበያ"

#: strings.hrc:1041
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "ወደ ላይ ማዘንበያ"

#: strings.hrc:1042
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "ወደ ግራ ማዘንበያ"

#: strings.hrc:1043
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "ወደ ቀኝ ማዘንበያ"

#: strings.hrc:1044
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "የ ማሾለኪያ ጥልቀት መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1045
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "አቅጣጫ መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1046
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Change Projection Type"

#: strings.hrc:1047
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "ብርሃን መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1048
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "ብሩህነቱን መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1049
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "የ ማሾለኪያ ገጽታ መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "የ ማሾለኪያ ቀለም መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1052
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "የምወዳቸው"

#: strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"

#: strings.hrc:1054
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"

#: strings.hrc:1055
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"

#: strings.hrc:1057
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "የ ፊደል ስራ"

#: strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "የ ፊደል ስራ ቅርጽ መፈጸሚያ"

#: strings.hrc:1059
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "የ ፊደል ስራ ተመሳሳይ የ ፊደል እርዝመት መፈጸሚያ"

#: strings.hrc:1060
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "የ ፊደል ስራ ማሰለፊያ መፈጸሚያ"

#: strings.hrc:1061
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "የ ፊደል ስራ ባህሪ ክፍተት መፈጸሚያ"

#: strings.hrc:1063
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
msgid "3D material color"
msgstr "የ 3ዲ እቃ ቀለም"

#: strings.hrc:1064
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
msgid "Solid"
msgstr "ሙሉ"

#: strings.hrc:1066
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
msgid "With hatching"
msgstr "ከ በርካታ መስመር ጋር"

#: strings.hrc:1067
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ መለኪያ"

#: strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"

#: strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "ጋር"

#: strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"

#: strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "እና"

#. SvxRectCtl
#: strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "የጠርዝ መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "የጠርዝ ነጥቦች መምረጫ"

#: strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME"
msgid "Angle control"
msgstr "ማእዘን መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR"
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "ዋናውን ማእዘን መምረጫ"

#: strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል"

#: strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "ከ ላይ መሀከል"

#: strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "ከ ላይ በ ቀኝ በኩል"

#: strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "በ ግራ በኩል መሀከል"

#: strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "በ ቀኝ በኩል መሀከል"

#: strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል"

#: strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "ከ ታች መካከል"

#: strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "ከ ታች በ ቀኝ በኩል"

#: strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045"
msgid "45 degrees"
msgstr "45 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135"
msgid "135 degrees"
msgstr "135 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180"
msgid "180 degrees"
msgstr "180 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225"
msgid "225 degrees"
msgstr "225 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1092
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ዲግሪዎች"

#: strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315"
msgid "315 degrees"
msgstr "315 ዲግሪዎች"

#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
#: strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "ቅርጽ መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "እዚህ ነው ቅርጹን የሚያርሙት"

#: strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "የ ተለዩ ባህሪዎች ማረሚያ"

#: strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "የ ተለዩ ባህሪዎች ከዚህ አካባቢ ይምረጡ"

#. The space behind is a must.
#: strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "የ ባህሪዎች ኮድ "

#: strings.hrc:1102
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "በ ሜዳው ውስጥ ማስገባት ያስፈልጋል '#'. እባክዎን ዋጋ ያስገቡ"

#: strings.hrc:1103
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "ፎርሞች"

#: strings.hrc:1104
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "መቆጣጠሪያ አልተመረጠም"

#: strings.hrc:1105
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "ባህሪዎች : "

#: strings.hrc:1106
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "ባህሪዎች መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:1107
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "መቃኛ መፍጠሪያ"

#: strings.hrc:1108
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "ፎርም"

#: strings.hrc:1109
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "ፎርም"

#: strings.hrc:1110
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "የተደበቀ መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1111
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1112
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "መቅረጫ"

#: strings.hrc:1113
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "ከ"

#: strings.hrc:1114
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "ሜዳ መጨመሪያ :"

