aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/filter/uiconfig/ui.po
blob: 57b2e14b662dadc00124943959e1c8cd061ad149 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
#. extracted from filter/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 12:48+0000\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354366100.0\n"

#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"XMLFilterSettingsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "Настройки на филтри за XML"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"TestXMLFilterDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
msgstr "Проверка на XML филтър: %s"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT за експортиране"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform document"
msgstr "Преобразуване на документ"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"exportbrowse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед…"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"currentdocument\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current Document"
msgstr "Текущ документ"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Експортиране"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT за импортиране"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"importbrowse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед…"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"recentfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent File"
msgstr "Скоро използван файл"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"templateimport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
msgstr "Шаблон за импортиране"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"displaysource\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display source"
msgstr "Показване на изходния код"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform file"
msgstr "Преобразуване на файл"

#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"