#: strings.hrc:1115
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "ዳታ ወደ ዳታቤዝ ሲጻፍ ስህተት ተፈጥሯል"

#: strings.hrc:1116
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Syntax error in query expression"

#: strings.hrc:1117
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "1 መዝገብ ሊያጠፉ ነው"

#: strings.hrc:1118
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# መዝገብ ይጠፋል"

#: strings.hrc:1119
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"አዎን ከ ተጫኑ መተው አይቻልም \n"
"ለማንኛውም መቀጠል ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1120
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "መቃኛ መደርደሪያ"

#: strings.hrc:1121
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "አምድ"

#: strings.hrc:1122
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "ባህሪ ማሰናጃ '#'"

#: strings.hrc:1123
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "በማጠራቀሚያው ውስጥ ያስገቡ"

#: strings.hrc:1124
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "ማጥፊያ #"

#: strings.hrc:1125
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "እቃዎችን # ማጥፊያ"

#: strings.hrc:1126
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "የማጠራቀሚያ አካል መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1127
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1128
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "ቁልፉን ይጫኑ"

#: strings.hrc:1129
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "አማራጭ ቁልፍ"

#: strings.hrc:1130
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "ሳጥኑ ውስጥ ምልክት ያድርጉ"

#: strings.hrc:1131
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "የ ምልክት ሜዳ"

#: strings.hrc:1132
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "የ ቡድን ሳጥን"

#: strings.hrc:1133
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"

#: strings.hrc:1134
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "የ ሜዳ አቀራረብ"

#: strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "የ ዝርዝር ሳጥን"

#: strings.hrc:1136
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "መቀላቀያ ሳጥን"

#: strings.hrc:1137
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "የ ምስል ቁልፍ"

#: strings.hrc:1138
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "ምስል መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1139
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች"

#: strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "የ ቀን ሜዳ"

#: strings.hrc:1141
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "የ ሰአት ሜዳ"

#: strings.hrc:1142
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"

#: strings.hrc:1143
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "የ ገንዘብ ሜዳ"

#: strings.hrc:1144
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"

#: strings.hrc:1145
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "ሰንጠረዥ መቆጣጠሪያ "

#: strings.hrc:1146
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "መሸብለያ መደርደሪያ"

#: strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "ማሽከርከሪያ ቁልፍ"

#: strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "መቃኛ መደርደሪያ"

#: strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "በርካታ ምርጫ"

#: strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "በ አሁኑ ፎርም ውስጥ ምንም ዳታ-የተዛመደ መቆጣጠሪያ የለም"

#: strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (ቀን)"

#: strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (ሰአት)"

#: strings.hrc:1153
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "መቃኛ ማጣሪያ"

#: strings.hrc:1154
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "ማጣሪያ ከ"

#: strings.hrc:1155
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "ወይም"

#: strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "ዋጋ ያለው መዝለያ መቆጣጠሪያ በ ሰንጠረዥ መመልከቻ ውስጥ የሚጠቀሙበት በ አሁኑ ፎርም ውስጥ አልተገኘም"

#: strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<በራሱ ሜዳ>"

#: strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Syntax error in SQL statement"

#: strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "The value #1 cannot be used with LIKE."

#: strings.hrc:1160
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "LIKE cannot be used with this field."

#: strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "ያስገቡት ዋጋ ያለው ቀን አይደለም: እባክዎን ዋጋ ያለው ቀን በ አቀራረብ ያስገቡ ለምሳሌ ወወ/ቀቀ/አአ"

#: strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "ሜዳው መወዳደር አይችልም ከቁጥር ጋር"

#: strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "ዳታቤዙ በ ውስጡ በዚህ ስም ሰንጠረዥ የለም \"#\"."

#: strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "ዳታቤዙ በ ውስጡ በዚህ ስም ሰንጠረዥ ወይንም የ ጥያቄ ስም አለ \"#\"."

#: strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "ዳታቤዙ በ ውስጡ በዚህ ስም ሰንጠረዥ ወይንም መመልከቻ አለ \"#\"."

#: strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "ዳታቤዙ በ ውስጡ በዚህ ስም ጥያቄ አለ \"#\"."

#: strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "ይህ አምድ \"#1\" ያልታወቀ ሰንጠረዥ ነው \"#2\"."

#: strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "ሜዳውን ማወዳደር አይቻልም ከተንሳፋፊ ነጥብ ቁጥር ጋር"

#: strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "ያስገቡት ደንብ ከዚህ ሜዳ ጋር መወዳደር አይችልም"

#: strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "ዳታ መቃኛ"

#: strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (ለማንበብ-ብቻ)"

#: strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ፋይሉ ቀድም ሲል ነበር ፡ በላዩ ላይ ደርቤ ልጻፍበት?"

#: strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# label"

#: strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
"ምሳሌውን ማጥፋት '$MODELNAME' ሁሉንም መቆጣጠሪያዎች ከዚህ ምሳሌ ጋር የሚገናኙትን ተጽዕኖ ያደርግባቸዋል .\n"
"በእርግጥ ምሳሌውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
"ምሳሌውን ማጥፋት '$INSTANCENAME' ሁሉንም መቆጣጠሪያዎች ከዚህ ምሳሌ ጋር የሚገናኙትን ተጽዕኖ ያደርግባቸዋል .\n"
"በእርግጥ ምሳሌውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
"አካሉን ማጥፋት '$ELEMENTNAME' ሁሉንም መቆጣጠሪያዎች ከዚህ አካል ጋር የሚገናኙትን ተጽዕኖ ያደርግባቸዋል .\n"
"በእርግጥ አካሉን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "ባህሪውን ማጥፋት ይፈልጋሉ '$ATTRIBUTENAME'?"

#: strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
"ማስገቢያውን ማጥፋት '$SUBMISSIONNAME' ሁሉንም መቆጣጠሪያዎች ከዚህ ማስገቢያ ጋር የሚገናኙትን ተጽዕኖ ያደርግባቸዋል .\n"
"\n"
"በእርግጥ ማስገቢያውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
"ማጣመሪያውን ማጥፋት '$BINDINGNAME' ሁሉንም መቆጣጠሪያዎች ከዚህ ማጣመሪያ ጋር የሚገናኙትን ተጽዕኖ ያደርግባቸዋል .\n"
"\n"
"በእርግጥ ማጣመሪያውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "ስሙ '%1' ዋጋ የለውም በ XML አይደለም ፡ እባክዎን ሌላ የተለየ ስም ያስገቡ"

#: strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "መነሻው '%1' ዋጋ የለውም በ XML. እባክዎን የተለየ መነሻ ያስገቡ"

#: strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "ስሙ '%1' ቀደም ሲል ነበር ፡ እባክዎን ሌላ አዲስ ስም ያስገቡ"

#: strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "ማስገቢያ ስም ያስፈልገዋል"

#: strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "ማስቀመጫ"

#: strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "ማግኛ"

#: strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "ምሳሌ"

#: strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"

#: strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "መሸፈኛ : "

#: strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "ማመሳከሪያ: "

#: strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "ተግባር : "

#: strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "ዘዴ : "

#: strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "መቀየሪያ: "

#: strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "አካል መጨመሪያ"

#: strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "አካል ማረሚያ"

#: strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "አካል ማጥፊያ"

#: strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "ባህሪ መጨመሪያ"

#: strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "ባህሪ ማረሚያ"

#: strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "ባህሪ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "ማጣመሪያ መጨመሪያ"

#: strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "ማጣመሪያ ማረሚያ"

#: strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "ማጣመሪያ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "ማስገቢያ መጨመሪያ"

#: strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "ማቅረቢያ ማረሚያ"

#: strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "ማቅረቢያ ማጥፊያ"

#: strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "አካል"

#: strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "መለያ"

#: strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "ማጣመሪያ"

#: strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "መግለጫ ማጣመሪያ"

#: strings.hrc:1213
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "በእርግጥ ሰነድ ማዳኑን %PRODUCTNAME መሰረዝ ይፈልጋሉ?"

#: strings.hrc:1215
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"

#: strings.hrc:1216
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: strings.hrc:1217
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"

#: strings.hrc:1218
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "ዴሲማል"

#: strings.hrc:1220
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "ማስገቢያ ዘዴ: ይጫኑ ለመቀየር ወደ በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ ዘዴ"

#: strings.hrc:1221
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ ዘዴ: ይጫኑ ለመቀየር ወደ ማስገቢያ ዘዴ"

#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: strings.hrc:1223
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ"

#: strings.hrc:1224
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "የ ዲጂታል ፊርማ: የ ሰነዱ ፊርማ ትክክል ነው"

#: strings.hrc:1225
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "የ ዲጂታል ፊርማ: የ ሰነዱ ፊርማ ትክክል ነው: ነገር ግን የ ምስክር ወረቀቱን ማረጋገጥ አልተቻለም"

#: strings.hrc:1226
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr "የ ዲጂታል ፊርማ: የ ሰነዱ ፊርማ ከ ሰነዱ ይዞታ ጋር አይስማም: ይህን ሰነድ እንዳያምኑት እንመክራለን"

#: strings.hrc:1227
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "የ ዲጂታል ፊርማ: ሰነዱ አልተፈረመም"

#: strings.hrc:1228
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "የ ዲጂታል ፊርማ: የ ሰነዱ ፊርማ ትክክል ነው: ነገር ግን አንዳንድ የ ሰነዱ ክፍል አልተፈረመም"

#: strings.hrc:1229
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "ሰነዱ ተሻሽሏል: ይጫኑ ሰነዱን ለ ማስቀመጥ"

#: strings.hrc:1230
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "ሰነዱ አልተሻሻለም መጨረሻ ከ ተቀመጠ በኋላ"

#: strings.hrc:1231
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "ሰነዶችን በመጫን ላይ..."

#: strings.hrc:1232
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "ተንሸራታቹን በ አሁኑ መስኮት ልክ ማድረጊያ"

#: strings.hrc:1233
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "SmartArts. መጫን አልተቻለም: ማስቀመጥ በ Microsoft Office 2010 ወይንም ከዚያ በኋላ ያሉ ይህን ችግር ያስወግዳሉ"

#: strings.hrc:1234
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "የ ማሳያ መጠን: በቀኝ-ይጫኑ ለ መቀየር የ ማሳያ መጠን ወይንም ይጫኑ ለ መክፈት የ ማሳያ ንግግር"

#: strings.hrc:1235
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "በቅርብ ማሳያ"

#: strings.hrc:1236
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "በርቀት ማሳያ"

#: strings.hrc:1237
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"

#: strings.hrc:1238
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: strings.hrc:1239
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: strings.hrc:1240
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: strings.hrc:1241
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: strings.hrc:1242
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: strings.hrc:1243
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "ጠቅላላ ገጹን"

#: strings.hrc:1244
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "የ ገጽ ስፋት"

#: strings.hrc:1245
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "አጥጋቢ መመልከቻ"

#: strings.hrc:1246
msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
msgstr "እርስዎ አሁን እየሰሩ ላሉት ስራ ዝግጁ የሆኑ ባህሪዎች ለ አሁኑ ምርጫ የለም"

#: strings.hrc:1248
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "ዘዴዎችን ማካተቻ"

#: strings.hrc:1249
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ~ዎች"

#: strings.hrc:1250
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "የ ክፍል ዘዴ~ዎች"

#: strings.hrc:1251
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "(Search)"
msgstr "(መፈለጊያ)"

#: strings.hrc:1252
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "(Replace)"
msgstr "(መቀየሪያ)"

#: strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "የ ሰነዱ መጨረሻ ላይ ደርሷል"

#: strings.hrc:1254
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "የ ወረቀቱ መጨረሻ ላይ ደርሷል"

#: strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "መፈለጊያ ቁልፍ አልተገኘም"

#: strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "የ ሰነዱ መጀመሪያ ላይ ደርሷል"

#: strings.hrc:1258
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"

#: strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "ዋጋ የሌለው የ መግቢያ ቃል"

#: strings.hrc:1261
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "የመግቢያ ቃሎቹ አይመሳሰሉም"

#: strings.hrc:1263
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "ሙሉ ትንሽ ክብ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1264
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "ሙሉ ትልቅ ክብ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "ሙሉ የአልማዝ ቅርጽ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1266
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "ሙሉ ትልቅ ስኴር ነጥቦች"

#: strings.hrc:1267
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "የተሞላ ወደ ቀኝ የሚጠቁም ቀስት ነጥቦች"

#: strings.hrc:1268
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "ወደ ቀኝ የሚጠቁም ቀስት ነጥቦች"

#: strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1270
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Tick mark bullets"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "ቁጥር 1) 2) 3)"

#: strings.hrc:1272
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "ቁጥር 1. 2. 3."

#: strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "ቁጥር (1) (2) (3)"

#: strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "በትንንሹ በትልቅ በሮማን ቁጥር መጻፊያ I. II. III."

#: strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "በትንንሹ በትልቅ ፊደል መጻፊያ A) B) C)"

#: strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ a) b) c)"

#: strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ (a) (b) (c)"

#: strings.hrc:1278
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "በትንንሽ ፊደል በሮማን ቁጥር መጻፊያ i. ii. iii."

#: strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1281
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሮማን ፊደል: በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1282
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "ቁጥር"

#: strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "በትንንሹ በ ሮማን አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"

#: strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"

#: strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "የቁጥር ከሁሉም ንዑስ ደረጃዎች"

#: strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "ወደ ቀኝ የሚጠቁም ነጥብ: ወደ ቀኝ የሚጠቁም ቀስት ነጥብ: ሙሉ የ አልማዝ ቅርጽ ነጥብ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"

#: strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "የ ማመቂያ ዚፕ ፋይል መፍጠር አልተቻለም"

#: strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ ዘዴዎች"

#: strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "የሚተወው ተግባር: $(ARG1)"

#: strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "የሚተወው ተግባር: $(ARG1)"

#: strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "እንደገና የሚሰሩ ተግባሮች: $(ARG1)"

#: strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "እንደገና የሚሰሩ ተግባሮች: $(ARG1)"

#: strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "መፈለጊያ"

#: strings.hrc:1298
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "ጉዳይ ማመሳሰያ"

#: strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "የ አቀራረብ ማሳያ"

#: strings.hrc:1301
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(ስፋት) x $(እርዝመት) ($(ስፋት_በ_ፒክስል) x $(እርዝመት_በ_ፒክስል) ፒክስል)"

#: strings.hrc:1302
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(ስፋት) x $(እርዝመት) በ $(DPI) DPI"

#: strings.hrc:1303
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) ኪባ"

#: strings.hrc:1304
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "የ GIF ምስል"

#: strings.hrc:1305
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "የ JPEG ምስል"

#: strings.hrc:1306
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "የ PNG ምስል"

#: strings.hrc:1307
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "የ TIFF ምስል"

#: strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "የ WMF ምስል"

#: strings.hrc:1309
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "የ MET ምስል"

#: strings.hrc:1310
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "የ PCT ምስል"

#: strings.hrc:1311
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "የ SVG ምስል"

#: strings.hrc:1312
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "የ BMP ምስል"

#: strings.hrc:1313
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"

#: strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "መቀየሪያ"

#: strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "የ ምስል ዘዴ"

#: strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"

#: strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"

#: strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"

#: strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "ብሩህነት"

#: strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "ማነጻጸሪያ"

#: strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"

#: strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"

#: strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Crop"

#: strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "ነባር አቅጣጫ"

#: strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "ከ ላይ ወደ ታች"

#: strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "ከ ታች ወደ ላይ"

#: strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "የተደረደሩ"

#: strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "የ ግራ መስመር: "

#: strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "የ ላይ መስመር: "

#: strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "የ ቀኝ መስመር: "

#: strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "የታች መስመር : "

#: strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "የገጽ መግለጫ : "

#: strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Capitals"

#: strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ"

#: strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ"

#: strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ"

#: strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"

#: strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"

#: strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "የመሬት አቀማመጥ"

#: strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "ምስል"

#: strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"

#: strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"

#: strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"

#: strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "የተንፀባረቀ"

#: strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "ደራሲው : "

#: strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "ቀን: "

#: strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "ጽሁፍ : "

#: strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "የ ባህሪ መደብ"

#: strings.hrc:1353
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"

#. String for saving modified image (instead of original)
#: strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
"Do you want to save the modified version instead ?"
msgstr ""
"ይህ ምስል ቀደም ብሎ ተሻሽሏል: በ ነባር ዋናው ምስል ይቀመጣል \n"
"እርስዎ የ ተሻሻለውን ምስል ማስቀመጥ ይፈልጋሉ ?"

#: strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Add to favorites"
msgstr "ወደ የምወደው መጨመሪያ"

#: strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "ከ የምወዳቸው ውስጥ ማስወገጃ"

#: strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Insert into document"
msgstr "ወደ ሰነድ ማስገቢያ"

#: strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "ኮፒ ማድረጊያ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ"

#: strings.hrc:1363
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"

#: strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"

#: strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"

#: strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"

#: strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"

#: strings.hrc:1368
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ክፍተት ማሻሻያ"

#: strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"

#: strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"

#: strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"

#: strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"

#: strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"

#: strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"

#: strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"

#: strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"

#: strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"

#: strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"

#: strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"

#: strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"

#: strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"

#: strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin Extended Additionals"

#: strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"

#: strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ"

#: strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"

#: strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "የ ገንዘብ ምልክቶች"

#: strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"

#: strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "የ ፊደል አይነት ምልክቶች"

#: strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "የ ቁጥር ፎርሞች"

#: strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "ቀስቶች"

#: strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች"

#: strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "የተለያዩ ቴክኒካል"

#: strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "ስእል መቆጣጠሪያ"

#: strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ"

#: strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል"

#: strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "ሳጥን መሳያ"

#: strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "አካሎችን መከልከያ"

#: strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ጂዮሜትሪክ ቅርጾች"

#: strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች"

#: strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"

#: strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች"

#: strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#: strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#: strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"

#: strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"

#: strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"

#: strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "የተዘጋ የ CJK ፊደሎች እና ወሮች"

#: strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "የ CJK ተስማሚነት"

#: strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"

#: strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"

#: strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"

#: strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "የ ግል መጠቀሚያ ቦታ"

#: strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"

#: strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች"

#: strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"

#: strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ"

#: strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች"

#: strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም"

#: strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B"

#: strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች"

#: strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "የተለዩ"

#: strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi Syllables"

#: strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi Radicals"

#: strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Old Italic"

#: strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"

#: strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"

#: strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantine Musical Symbols"

#: strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "የ ሙዚቃ ምልክቶች"

#: strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "የ ሂሳብ እና የ ፊደል እና ቁጥር ምልክቶች"

#: strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"

#: strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"

#: strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"

#: strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"

#: strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplementary"

#: strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ"

#: strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-A"

#: strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-B"

#: strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"

#: strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"

#: strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer Symbols"

#: strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Phonetic Extensions"

#: strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"

#: strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram Symbols"

#: strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B Syllabary"

#: strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B Ideograms"

#: strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegean Numbers"

#: strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"

#: strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"

#: strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"

#: strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"

#: strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"

#: strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"

#: strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"

#: strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"

#: strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"

#: strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"

#: strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-A"

#: strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A"

#: strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "የ ብሬል ንድፍ"

#: strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B"

#: strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-B"

#: strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"

#: strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi Radicals"

#: strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"

#: strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"

#: strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"

#: strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"

#: strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"

#: strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"

#: strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"

#: strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Strokes"

#: strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriot Syllabary"

#: strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing Symbols"

#: strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variation Selectors Supplement"

#: strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Ancient Greek Musical Notation"

#: strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Ancient Greek Numbers"

#: strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabic Supplement"

#: strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"

#: strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ ተጨማሪ"

#: strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"

#: strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "የ ኢትዮጵያ የ ተስፋፋ"

#: strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "የ ኢትዮጵያ ተጨማሪ"

#: strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian Supplement"

#: strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"

#: strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"

#: strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ጥራት ማሻሻያ"

#: strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "New Tai Lue"

#: strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Old Persian"

#: strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Phonetic Extensions Supplement"

#: strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Supplemental Punctuation"

#: strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"

#: strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"

#: strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "ፎርሞች በ ቁመት"

#: strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"

#: strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinese"

#: strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-C"

#: strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-D"

#: strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"

#: strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoenician"

#: strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform"

#: strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation"

#: strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Counting Rod Numerals"

#: strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese"

#: strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"

#: strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"

#: strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillic Extended-A"

#: strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"

#: strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillic Extended-B"

#: strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"

#: strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"

#: strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"

#: strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"

#: strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Ancient Symbols"

#: strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"

#: strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"

#: strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"

#: strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"

#: strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong Tiles"

#: strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino Tiles"

#: strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritan"

#: strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"

#: strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"

#: strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedic Extensions"

#: strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"

#: strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"

#: strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Common Indic Number Forms"

#: strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Extended"

#: strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Extended-A"

#: strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"

#: strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Extended-A"

#: strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"

#: strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"

#: strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Extended-B"

#: strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Imperial Aramaic"

#: strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Old South Arabian"

#: strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"

#: strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inscriptional Parthian"

#: strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inscriptional Pahlavi"

#: strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Old Turkic"

#: strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi Numeral Symbols"

#: strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"

#: strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptian Hieroglyphs"

#: strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement"

#: strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Enclosed Ideographic Supplement"

#: strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"

#: strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"

#: strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopic Extended-A"

#: strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"

#: strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Supplement"

#: strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Supplement"

#: strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Playing Cards"

#: strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"

#: strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "የ ስሜት ምልክቶች"

#: strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "መጓጓዣ እና የ ካርታ ምልክቶች"

#: strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "አልኬሚካል ምልክቶች"

#: strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabic Extended-A"

#: strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"

#: strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"

#: strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek Extensions"

#: strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitic Cursive"

#: strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitic Hieroglyphs"

#: strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"

#: strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"

#: strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"

#: strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese Supplement"

#: strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"

#: strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"

#: strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Caucasian Albanian"

#: strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact Numbers"

#: strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ የ ተስፋፉ"

#: strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"

#: strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"

#: strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometric Shapes Extended"

#: strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"

#: strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"

#: strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"

#: strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin Extended-E"

#: strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"

#: strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"

#: strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"

#: strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"

#: strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"

#: strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"

#: strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar Extended-B"

#: strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"

#: strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Old North Arabian"

#: strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Old Permic"

#: strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamental Dingbats"

#: strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"

#: strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"

#: strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"

#: strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"

#: strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Shorthand Format Controls"

#: strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"

#: strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhala Archaic Numbers"

#: strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplemental Arrows-C"

#: strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"

#: strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"

#: strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"

#: strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolian Hieroglyphs"

#: strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Supplement"

#: strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"

#: strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Early Dynastic Cuneiform"

#: strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"

#: strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"

#: strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Old Hungarian"

#: strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs"

#: strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Signwriting"

#: strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"

#: strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"

#: strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillic Extended-C"

#: strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitic Supplement"

#: strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideographic Symbols and Punctuation"

#: strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"

#: strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolian Supplement"

#: strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"

#: strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"

#: strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"

#: strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut Components"

#: strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension F"

#: strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana Extended-A"

#: strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"

#: strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"

#: strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"

#: strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syriac Supplement"

#: strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "ዛናባዛር ስኴር"

#: svxitems.hrc:33
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Scale"
msgstr "መጠኑ"

#: svxitems.hrc:34
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Brush"
msgstr "ቡሩሽ"

#: svxitems.hrc:35
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Tab stops"
msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ"

#: svxitems.hrc:36
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"

#: svxitems.hrc:37
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"

#: svxitems.hrc:38
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font posture"
msgstr "የፊደል ቅርጽ"

#: svxitems.hrc:39
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font weight"
msgstr "የፊደል ክብደት"

#: svxitems.hrc:40
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Shadowed"
msgstr "ጥላማ"

#: svxitems.hrc:41
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Individual words"
msgstr "እያንዳንዱ ቃላቶች"

#: svxitems.hrc:42
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Outline"
msgstr "ረቂቅ"

#: svxitems.hrc:43
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Strikethrough"
msgstr "በላዩ ላይ መሰረዣ"

#: svxitems.hrc:44
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Underline"
msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ"

#: svxitems.hrc:45
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን"

#: svxitems.hrc:46
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Rel. የፊደል መጠን"

#: svxitems.hrc:47
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font color"
msgstr "የ ፊደል ቀለም"

#: svxitems.hrc:48
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"

#: svxitems.hrc:49
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Effects"
msgstr "ውጤቶች"

#: svxitems.hrc:50
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"

#: svxitems.hrc:51
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"

#: svxitems.hrc:52
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character blinking"
msgstr "ባህሪ ብልጭ ድርግም ባይ"

#: svxitems.hrc:53
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character set color"
msgstr "የ ባህሪ ቀለም ማሰናጃ"

#: svxitems.hrc:54
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Overline"
msgstr "ከ ላይ ማስመሪያ"

#: svxitems.hrc:55
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"

#: svxitems.hrc:56
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"

#: svxitems.hrc:57
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Line spacing"
msgstr "የ መስመር ክፍተት"

#: svxitems.hrc:58
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"

#: svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"

#: svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "አንቀጹን አትክፈል"

#: svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "ብቸኛ መስመር"

#: svxitems.hrc:62
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "መስኮቶች"

#: svxitems.hrc:63
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት"

#: svxitems.hrc:64
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph indent"
msgstr "የ አንቀጽ ማስረጊያ"

#: svxitems.hrc:65
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Indent"
msgstr "ማስረጊያ"

#: svxitems.hrc:66
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"

#: svxitems.hrc:67
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"

#: svxitems.hrc:68
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Style"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ"

#: svxitems.hrc:69
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር አስቀምጥ"

#: svxitems.hrc:70
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Blinking"
msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ"

#: svxitems.hrc:71
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"

#: svxitems.hrc:72
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character background"
msgstr "የ ባህሪ መደብ"

#: svxitems.hrc:73
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Asian font"
msgstr "Asian font"

#: svxitems.hrc:74
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Size of Asian font"

#: svxitems.hrc:75
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Language of Asian font"

#: svxitems.hrc:76
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Posture of Asian font"

#: svxitems.hrc:77
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Weight of Asian font"

#: svxitems.hrc:78
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"

#: svxitems.hrc:79
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "የ ተወሳሰበ ጽሁፎች መጠን"

#: svxitems.hrc:80
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "የተወሳሰበ የቋንቋ ጽሁፎች"

#: svxitems.hrc:81
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "የተወሳሰበ ጽሁፎች ቅርጽ"

#: svxitems.hrc:82
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "የተወሳሰበ ጽሁፎች ክብደት"

#: svxitems.hrc:83
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Double-lined"
msgstr "ድርብ-መስመር"

#: svxitems.hrc:84
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "የማጋነኛ ምልክት"

#: svxitems.hrc:85
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Text spacing"
msgstr "የ ጽሁፍ ክፍተት"

#: svxitems.hrc:86
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Hanging punctuation"

#: svxitems.hrc:87
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "የተከለከሉ ባህሪዎች"

#: svxitems.hrc:88
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"

#: svxitems.hrc:89
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character scaling"
msgstr "የ ባህሪ መመጠኛ"

#: svxitems.hrc:90
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Relief"
msgstr "Relief"

#: svxitems.hrc:91
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "በ ቁመት ጽሁፍ ማሰለፊያ"